Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Эддингс Дэвид. Тамули 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  -
ерион, чтобы у нас всех был предлог появиться в Дарезии. - Ты случайно не спятил, Спархок? Тамульская империя сейчас - очень опасное место. - Ну уж верно не более опасное, чем Эозия. По пути из Симмура в Чиреллос на нас напали древние ламорки. - Скорее всего, это были самые обыкновенные ламорки, переодетые древними. - Сомневаюсь в этом, Сефрения. Когда мы начали одерживать верх, они исчезли. - Все? - Кроме тех, кто был уже мертв. Тебя не заденет, если я порассуждаю логически? - Рассуждай, только не слишком увлекайся. - Мы почти убеждены, что нападавшие действительно были древними ламорками, а посол Оскайн рассказал нам, что в Дарезии тоже кто-то воскрешает героев прошлого. Логика подсказывает мне, что истоки всех этих воскрешений кроются в Тамульской империи и что цель их в том, чтобы растормошить националистические порывы и ослабить центральные правительства - Империю в Дарезии и Церковь в Эозии. Если мы правы насчет того, что источник всей этой деятельности где-то в Тамульской империи, разве не логично будет поискать его именно там? Где ты сейчас, матушка? - Мы с Вэнионом в Сарсосе, в восточном Астеле. Тебе лучше приехать сюда, Спархок. От этих разговоров на расстоянии слишком много путаницы. Спархок на миг задумался, вспоминая карту Дарезии. - Тогда мы отправимся сушей. Я что-нибудь придумаю, чтобы уговорить на это остальных. - Постарайся не задерживаться, Спархок. Нам очень, очень важно поскорее поговорить один на один. - Это уж точно. Приятных снов, матушка. - Я не спала. - Вот как? Чем же ты занималась? - Спархок, ты разве не слышал, что она тебе уже говорила? - осведомилась Даная. - Что именно? - Что это не твое дело. - Потрясающе превосходная идея, ваше величество! - говорил Оскайн позже тем утром, когда они вновь собрались в малом аудиенц-зале Долманта. - Мне бы она не пришла в голову и за миллион лет. Правители вассальных народов не являются в Материон без вызова его императорского величества. - Правители Эозии пользуются куда большей свободой, ваше превосходительство, - пояснил Эмбан. - Они совершенно самостоятельны. - Поразительно! И церковь не имеет никакого влияния на их деятельность, ваша светлость? - Боюсь, что только в духовных делах. - Но это же, наверное, неудобно? - Вы и представить себе не можете, посол Оскайн, насколько неудобно, - вздохнул Долмант, укоризненно покосившись на Элану. - Не вредничай, Сарати, - пробормотала она. - Так значит, в Эозии не существует настоящей верховной власти? И ни у кого нет абсолютного права принимать окончательные решения? - Мы делимся этой ответственностью, ваше превосходительство, - пояснила Элана. - Мы обожаем делиться, не правда ли, Сарати? - Разумеется, - пробормотал Долмант без особого воодушевления. - Чередование стычек и примирений в эозийской политике в чем-то весьма выгодно, ваше превосходительство, - промурлыкал Стрейджен. - Привычка к компромиссам помогает нам сводить вместе самые разные точки зрения. - Мы, тамульцы, полагаем, что иметь одну на всех точку зрения намного удобнее. - И это, конечно же, точка зрения императора? А что же бывает, когда император оказывается идиотом? Или сумасшедшим? - Это уже забота правительства, - без тени смущения пояснил Оскайн. - Впрочем, подобные недоразумения почему-то, как правило, не заживаются на свете. - А-а, - протянул Стрейджен. - Может быть, перейдем к делу? - спросил Эмбан. Он пересек зал и остановился у висевшей на стене огромной карты известного мира. - Быстрее всего отправиться морем, - продолжал он. - Мы могли бы отплыть из Мэделя в Каммории, пересечь Внутреннее море, а затем, обогнув южную оконечность Дарезии, вдоль восточного побережья плыть до самого Материона. - Мы? - переспросил сэр Тиниен. - А разве я не сказал? - удивился Эмбан. - Я отправляюсь с вами. Официально я - духовник королевы, на самом деле - личный посланник архипрелата. - Было бы разумнее сохранить эленийский привкус этого путешествия, - пояснил Долмант, - по крайней мере, в восприятии дарезийцев. Не стоит путаться, одновременно посылая в Материон два разных посольства. Спархоку приходилось решать быстро, а отталкиваться ему было почти что не от чего. - Морское путешествие имеет свои очевидные преимущества, - сказал он, - но мне сдается, что у него есть один крупный недостаток. - Вот как? - отозвался Эмбан. - Для потребностей официального визита оно годится вполне, зато совершенно не отвечает нашей истинной цели путешествия в Тамульскую империю. Ваше превосходительство, что ожидает нас, когда мы прибудем в Материон? - То же, что и везде, - пожал плечами Оскайн. - Аудиенции, балы, военные парады, концерты - словом, вся та бессмысленная суета, которую мы так обожаем. - Вот именно, - согласился Спархок. - И ничем основательным заняться нам не удастся, верно? - Скорее всего, нет. - Но мы ведь отправляемся в Дарезию не ради участия в бесконечных пирушках. На самом деле нам нужно отыскать источник недавних неприятностей. Нам нужна информация, а не развлечения, а информацию проще всего добыть в провинциях, а не в столице. Я думаю, нам нужно подыскать предлог проехать через провинции. - Это было вполне здравое предложение, которое к тому же хорошо скрывало истинную причину желания Спархока отправиться в Дарезию сушей. На лице Эмбана появилось страдальческое выражение. - Но ведь это путешествие растянется на несколько месяцев! - Ваша светлость, сидя в Материоне, мы добьемся примерно того же, как если бы оставались дома. Нам необходимо оказаться вне стен столицы. Эмбан застонал. - Спархок, неужели ты окончательно решил вынудить меня проехать верхом весь путь до Материона? - Можете остаться дома, ваша светлость, - предложил Спархок. - Мы могли бы взять с собой патриарха Бергстена. Он по крайней мере лучше дерется. - Довольно, Спархок, - твердо сказал Долмант. - Политика компромисса - весьма любопытное явление, милорд Стрейджен, - заметил Оскайн. - У нас в Материоне без колебаний и обсуждений последовали бы маршруту, составленному патриархом Укеры. Мы стараемся по возможности не допускать возникновения альтернативы. - Добро пожаловать в Эозию, ваше превосходительство, - усмехнулся Стрейджен. - Можно мне сказать? - вежливо спросил Халэд. - Разумеется, - ответил Долмант. Халэд поднялся, подошел к карте и принялся измерять расстояния. - Хороший конь покрывает за день десять лиг, хороший корабль - тридцать, если, конечно, держится попутный ветер. - Он огляделся, нахмурясь. - Почему это Телэна никогда нет рядом, когда он нужен? Он мог бы высчитать все это в уме, а мне приходится считать на пальцах. - Он сказал, что ему нужно кое о чем позаботиться, - пояснил Берит. Халэд что-то проворчал. - Нас интересует только то, что происходит в Дарезии, так что нам незачем ехать через всю Эозию. Мы могли бы отплыть из Мэделя, как предложил патриарх Эмбан, пересечь Внутреннее море и высадиться на восточном побережье Земоха в... - он поглядел на карту и ткнул пальцем, - в Салеше. Это девятьсот лиг - тридцать дней пути. Если бы мы отправились сушей, расстояние было бы то же самое, но все путешествие заняло бы девяносто дней. Так мы сбережем по меньшей мере два месяца. - Это уже кое-что, - ворчливо согласился Эмбан. Спархок был совершенно уверен, что им удастся сберечь куда больше, чем два месяца. Он взглянул на дочь, которая играла с котенком под бдительным присмотром Миртаи. Принцесса Даная весьма часто присутствовала там, где ей как будто нечего было делать. Никто отчего-то не подвергал сомнению это ее право. Спархок знал, что Богиня-Дитя Афраэль способна сжать время, но не был уверен, что ей удастся это сделать так же незаметно в нынешнем обличье, как в те дни, когда она была Флейтой. Принцесса Даная посмотрела на него и закатила глаза с выражением полного отчаяния, которое относилось к его, Спархока, ограниченности. Затем она серьезно кивнула. Спархок вздохнул свободнее. - Теперь, - сказал он, - поговорим о безопасности королевы. Посол Оскайн, сколько охраны может взять с собой моя жена, чтобы у всей Дарезии глаза не полезли на лоб? - Дипломатические соглашения на сей счет высказываются слегка туманно, сэр Спархок. Спархок оглядел своих друзей. - Если б я знал, что мне это сойдет с рук, я бы взял с собой всех рыцарей церкви, - признался он. - Это визит, а не вторжение, Спархок, - заметил Тиниен. - Ваше превосходительство, сотня рыцарей в доспехах не испугает его императорское величество? - Это символическое число, - подумав, сказал Оскайн, - достаточно внушительное, но не настолько грозное. Мы проедем через Астел, и в Дарсасе, его столице, вы сможете взять атанский эскорт. Если гостей императора будет сопровождать изрядное количество атанов, это вряд ли вызовет чье-либо недоумение. - Отличная мысль, - согласился Спархок. - Ты можешь взять с собой не только рыцарей, Спархок, - сказала Миртаи. - В степях центрального Астела тоже живут пелои, и они происходят от тех же корней, что и народ Кринга. Быть может, ему захочется навестить своих родичей в Дарезии. - Ах да, - сказал Оскайн, - пелои. Я и забыл, что у вас в Эозии тоже есть эти дикари. Они очень возбудимы и порой ненадежны. Вы уверены, что этот Кринг пожелает сопровождать нас? - Кринг поскачет в огонь, если я его о том попрошу, - уверенно ответила Миртаи. - Доми весьма увлечен нашей Миртаи, ваше превосходительство, - улыбнулась Элана. - Три-четыре раза в год он приезжает в Симмур, чтобы сделать ей предложение. - Пелои - хорошие воины, атана, - заметил Оскайн. - Ты не посрамила бы себя в глазах своего народа, если бы дала ему согласие. - Мужья, Оскайн, привыкли считать, что их жены уже никуда от них не денутся, - заметила Миртаи с загадочной усмешечкой. - Поклонники, напротив, куда как внимательны, и мне очень нравится, как Кринг ухаживает за мной. Он пишет красивые стихи. Однажды он сравнил меня с золотым рассветом. По-моему, это очень мило. - А вот ты никогда не писал мне стихов, Спархок, - упрекнула Элана. - Эленийский язык беден, моя королева, - отозвался он. - В нем нет слов, чтобы отдать должное твоей красоте. - Неплохо сказано, - пробормотал Келтэн. - Думаю, что всем нам предстоит сейчас заняться письмами, - сказал Долмант. - Мы должны еще немало сделать, прежде чем вы отправитесь в путь. Посол Оскайн, я отдам в твое распоряжение самый быстроходный корабль, чтобы ты мог сообщить императору о визите королевы Элении. - С разрешения архипрелата я скорее предпочел бы отправить к императору гонца, чем ехать самому. В разных частях Империи существует немало общественных и политических особенностей. Если бы я отправился с ее величеством, я бы мог помочь ей дельным советом. - Мне будет очень приятно, если рядом окажется хоть один цивилизованный человек, ваше превосходительство, - улыбнулась Элана. - Вы не представляете, каково быть окруженной людьми, которым шьет наряды кузнец. В комнату вошел Телэн, явно возбужденный. - Где ты был? - почти хором спросили несколько голосов. - Как приятно знать, что тебя так любят и так искренне интересуются твоими делами, - заметил мальчик, отвесив поклон с преувеличенно сардоническим видом. - Я потрясен этим выражением всеобщей приязни. Посол Оскайн озадаченно глянул на Долманта. - Это слишком долго объяснять, ваше превосходительство, - устало сказал Долмант. - Просто присматривайте за своими драгоценностями, покуда этот мальчишка рядом. - Сарати, - возмутился Телэн, - я уже почти неделю ничего не крал! - Недурное начало, - заметил Эмбан. - От старых привычек трудно избавиться, ваша светлость, - ухмыльнулся Телэн. - Кстати, если уж вам всем так хочется это знать, я немного пошастал по городу и, представьте себе, наткнулся на старого приятеля. Можете ли вы поверить, что Крегер в Чиреллосе? ГЛАВА 7 "Комьеру: Моя супруга намерена нанести официальный визит в Материон, столицу Тамульской империи. Мы обнаружили, что нынешние беспорядки в Ламорканде могут быть дарезийского происхождения, а потому используем путешествие Эланы как случай отправиться туда и выяснить что удастся. Я буду держать тебя в курсе. Я одолжу двадцать пять генидианских рыцарей из вашего местного замка - в качестве части почетной стражи. Полагаю, что ты должен приложить все усилия, дабы удержать Авина Воргунсона от укрепления любых постоянных союзов с графом Геррихом из Ламорканда. Геррих весьма глубоко замешан в некоем грандиозном заговоре, который выходит далеко за границы самого Ламорканда. Долмант, скорее всего, не будет огорчен, если ты, Дареллон и Абриэлъ отыщете какой-нибудь предлог отправиться в Ламорканд и сломать этому ублюдку шею. Однако берегитесь магии. Геррих получает помощь от кого-то, кто знает больше, чем следовало бы. Улаф сообщит тебе подробности. Спархок". - А это не слишком прямолинейно, милый? - спросила Элана, читая письмо через плечо мужа. От нее приятно пахло. - Комьер и сам человек прямолинейный, Элана, - пожал плечами Спархок, откладывая перо, - а я не очень-то умею писать письма. - Это я заметила. Они сидели в роскошных покоях одного из церковных зданий, примыкающих к Базилике, - в этих покоях они провели весь день, сочиняя послания к разным людям, разбросанным по всему континенту. - А тебе разве не нужно писать письма? - осведомился Спархок у своей супруги. - Я уже написала. Собственно, мне только и нужно было, что сочинить для Лэнды коротенькую записку - он и сам хорошо знает, что ему делать. - Она искоса глянула на Миртаи, которая терпеливо подстригала коготки Мурр. Похоже, сама Мурр была от этого не в восторге. Элана улыбнулась. - Послание Миртаи Крингу было куда прямолинейней. Она позвала к себе заезжего пелоя и велела ему отправляться к Крингу и передать ее приказ прибыть с сотней своих соплеменников в Басну на границе между Земохом и Астелом. И прибавила, что если он не будет там ждать ее, когда она доберется до Басны, она сочтет это признаком того, что он ее не любит. - Элана отбросила со лба светлые волосы. - Бедный Кринг, - усмехнулся Спархок. - Таким посланием она могла бы поднять его из мертвых. Как думаешь, она когда-нибудь примет его предложение? - Это очень сложно сказать, Спархок. Впрочем, она к нему явно неравнодушна. В дверь постучали, и Миртаи поднялась, чтобы впустить Келтэна. - Отменная нынче погода, - сообщил светловолосый пандионец. - В самый раз для того, чтобы отправляться в путь. - Как идут дела? - спросил Спархок. - Мы почти готовы. - Келтэн, одетый в зеленый парчовый камзол, отвесил изысканный поклон Элане. - Собственно говоря, мы уже готовы. То, что происходит сейчас, - обычные чрезмерности. - Нельзя ли выразиться пояснее, сэр Келтэн? - осведомилась Элана. Келтэн пожал плечами. - Все, кому не лень, проверяют все, что должны сделать другие, дабы убедиться, что ничего не упущено. - Он растянулся в кресле. - Мы окружены хлопотунами, Спархок. Никто не способен поверить, что кто-то другой может справиться со своим делом. Если Эмбан еще раз спросит меня, готовы ли рыцари к отъезду, я его, наверно, удушу. Он понятия не имеет о том, с какими хлопотами связано перемещение большого отряда на солидное расстояние. Поверите ли, он собирался уместить нас всех на одном корабле! С конями и со всем прочим. - Пожалуй, там было бы тесновато, - улыбнулась Элана. - И сколько же кораблей он в конце концов решил взять? - Точно не знаю. Мне все еще не известно, сколько народу вообще отправляется в дорогу. Твои придворные, о моя королева, все, как один, абсолютно убеждены, что без их общества ты попросту зачахнешь. Человек сорок уже собирают вещи. - Ты бы лучше разубедила их, Элана, - предложил Спархок. - Мне отнюдь не улыбается тащить на край света весь твой двор. - Но ведь мне понадобится свита, Спархок, - хотя бы для видимости. В комнату вошел Телэн. На юном воришке было то, что он называл своей "уличной одежкой" - то есть одежда слегка не по размеру, неприметная и изрядно потрепанная. - Он все еще здесь, - сообщил он с возбужденно блестящими глазами. - Кто? - спросил Келтэн. - Крегер. Скитается по Чиреллосу, как потерявшийся щенок в поисках нового хозяина. Стрейджен нанял людей из местного воровского сообщества следить за ним. Мы еще до сих пор не разобрались, что же он такое замышляет. Будь Мартэл жив, я бы сказал, что Крегер занимается тем, чем занимался и прежде, - намеренно попадается на глаза. - Как он выглядит? - Хуже, чем раньше. - Голос у Телэна слегка ломался, все еще колеблясь между сопрано и баритоном. - Время обошлось с Крегером неласково. Глаза у него такие, словно их варили в свином жиру, да и вообще вид неважный. - Не могу сказать, чтобы нездоровье Крегера сильно меня огорчало, - заметил Спархок. - Впрочем, он понемногу начинает действовать мне на нервы. В последние десять или около того лет он беспрестанно маячит где-то на границе моего сознания - точно заусеница или вросший ноготь на ноге. Он вечно служит нашим врагам, но сам чересчур незначителен, чтобы с ним стоило возиться. - Стрейджен может попросить кого-нибудь из местных воров перерезать ему глотку, - предложил Телэн. Спархок задумался. - Пожалуй, не стоит, - наконец решил он. - Крегер всегда был хорошим источником ценных сведений. Скажи Стрейджену, что буде такая возможность представится, мы охотно поболтали бы с нашим старинным приятелем. Предложение завязать узлом ноги всегда вызывает у Крегера отменную разговорчивость. Полчаса спустя к ним заглянул Улаф. - Ты уже закончил письмо к Комьеру? - спросил он у Спархока. - Он приготовил черновик, сэр Улаф, - ответила за мужа Элана. - И этот черновик решительно нуждается в наведении глянца. - Но для Комьера не стоит наводить глянец, ваше величество. Он привык к странным письмам. Один мой брат-генидианец как-то отправил ему доклад, написанный на человеческой коже. - На чем? - Элана ошеломленно воззрилась на талесийца. - Просто больше писать было не на чем. Кстати, ко мне только что прибыл генидианский рыцарь с письмом от Комьера. Рыцарь возвращается в Эмсат, так что он может взять с собой письмо Спархока, если оно готово. - Будем считать, что готово, - сказал Спархок, сложив пергамент и капая на него свечным воском, чтобы запечатать письмо. - И о чем же пишет Комьер? - Для разнообразия - о хороших новостях. Все до единого тролли почему-то покинули Талесию. - Куда они отправились? - Кто знает? И кому до этого дело? - Людей, живущих в краю, куда отправились тролли, этот вопрос может слегка заинтересовать, - предположил Келтэн. - Это их трудности, - пожал плечами Улаф. - Однако это забавно. Тролли, как правило, не очень-то ладят друг с другом. Я даже и гадать не попытаюсь, с чего бы это они решили собраться вместе и одновременно куда-то податься. Вероятно, дискуссии по этому поводу были бы крайне любопытны. Обычно тролли, встречаясь, попросту убивают друг друга. - Я мало чем могу помочь тебе, Спархок, - хмуро сказал Долмант, когда в тот же день, но позже они встретились наедине. - Церковь в Дарезии откололась. Тамошние священники не признают власти Чиреллоса, так что я не могу приказать им помогать тебе. Лицо Долманта было озабоченным, и белый цвет рясы придавал его коже желтоватый отлив. По сути, Долмант правил целой империей, протянувшейся от Талесии до Каммории, и бремя обязанностей тяготило его. Перемена, которую Спархок и его друзья заметили в Долманте за последние несколько лет, происходила наверняка скорее от этого бремени, чем от надутого осознания собственного высокого положения. - Скорее ты найдешь союзников в Астеле, чем в Эдоме или Даконии, - продолжал он. - Доктрина астелийской церкви весьма близка к нашей - близка настолько, что мы признаем астелианскую церковную иерархию. Эдом и Дакония откололись от астелийской церкви тысячи лет назад и с тех п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору