Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Уильямс Шон. Эвердженс 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  -
ющих "Ану Верейн", были помечены красными точками; еще Рош разглядела несколько желтых - те, что, по мнению Каджика, намеревались влиться в ряды их врагов. Неожиданно Рош заметила на экране зеленую точку, которая изменила скорость и направление своего движения и устремилась прямо к "Ане Верейн". - Время реальное? - спросила она. - Да. Это произошло всего минуту назад. Хочу заметить, что в настоящий момент я включил ускорение на семьдесят процентов своей мощности. Зеленая точка легко затормозила и замерла на месте примерно в сотне километров от "Аны Верейн". - Что, черт подери, это такое? - спросила Рош. - Большой дрон или разведывательный катер. Условные обозначения и конструкция мне не знакомы. Но мы не можем от него уйти. - Он пытался с нами связаться? - Пока нет. - Мы замаскированы? - Слегка, только чтобы сделать вид, будто мы пытаемся спрятаться. С тех пор как мы тут появились, наше местоположение хорошо известно, и мы слишком заметны, чтобы эффективно скрыться. - В таком случае сними маскировку, - кивнув, сказала Рош. - Вызови дрона. Я хочу с ними поговорить. Каджик исчез, а Рош встала и вышла из маленького кабинета, Кейн последовал за ней. - Ты совершенно права, Морган, отсутствие доказательств еще не есть доказательство отсутствия. То, что они нам до сих пор не сделали ничего плохого, еще не значит, что они несобираются. - Пока и это хорошо. - Рош заняла свое место в кресле первого помощника капитана. - Майи? У тебя есть что-нибудь новенькое? - На судне либо никого нет, либо у них очень мощный щит, - ответила похитительница. - Я их проверил, - заговорил Гейд. - Э-щиты и гиперщиты не активированы. - Сомневаюсь, что они не позаботились о собственной безопасности, - сказала Рош, наблюдая за: изображением корабля на экране. По форме он напоминал большой гриб: плоский, с круглой шляпкой и ножкой примерно пяти метров длиной и трех шириной. На внешней поверхности ей не удалось заметить ни оружейных портов, ни намека надраив. - Тот, кто построил корабль, явно гораздо более развит в технологическом отношении, чем мы. - Я получил ответ, - доложил Каджик. - Дрон является радиопередатчиком. - Активируй прямую линию связи. Послушаем, что они хотят нам сказать. Через несколько секунд из громкоговорителей раздался женский голос: - Добро пожаловать в Солнечную систему, Морган Рош. - Женский голос звучал уверенно, холодно и показался Рош незнакомым. - Временный Чрезвычайный Совет Древних ждал вас. - Похоже, не только вы нас здесь ждали. - Ваше появление вызвало некоторое волнение. По мере того как новость будет распространяться, мы предполагаем, что ситуация резко ухудшится. - В каком смысле? - Рош жалела, что не видит лица женщины. - Полагаю, вы заметили, что в системе довольно напряженная обстановка. За последние несколько дней у нас произошел ряд стычек - было даже предпринято некоторое количество попыток начать прямые военные действия. В настоящий момент олмахой собираются вступить в вооруженный конфликт с представителями Касты кеш - основываясь на информации, которую они получили от вас. Вы являетесь катализатором беспорядков и дестабилизирующим элементом. Совет просит вас ограничить вашу деятельность, прежде чем она причинит дальнейший вред системе. - Вы просите или приказываете? - Мы взываем к вашему здравому смыслу, - с некоторым удивлением ответила женщина. Рош помолчала несколько мгновений, потом ответила: - Мне кажется, вам следует объяснить мне, кто вы такие и что представляет собой ваш Совет. - Лучше я вам покажу, - сказала женщина. - Настройте приборы на следующие координаты... Каджик тут же настроил изображение на экране в соответствии с полученными координатами, но они увидели лишь звездную пыль, пронизывающую пустое пространство. - Ничего не вижу, - сердито заявила Рош. - Дайте свету время добраться до вас, - проговорила женщина. И в этот момент на экране появился.., корабль, только выглядел он как-то не так. Вместо точки, которая обычно обозначала другие суда, возник крошечный наконечник стрелы. - Я не знаю, что это такое, - заметил Каджик, - но оно находится в миллионах километров отсюда. Неожиданно весь экран заняло изображение такого огромного корабля, что Рош невольно вскрикнула от удивления. По форме он напоминал вытянутый конус с обрубленным носом, и усеянный самыми разными приборами и оружейными портами - которые размерами не уступали "Ане Верейн". В длину судно достигало тысячи километров - по меньшей мере - и ста пятидесяти в ширину. На его фоне Штаб Разведки СОИ казался крошечным дроном. - Перед вами "Флегетон", - пояснила женщина. - Консисторское судно с мира Скехан Еретический. Мы предлагаем вам подойти поближе. Рош еще несколько минут смотрела на экран. Название корабля ей ничего не говорило. - Зачем? - стараясь сохранять спокойствие, спросила она. - Чтобы обсудить сложившееся положение, - ответила женщина. - Кроме того, на время, которое займут переговоры, мы можем обещать вам свою защиту. - Я снова задам тот же вопрос: зачем вам это? Женщина немного поколебалась, прежде чем ответить, словно подозрительность Рош ее рассердила. - ВЧСД создан для того, чтобы оценить степень опасности, которую представляют собой воины-клоны, которых вы ищете. Для этого нам необходимо собрать как можно больше информации. Встреча с вами может оказаться исключительно полезной. Поймите нас правильно, Рош, мы не предлагаем вам объединить усилия; мы не просим вас передать нам контроль над вашим кораблем. Мы хотим только обменяться имеющимися у нас сведениями, а мы за это поможем вам избавиться от преследователей, которые идут за вами по пятам. Рош колебалась, вспомнив о подкреплении, про которое говорил сурин Джансин Ксамай, о кеш, Коммерческой артели и Элене Гейдик,., - Морган, - услышала она голос Ящика. - Я советую тебе согласиться, - Не сомневаюсь. - Они именно то, что нам нужно: могущественная сила, которая обладает достаточными ресурсами для изучения данное системы. Ты, наверное, заметила, что она разговаривает с номы при помощи дрона с использованием методов, основанных на принципе "быстрее скорости света" (БСС). Доступ к столь продвинутой технологии заметно облегчил бы нашу задачу. - А в чем она состоит, Ящик? Я до сих пор не могу с уверенностью сказать, что знаю. - Скоро все прояснится, Морган. Мне кажется, тебе следует воспользоваться представившейся возможностью и посмотреть, что будет дальше. Доводы ИИ звучали достаточно разумно. Люди, в распоряжении которых такой громадный корабль, вполне могут претендовать на главную роль в системе - а завести союзников не помешает, в одиночку ей все равно не справиться. - Рош? Вы нас слушаете? - В голосе женщины Рош не услышала даже намека на беспокойство, - Я обдумывала ваше предложение. - Рош посмотрела на Гейда, который молча пожал плечами, словно хотел сказать, что решать ей. - Ладно. Мы согласны с вами поговорить. - Хорошо. Я попрошу Ересиарха сообщить вам курс, чтобы вы могли выйти на одну с нами орбиту. Мы свяжемся с вами, когда все будет готово. Прежде чем Рош успела ответить, женщина прервала связь. А в следующее мгновение дрон развил невероятную скорость и умчался прочь. Он исчез всего за несколько секунд - никто даже не успел толком понять, что произошло. Глава 2 АВС-44 955.1.30 0640 По мере приближения к "Флегетону" Рош стала ощущать легкое беспокойство. Неровная поверхность корпуса гигантского корабля казалась безжизненной и тусклой, только время от времени темноту разрывали вспышки проблесковых маяков. Но когда они двигались вдоль его, казалось, бесконечно длинного тела, трепещущий сгусток энергии, примерно в пятьдесят километров шириной, перемещался рядом с ними, освещая черную блестящую "шкуру" невиданного чудовища. Рощ не удалось заметить ничего, хотя бы отдаленно напоминающего иллюминаторы, однако у нее возникло ощущение, что за ними наблюдают, Не живые существа при помощи приборов, а сам корабль. Каким-то непостижимым образом он казался ей.., живым. А единственный опознавательный знак "Флегетона" - огромный глаз, нарисованный на "брюхе", - только усиливал впечатление. Рош с трудом заставила себя успокоиться, когда огромное туловище загородило собой далекое желтое Солнце. Оказавшись рядом с этим невероятным кораблем, она вдруг почувствовала себя крошечной и совершенно бесполезной. Более того, Рош вдруг поняла, насколько они уязвимы. - Корабли, преследовавшие нас, отказались от погони, - доложил Каджик через интерком скутера. - Я не знаю, что им сказали представители ВЧСД, но их слова явно произвели на наших врагов впечатление. Рош уже достаточно хорошо его знала и поняла, что Каджик не говорит всего, что думает. - Ты считаешь, что я совершаю ошибку, ведь так? Каджик ответил не сразу. Когда же он заговорил, в его голосе она уловила нечто, похожее на облегчение. - Да, Морган. Рош прекрасно поняла, что он имел в виду. После того как Лайнгар Руфо захватил в плен половину их команды, заманив на свою станцию в Палазийской системе, Каджик имел полное право указать Морган на то, что она, вполне возможно, снова совершает ошибку. Причем ею двигают те же самые причины. Но причины эти столь серьезны, что нужно забыть о том, что они все рискуют лишиться жизни. Рош требовалась информация, а кроме того, она сама обладала сведениями, которые могут оказаться полезными другим. Остается надеяться, что Временный Чрезвычайный Совет Древних - интересно, что он собой представляет? - находится здесь, чтобы помочь, а не мешать. Рош взяла с собой Майи. А еще в ее теле спрятан Ящик. Гейду очень не понравилось, что его оставили на "Ане Верейн", но он понимал, что Рош может понадобиться помощь, которую в состоянии оказать только похитительница. Если это ловушка, им не удастся покинуть "Флегетон", прибегнув к силе. - Дифферент, - сказал диспетчер, который выдавал Рош указания спокойным равнодушным голосом. Она сосредоточила все свое внимание на управлении скутером, который чуть сбился с курса, но быстро вернулся на прежнюю траекторию. - В настоящий момент у нас нет особого выбора, - сказала она Каджику. - Знаю. Именно поэтому я ничего и не сказал тебе. Скутер уверенно направился к открытому доку "Флегетона" у самого носа гигантского корабля. Ряд доков, расположенных на расстоянии пятидесяти метров друг от друга, широким кольцом опоясывал судно. По подсчетам Рош выходило, что только в этой части их должно быть около тысячи. Вглядевшись повнимательнее, она заметила вдоль всего корпуса еще несколько таких же колец. Зачем им столько доков? Скорее всего, чтобы выпускать истребители. Рош сразу поняла, что перед ней очень сложное судно. Насколько далеко ушла цивилизация, его создавшая, оставалось для нее загадкой, но она не сомневалась, что корабль принадлежит могущественной империи. - Тебе удалось что-нибудь узнать от членов команды. Майи? - Рош повернулась к девушке, хотя в этом не было никакой необходимости. - Например, откуда они прилетели? - Совсем немного, - ответила Майи, сидевшая рядом с Рош на месте второго пилота. Суринке подобрали комбинезон, в котором она казалась одного роста с Рош и в два раза ее шире, но зато он защищал девушку от ксародина, как, впрочем, и любой физической атаки, направленной против адепта эпсенса. Рош надела простой комбинезон Дато, лишь слегка укрепленный керамической броней, и прихватила с собой энергетический пистолет. - Корабль является их домом. Если и существует какое-то место, откуда они стартовали, команда о нем не вспоминает. Большинство заняты тем, что делают свою работу или выполняют привычные каждодневные обязанности. - Она помолчала несколько мгновений. - А еще они очень много молятся.., впрочем, в этом нет ничего удивительного, ведь на борту около миллиона человек. - Кому они молятся? - Я о таких божествах никогда не слышала, - ответила Майи. - Но кем бы они ни были, на молитвы они не отвечают. - А как насчет Временного Чрезвычайного Совета Древних? - улыбнувшись, поинтересовалась Рош. - В верхней части конуса находится несколько помещении, которые охраняют очень сильные похитители. Мне еще не удалось пробраться внутрь. Я полагаю, Совет заседает именно там. Иначе, зачем нужны такие серьезные меры предосторожности? - Попытайся еще раз проникнуть за закрытые двери, - попросила Рош. - Если узнаешь что-нибудь важное, сразу же сообщи мне. - Конечно, Морган. Рош направила скутер в большой док и остановилась ровно там, где ей указали. Через некоторое время снова раздался голос диспетчера: - Вы причалили, - сказал он. - Да восславится Вэрин, и добро пожаловать на борт "Флегетона". - Спасибо. - Рош отстегнула ремни безопасности и встала. - Воздух снаружи вполне пригоден для дыхания, - доложил Каджик. - И никаких радиопомех - пока. - В голосе капитана "Аны Верейн" по-прежнему слышалось беспокойство. - Хорошо. Надеюсь, с нами все будет в полном порядке, Ури. - Тебе только и остается на это рассчитывать, Морган, - заявил Гейд по открытой линии. - Поскольку, если что-нибудь пойдет не так, я не представляю, как мы сможем тебя отсюда вытащить. - Лично я считаю, что вам не удастся. С этими нам не справиться. - Рош изо всех сил старалась, чтобы голос звучал уверенно и спокойно. - Но будем надеяться, что нам ничего не грозит. - Можешь произнести молитву, - посоветовала Майи. - Тут все так делают. - В таком случае мой голос будет одним из миллиона, - заявила Рош и улыбнулась, - Капля в море. А ты попробуй, Майи, если думаешь, что нам это поможет... *** У выхода из переходного шлюза их встретила высокая, крепкая на вид женщина в небесно-голубой форме, напоминающей нечто среднее между платьем и комбинезоном. На удлиненном сильном лице выделялся выдающийся вперед округлый подбородок, - Меня зовут Хью Вискилглин, - сказала она и, взяв обе руки Рош в свои, прижала их ко лбу. То же самое она проделала с Майи, когда Рош представила ей девушку. Юная похитительница, которая чувствовала себя ужасно неудобно в громадном комбинезоне, смущенно поклонилась в ответ. - Добро пожаловать к нам. - Спасибо, - чуть рассеянно ответила Рош, которая разглядывала пустой коридор, соединявший все доки внутри корабля. Коридор оказался таким длинным, что ей так и не удалось увидеть, где он кончается. - Я не ожидала.., такого! - Мало кто ожидает. - Вискилглин мягко улыбнулась и жестом показала, чтобы они следовали за ней в сторону расположенного вдалеке столба. - Еретики прибыли из Дальних Пределов, находящихся на другой стороне галактики. Им стало известно о возникновении проблемы, которая нас интересует, задолго до того, как о ней узнали здесь. Они пострадали сильнее всех. Этот корабль - все, что осталось от одного из их флотов. Ересиарх - капитан корабля - отказался подчиниться, когда ему приказали уничтожить гражданский аванпост с населением в миллиард человек. По-видимому, в ряды высшего командования сумел пробраться враг. Ересиарху удалось уйти от наказания, и он бежал. В конце концов с ним связались те, кто оказался в схожем положении, и предложили отправиться сюда. Поскольку родной мир еретиков находится далеко отсюда, у них было достаточно времени, чтобы подготовиться к появлению в Солнечной системе. С другой стороны, команда устала от долгого пути. По-видимому, именно по этой причине они не стали возражать, когда Совет предложил взять на себя все вопросы руководства и организации. - Вискилглин широко улыбнулась. - Хотя я подозреваю, что еретики с удовольствием пользуются нашими передатчиками и продвинутыми возможностями в вопросах маскировки. А мы их махиной. Роскошное чудовище, верно? Представить себе, что это всего лишь один корабль одного из флотов! - Значит, вы не из их команды? - Нет-нет, - ответила Вискнлглин, явно удивившись тому, что Рош ее не правильно поняла. - Я из Башни Ронд-Спеллор. Отметив реакцию Рош, она удивилась еще больше. - Вы о нас слышали! Получается, мы почти родственники. Они добрались до столба, который оказался гораздо толще, чем думала Рош. Отсутствие перспективы мешало правильно оценить обстановку. Вискилглин провела рукой по черной панели, та скользнула в сторону, и Рош увидела кабинку лифта. Рош с сомнением остановилась на пороге. - Куда вы собираетесь нас отвезти? - Туда, где мы сможем поговорить, - ответила Вискилглин. - Не беспокойтесь, мы не причиним вам вреда. - Я это уже много раз слышала, - мрачно заявила Рош. - В мои намерения не входит вас обидеть, - добавила она. - Уверяю вас, я нисколько не обиделась, - проговорила Вискилглин. - Я просто хочу, чтобы моя команда знала, где я нахожусь, вот и все. - Нам известно, что вы поддерживаете с ними связь, - кивнув, сказала Вискилглин. - Нас удивило бы, если бы было иначе. - Она остановилась на пороге и спросила: - Я могу сделать что-нибудь, чтобы вас успокоить? Рош медленно покачала головой. - В последнее время я нахожусь в постоянном напряжении и нервничаю иногда без всякого повода. - И ничего удивительного. Я доставлю вас на абсолютно безопасный Уровень 391. Ваша похитительница уже, наверное, узнала о его существовании. Мы стараемся как можно надежнее охранять данный сектор, чтобы то, что мы там обсуждаем, не просочилось наружу. Но у нас нет секретов от союзников. Это было бы неразумно. Мы просто не хотим, чтобы враг узнал о наших планах. - А вам известно, кто является нашим врагом? Вискилглин поморщилась. - Если вас интересует, знаем ли мы их имена и откуда они появились, ответ "нет". Боюсь, мы не располагаем данной информацией. Но надеемся, что вы сможете нам помочь. - Она показала на лифт. - Входите, пожалуйста. Вас ждут. Рош заставила себя не обращать внимания на неприятное чувство и вошла внутрь. Кроме того, разве у нее есть выбор? Если это ловушка, то она уже проглотила наживку и изменить ничего не может. Майи шагнула вслед за Рош. Когда дверь закрылась, Вискилглин повернулась к девушке и, улыбнувшись, сказала: - Знаете, вы можете снять скафандр, если хотите. - Майи ничего не ответила, и она добавила: - Я эти штуки ненавижу. Слишком тесно и неудобно - и нечем дышать. У нас имеется более удобная одежда. - Там, куда мы направляемся, есть представители моего награда? - спросила Майи. Вискилглин смутилась на одно короткое мгновение, и Рош догадалась, что девушка заранее знала ответ на свой вопрос. - Один, - ответила Вискилглин. - В таком случае, благодарю вас, но я, пожалуй, не буду переодеваться. Рош почувствовала легкое прикосновение к своему сознанию и поняла, что к ней хочет обратиться Ящик. - Что такое? - Полагаю, тебе следует знать, что Башня Ронд-Спеллер вот уже несколько недель находится в состоянии гражданской войны. - Ты думаешь, туда проник один из воинов-клонов? - Вполне возможно. По крайней мере мог спровоцировать конфликт. - А она может быть клоном? - Сомневаюсь. В моих базах данных нет ее имени и описания внешности. Кроме того, организация, поставившая своей целью борьбу с воинами-клонами, наверняка приняла серьезные меры безопасности против проникновения врага в их ряды. И тем не менее... Ящик не договорил, но Рош поняла, что он имел в виду. - Считай, что ты меня предупредил, - сказала она. - Я в тебя верю, Морган. - Будем надеяться, что я тебя не разочарую. Ради нас обоих, - сказала она. Казалось, лифт не сдвинулся с места, но, когда спустя несколько секунд дверь открылась, глазам Рош предстала совершенно новая картина. По стенам стекала вода из многочисленных красочных водопадов, которая собиралась в небольшие веселые ручейки, разбегавшиеся в разные стороны,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору