Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Бэллоу Мэри. Романы 1-21 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  -
иматься любовью. Потому что в результате могут получиться дети. Они, знаешь ли, имеют нехорошую привычку заводиться, когда этого меньше всего ждешь. Какая же она идиотка, что не подумала об этом, мелькнула у Фрей мысль. Тем более в день крестин. - Этого не произойдет, - быстро проговорила она, вставая и поправляя кровать. - Раз уж это произошло, мы теперь с тобой связаны на всю жизнь, дорогуша, - заявил Джошуа. - А сейчас нам лучше вернуться в дом, пока, надеюсь, нас никто не хватился. Джошуа погасил лампу и запер дверь. Они оделись и молча направились по темному леску к подъездной аллее и мосту. Странно, что она так противится браку с Джошуа, размышляла по дороге Фрея. Ведь причин для этого нет. Да и возраст поджимает - ей уже двадцать пять, И потом, Джошуа красив, обаятелен, умен, у них много общего. Да и в постели им потрясающе хорошо. Почему же все-таки она противится замужеству? Может быть, потому, что Джошуа не горит желанием жениться на ней? Или же она боится влюбиться в него? А почему, собственно, боится? Потому что чувствует, что тем самым предает Кита? Или потому, что боится разрушить дурацкое романтическое представление о том, что любить можно только раз? А может быть, боится, что сердце ее снова будет разбито? Но ведь она, леди Фрея Бедвин, никогда ничего не боялась. - Будь я твоим врагом, пустился бы наутек при твоем приближении, даже не ввязываясь в бой, - прервал ее размышления Джошуа. - Какую чепуху ты несешь! - бросила Фрея. - Тогда почему у тебя такое мрачное лицо и почему ты несешься вперед, не разбирая дороги, моя прелесть? - спросил он. - Потому что очень холодно, если ты этого не заметил, - отрезала Фрея, - и мне хочется побыстрее добраться до дому. - Следовательно, наша прогулка достигла своей цели? Повернув голову, Фрея взглянула на него. - Ты должен понять, - проговорила она, - что все в моей семье и семье Кита, да и соседи, полагаю, знали, что он возвращается домой, чтобы жениться на мне. А он привез с собой невесту. Я не привыкла к унижениям. Решила, что он сделал это мне в отместку, желая наказать. Решила, что это фиктивная помолвка, уж очень они разные и, казалось, совсем не подходят друг другу. Ситуация походила на ту, в которой сейчас оказались мы с тобой, с одной лишь разницей: я думала, что он в конце концов женится на мне. А он женился на ней. Только не нужно меня жалеть, Джош. Я просто... ужасно разозлилась. - Он женился на ней по любви, Фри, - заметил Джошуа. - Уж поверь мне, человеку, который впервые увидел их вместе. Фрея тихонько рассмеялась: - Ты таким образом решил меня успокоить? - Не сочти мои слова оскорблением, - проговорил он. - Ты ведь предпочитаешь правду лжи. Твой Кит очень любит свою жену. - Мой Кит... - Фрея снова рассмеялась. - В то лето, четыре года назад, он испытывал адские муки совести. Он вернулся с Пиренейского полуострова вместе с Сиднемом, искалеченным и полуживым. В том, что с ним произошло, Кит винил только себя. Их с Сиднемом послали в разведку. Кит был назначен старшим. Французы заманили их в ловушку, и они решили, что один из них должен сдаться в плен, чтобы другой смог сбежать и выполнить задание. Задание выполнил Кит, а Сиднем попал в плен. И в то лето Кит испытывал острое чувство вины. А тут подвернулась я... Так что мой Кит никогда не был моим. Раньше Фрее никогда не приходило в голову, почему Кит в то лето казался настолько в нее влюбленным. А сейчас она вдруг поняла: он пытался таким образом справиться с чувством вины и тоской. А что, если Вулфрик это понял и именно поэтому решил вмешаться в ее жизнь, чего не делал никогда, и прочел ей лекцию о том, что она должна выполнить свой долг и выйти замуж за Джерома? И может быть, граф Редфилд это понимал? И Джером тоже? Наверное, все понимали, кроме нее... Они с Джошуа подошли к дому. По террасе уже никто не прогуливался. Все ушли в дом. - Ну вот, теперь нам остается только молиться, чтобы никто не заметил нашего отсутствия, а если и заметил, то промолчал, и чтобы твоя прическа не рассыпалась, как только мы войдем в гостиную. *** Естественно, их долгое отсутствие не укрылось от внимания членов семьи Фреи. Эйдан удивленно вскинул брови, когда они вошли, Аллин тоже удивился, Морган улыбнулась Фрее понимающей улыбкой, а Вулфрик сжал ручку лорнета. Лишь Рэнналф никак не отреагировал на их появление: он был увлечен разговором с Китом, виконтессой и Джудит. Кит сидел рядом с виконтессой, положив руку на спинку ее стула и легонько касаясь кончиками пальцев ее плеча, что, в общем-то, считалось крайне неприличным. Однако день уже клонился к вечеру, все расслабились и не обращали друг на друга внимания. И Кит, и его жена с интересом слушали Джудит. Да, это правда, подумала Фрея. Она и сама это чувствовала, а быть может, знала с самого начала: они поженились по любви. Наверное, прекрасно подходят друг к другу. К тому же они великолепно смотрятся. Решив не размышлять над тем, приносит ли ей это боль, Фрея взглянула на Джошуа, который насмешливо смотрел на нее, взяла его под руку и направилась к Киту с Лорен. - Надеюсь, ты не собираешься закатывать сцену, дорогуша, - прошептал он. - Я этого терпеть не могу. Не отвечая, Фрея улыбнулась сначала Киту, на чьем лице внезапно отразилось беспокойство, потом виконтессе, взиравшей на нее с вежливой улыбкой. Если виконтесса и чувствовала какую-то тревогу, то весьма успешно ее скрывала. - Прошу меня простить за то, что не успела взглянуть на малыша, когда вы его приносили, - проговорила Фрея. - Джош предложил мне прогуляться, а я так хотела глотнуть свежего воздуха после долгого пребывания в душном зале, что согласилась не раздумывая. Хотя следовало, конечно, подождать несколько минут. Голос ее звучал высокомерно, как обычно, когда ей приходилось оправдываться. Все четверо с изумлением воззрились на нее, а Джошуа крепко сжал ее руку. - Ничего-ничего, он еще не спит, - проговорила виконтесса и, радостно улыбнувшись, встала. - Просто мы решили отнести его наверх, в детскую, подальше от шума. Не хотите ли подняться и взглянуть на него? Фрея внутренне содрогнулась, однако на губах ее появилась улыбка. - Если не боитесь, что я его побеспокою, - ответила она. - Ну что вы, конечно, нет. - Виконтесса взглянула на Джошуа. В ее фиалковых глазах заиграли веселые искорки. - А вас, лорд Холл мер, мы не станем брать с собой. Посидите, пожалуйста, здесь... Новоиспеченные родители могут навеять смертельную тоску, - проговорила она, с улыбкой взглянув на Фрею, когда они подходили к детской. - Мы души не чаем в наших детях и думаем, все остальные должны питать к ним такие же чувства, леди Фрея. - Быть может, пора вам звать меня просто по имени, опустив титул? - предложила Фрея. Виконтесса быстро взглянула на нее. - Тогда вы должны звать меня Лорен, - проговорила она. - Договорились? Малыш лежал на столе на одеяльце, суча ручками и ножками. Рядом сидела няня с вязаньем. Шум в комнате стоял точно такой же, как и внизу, где собрались гости, поскольку здесь собрались дети самого разного возраста, включая Бекки и Дейви, которые радушно помахали Фрее, после чего снова вернулись к своим рисункам. 3а детьми присматривали три няни. Фрея вполне бы удовлетворилась тем, чтобы постоять у стола, посмотреть пару секунд на ребенка, произнести несколько восторженных слов, однако Лорен наклонилась, взяла малыша на руки и, вручив его Фрее, направилась к внутренней комнате, служившей, по всей видимости, малышу спальней. Фрея осторожно держала ребенка, боясь уронить. У него были волосы Кита, светло-каштановые, светлее, чем у Лорен и глаза, как у матери. Он был мягонький, тепленький и практически ничего не весил. От него приятно пахло пудрой. Гукнув, малыш взглянул на Фрею затуманенными глазами, и внезапно ее охватила нежность. Она никак не ожидала, что способна испытать подобное чувство к ребенку Кита и Лорен. - Он просто очаровательный, - проговорила она, чувствуя, как жалко, звучат эти слова, и вернула ребенка матери. - Не могу вам передать, Фрея, как я счастлива, что вы познакомились с лордом Холлмером и обручились с ним, - обратилась к ней Лорен. - Я, конечно, его совсем не знаю, ведь нас познакомили только сегодня, но он необыкновенно красив, и у него смеющиеся глаза, а я всегда доверяю людям с такими глазами. И у него такой счастливый вид, да и у вас тоже. Щеки раскраснелись, и это так вам идет. Я знала, что в один прекрасный день это должно произойти. Но все время беспокоилась за вас. Видите ли, я прекрасно понимала, какие чувства вы испытываете: меня саму перед свадьбой бросил человек, за которого я собралась замуж и которого любила. Я думала, жизнь моя кончена, я не смогу снова полюбить. Но это произошло, и вторая любовь оказалась во много раз сильнее первой. Думаю, вы это вскоре поймете. А со временем вообще забудете о своей первой любви, уж поверьте мне. А она и в самом деле необыкновенно хороша собой, раздраженно подумала Фрея. И вся так и светится счастьем материнства, а может быть, вновь обретенной любовью. Мужчина же, с которым Лорен выросла вместе и за которого чуть не вышла замуж, граф Килбурн, в данный момент находился внизу со своей женой, а их малышка дочь - в детской. Но похоже, Лорен не испытывала по отношению к нему недобрых чувств. - Я никогда по-настоящему не любила Джерома, - призналась Фрея. - Просто он мне нравился. Очень переживала, когда он умер, даже не представляла, что так сильно буду страдать, однако большой любви к нему я не испытывала. Лорен улыбнулась многозначительной улыбкой - она имела в виду вовсе не Джерома и прекрасно знала, что Фрея ее поняла, и взглянула на ребенка, который заснул у нее на руках. - Жаль, что я не была знакома с Джеромом, - заметила она. - Кит его обожал. Да, обожал, однако их последняя встреча получилась на редкость бурной. Кит сломал Джерому нос, после чего, вскочив на лошадь, помчался в Линдсей-Холл, там подрался с Рэнналфом и вернулся на Пиренейский полуостров. - Когда-то они вдвоем похитили меня и заперли в хижине егеря в лесу. Лорен рассмеялась. - Кит мне рассказывал эту историю. Мне было очень приятно, что вы вышли из нее победительницей. Неужели вы и в самом деле ругались до хрипоты? И ударили Джерома по лицу? Детские воспоминания такие чудесные, не правда ли? Знаете, мы с Китом часто приходим в эту хижину. Там тихо, спокойно, никто не мешает. Внезапно Фрея вспомнила о том, что произошло в этой хижине лишь с час назад, и постаралась выбросить эту мысль из головы. Что, если она забеременела? Волей-неволей им придется пожениться. Но если нет, их помолвка вскоре будет расторгнута и они расстанутся навсегда. Фрее не хотелось об этом думать. Ребенок спал. Лорен легонько поцеловала его в лобик и, уложив в колыбельку, накрыла одеялом, после чего, повернувшись к Фрее, наконец-то взяла ее под руку, прежде чем спуститься вниз. - Я так рада, что мы наконец подружились, - заявила она. - Я всегда вами восхищалась. И в то же время немного побаивалась. Иногда мне хотелось быть такой же смелой, как вы. Фрея тихонько хмыкнула. - Вот уж никогда бы не подумала. Помните, как вы в первый раз приехали в Линдсей-Холл с Китом? - А вы старались сделать все возможное, чтобы я чувствовала себя там как можно неуютнее? - Лорен тоже рассмеялась. - Разве можно такое забыть? Я тогда хотела сквозь землю провалиться. - Но вы виду не подали. Вели себя как настоящая леди. Братья пришли от вас в полный восторг. Когда они спустились вниз, оказалось, что вечер уже закончился. Некоторые гости уехали. Остальные ждали, когда подадут карсты. - Боже правый, Фри! - воскликнул Аллин, подходя к ней, в то время как Лорен направилась к Вулфу. - Неужели вы с Лорен помирились? Если да, то жизнь теперь наверняка станет неимоверно скучной. - Пора тебе жить не чужой, а собственной жизнью, - бросила Фрея. - Здорово сказано, Фри, - проговорил Аллин, поморщившись. - Придется и мне отправляться на поиски счастья. Счастливый конец уже приобрел в нашей семье эпидемический характер. Сначала Эйдан, потом Рэнналф, а теперь ты... Хмыкнув, Аллин отошел в сторону, а Фрея отыскала глазами Джошуа. Он мило разговаривал с леди Килбурн. и герцогиней Портфри и был необыкновенно хорош собой. При свечах волосы его казались еще светлее. И вновь Фрея почувствовала, что ее бросило в жар. Всего час назад... Он пытался это предотвратить. А она добилась своего. Какая все-таки сложная штука жизнь. И в то же время какая прекрасная. В этот момент Джошуа улыбнулся и подмигнул ей. Фрея надменно вскинула брови. *** Обычно Джошуа вставал рано. Но на следующее утро после крестин проснулся позднее обычного. Ночью он практически не спал, лишь когда совсем рассвело, погрузился в глубокий сон. Все Бедвины, за исключением Фреи и Джудит, уже завтракали. - Она неважно себя чувствует, - пояснил Рэнналф, улыбаясь, когда Джошуа спросил про Джудит. - Вчера утром тоже плохо себя чувствовала. Я только что сообщил родным, что она беременна. Мы собирались некоторое время держать это в секрете, однако утреннее недомогание ее выдало. - Бедняжка Джудит, - проговорила Ева. - Схожу проведаю ее после завтрака, посижу с ней немного, разумеется, если ее это не побеспокоит. - А где Фрея? - спросил Джошуа, а про себя подумал, что она вряд ли сейчас в постели, разве что провела такую же бессонную ночь, как и он сам. - Вы что, вчера поссорились? - ухмыльнулся Аллин. - После прогулки верхом, которую мы совершили до завтрака, она не стала заходить вместе с нами в дом. Заявила, что ей нужно еще подышать свежим воздухом, и отправилась гулять. - Поссорились? С вашей сестрой? - деланно удивился Джошуа. - Как можно поссориться с такой очаровательной, милой девушкой, как леди Фрея? Все сидящие за столом расхохотались. Даже Быокасл слегка улыбнулся. - Вчера вечером, когда мы собирались уехать из Элверсли, я ей подмигнул, - признался Джошуа, - что привело ее в неописуемую ярость. Как только мы на минутку остались одни, прежде чем сесть в карету с Морган и Аллином, она заявила мне, что люди могут заметить, как я ей подмигиваю, и счесть это ужасно вульгарным. Куда же она отправилась? - На вашем месте я бы дождался, пока она вернется с прогулки домой, - заметил Эйдан. - Глядишь, походит-походит, да и успокоится. Это было бы гораздо благоразумнее. - Знаете, уж чем-чем, а благоразумием я никогда не отличался, - заявил Джошуа. - Позади дома есть густые заросли, - сообщила Ева. - Фрея обычно отправляется туда, когда ей хочется побыть одной. И если бы я поссорилась со своим женихом, мне бы хотелось, чтобы он пришел за мной, даже если бы я заявила, что никого не желаю сидеть. - Ева все еще учит меня, как следует понимать женщин, - проговорил Эйдан. - Похоже, я слишком много лет провел на военной службе. *** Нельзя сказать, чтобы они с Фреей поссорились по-настоящему, размышлял полчаса спустя Джошуа, когда, обогнув конюшню, направился к зарослям. И вовсе она не пришла в неописуемую ярость, когда он ей подмигнул, лишь была возмущена. Когда она принялась его ругать, он послал ей воздушный поцелуй и назвал дорогушей, и Фрея от возмущения раздула ноздри. А когда они уселись в карету с ее братом и сестрой, он демонстративно взял ее под руку. Нет, они не поссорились, Но вчера вечером они стали близки, и их отношения изменились. Тот легкий флирт, что они затеяли в Бате, где им предстояло провести тоскливую неделю, вылился в короткую помолвку, которую они были вынуждены объявить, чтобы избежать ловушки, в которую Джошуа попыталась заманить его тетка. Затем помолвка из короткой превратилась в более длинную, когда бабушка Джошуа решила устроить вечер в честь жениха и невесты. А потом в Бат приехал Быокасл, он очень быстро выяснил правду, и помолвка растянулась на неопределенное время. Джошуа понимал, чем это грозит, и готовился предпринять меры, чтобы не произошло непоправимое, однако не успел. И теперь они с Фреей стоят перед лицом опасности, поскольку их временная связь может превратиться в пожизненную. Если вдруг окажется, что Фрея забеременела, у них не будет другого выхода. И даже если нет... Боже правый, она ведь не кто иная, как леди Фрея Бедвин. Вчера вечером она, похоже, не осознала всей серьезности произошедшего. А может быть, и осознала, только не хотела в этом признаваться. Этим же утром, если его догадки верны, она взглянула в лицо действительности, и действительность эта ей не понравилась. Неожиданно в зарослях появился холм, где росли высокие деревья, на его вершину вели широкие земляные ступеньки с деревянными поручнями, по обеим сторонам раскинулись кусты рододендронов. Затем тенистая извилистая тропинка резко свернула влево и потянулась между деревьями. Она казалась изолированной от всего мира. В воздухе явственно ощущался аромат цветов - хотя лето уже кончилось - и слышалось громкое пение птиц. Направляясь все дальше и дальше, Джошуа напряженно размышлял. Он теперь маркиз Холлмер, хочется ему этого или нет. Война с Наполеоном Бонапартом закончилась. Император заключен под стражу и вывезен на остров Эльба. Его, Джошуа, работа закончена. Ему двадцать восемь лет. В Пенхоллоу он возвращаться не собирается. Но ведь он является пэром Англии, и вскоре ему предстоит заседать в палате лордов. Следовательно, ему необходимо обзавестись постоянным жилищем, скорее всего в Лондоне. Необходимо где-то прочно обосноваться - ужасное слово! Почему ужасное, Джошуа и сам не мог бы сказать. Много лет назад, когда он учился плотницкому мастерству, он уже жил довольно длительное время на одном месте, в деревушке Лидмер, где рассчитывал остаться до конца дней своих. Он даже начал посматривать на деревенских девиц. Быть может, пришла пора ему жениться? А раз так, то почему не на Фрее? Лучшей жены ему не найти. Они равны по социальному положению. Ему никогда не будет с ней скучно. Внешне она весьма привлекательна. Не далее как накануне он обнаружил, что она необыкновенно страстная женщина, что, впрочем, он давно подозревал. Он бы с радостью отправился с ней в постель еще раз, правда, при более благоприятных обстоятельствах, чтобы проверить, настолько ли она чувственная, насколько страстная, хотя уже сейчас мог бы поклясться, что так оно и есть. Так почему он не рассматривает Фрею в качестве кандидатуры в жены? Может быть, потому, что он никогда за ней не ухаживал, а ей это было совершенно не нужно? Или же еще не пришла пора ему жениться? А может быть, потому, что Фрея все еще испытывает какие-то чувства к Рейвенсбергу? Впрочем, подытожил Джошуа, вполне возможно, что у них с Фреей не будет никаких вариантов и им суждено прожить вместе до конца своих дней. Он шел по тропинке, поглядывая по сторонам. Фреи нигде не было видно. Она могла вообще сюда не пойти, а если и пошла, то вернулась домой другой дорогой. Тропинка неуклонно поднималась вверх, хотя и не слишком круто, Джошуа понял, что вскоре доберется до вершины холма, а потом начнет спускаться вниз. На самой вершине холма стояла каменная башня, построенная настолько искусно, что создавалось полное впечатление, будто это древнее, давным-давно разрушенное сооружение. Если за узкой дверью с готической аркой имеется винтовая лестница - а Джошуа в этом не сомневался, - можно, правда, приложив некоторое усилие, добраться до зубчатой стены с бойницами, откуда наверняка открывается великолепный вид на окружающий пейзаж. Джошуа поднял голову и усмехнулся: на башне, опершись руками о стену, стояла Фрея. Лицо ее было обращено к солнцу, так что Джошуа она не видела. Если ранним утром, когда она отправилась на прогулку верхом, на ней и была шляпа, то теперь она исчезла, равно как и шпильки, - распущенные волосы трепал легкий ветерок. И вновь она показалась Джошуа похожей

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору