Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
ом плохом освещении. Я
заставила его выкатить "Бьюик" на дорожку перед гаражом, а потом вернуться.
Мотор такси по-прежнему работал. Водитель закрыл дверь гаража.
- Покажи мне дом, - тихо попросила я. В доме было все так, как я и
предполагала, и оттого еще тоскливее. В раковине лежали грязные тарелки, по
полу в спальне разбросаны носки и белье, везде валялись газеты, а со стен на
это безобразие смотрели дешевые фотографии детей с глазами лани.
- Где твой пистолет? - спросила я. Мне не было нужды прощупывать его
мозг, чтобы выяснить, есть ли у него оружие. В конце концов, это юг. Таксист
повел меня вниз по лестнице, в плохо освещенную мастерскую. На голых
шлакоблочных стенах висели старые календари с фотографиями обнаженных
женщин. Мужчина мотнул головой в сторону дешевого металлического шкафчика,
где у него хранились дробовик, охотничий карабин и два пистолета. Пистолеты
были завернуты в промасленные тряпки. Один из них оказался длинноствольным
тренировочным пистолетом небольшого калибра и притом неавтоматическим.
Другой - более знакомое мне оружие: револьвер тридцать восьмого калибра со
стволом сантиметров восемнадцать длиной, немного похожий на антикварный
револьвер Чарлза, Я уложила в кошелку револьвер, три пачки патронов, и мы
вернулись на кухню.
Он принес ключи от "Бьюика", и мы присели вдвоем за стол, пока я сочиняла
записку, которую он должен был оставить. Записка получилась не очень
оригинальная. Одиночество. Угрызения совести. Невозможность жить дальше так.
Власти могли заметить исчезновение револьвера, и уж конечно, они будут
искать машину, но убедительность записки и выбор способа должны снять
подозрения, что здесь что-то не так. Во всяком случае, я на это надеялась.
Водитель вернулся в свое такси. Дверь из кухни в гараж осталась открытой
всего на несколько секунд, но и этого хватило, чтобы глаза мои заслезились
от выхлопных газов. Когда я в последний раз мельком глянула на таксиста, он
сидел в машине, выпрямившись, руки его крепко держали руль, а глаза смотрели
прямо перед собой, за горизонт невидимого шоссе. Я закрыла дверь.
Надо было сразу уходить, но мне пришлось на секунду присесть. Руки мои
дрожали, в правой ноге что-то пульсировало, уколы артритной боли доставали
до бедра. Я судорожно схватилась за пластиковую крышку стола и закрыла
глаза. "Мелани? Дорогая, это Нина..." Спутать этот голос с чьим-то другим
было невозможно. Одно из двух: либо Нина все еще преследует меня, либо я
лишилась рассудка.
Дырочка у нее во лбу была величиной с десятицентовую монету, идеально
круглая. И не было никакой крови.
Я порылась в кухонных шкафчиках - нет ли там вина или бренди. Нашла
только полбутылки виски - "Джек Дэниэлс". Взяла чистый стакан и выпила
немного. Виски обожгло горло и желудок, но руки мои почти не дрожали, когда
я аккуратно вымыла стакан и поставила его на место.
Секунду я размышляла - не вернуться ли мне в аэропорт, но тут же
отбросила эту идею. Мой багаж уже летел в Париж. Я могла его догнать, если
бы села на более поздний рейс "Пан Америкэн", но сама мысль о том, что
придется лететь в самолете, заставила меня содрогнуться. Я живо представила
себе все это: Вилли спокойно сидит, разговаривает с кем-то из своих
спутников. И вдруг - взрыв, вопли и долгое падение сквозь тьму в забвение.
Нет, после этого я больше решительно не собираюсь летать.
Сквозь дверь из гаража доносился звук работающего мотора - глухое
безостановочное биение. Я здесь не более получаса; пора уходить.
Убедившись, что вокруг никого нет, я закрыла за собой входную дверь.
Замок щелкнул, и в этом звуке было нечто законченное. Я села за руль
"Бьюика"; отсюда работающего мотора такси было почти не слышно. Я пережила
несколько панических секунд, когда мне показалось, что ни один из ключей не
подходит, но потом я попробовала снова, на этот раз без спешки, и мотор
сразу завелся. Еще с минуту повозившись, я подвинула сиденье вперед,
поправила зеркальце заднего вида, нашла выключатель освещения. Мне уже много
лет не приходилось самой водить машину. Сдав чуть назад по подъездной
дорожке, я медленно поехала по извилистым улицам жилого района. Только
сейчас мне пришло в голову, что у меня нет пункта назначения, нет никаких
альтернативных планов. Я была нацелена лишь на виллу близ Тулона и на свое
новое воплощение, ожидавшее меня там. Личность Беатрис Строн являлась вещью
временной, так, инкогнито на время путешествия. Я вздрогнула, вспомнив, что
двенадцать тысяч долларов наличными остались в той сумке, брошенной в
аэропорту у телефона. У меня все еще было больше девяти тысяч долларов
туристскими чеками в ридикюле и соломенной кошелке, вместе с паспортом и
разными карточками, но синий костюм, что на мне, - это все, что осталось у
меня из одежды. Горло мое сжалось при воспоминании о чудных покупках,
сделанных утром. Все это улетело с багажом... Глаза мои чуть не обожгло
слезами, но я встряхнула головой и поехала - загорелся зеленый, и какой-то
кретин позади нетерпеливо загудел.
Мне как-то удалось разыскать кольцо, которое делала здесь федеральная
дорога, и я поехала по ней на север. Увидев зеленый знак поворота на
аэропорт, я немного притормозила. Моя сумка, вполне вероятно, все еще стоит
там, рядом с телефоном. Я легко могла улететь другим рейсом. Но я проехала
знак, не останавливаясь. Ничто на свете не смогло бы теперь заставить меня
ступить в тот хорошо освещенный мавзолей, где меня ждал голос Нины. Меня
пробрала дрожь, когда перед глазами возникло непрошеное видение: картина
зала ожидания для отлетающих пассажиров, где я была всего два часа назад -
или вечность? Там в чопорной позе сидела Нина, все еще в своем элегантном
розовом платье, в котором я видела ее в последний раз; руки сложены на
сумочке, лежавшей на коленях, во лбу - дырочка с десятицентовую монету и все
увеличивающийся синяк; она широко улыбалась, показывая белые зубы, сточенные
до игольной остроты. Нина собиралась сесть в самолет. Она ждала меня.
Я все время поглядывала в зеркальце, переходила с полосы на полосу,
дважды съезжала с шоссе и тут же возвращалась обратно с противоположной
стороны. Невозможно было сказать с уверенностью, преследует меня кто-нибудь
или нет, но я решила: скорее всего, нет, фары встречных машин слепили глаза.
Руки снова стали дрожать. Я слегка приоткрыла окно, и холодный ветер
царапнул меня по щеке. Я пожалела, что не взяла ту бутылку виски.
На дорожном знаке мелькнула надпись: 1-85, Север, Шарлотт, Северная
Каролина. Я терпеть не могла север, отрывистую речь янки, блеклые города,
резкий холод и дни без солнца. Человек, хорошо знавший меня, знает также,
что я ненавижу северные штаты, особенно зимой, и постараюсь игнорировать их,
если только это будет возможно.
Вместе с потоком автомобилей я въехала на "клеверный лист" на выезде из
города. На знаке поперек дороги виднелась люминесцентная надпись: ШАРЛОТТ,
Северная Каролина, 240 миль; ДАРЕМ, Северная Каролина, 337 миль; РИЧМОНД,
Виргиния, 540 миль;
ВАШИНГТОН, Округ Колумбия, 650 миль.
Изо всех сил вцепившись в руль, пытаясь не отставать от остальных машин,
летящих с сумасшедшей скоростью, я помчалась в ночь, на север.
***
- Эй, миссис!
Мгновенно проснувшись, я непонимающе уставилась в некое видение всего в
нескольких дюймах от своего лица. Яркий солнечный свет падал на длинные
жидкие волосы, наполовину закрывавшие лицо, больше похожее на морду
какого-то грызуна. У видения были крохотные бегающие глазки, длинный нос,
грязная кожа и тонкие обветренные губы. Оно выдавило улыбку, и я на
мгновение увидела острые желтые зубы. Один передний зуб был сломан.
Мальчишке лет семнадцать, не больше.
- Эй, миссис, вы не в мою сторону едете? Я выпрямилась на сиденье и
тряхнула головой. От солнечного света позднего утра в машине было тепло. Я
оглянулась вокруг, поначалу не понимая, почему это я сплю в машине, а не
дома, в своей кровати. Потом вспомнила эту бесконечную ночь, проведенную за
рулем, и жуткий груз усталости, которая в конце концов заставила меня
свернуть на площадку для отдыха. Сколько я проехала? Смутно вспомнилось, что
незадолго до того, как остановиться, я проехала знак поворота на Гринсборо,
штат Северная Каролина.
- Миссис? - Это существо постучало в окно машины костяшками пальцев с
грязными ногтями.
Я нажала на кнопку, чтобы опустить окно, но ничего не произошло. На
секунду меня охватило острое чувство клаустрофобии, но тут я догадалась
включить зажигание, Все в этом нелепом автомобиле, оказывается, работало на
электричестве. Судя по индикатору, бак был почти полон. Я вспомнила, что
несколько раз за ночь останавливалась, потом ехала дальше, прежде чем нашла
заправочную станцию, где не было сплошного самообслуживания. Что бы ни
случилось, я не собиралась опускаться до того, чтобы самой качать бензин.
Окно с тихим гудением опустилось.
- Подвезете меня, миссис? - Голос мальчишки, эдакое гнусавое нытье, был
таким же отвратительным, как и весь его вид. На нем была грязная военная
куртка, а из багажа - небольшой рюкзачок и скатка одеял. За его спиной по
федеральному шоссе катили автомобили, на ветровых стеклах поблескивали
солнечные лучи. Я вдруг снова почувствовала себя свободной, словно удрала из
школы с уроков. Парень шмыгнул носом и утерся рукавом.
- Далеко вы направляетесь? - спросила я.
- На север... - Мальчишка пожал плечами. Я не в первый раз изумилась
тому, как можно было вырастить целое поколение людей, неспособных ответить
на самый простой вопрос.
- Ваши родители знают, что вы путешествуете по дорогам?
Он снова пожал плечами, точнее, одним плечом, словно на большее у него не
хватило энергии. Я сразу поняла, что мальчишка определенно убежал из дому,
он, скорее всего, воришка и, очень возможно, опасен для любого, кто сделает
глупость и возьмет его к себе в машину.
- Садитесь. - Я нажала кнопку, отпирающую дверь справа от водителя.
***
В Дареме мы остановились, чтобы позавтракать. Мальчишка некоторое время
хмуро рассматривал картинки в меню, напечатанном на пластике, потом искоса
глянул на меня.
- Я не могу... То есть у меня нет денег, чтобы заплатить. У дяди много,
он мне даст, а пока вот...
- Ничего, - усмехнулась я. - Я угощаю. Он ехал к своему дяде в Вашингтон;
так, по крайней мере, мы оба предположительно считали. Я еще раз попыталась
уточнить, куда же он направляется, он бросил на меня свой косой взгляд, так
похожий на взгляд грызуна, и спросил:
- А вы куда едете?
Я ответила, что мой пункт назначения - Вашингтон, и тогда он подарил мне
еще одну свою мимолетную улыбку, точнее, коротко показал желтые от никотина
зубы:
- Вот-вот, там мой дядька живет. Туда я и еду. К дяде. В Вашингтон.
Вот...
Теперь этот молодой человек пробурчал свой заказ официантке и, поигрывая
вилкой, сгорбился над столом. Как и в случае со многими другими молодыми
людьми в эти дни, мне трудно было предположить - то ли он действительно
умственно отсталый, то ли просто до жалости плохо воспитан и образован. Мне
кажется, люди моложе тридцати сейчас неизбежно попадают либо в одну, либо в
другую из этих категорий.
Я сделала глоток кофе и спросила:
- Вы говорите, вас зовут Винсент?
- Ага.
Мальчишка опустил физиономию к чашке, как лошадь на водопое. При этом
издаваемый им звук напоминал то же самое.
- Приятное имя Винсент. А дальше как?
- А?
- Как ваша фамилия, Винсент?
Мальчишка снова нагнулся над чашкой, чтобы выиграть время и подумать.
Быстро, как зверек, он глянул на меня.
- М-м... Винсент Пирс.
Я кивнула. Он чуть было не сказал Винсент Прайс. В конце шестидесятых я
как-то познакомилась с Прайсом на аукционе предметов искусства в Мадриде. Он
был очень мягким и по-настоящему интеллигентным человеком; его большие
ухоженные руки постоянно находились в движении. Мы говорили об искусстве,
кулинарии, испанской культуре. В то время Прайс покупал предметы
оригинального искусства для какой-то чудовищной американской компании. Мне
он показался восхитительным. И только много лет спустя я узнала о его ролях
в этих мерзких фильмах ужасов. Возможно, они с Вилли какое-то время работали
вместе.
- И вы предполагаете добраться к своему дяде в Вашингтон автостопом?
- Ну...
- У вас сейчас, конечно, рождественские каникулы. Занятий в школе нет.
- Ну...
- В каком же районе Вашингтона живет ваш дядя? Винсент сгорбился над
чашкой. Его волосы свисали, как засаленная гирлянда. Каждые несколько секунд
он лениво поднимал руку и отбрасывал прядь волос с лица. Жест повторялся
бесконечно, как тик, и просто бесил меня. Я наблюдала этого бродягу меньше
часа, а его манеры уже выводили меня из себя.
- Возможно, в пригороде? - подсказала я - Ага.
- В каком именно, Винсент? Вокруг Вашингтона довольно много пригородов.
Возможно, мы будем проезжать то место, где живет дядя, и я подвезу вас к
дому. Он, наверно, живет в дорогом районе?
- Ну. Мой дядя.., у него полно бабок. У нас вся семья такая. Ага...
Я невольно взглянула на его вонючую армейскую куртку - под ней виднелась
драная футболка. Перепачканные джинсы в нескольких местах протерлись до дыр.
Понимаю, конечно, что в наши дни одежда ничего не значит. Винсент с его
гардеробом вполне мог оказаться внуком миллиардера вроде Дж. Пола Гетти. Я
вспомнила великолепно отутюженные шелковые костюмы, которые носил мой Чарлз.
Вспомнила, как тщательно подбирал подходящую к случаю одежду Роджер
Харрисон: плащ и дорожный костюм даже для самых коротких поездок, бриджи для
верховой езды, черный галстук и фрак вечером. В том, что касается одежды,
Америка определенно достигла вершины равенства всех со всеми. Для всей нации
выбор в одежде ныне был сведен к наименьшему знаменателю - рваным грязным
джинсам.
- Чеви-Чейс? - спросила я.
- А? - Винсент покосился на меня.
- Я имею в виду пригород. Возможно, это Чеви-Чейс?
Он мотнул головой.
- Бетесда? Силвер-Спринг? Такома-Парк? Парень усиленно наморщил лоб,
словно перебирая в уме все эти названия. Он уже хотел что-то сказать, когда
я его перебила:
- А-а, знаю. Если ваш дядя богат, он скорее всего живет в Бел-Эйр. Так?
- Ага. Вот-вот. - Винсент облегченно вздохнул. - В этом.., самом, Я
кивнула. Мне принесли чай с тостами. Перед Винсентом поставили яичницу с
колбасой, рубленое мясо, ветчину и вафли. Ели мы молча; тишину нарушали лишь
чавканье и сопенье хиппи.
***
За Даремом шоссе 1-85 снова повернуло прямо на север. Через час с
небольшим мы пересекли границу Виргинии. Когда я была маленькой, наша семья
часто ездила в Виргинию навестить друзей и родственников. Обычно мы
путешествовали по железной дороге, но больше всего я любила плавать на
небольшом, но комфортабельном пакетботе, который шел всю ночь, а утром
причаливал в Ньюпорт-Ньюс. А теперь я вела "Бьюик", огромный, но со
слабеньким мотором, и ехала на север по шоссе с четырехрядным движением,
слушая по радио классическую музыку и слегка опустив стекло, чтобы как-то
выгнать запах пота и засохшей мочи, исходивший от моего спящего пассажира.
Мы проехали Ричмонд; Винсент проснулся далеко за полдень. Я спросила, не
хочет ли он немного повести машину. От напряжения у меня болели руки и ноги,
я пыталась не отставать от других машин, так как никто не соблюдал
ограничения скорости - пятьдесят пять миль в час. Глаза мои тоже устали.
- Что, в самом деле? Я кивнула.
- Надеюсь, вы будете ехать осторожно.
- Ага. Ну да...
Я остановилась на площадке для отдыха, где мы смогли поменяться местами.
Винсент ехал с постоянной скоростью - шестьдесят восемь миль в час,
придерживая руль одной рукой. Глаза его были полуприкрыты, так что на
секунду я испугалась - не заснул ли он. Но тут же напомнила себе, что
современные автомобили настолько просты в управлении, что их могут водить
даже шимпанзе. Я откинула сиденье назад, насколько было возможно, и закрыла
глаза.
- Разбудите меня, когда мы приедем в Арлингтон, хорошо, Винсент?
Он что-то буркнул. Я положила сумочку между передними сиденьями, зная,
что Винсент на нее посматривал. Когда я вытащила толстую пачку денег,
расплачиваясь за завтрак, ему не удалось достаточно быстро отвести глаза.
Конечно, я рисковала, собираясь подремать, но я очень устала. Какая-то
вашингтонская радиостанция передавала концерт Баха. Ровный гул мотора, звуки
органа и мягкий шорох пролетающих мимо машин усыпили меня меньше чем за
минуту.
***
Проснулась я от тишины. Машина стояла. Мотор не работал. Я проснулась
мгновенно, словно вовсе не спала, готовая ко всему, - так просыпается хищник
при приближении жертвы.
"Бьюик" остановился на недостроенной площадке для отдыха. Судя по косым
лучам зимнего солнца, я проспала около часа. Движение на шоссе стало
интенсивнее, вероятно, мы были недалеко от Вашингтона. А вот нож в руке
Винсента предвещал несколько более мрачные вещи. Он отвлекся от
пересчитывания моих дорожных чеков и поднял глаза. Я безмятежно встретила
его взгляд.
- Ты сейчас подпишешь эти... - прошептал он. Я продолжала смотреть на
него.
- Ты перепишешь эти сучьи бумажки на меня, - прошипел мой пассажир.
Волосы снова упали ему на глаза, и он резким движением откинул их. -
Подпишешь. Сейчас.
- Нет.
От удивления его глаза широко раскрылись. Пена выступила на его тонких
губах. Я думаю, он убил бы меня прямо тут, средь бела дня, хотя в двадцати
метрах катил сплошной поток автомобилей, а спрятать тело старой дамы было
совершенно негде, разве что в Потомаке, - но даже милый тупой Винсент
соображал, что ему сначала нужна была моя подпись на чеках.
- Послушай, ты, старая сука. - Он схватил меня за плечи и потряс, - ты
сейчас подпишешь эти блядские чеки или я отрежу твой свинячий нос. Тебе
ясно, ты, старуха? - Он поднес стальное лезвие прямо к моему лицу. Я глянула
на эту немощную руку с грязными ногтями, вцепившуюся в мое платье, и
вздохнула. На какую-то секунду я вспомнила, как когда-то вошла в свой
гостиничный номер из нескольких комнат лет тридцать назад, в другой стране,
в другом мире даже, и застала лысого, но статного джентльмена приятной
наружности, во фраке, копошившегося в моем ларце с драгоценностями. Тот вор
всего лишь иронично улыбнулся и коротко поклонился мне, когда я его
застукала. Мне всегда будет не хватать этого изящества, легкости
использования людей и неброской эффективности, которую невозможно заменить
никаким воспитанием.
- Давай, - прошипел этот грязный мальчишка, все еще держа меня за плечи и
прижимая лезвие к моей щеке. - Ты, падла, сама просишь. - В глазах его
появился наркотический блеск, и блеск этот был вовсе не от алчности - Да, -
сказала я. Рука его замерла на полпути Несколько секунд он что-то пытался
сделать - у него аж вены вздулись на лбу. Но тут лицо исказилось гримасой,
глаза расширились, а рука с лезвием потянулась теперь к его собственному
горлу и лицу.
- Пора начинать, - тихо приказала я. Острое, как бритва, лезвие прошло
между его тонкими губами.
- Время пришло, - прошептала я. Лезвие скользнуло дальше, разрезая десны
и язык, затем коснулось мягкого неба и обагрилось кровью.
- Пора учиться. -