Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Йен Бэнкс. Культура 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -
я к Сма, желая показать добычу. Рыбка переливалась зеленым, красным и золотым в его ладонях. - Отпусти ее. Его лицо вытянулось, и прежде чем Дизиэт смогла что-либо добавить, он размахнулся и бросил рыбку в воду. - Неужели я мог поступить иначе? Она посмотрела в сторону моря, затем огляделась в поисках дрона и обнаружила его в нескольких футах слева, парящим над пляжем. Тряхнув влажными кудрями, она взглянула мужчине в глаза. Он выдержал ее взгляд. - Зачем ты делал это? - Зачем я давал эликсир молодости нашим славным вождям? - Закалве пожал плечами. - Думал, это сработает. Чем, кстати, плоха была идея? Не знаю... К тому же мне казалось, что я, как лицо, начисто лишенное амбиций и не заинтересованное в собственном возвеличивании, способен как-то изменить ситуацию. - Закалве, ничего не получится. Ты оставляешь нам здесь политический хаос. - Желаю удачи... Он замолчал и прикрыл глаза руками. Не отнимая ладоней от лица, спросил: - Дизиэт, я здорово влип? - Из-за этого? - Да, и еще - управляемый нож, слышала о нем? - Слышала. - Она кивнула. - Думаю, нынешняя ситуация мало чем отличается от той, в какие ты попадал раньше. Закалве улыбнулся. - Ненавижу эту вашу... терпимость. - Итак, - Сма натянула через голову блузку, - твои условия? - Такая же оплата, а? Минус омоложение и плюс десять процентов кредитных документов. - Точно такая же? - Сма печально смотрела на него. Он кивнул. - Ты дурак, Закалве. - Я продолжаю... - И опять получится то же самое. - Ты не можешь этого знать. - Отчего бы не предположить? - Отчего бы не надеяться, Диззи... Слушай, это мое дело, и если ты хочешь, чтобы я отправился с тобой, придется дать согласие. Идет? - Идет. Он, похоже, насторожился. - Вам по-прежнему известно, где она? Сма кивнула. - Да, нам известно. - Это точно установлено? - Да, абсолютно точно. - Она отвела взгляд в сторону моря. - По-моему, тебе не следует с ней встречаться. Закалве медленно встал и отряхнул с колен песок. - Запомню. Он направился в коттедж, Сма, осталась ждать его во внутреннем дворе, невольно прислушиваясь, не доносятся ли уже из дома плачь или звон битой посуды? Но все было тихо. Она закрыла глаза, вдыхая нежный аромат каких-то невидимых цветов, и звуки обступили ее, подобно верным слугам: шелестели кроны деревьев, волны с шуршанием набегают на песчаный берег... Еще что-то неясное, но удивительно приятное ее слуху. Наверное, она скоро вернется в дом под серой плотиной. "Какого черта, надо было остаться дома. Вместо меня могли бы просто отправить дублера или дрона... Ведь Закалве все равно бы согласился". Он появился в дверях, бодрый и свежий, с небольшим чемоданом в руке. - Пошли. Скаффен-Амтиско сопровождал их, снова набрав высоту - вровень с верхушками деревьев. - Кстати, - не выдержала Дизиэт, - почему на десять процентов больше? - Она чуть замедлила шаг в ожидании ответа. Он пожал плечами и ступил на заскрипевшие доски пирса. - Инфляция. Сма нахмурилась. - Это еще что такое? ЧАСТЬ ВТОРАЯ ВЫЛАЗКА Глава IX В то время он очень много думал, наверное, больше, чем когда-либо. Или, возможно, он просто больше осознавал этот процесс - тождество движения мысли и хода времени. С другой стороны, ему казалось, что ее присутствие - единственная вещь, достойная быть осознанной, воспринимаемой всеми органами чувств. Остального для него не существовало. Каждое проведенное с ней мгновение казалось ему некой драгоценной капсулой - драгоценной, потому что она была наполнена его чувством, - капсулу эту следовало спрятать в недоступном месте, подальше от пошлости обыденной жизни. Он часто рассматривал ее, спящую, в странном мягком свете, проходившем сквозь стены этого необычного дома. И ошеломленный сладковатым ароматом кожи, мягкостью длинных послушных волос, царственным спокойствием нежных черт лица, застигнутый врасплох самим фактом ее физического присутствия рядом, он спрашивал себя: как такая красота могла сохраниться без какого-либо сверхчеловечески мощного сознательного усилия? Прислушиваясь к тихим, таинственным звукам, гулявшим по дому, он пытался услышать ответ на свой вопрос или, возможно, в который раз осознавал, как это жилище похоже на нее. Увидев это строение впервые, Закалве подумал, что первый же серьезный смерч разрушит его, обратит в груду развалин. Но, похоже, таким домам редкие в этих широтах шторма не были страшны - его обитатели беспечно собирались вокруг очага, а легкие, но прочные перекрытия и раздвижные стены истощали и гасили силу ветра. Извилистой тропинкой они прошли через лес и, петляя по дюнам, неожиданно вышли к этому дому. На его замечание о том, что подобное жилище очень легко поджечь или ограбить, почему-то она ответила тихим смехом, а потом прижалась к нему и крепко поцеловала в губы. Жилище этой женщины и привлекало, и тревожило его, потому что вполне соответствовало ее характеру, походило на образ, символ или загадочную метафору из какого-нибудь написанного ею стихотворения. Стихи! Он так любил их слушать, хотя и признавался, что не все в них понимает - мешало недостаточное знание языка, а также множество культурных иллюзий. Напротив, их физические отношения оставляли ощущение полноты и целостности, в то же время превращаясь в нечто более сложное. Секс был вторжением в ее плоть, нападением, атакой, и сколько бы ни получала она удовольствия в спровоцированном ею слиянии, она все равно оказывалась побежденной в этой борьбе, ибо он нес в себе мужское, агрессивное начало. Разумеется, он сознавал, что нелепо сравнивать секс и войну. - Закалве, - она касалась прохладными гибкими пальцами его шеи и бросала на него лукавый взгляд. - Как у тебя все непросто. Он мог часами смотреть на нее, укутывая в свое обожание, как в теплый мех, рассматривать ее тело, прислушиваться к звучанию ее голоса, следить за ее движениями. Ради этого и стоит жить, говорил ему внутренний голос. Можно оставить в прошлом все, что так тяготит тебя: вину, ложь, корабль, стул и другого человека... *** Они познакомились в небольшом баре на окраине города, который ему рекомендовали как место, где всегда имеется спиртное на любой вкус. Из соседней темной кабинки донесся пьяный мужской голос: - Так, говоришь, ничто не вечно? - (Боже, какая банальность, подумал он). - Нет, - услышал он ее ответ, - за очень немногими исключениями, ничто не вечно, и среди этих исключений мысли или труд человека не числятся. Женщина продолжала что-то говорить, но он сосредоточился именно на этой фразе. Мне это нравится; интересно... стоит посмотреть, как она выглядит? Закалве поднялся и заглянул в соседнюю кабинку. Мужчина - какой-то юнец, с лицом в размазанных слезах и соплях. Что касается женщины, то ее скрывала полутьма, поэтому удалось заметить только вьющиеся черные волосы, острые черты лица... - Извините, - вежливо обратился он к ним, - но я просто хотел заметить, что выражение "ничто не вечно" может быть и позитивным... в некоторых других языках. Едва он закончил фразу, как мгновенно осознал, что именно в этом языке имелось множество слов для обозначения "ничего". Он смущенно улыбнулся и нырнул обратно в свою кабинку. Бутылка была уже пуста, и он нащупал на стене кнопку вызова официанта. Не прошло и четверти часа, как из соседней кабинки донеслись крики и грохот, затем юнец стремительно направился к двери, расталкивая всех на своем пути. Спустя мгновение перед Закалве появилась женщина. Ее лицо было влажным, она несколько раз глубоко вздохнула, потом старательно вытерла лоб носовым платком. - Благодарю за содействие, - ледяным тоном произнесла она, - все складывалось как нельзя удачно, пока не вмешались вы. - Сожалею, - холодно ответил он, хотя на самом деле почувствовал непонятное волнение. Женщина склонилась над столом и тщательно выжала платок в его бокал. - Какая щедрость, - спокойно заметил он. Незнакомка повернулась к нему спиной, очевидно, намереваясь уйти. Он попытался остановить ее. - Пожалуйста, позвольте и мне тоже быть щедрым. У входа в кабинку появился официант. "Удача! Весьма кстати!" - Еще один бокал... того, что я уже заказывал, а для дамы... Она заглянула в его бокал. - То же самое, - и уселась напротив него. - Считайте это репарациями, - слово подсказал имплактированный словарь. Похоже, его фраза несколько озадачила незнакомку. Она сдвинула тонкие, изогнутые брови. - Репарации - это что-то связанное с войной? - Точно. Компенсация за ущерб. Она покачала головой. - Вы говорите... странно. - Я приехал издалека. Женщина помолчала, потом улыбнулась. - Шиаса Энджин. Пишу стихи. - Вы поэт? - восторженно воскликнул он. - Меня всегда восхищали поэты. А однажды я даже сам попытался написать стихи. - Да?- Женщина насторожилась. - Все когда-то пробовали. А вы... Чем вы занимаетесь? - Меня зовут Шераданин Закалве. Я солдат. - Войны не было вот уже триста лет, разве вам не грозит опасность разучиться воевать? - Шиаса откинулась на спинку стула. - Из какого же далекого далека вы прибыли, Закалве? - Вы угадали, я... оттуда, - он сделал неопределенный жест рукой. - Благодарю вас, - это предназначалось официанту, принесшему напитки, один из бокалов он передал женщине. - Почему же вы так похожи на нас? Разумеется, не все инопланетяне обязательно должны быть негуманоидами, и все-таки... - Думаю, мне известна настоящая причина. - И какова она? - Алкоголь. Это вещество есть везде, им просто пронизана Галактика. Любой паршивый вид, стоит ему изобрести телескоп, спектроскоп и прочую ерунду, начинает пялиться на звезды. Что же он видит? - Закалве постучал ногтем по бокалу. - Массу материи, но изрядная доля ее - алкоголь. Гуманоиды - это способ, которым Галактика пытается избавиться от спиртного. - Понятно. - Шиаса неуверенно кивнула. Она сделала глоток и испытующе посмотрела на него. - А к нам вы зачем пожаловали? Надеюсь, не для того, чтобы начать войну? - Нет, я в отпуске. Решил убраться подальше от своих, и это местечко показалось мне подходящим. - Долго собираетесь здесь пробыть? - Пока не надоест. - Он улыбнулся в ответ и поставил бокал на стол, затем потянулся к кнопке звонка, но женщина опередила его. - Моя очередь, - безапелляционно заявила она. - Нет. На этот раз совершенно иное. *** Когда он пытался разобраться в своих чувствах, привести их в порядок, что же в ней так его притягивает, то, разумеется, начинал с более важных вещей - красоты, творческих способностей, отношения к жизни. Но стоило ему просто увидеть ее или вспомнить какие-нибудь даже незначительные события минувшего дня, и тогда ее жесты, отдельные слова, движение глаз или рук приобретали не меньшую ценность. Тут он сдавался, утешаясь сказанной ею однажды фразой: нельзя любить то, что вполне понимаешь. Любовь, утверждала Шиаса, это процесс, а не состояние; оставаясь в неподвижности, она рискует зачахнуть. Он не был в этом уверен, хотя, благодаря ей, пребывал в состоянии ясного покоя, которое вообще-то не было ему свойственно... Ее талант, а возможно, и гениальность, увеличивали его недоверие к ней. А как еще можно относиться к тому обстоятельству, что любимая женщина является личностью гораздо большего масштаба, чем способен постичь твой разум. Да, она была такой, какой он ее знал здесь и сейчас - цельной натурой, щедро одаренной красотой и умом... И все же, когда они оба в конце концов умрут (он обнаружил, что снова может думать о собственной смерти без страха), мир будет помнить ее только лишь как поэта. Она не раз говорила ему, что хочет написать о нем стихи, но для этого ей нужно побольше узнать о его прошлой жизни. Однако у него не было желания исповедоваться перед ней. Непостижимым образом этой женщине удалось снять бремя с его души; а его причудливые фантазии и предубеждения гармонично выстраивались благодаря некоему магниту, который содержался в ней. ... А эти ужасные воспоминания! Давным-давно он примирился с мыслью, что с возрастом они будут становиться лишь сильнее. Но Шиаса просто стерла их, раздробила на части и выбросила, даже не подозревая об этом и не осознавая степень своего влияния на него. *** - Сколько же тебе лет? - спросила она незадолго до рассвета в ту, первую ночь. - Я старше и моложе тебя. - Звучит загадочно, но все же ответь на вопрос, - Прохладная ароматная ладонь легла на его лоб. Задумавшись, он сдвинул брови под ее тонкими легкими пальцами. - Ну... какова у вас продолжительность жизни? - Около... восьмидесяти-девяноста лет. Пришлось напрячься, вспоминая здешние единицы времени, кстати, довольно близкие к стандартным. - Тогда мне... примерно двести двадцать, сто десять и тридцать. Она тихонько присвистнула. - Какой выбор... - Я родился двести двадцать лет тому назад, прожил сто десять из них, а физически я соответствую тридцатилетнему возрасту. Шиаса ответила гортанным смехом, затем прижалась к его животу своими крепкими грудями. Колени сжали его бедра, и она уселась на него верхом. - Так я лежу в постели с долгожителем? - Похоже, ее это очень забавляло. Он положил руки ей на поясницу, гладкую и прохладную. Она закрыла ему рот поцелуем. - Не забудь, что завтра... нет, фактически уже сегодня мы должны выяснить, что случилось с этим кирхом. Возможно, бедное животное застряло среди зарослей. - Да, - согласился он, лениво переворачиваясь на спину. Шиаса села на постели, потягиваясь и сладко зевая, затем вскочила и направилась к окну. Подняв шторы, она сняла с крючка на стене бинокль и поднесла его к глазам. - Все еще там. Он наблюдал за ней из-под опущенных век, поэтому стройный силуэт казался размытым, далеким - как, впрочем, и ее голос. - Кирхи, я за ними несколько раз наблюдала, иногда просто перестают есть и тупо пялятся на что-то перед собой, как бы впадая в коматозное состояние. Первые же капли дождя или севшая на спину птица тут же пробуждают его. Разумеется, животное могло и застрять среди ветвей, эти толстокожие не отличаются ловкостью. В любом случае стоит подняться на холм - вид оттуда открывается прекрасный, и ему не помешает размяться. Они будут валяться на траве и болтать о пустяках, глядя на искрящийся в мареве океан... а вечером Шиаса напишет еще одно стихотворение. Пока что он фигурировал в ее стихах в качестве некоего безымянного возлюбленного. Впрочем, листы, исписанные мелким почерком, как правило, отправлялись в корзину... Шиаса говорила, что когда-нибудь напишет стихотворение, посвященное событиям его жизни, - если, конечно, они станут ей известны. Стены дома колыхались, легкие шторы и решетчатые перегородки сразу же отзывались тихим шорохом на малейшее движение воздуха. - Сегодня мне все же следует немного поработать, - пробормотала она вполголоса. Тем первым утром в сером рассвете Шиаса подробно исследовала его тело. - Сколько шрамов, Закалве, - она осторожно провела пальцем по груди. - Я постоянно попадаю во всякого рода истории, - вздохнул он. - Конечно, можно было бы избавиться от этих рубцов, но... они помогают... помнить. - Брось. Признайся, ты просто любишь щеголять ими перед девушками! - Ну, не без этого. - Вот этот... если у тебя сердце на том же месте, где и у нас... учитывая, что все остальное, кажется, там же. - Шиаса водила пальцем по небольшой отметине рядом с соском. Почувствовав, что он напрягся, она подняла взгляд. Странное выражение его глаз - как у больного или загнанного животного - вызвало у женщины невольную дрожь. Вполне возможно, что ему действительно столько лет, если не больше. Она отодвинулась, поправила волосы. - Эта рана - недавняя? - Эта? - Он попытался улыбнуться. - Эта как раз одна из самых старых. - Странное выражение в его глазах исчезло. - А эта? - спросила она, касаясь его головы. - Пуля. - В сражении? - Можно сказать и так. Женщина. - О! - Шиаса зажала ладонью рот, изображая ужас. - Тебя это смущает? - Нет, не будем вдаваться в подробности... Как насчет этой? - Лазер... очень сильный свет, - пояснил он, заметив недоумение на ее лице. - А эта? - Хм... от насекомых. - От насекомых? - она вздрогнула. Он мысленно перенесся в потухший кратер вулкана... Что там было еще? Озеро со стоячей водой и камнем посередине... Он полз и полз по кругу... а насекомые... Впрочем, все это осталось в далеком прошлом. Жизнь обрела смысл только здесь и сейчас... - Тебе лучше не знать. Ее черные кудри тяжело качнулись. - Я поцелую их все - и тебе станет легче! - Эта работа может оказаться долгой, - предупредил он, когда женщина переместилась к его ногам, - Ты куда-то спешишь? - Шиаса осторожно прикоснулась губами к мизинцу на его ноге. - Вовсе нет. Времени - сколько угодно, целая вечность. *** Он почувствовал, как она пошевелилась и, затаив дыхание, ждал, когда женщина откроет глаза. - Интересно, почему ты всегда просыпаешься раньше меня? - Не знаю, - вздохнул он. - Наверное, мне нравится смотреть, как ты спишь. - Почему? Он поцеловал ее в шею, глубоко вдыхая запах ее душистых волос. - Когда ты бодрствуешь, то многое: какие-то жесты, движения, слова, мысли - все это ускользает от моего внимания, но во сне ты неподвижна, и я могу все вобрать в себя. С трудом удавалось подобрать слова... - Ты...- Она опустила взгляд. - Знаешь, мне нравится слышать подобную чепуху. Он понял, что она хотела сказать, но так и не сказала. - На самом деле ты думала о том, что пока тебе нравится слушать подобную чепуху, но что будет дальше... Почему надо столько сил и внимания уделять будущему, которое может и не наступить? Шиаса осторожно коснулась губами его лба, заглянула в глаза и отвернулась. - Мне не следовало влюбляться в тебя, - сказала она, обращаясь в пустоту. А может, эта фраза предназначалась притихшему дому? - Почему? - По многим причинам... Я просто беспокоюсь, что это долго не продлится. - Ничто не вечно, помнишь? - Помню. - Женщина вздохнула. - Мне нравится рассуждать о том, что может случиться, чтобы не быть застигнутой врасплох. Я стараюсь быть готовой и к хорошему, и к плохому. А тебя... Разве тебя это не беспокоит? - Что? - Он попытался поцеловать ее, но она отрицательно покачала головой. - То, что я не могу поверить тебе до конца и до сих пор сомневаюсь в твоих чувствах. - Нет, меня это нисколько не беспокоит. *** Иногда, лежа без сна в темноте ночи, он представлял, что сквозь колышущиеся стены-занавески в дом входит призрак - Шераданин Закалве. Призрак держит в руках какое-то неизвестное, но, вне всякого сомнения, смертоносное оружие, готовое выстрелить. От призрака походят флюиды ненависти, и - что еще хуже - презрения... Ведь для того Закалве, каким он был прежде, точнее, был всегда, такого рода самозабвенная привязанность, всепоглощающая любовь - не что иное, как предательство, позорное преступление. Настоящий Закалве посмотрел бы на нынешнего сквозь прицел и выстрелил бы - не колеблясь ни секунды. Глава 6 Держа плазмовинтовку за ствол, он глядел, прищурив глаз, в дуло, что-то тихо бормоча. - Закалве, - Сма сдвинула брови. - Космический корабль изменил курс только для того, чтобы вовремя доставить тебя в Вуренхуц. Может быть, сначала все-таки следует выполнить задание, а потом уже вышибать себе мозги? Закалве обернулся и увидел в дверях малого отсека Сма, дрона, позади них мелькнула, уносясь прочь, капсула пневмотрубы. - А? Привет. Он поднял плазмовинтовку, небрежно прицелился

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору