Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
сь.
- Пойдем да спросим у него, - предложил Кааладор.
- Не говори чепухи. Это стражник?
- Не знаю, - ответил Стрейджен. - Я его не видел. Я только заметил
отблеск свечи. Кто-то внизу открыл дверь.
- Скорее всего, какой-нибудь усердный писарь, - пожал плечами Кааладор.
- Что теперь? - спросила Миртаи.
- Подождем, - Кааладор уселся на верхнюю ступеньку.
Стрейджен задумался.
- Оставайтесь здесь, - сказал он, - а я пойду гляну, в чем дело. Если он
решил остаться на всю ночь, нет смысла отсиживаться здесь до утра.
Он спустился по лестнице, бесшумно ступая по перламутровым плиткам
ногами, обутыми в мягкие кожаные туфли. Дойдя до коридора, он заметил, что
из-под двери в дальнем конце его выбивается тонкая полоска света. Стрейджен
стремительно двинулся туда с уверенностью, которую давал ему немалый опыт.
Дойдя до двери, он услышал голоса.
Стрейджен даже и не подумал подслушивать под дверью. Это было бы чересчур
по-любительски. Он проскользнул в комнату, примыкавшую к нужной, на ощупь
осторожно добрался до стены и приложил к ней ухо.
И не услышал ни единого звука. Выругавшись про себя, Стрейджен вернулся в
коридор. Миновав на цыпочках освещенную комнату, он нырнул в соседнюю дверь
- и тут же услышал, как разговаривают двое.
- Наш почтенный первый министр понемногу начинает понимать, что к чему, -
говорил скрипучий голос. - Хотя и не без труда. Пондия Субат вообще мыслит с
трудом, когда сталкивается с чем-то новым для себя.
- Этого более или менее следовало ожидать, ваше превосходительство. -
Второй голос был знаком Стрейджену. Он принадлежал Теовину, главе тайной
полиции. - Первый министр - такая же пешка, как и сам император.
- А, ты заметил это, - отозвался первый голос.
- Субат не станет задавать слишком много вопросов. Поскольку он знаком с
ситуацией в целом, то скорее всего предпочтет, чтобы мы сами управлялись с
делом, и не станет лично вникать в подробности. Это дает нам полную свободу
действий, чего мы в первую очередь и добивались. Как продвигается с
остальными?
- Мало-помалу. Сам понимаешь, мне приходится быть крайне осторожным.
Эленийская шлюха завела при дворе немало друзей. Впрочем, все они охотно
прислушиваются ко мне. В моих руках ключи от казны, и это помогает мне
привлечь их внимание. Большинство министерств не имеет особого веса, а
потому я не тратил времени на тех, кто их возглавляет. Министерство
культуры, например, вряд ли будет нам полезно, то же относится и к
министерству просвещения.
- Вот в этом я бы не был так уверен, ваше превосходительство.
Министерство просвещения ведает университетами. Мы должны думать не только о
делах насущных. Не думаю, чтобы мне или вам приятно было бы войти в историю
заговорщиками и изменниками. Юридически-то мы действуем против воли
императора.
- Пожалуй, это так, но министерство внутренних дел ведает полицией, а
министерство финансов устанавливает и собирает налоги. Что бы мы ни делали,
мы никогда не будем пользоваться у народа особой любовью. Впрочем, ты скорее
всего прав. Если университетские профессора начнут втолковывать студентам,
что мы с тобой изменники, люди могут счесть, что их патриотический долг - не
подчиняться служителям закона и не платить налоги.
- Это наводит меня на весьма любопытную мысль, министр Гашон, - задумчиво
проговорил Теовин. - У вас ведь тоже имеется нечто вроде полиции, не так ли?
Я имею в виду мускулистых ребят, которые сопровождают сборщиков налогов,
дабы убеждать злостных неплательщиков.
- Да, верно. Так или иначе, а налоги платят все. Я получаю деньги - либо
кровь.
- Выслушай меня внимательно. Эленийцы скорее всего знают, что
министерство внутренних дел - и почти наверняка армия - относятся к ним
враждебно, а потому приложат все усилия, чтобы нарушить нашу работу. Мне бы
хотелось укрыть некоторых моих наиболее ценных сотрудников. Могу ли я,
скажем, перевести их в твое ведомство? Таким образом у меня под рукой
останутся нужные люди - даже если эленийцы примутся громить полицейские
участки.
- Это можно устроить, Теовин. Что еще тебе нужно?
- Деньги, министр Гашон. Воцарилась страдальческая тишина.
- Может быть, примешь взамен вечную дружбу?
- Боюсь, что нет, ваше превосходительство. Мне ведь нужно раздавать
взятки. - Теовин помолчал. - А кстати, вот о чем я подумал. Во многих
случаях я мог бы использовать в качестве взятки налоговый иммунитет.
- Я не помню, что означает этот термин.
- Мы дадим людям освобождение от налогов - в обмен на их сотрудничество.
- Это безнравственно! - сдавленно воскликнул Гашон. - Я в жизни не
слыхивал ничего более чудовищного!
- Я ведь только предложил.
- Не смей даже заикаться ни о чем подобном, Теовин! При одной мысли об
этом у меня кровь стынет в жилах. Не могли бы мы уйти отсюда? В полицейских
учреждениях мне всегда отчего-то не по себе.
- Разумеется, ваше превосходительство. Думаю, что мы уже обсудили все,
что должно оставаться между нами.
Стрейджен замер в темном кабинете, прислушиваясь к тому, как двое
собеседников отодвинули кресла и вышли в коридор. Затем он услышал, как
Теовин поворачивает ключ в замке своего кабинета. Светловолосый вор выждал
минут десять, а затем вернулся к подножию лестницы.
- Они ушли, - громко прошептал он, адресуя свои слова наверх, в темноту.
Миртаи и Кааладор спустились к нему.
- Кто это был? - спросил Кааладор.
- Глава тайной полиции и министр финансов, - ответил Стрейджен. - Беседа
была весьма поучительная. Теовин собирает себе на подмогу другие
министерства. Они не знают, что он задумал на самом деле, но некоторых ему
удалось убедить, что поддержать его в их же собственных интересах.
- С политикой разберемся позже, - сказал Кааладор. - Уже почти полночь.
Давайте-ка приступим к делу.
- Зачем? - пожал плечами Стрейджен. - Я уже нашел то, что мы искали.
- Разве это не отвратительно? - обратился Кааладор к золотокожей
великанше. - Говорит себе так, между делом, будто это какой-то пустяк. Ну
ладно, Стрейджен, ошеломи нас своей гениальностью. Сделай так, чтобы у меня
глаза полезли на лоб, а Миртаи лишилась чувств от восхищения.
- Это, в общем-то, не моя заслуга, - признался Стрейджен. - Я наткнулся
на разгадку совершенно случайно. Тем не менее я был прав - это потайная
комната. Конечно, надо еще обнаружить дверь и убедиться, что документы,
которые мы искали, спрятаны именно там, но комната находится в самом
подходящем месте. Мне бы следовало сообразить это с самого начала.
- Где она? - спросила Миртаи.
- Рядом с кабинетом Теовина.
- Да, это вполне логично, - согласился Кааладор. - Как ты ее обнаружил?
- Ну, я ее пока еще не обнаружил. Я ее вычислил.
- Кааладор, не спеши выбрасывать мягкие туфли и черный костюм, -
посоветовала Миртаи.
- Любовь моя, ты ранишь мое сердце! - запротестовал Стрейджен.
- Мне и прежде доводилось видеть, как эленийцы попадали пальцем в небо со
своими вычислениями. Может быть, поделишься с нами ходом своих мыслей?
- Я хотел заняться подслушиванием по всем правилам и вошел в комнату,
примыкающую к кабинету Теовина, чтобы оттуда слушать его разговор с
министром финансов Гашоном.
- И что же?
- Я не услышал ни единого слова.
- Здесь каменные стены, Стрейджен, - заметила Миртаи, - да еще покрыты
ракушками.
- Миртаи, стен, которые не проводят звук, в мире попросту не существует.
В стене всегда остаются трещинка и каверны, в которые не попадает известка.
Как бы то ни было, когда я пробрался в комнату по другую сторону кабинета, я
услышал все. Поверьте мне, ребята, между первой комнатой и кабинетом Теовина
есть еще одна комната.
- Знаешь, дорогуша, а вроде как все сходится, - сказал Кааладор Миртаи. -
Где же еще быть этой двери, как не в кабинете Теовина? Бумаги-то важные, и
вряд ли он захочет, чтобы до них мог добраться кто угодно. Если б мы дали
себе труд немножко подумать, мы сберегли бы немало времени.
- Мы и так не истратили его совсем уж зря, - улыбнулась Миртаи. - Я
научилась ремеслу взломщика, и мне выпал случай понежиться в ваших теплых
чувствах. Вы оба доставили мне столько счастья, что я и сказать не в силах.
Но знаете ли, дверь кабинета наверняка заперта.
- Проще простого, дорогуша, - ухмыльнулся Кааладор, показывая ей тонкий,
как игла, инструмент с крючком на конце.
- Начнем, пожалуй, - сказал Стрейджен. - Уже полночь, и, быть может, весь
остаток ночи уйдет у нас на то, чтобы отыскать дверь в эту потайную комнату.
***
- Ты шутишь! - сдавленно хихикнула Элана.
- Шоб у меня язык отсох, ежели вру, ваш-ш-величество! - Кааладор помолчал
и прибавил:
- Ужасно, не правда ли?
- Что-то я ничего не понял, - сознался Сарабиан.
- Это стереотип, ваше величество, - пояснил Стрейджен, - и он
распространен в литературе, весьма популярной в Эозии.
- Неужели ты и вправду хочешь польстить этому мусору, называя его
литературой? - пробормотала баронесса Мелидира.
- Она утоляет нужды умственно отсталых, баронесса, - пожал он плечами. -
Как бы то ни было, ваше величество, подобная литература состоит по большей
части из историй о привидениях. Там непременно присутствует замок с
призраками, а также потайными комнатами и ходами, причем вход в такую
комнату, как правило, замаскирован книжным шкафом. Это старая и всем
наскучившая подробность - до такой степени наскучившая, что я о ней и не
подумал. В жизни не поверил бы, что кто-то способен действовать так
банально. - Он рассмеялся. - Интересно, Теовин сам все это придумал или
стащил из книги? Если стащил, то у него чудовищный литературный вкус.
- Неужели в Эозии книги настолько доступны? - спросил Оскайн. - У нас они
на редкость дороги.
- Это одно из следствий того, ваше превосходительство, что в минувшем
веке наша Святая Матерь стремилась ко всеобщей грамотности, - пояснила
Элана. - Церковь желала, чтобы верующие могли сами читать ее послания, а
потому приходские священники приложили немало усилий, чтобы обучить грамоте
всю свою паству.
- Но послания Церкви читаются быстро, - прибавил Стрейджен, - и толпе
грамотных людей не к чему приложить свою грамотность. Правда, этому
литературному взрыву способствовало изобретение бумаги. На переписывание
книги тратится не так уж мало времени и средств - дорог именно пергамент.
Когда появилась бумага, книги стали дешевле. В крупных городах есть конторы,
в которых трудятся целые полки переписчиков, производя книги тоннами. Это
весьма выгодное занятие. В книгах нет ни рисунков, ни буквиц, написаны они
не слишком аккуратно, но их можно читать - и они дешевы. Не у всех, кто
владеет грамотой, отменный вкус, а потому множество отвратительной писанины
выходит из-под пера людей с полным отсутствием таланта. Они пишут
приключенческие романы, истории о привидениях, героические сказки и мерзкие
книжонки, которые ни один человек не выставит напоказ в своем книжном шкафу.
Церковь поощряет жития святых и скучнейшие религиозные вирши. Их, конечно,
тоже пишут, но подобных книг никто не читает. Зато в моде истории о
привидениях - особенно в Талесии. Думаю, это как-то связано с нашим
национальным характером. - Он поглядел на Элану. - Боюсь только, ваше
величество, что добывать информацию из потаенной норки Теовина будет долго и
утомительно. Там горы документов, а я не могу каждую ночь водить по крыше
толпы народа, чтобы рыться в бумагах. Миртаи, Кааладору и мне придется самим
читать все от корки до корки.
- Не думаю, милорд Стрейджен, - улыбнулась Элана светловолосому вору. - Я
полностью доверяю твоей бесчестности, мальчик мой, а потому знала, что рано
или поздно вы отыщете то, за чем мы охотимся. Я долго ломала голову над
проблемой, которую ты сейчас упомянул, а потом вспомнила о том, что как-то
рассказывал мне Спархок. Он с помощью заклинания поместил облик Крегера в
таз с водой, чтобы Телэн смог нарисовать его портрет. Я поговорила с одним
из наших пандионцев - его имя сэр Альвор. Он рассказал, что, поскольку
Сефрения не желает читать по-эленийски, она и Спархок придумали способ
обойти это препятствие. Она может взглянуть на страницу - а потом
воспроизвести ее в зеркале или в тазу с водой спустя несколько часов или
даже несколько дней. Сэр Альвор знает это заклинание. Он молод, гибок и без
труда проберется с вами по крыше. Возьмите его с собой, когда отправитесь в
здание министерства, и запустите его в потайной чулан Теовина. Думаю, он
вынесет оттуда весь архив за одну ночь.
- А это и вправду сработает, ваше величество? - с некоторым сомнением
осведомился Кааладор.
- О да, и еще как! Я сама дала Альвору книгу, которую он прежде в глаза
не видел. Он несколько минут листал ее, а затем воспроизвел вот в этом
зеркале - всю, до последней страницы. Я сверила изображение в зеркале с
оригиналом, и оно оказалось абсолютно точным - даже жирные пятна были те же.
- Стал-быть, энти пандионские ребята тоже на кой-что сгодятся, -
признался Кааладор.
- Знаешь ли, - улыбнулась Элана, - я и сама это заметила: один пандионец
оказался мне особенно полезен.
ГЛАВА 13
- У нас нет выбора, любовь моя, - говорил Вэнион Сефрении. - Мы пытались
даже повернуть и ехать назад - и все равно едем в том же направлении. Нам
придется обратиться к Беллиому. - Он взглянул на лежавшее перед ними ущелье.
Горная река неслась по камням бурлящим белопенным потоком, все глубже
прогрызая себе ложе в скале. Склоны ущелья густо поросли вечнозеленым
кустарником, который насквозь промок в туманной взвеси брызг водопада.
- Нет, Вэнион, - упрямо повторила Сефрения. - Если мы так поступим,
тотчас попадем в западню. Дэльфам нужен Беллиом, и едва Спархок возьмет его
в руки, они нападут на нас, чтобы убить его и отнять Беллиом.
- Они об этом горько пожалеют, - сказал Спархок.
- Может быть да, - сказала она, - а может быть и нет. Мы не знаем, на что
они способны. Пока я не пойму, как они сбивают нас с пути, я не могу даже
представить себе, что еще окажется им под силу. Все слишком неопределенно,
чтобы мы могли рисковать.
- Кажется, именно такое положение и зовется безвыходным? - заметил Халэд.
- Мы едем на север, как бы мы ни пытались изменить направление, и не знаем,
что предпримут дэльфы, если Спархок попробует с помощью Беллиома перенести
нас из этих гор. Почему бы нам тогда просто не остановиться?
- Потому что мы должны вернуться в Материон, - ответил Спархок.
- Но ведь мы едем не в Материон, мой лорд. Каждый наш шаг приближает нас
к Дэльфиусу. Мы уже Два дня вертимся вокруг этих гор - и все равно едем на
север. Если все дороги ведут туда, куда мы не хотим попасть, с какой стати
вообще куда-то ехать? Почему бы не найти удобное место для лагеря и не
задержаться там? Пускай они придут к нам, а не наоборот.
- Это дельная мысль, лорд Вэнион, - поддержал его Итайн. - Пока мы едем,
все, что остается делать дэльфам, - это подталкивать нас в нужном
направлении. Если мы остановимся, им придется изменить тактику, а это, быть
может, даст леди Сефрении кое-какие намеки относительно их возможностей. В
дипломатических кругах такой ход именуется "разумное бездействие".
- Что, если дэльфы попросту решат пересидеть нас? - возразил Улаф. -
Осень в горах не самое приятное время. Когда мы покинули пустыню и оказались
в предгорьях, было еще не так уж плохо, но сейчас, высоко в горах, мешкать
нам не стоит.
- Не думаю, сэр Улаф, что они станут долго выжидать, - ответил Итайн.
- А почему бы и нет? У них ведь все преимущества.
- Назовем это дипломатическим инстинктом. Когда они являлись нам, я
ощутил, что от них исходит некий привкус нетерпения и срочности. Да, они
хотят привести нас в Дэльфиус, но им важно также, чтобы это случилось как
можно скорее.
- Хотел бы я знать, как это вы до этого додумались, ваше
превосходительство, - скептически заметил Келтэн.
- Все дело, сэр Келтэн, в сочетании тысячи разных мелочей - тембр голоса,
незначительные изменения в выражении лица, поза, даже ритм дыхания. Дэльфы
вовсе не были так уверены в себе, какими хотели казаться, и им нужно, чтобы
мы оказались в Дэльфиусе как можно скорее. Пока мы едем, у них нет причины
еще раз встречаться с нами, но, думаю, если мы надолго остановимся, они
появятся и начнут делать уступки. Я уже много раз видел, как такое
происходит.
- Долго ли нужно учиться на дипломата, ваше превосходительство? - с
задумчивым видом осведомился Телэн.
- Это зависит исключительно от твоих природных дарований, мастер Телэн.
- Я быстро учусь. Похоже, дипломатия - весьма занятное ремесло.
- Это лучшая игра в мире, - улыбнулся Итайн. - Никакая другая в подметки
ей не годится.
- Ты опять задумал переменить профессию, Телэн? - спросил Халэд.
- Из меня никогда не получится рыцарь - разве что Спархок велит Беллиому
увеличить меня раза в четыре.
- Кажется, за последний год это уже третье занятие, которое пришлось тебе
по вкусу? - спросил Спархок. - Разве ты уже отказался от мысли стать
императором воров или арихипрелатом карманников?
- Мне ни к чему спешить с окончательным решением, Спархок. Я пока еще
молод. - Телэн задумался. - А что, ваше превосходительство, ведь дипломата
нельзя арестовать, верно? Я имею в виду - полиция и пальцем не может его
тронуть, что бы он ни натворил.
- Такова освященная веками традиция, мастер Телэн. Если я брошу в темницу
твоих дипломатов, ты немедленно сделаешь то же самое с моими, не так ли? Это
ставит дипломата более или менее выше закона.
- Ну вот, - Телэн расплылся в блаженной ухмылке, - есть над чем подумать,
правда?
***
- Мне нравятся пещеры, - пожал плечами Улаф.
- Ты уверен, что среди твоих предков не было троллей? - осведомился
Келтэн.
- Даже троллю или огру когда-нибудь может прийти в голову хорошая идея.
Пещера укроет от непогоды, и в ней никто не подберется к тебе со спины. Эта
пещера вполне нам подходит, и к тому же в ней уже кто-то жил. Он потратил
много времени на то, чтобы оградить камнями этот родник, так что воды у нас
будет вдоволь.
- А что, если этот человек вернется и потребует, чтобы мы убирались из
его пещеры?
- Это вряд ли, Келтэн. - Рослый талесиец поднял искусно высеченный из
кремня наконечник копья. - Он оставил в пещере вот это. Я бы сказал, что он
слишком уж почтенного возраста, чтобы причинить нам беспокойство, - ему лет
этак тысяч пятнадцать, а то и все двадцать. - Улаф осторожно потрогал
пальцем зазубренный край наконечника. - Он неплохо поработал. И еще
разрисовал стену в пещере изображениями животных.
Келтэна передернуло.
- По-моему, это все равно, что поселиться в могиле.
- Не совсем. Время едино, Келтэн, и прошлое всегда рядом с нами. Пещера
хорошо послужила малому, который смастерил вот этот наконечник, и качество
его работы склоняет меня поверить его опыту. Здесь есть все, что нам нужно:
укрытие, вода, много дров для костра совсем недалеко, а в сотне ярдов к югу
отсюда холмистый лужок, на котором смогут пастись кони.
- И что же мы будем есть? Через пару недель, когда нашей припасы
иссякнут, нам придется варить суп из камней.
- Здесь есть дичь, сэр Келтэн, - вставил Халэд. - Я сам видел у реки
оленя, а выше по склону стадо диких коз.
- Коз?! - Келтэн