Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
имею в виду то, что я подарил ей котенка?
- Не кажется ли тебе, что об этом уже поздновато спрашивать? - осведомилась
Элана.
- Ну, я не знаю, - дерзко ответил Телэн, - по мне, так в самый раз.
Элана взглянула на дочь, которая уткнулась лицом в шерстку котенка. Все
коты прирожденные оппортунисты. Котенок шлепнул по щеке девочки мягкой
лапкой и уютно устроился в ее руках. Кто-кто, а котята умеют устраиваться.
- Как же я могу сказать "нет", Телэн, после того, как ты уже отдал ей
котенка?
- Это было бы слегка затруднительно, а, ваше величество? - Мальчик громко
чихнул. Миртаи поднялась, отложила кинжал и через комнату направилась к
Телэну. Она протянула руку, и мальчишка отпрянул.
- Без глупостей, - сказала Миртаи и приложила ладонь к его лбу. - У тебя
жар.
- Это не нарочно.
- Нам лучше уложить его в постель, Миртаи, - сказала Элана, поднимаясь из
кресла.
- Вначале пусть как следует пропотеет, - ответила великанша. - Я отведу его
в мыльню и хорошенько пропарю. - Она твердо взяла Телэна за руку.
- Ты не пойдешь со мной в мыльню! - запротестовал он, багровея до кончиков
ушей.
- Заткнись! - приказала она. - Передай поварам, Элана, чтобы приготовили
горчичный пластырь и сварили куриный бульон. Когда я приведу его из мыльни,
мы залепим ему грудь пластырем, сунем в постель и будем поить с ложки
бульоном.
- Спархок, и ты позволишь им все это со мной проделать? - воззвал Телэн.
- Я бы и рад помочь тебе, дружок, - отозвался Спархок, - но мне, знаешь ли,
надо заботиться и о собственном здоровье.
- Лучше бы я умер! - простонал Телэн, когда Миртаи выволакивала его из
комнаты.
Несколькими днями позже из Эмсата прибыли Стрейджен и Улаф, и их тотчас же
провели в королевские покои.
- Толстеешь, Спархок, - грубовато заметил Улаф, снимая шлем, увенчанный
рогами огра.
- Я прибавил несколько фунтов, - сознался Спархок.
- Изнеженная жизнь, - с упреком проворчал Улаф.
- Как поживает Воргун? - спросила Элана у рослого светловолосого талесийца.
- Совсем спятил, - печально ответил Улаф. - Его заперли в западном крыле
дворца. Он почти все время буйствует.
Элана вздохнула.
- Мне он всегда нравился - когда был трезв, конечно.
- Сомневаюсь, что вы будете испытывать те же чувства к его сыну, ваше
величество, - сухо заметил Стрейджен. Как и Платим, Стрейджен был вором, но
его манеры отличались куда большим блеском.
- Я его никогда не встречала, - сказала Элана. - Прибавьте это
обстоятельство к следующей благодарственной молитве, ваше величество. Его
зовут Авин - коротенькое ничтожное имя коротенького ничтожного человечка. Я
бы не назвал его многообещающей личностью.
- Он и в самом деле так плох? - спросила Элана у Улафа.
- Авин Воргунсон? Стрейджен чересчур великодушен. Авин - мелкий
человечишка, который проводит все свое время в стараниях не остаться
незамеченным. Когда он узнал, что я собираюсь сюда, он вызвал меня во
дворец и вручил королевское послание для вашего величества. Он истратил два
часа, пытаясь произвести на меня впечатление.
- И как, произвел?
- Честно говоря, нет. - Улаф запустил руку под плащ и вынул сложенный и
запечатанный лист пергамента.
- Что там написано? - спросила Элана.
- Понятия не имею. У меня нет привычки читать чужую почту. Я так полагаю,
что это серьезный трактат по поводу погоды. Авин Воргунсон до смерти
боится, что о нем могут забыть, а потому каждый путешественник, покидающий
Эмсат, увозит с собой гору королевских посланий.
- Как прошло путешествие? - спросил Спархок.
- Я бы не сказал, что морские прогулки в это время года доставляют массу
удовольствия, - ответил Стрейджен. Его голубые глаза похолодели. - Мне
придется потолковать с Платимом. В горах близ Кардоса на нас с Улафом
напали какие-то негодяи. Разбойникам надлежит знать, с кем они имеют дело.
- Это не профессионалы, - пояснил ему Спархок. - Платим уже знает о них и
собирается принять меры. Были проблемы?
- Только не у нас, - пожал плечами Улаф. - Для этих дилетантов, впрочем,
день оказался не самым удачным. Мы свалили пятерых в канаву, и тогда
остальные живо припомнили, что у них где-то еще назначена важная встреча. -
Он подошел к двери и выглянул в коридор. Затем плотно прикрыл дверь и
внимательно огляделся. - Спархок, здесь в покоях есть слуги или кто-нибудь
в этом роде?
- Никого, кроме Миртаи и нашей дочери.
- Тогда все в порядке. Думаю, им мы можем доверять. Комьер велел мне
сообщить тебе, что Авин Воргунсон ввязался в сговор с графом Геррихом из
Ламорканда. Геррих замахивается на трон короля Фридаля, а Авин не
отличается сообразительностью, чтобы не ввязываться во внутренние дрязги
ламорков. Комьер полагает, что между ними заключено что-то вроде тайного
союза. Патриарх Бергстен везет точно такое же сообщение в Чиреллос.
- Граф Геррих рискует сильно разгневать Долманта, если не будет
задумываться о последствиях, - заметила Элана. - Он пытается заключать
союзы направо и налево, а ведь ему известно, что это противозаконно.
Ламоркские свары не должны вовлекать другие королевства.
- В самом деле есть такой закон? - недоверчиво спросил Спархок.
- Разумеется. Он действует вот уже тысячу лет. Если бы ламоркандские бароны
вольны были заключать союзы на стороне, они бы каждое десятилетие втягивали
в войну весь континент. Такое и случалось прежде, пока не вмешалась церковь
и не запретила им так поступать.
- А ты еще говоришь, что у нашего сообщества странные законы! - смеясь,
заметил Стрейджен Платиму.
- Это совершенно разные вещи, милорд Стрейджен, - высокомерно проговорила
Элана. - Наши странности порождены государственной политикой, а ваши -
обыкновенным здравым смыслом. Разница весьма существенная.
- Я тоже так думаю.
Спархок смотрел на них, когда все это случилось, так что не было никаких
сомнений - он ощутил странный холодок и уловил на краю зрения смутный
промельк темноты, и то же самое произошло с остальными.
- Спархок! - испуганно вскрикнула Элана.
- Да, - отозвался он. - Я видел это.
Рука Стрейджена с кошачьей стремительной ловкостью скользнула к эфесу,
наполовину выдернув из ножен шпагу.
- Что это? - спросил он, озираясь.
- Невероятность, - ответила Элана ровным голосом, но взгляд, который она
бросила на своего мужа, был куда менее уверенным. - Ведь так, Спархок? -
Голос ее едва заметно дрогнул.
- Я тоже так полагал, - ответил он.
- Не время говорить загадками, - заметил Стрейджен.
Тут холодок и тень исчезли, и все вздохнули с облегчением.
Улаф испытующе поглядел на Спархока.
- Это было именно то, о чем я подумал? - осведомился он.
- Кажется, да.
- Не будет ли кто-нибудь так любезен объяснить мне, что происходит? -
потребовал Стрейджен.
- Помнишь то облако, которое преследовало нас в Пелосии? - спросил Улаф.
- Само собой. Но ведь то был Азеш?
- Нет. Мы тоже так думали, но Афраэль сказала, что мы ошибаемся. Это
случилось уже после того, как ты отправился в Симмур, так что ты мог и не
слышать об этом. Облако, которое мы видели тогда, - Тролли-Боги. Они внутри
Беллиома.
- Внутри?
- Им понадобилось укрытие после того, как они проиграли несколько споров с
младшими богами Стирикума.
Стрейджен поглядел на Спархока.
- Ты вроде бы говорил мне, что бросил Беллиом в море.
- Так оно и есть.
- И Тролли-Боги не могут оттуда выбраться?
- Именно так мы и полагали.
- Тебе нужно было подыскать море поглубже.
- Глубже того моря и не бывает.
- Худо дело. Похоже, кому-то удалось выловить Беллиом.
- Это логично, Спархок, - заметил Улаф. - Шкатулка была выложена изнутри
золотом, а Афраэль говорила, что золото помешает Беллиому выбраться оттуда
собственными силами. Поскольку Тролли-Боги заперты в Беллиоме, они тоже
бессильны. Значит, кто-то нашел шкатулку.
- Я слыхал, что ловцы жемчуга могут нырять довольно глубоко, - заметил
Стрейджен.
- Не настолько глубоко, - возразил Спархок. - Кроме того, что-то здесь не
так.
- И ты только сейчас это понял? - осведомился Стрейджен.
- Я не это имел в виду. Когда мы были в Пелосии, это облако видели все,
верно?
- О да! - горячо согласился Улаф.
- Но прежде - когда это была всего лишь тень - ее видели только я и Элана,
потому что у нас были кольца. Сейчас тут была тень - именно тень, а не
облако, так?
- Ну да, - кивнул Стрейджен.
- Тогда почему же ее увидели и вы с Улафом? Стрейджен беспомощно развел
руками.
- И это еще не все, - прибавил Спархок. - Той ночью, когда я вернулся из
Ламорканда, я ощутил на улице, что кто-то - и, быть может, не один - следит
за мной. Это были не эленийцы, не стирики и, думается мне, вообще не люди.
Тень, что промелькнула сейчас, оставила у меня точно такое же ощущение.
- Если б только мы могли поговорить с Сефренией! - пробормотал Улаф.
Спархок был уверен, что такое возможно, но не мог открыть этого остальным.
- Расскажем другим об этом происшествии? - спросил Стрейджен.
- Не стоит поднимать панику, пока мы не выясним что-нибудь еще, - решил
Спархок.
- Верно, - согласился Стрейджен. - У нас еще будет время вдоволь
попаниковать - и поразмыслить тоже.
В следующие дни погода прояснилась, и одно это обстоятельство подняло
настроение во дворце. Спархок подолгу запирался втроем с Платимом и
Стрейдженом, а затем оба вора послали своих людей в Ламорканд, чтобы
разузнать тамошнюю обстановку.
- Именно это мне и следовало сделать в первую очередь, - сказал Спархок, -
но Сарати не дал мне такой возможности. У нашего почтенного архипрелата
есть свои недостатки. Он никак не может взять в толк, что официальный
посланец никогда не сможет добраться до самой сути происходящего.
- Типично аристократическая ограниченность, - промурлыкал Стрейджен. -
Именно подобные мелочи облегчают жизнь таким, как я и Платим.
Спархок предпочел не спорить с ним на эту тему.
- Скажите своим людям, чтобы были осторожны, - предостерег он воров. - У
ламорков в обычае решать все проблемы ударом кинжала, а мертвый шпион вряд
ли доставит нам полезные сведения.
- Поразительная проницательность, старина, - протянул Стрейджен. - Просто
удивительно, как это нам с Платимом никогда не приходило в голову что-то
подобное.
- Ладно, - признал Спархок, - пожалуй, я и впрямь говорю банальности.
- Мы это тоже заметили, верно, Платим?
- Спархок, - проворчал Платим, - скажи Элане, что меня несколько дней не
будет во дворце.
- Куда ты собрался?
- Это не твое дело. Мне нужно кое о чем позаботиться.
- Ладно, только не теряй с нами связи.
- Опять ты говоришь банальности, Спархок. - Толстяк почесал брюхо. - Я
потолкую с Телэном. Он будет знать, как меня найти, если я позарез
понадоблюсь королеве. - Он закряхтел, с усилием выбираясь из кресла. - Пора
бы мне немного похудеть, - проворчал он себе под нос и направился к двери
свойственной всем тучным людям косолапой и переваливающейся походкой.
- Он сегодня в чудесном настроении, - заметил Спархок.
- На него свалилось слишком много дел, - пожал плечами Стрейджен.
- У тебя есть надежные связи в королевском дворце в Эмсате?
- Есть кой-какие людишки. Что тебе нужно?
- Хочу подбросить несколько камешков на гладкий путь согласия между Авином
и графом Геррихом. Геррих обретает чересчур большое влияние в северной
Эозии. Может быть, тебе еще стоит обратиться к Меланду в Эйси. Геррих уже
заключает союзы в Пелосии и Талесии. Я бы сильно удивился, если бы он
пропустил Дэйру, а в Дэйре и так неспокойно. Скажи Меланду, чтобы держал
ушки на макушке.
- Кажется, этот Геррих серьезно тебя беспокоит?
- В Ламорканде, Стрейджен, происходит нечто для меня непонятное, и я не
хочу, чтобы Геррих сильно опередил меня, пока я буду выяснять, в чем дело.
- Да, это разумно.
Халэд, ошалело моргая, кое-как поднялся на ноги. Из носа у него текла
тонкая струйка крови.
- Вот видишь, - сказала Миртаи. - Ты опять слишком далеко вытянул руку.
- Как это у тебя получается? - пробормотал оруженосец Спархока.
- Сейчас покажу. Келтэн, поди сюда.
- Только не я, - светловолосый пандионец попятился.
- Не будь глупцом. Я не причиню тебе вреда.
- А разве не то же самое ты сказала Халэду перед тем, как сбить его с ног?
- Лучше делай то, что я говорю, Келтэн, - сказала она. - Все равно ты от
этого не отвертишься, а если будешь препираться, получится куда больнее.
Вынимай меч и ткни им мне в сердце.
- Я не хочу поранить тебя, Миртаи.
- Ты? Меня? - она сардонически рассмеялась.
- И вовсе незачем меня оскорблять, - обиженно пробормотал Келтэн, обнажая
меч. Все началось с того, что Миртаи проходила по внутреннему двору, когда
Келтэн давал Халэду уроки фехтования. Она отпустила пару в высшей степени
нелестных замечаний, слово за слово - и так началась эта импровизированная
тренировка, где Халэд и Келтэн упражнялись в основном в унижении.
- Ткни мечом мне в сердце, Келтэн, - повторила Миртаи.
В защиту Келтэна следовало заметить, что он старался, как мог. И с большим
шумом ударился спиной о плиты двора.
- Он сделал ту же ошибку, что и ты, - сообщила Миртаи Халэду. - Слишком
далеко вытянул руку. Вытянутую руку легко захватить. Всегда держи локоть
чуть согнутым.
- Нас учат наносить удар от плеча, Миртаи, - пояснил Халэд.
- Что ж, эленийцев на свете много, - пожала она плечами, - и вас не так
трудно будет заменить. Чего я никогда не понимала, так это почему вы все
считаете необходимым протыкать людей насквозь. Если первые шесть дюймов
клинка не попали в сердце, какой прок от того, что в ту же дыру пройдет еще
пара ярдов стали?
- Может быть, потому, что это выглядит драматично, - сказал Халэд.
- Вы убиваете людей напоказ? Это отвратительно, и именно из-за подобных
взглядов так быстро заполняются кладбища. Всегда держи свой клинок
свободным для следующего врага. Когда человека протыкают мечом, он
сгибается в три погибели, и приходится спихивать его тело с клинка, прежде
чем продолжить бой.
- Постараюсь это запомнить.
- Надеюсь, что так. Ты мне нравишься, а я терпеть не могу хоронить друзей.
- Она нагнулась, профессионально оттянула веко Келтэна и глянула на его
остекленевший зрачок. - Плесни-ка на нашего друга ведро воды. Он еще не
научился падать. Мы займемся этим в следующий раз.
- Следующий?!
- Конечно. Если собираешься падать, лучше научись делать это правильно. -
Миртаи с вызовом взглянула на Спархока. - Хочешь попробовать?
- Э-э... нет, Миртаи, как-нибудь в другой раз. Но все равно, спасибо за
предложение.
Миртаи удалилась во дворец, явно довольная собой.
- Знаешь, Спархок, - сказал подошедший Телэн, - что-то мне расхотелось
становиться рыцарем. Очень уж это болезненно.
- Где ты был? Моя жена выслала людей на поиски.
- Знаю. Видел, как они шатались по улицам. Мне нужно было навестить Платима
в его подвале.
- Вот как?
- Он узнал кое-что и решил, что тебя нужно известить об этом поскорее.
Знаешь этих незаконных разбойников в горах близ Кардоса?
- Во всяком случае, лично с ними не знаком.
- Забавно, Спархок. Очень забавно. Платим обнаружил, что их направляет один
наш общий знакомый.
- Вот как! И кто же?
- Можешь ли ты поверить, что это Крегер? Нет, Спархок, нужно было тебе его
прикончить, когда была такая возможность.
ГЛАВА 3
Этим вечером, едва зашло солнце, с реки поднялся туман. Весной, когда не
лил дождь, ночи в Симмуре всегда были туманными. Спархок, Стрейджен и Телэн
покинули дворец в неприметной одежде и тяжелых дорожных плащах и
направились в юго-западную часть города.
- Необязательно передавать эти слова твоей жене, Спархок, - заметил
Стрейджен, с отвращением озираясь по сторонам, - но ее столица - один из
самых непривлекательных городов в мире. Климат здесь просто ужасный.
- Летом здесь не так уж плохо, - вступился Спархок за Симмур.
- Лето я пропустил, - ответил светловолосый вор. - Я прилег вздремнуть
после обеда, а когда проснулся, оно уже кончилось. Куда мы отправляемся?
- Повидать Платима.
- Насколько мне помнится, его подвал возле западных ворот. Ты ведешь нас
совсем в другом направлении.
- Нам нужно вначале заглянуть в одну гостиницу. - Спархок оглянулся через
плечо. - За нами следят, Телэн? - спросил он.
- Естественно. Спархок пробурчал:
- Чего-то подобного я и ожидал.
Они ехали в густом тумане, который свивался вокруг ног их коней, и фасады
ближайших домов в его клубах казались тусклыми и размытыми. Они
остановились у гостиницы на улице Роз, угрюмый привратник впустил их во
двор и запер за ними ворота.
- Все, что вы узнаете об этом месте, не для всеобщего сведения, -
предупредил Спархок Телэна и Стрейджена, спешиваясь, и передал поводья
Фарэна привратнику. - Ты знаком с нравом этого коня, брат?
- О нем ходят легенды, Спархок, - отвечал привратник. - То, что вам нужно,
в комнате наверху.
- Как сегодня в таверне?
- Шумно, дымно и пьяно.
- Ну, в этом нет ничего нового. Я имел в виду - сколько там народа?
- Человек пятнадцать-двадцать. И среди них трое наших, которые знают, что
надлежит делать.
- Отлично. Благодарю, сэр рыцарь.
- Всегда рад услужить, сэр рыцарь. Спархок повел Стрейджена и Телэна вверх
по лестнице.
- Эта гостиница, как я понимаю, совсем не то, чем кажется, - заметил
Стрейджен.
- Она принадлежит пандионцам, - пояснил Телэн. - Они приходят сюда, когда
не хотят привлекать внимания.
- И не только для этого, - сказал Спархок. Он распахнул дверь комнаты
наверху, и они вошли.
Стрейджен поглядел на рабочие блузы, висевшие на крюках у двери.
- Вижу, нам предстоит переодевание.
- Так всегда делают, - пожал плечами Спархок. - Давайте поторопимся. Я бы
предпочел вернуться во дворец, прежде чем моя жена вышлет на поиски целое
войско.
Блузы были из синего холста, поношенные, залатанные, в искусно нанесенных
разводах грязи. Там же были шерстяные штаны и рабочие башмаки из грубой
кожи. Неприглядные шляпы явно служили не столько для украшения головы,
сколько для укрытия от непогоды.
- Это оставишь здесь, - Спархок указал на шпагу Стрейджена. - Она слишком
бросается в глаза. - Рослый пандионец сунул за пояс массивный кинжал.
- Спархок, ты знаешь, что за воротами гостиницы следят? - спросил Телэн.
- Надеюсь, они приятно проведут вечер. Впрочем, мы не собираемся выходить
через ворота.
Спархок вывел их во двор гостиницы и открыл узкую дверцу в боковой стене.
Изнутри пахнуло теплом, выдохшимся пивом и немытыми телами. Все трое вошли
и прикрыли за собой дверь. Судя по всему, это была небольшая кладовка. Пол
выстилала заплесневелая солома.
- Где мы? - прошептал Телэн.
- В таверне, - тихо ответил Спархок. - Через пару минут там случится
потасовка. Под шумок мы проскользнем в зале. - Он подошел к занавешенному
проему, который вел в таверну, и несколько раз дернул занавеску. - Все в
порядке, - шепнул он. - Смешаемся с толпой во время драки, а потом
выскользнем наружу. Держитесь так, будто вы навеселе, но не переиграйте.
- Я впечатлен, - заметил Стрейджен.
- Я более чем впечатлен, - добавил Телэн. - Даже Платиму неизвестно, что из
этой гостиницы есть не один выход.
Вскоре потасовка началась - с шумом, воплями, толканием и наконец
несколькими ударами. Двое совершенно посторонних и явно непричастных
зрителей в ходе ссоры были сбиты с ног и лишились чувств. Спархок и его
друзья проворно смешались с толпой и минут через десять вынырнули из зала.
- Слегка непрофессионально, - фыркнул Стрейджен. - Притворная потасовка не
должна втягивать зрителей.
- Если только зрители не выглядывают еще что-то, кроме пары кружек пива, -
возразил Спархок. - Те двое, которых так кстати усыпили, не были
постоянными посетителями таверны. Может быть, они и ни при чем, а может
быть, и наоборот. В таком случае мы можем не беспокоиться, что они пойдут
за нами.
- Жизнь пандионского рыцаря интереснее, чем мне казалось, - заметил Телэн.
- Может быть, она мне все-таки понравится.
По туманным улочкам они дошли до ветхого кварта