Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Йен Бэнкс. Культура 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -
т не убежденного его доводами неба. *** Небо заволокли тучи, и стемнело рано. Учителю потребовалось несколько больше времени на то, чтобы заснуть, удобно положив голову на стол. Они тихонько улизнули из класса, а затем спустились в холл. - Чувствуете, - прошептала Ливуэта, - до сих пор пахнет этим противным оружейным маслом. - Нет никакого запаха, - соврал Элетиомел. Озеро с каменным кораблем находилось позади дома. - Просто идем прогуляться вокруг озера, сержант, - объяснил Шераданин охраннику, остановившему их у начала посыпанной гравием дорожки, ведущей к озеру. Тот кивнул, однако посоветовал долго не задерживаться. Винтовку Шераданин спрятал под каменной скамьей на верхней палубе, и когда Элетиомел вытаскивал ее оттуда, то нечаянно стукнул о край скамьи. Раздался щелчок, и магазин выпал, а затем на палубу со стуком и звоном посыпались патроны. - Идиот! - Заткнись! - Давайте вернемся, - умоляюще проговорила Даркенза, - мне страшно. - Не бойся, - потрепал ее по плечу брат, - лучше помоги собрать патроны. На то, чтобы найти их и снова вставить в магазин, ушла целая вечность. Когда наконец возня с винтовкой закончилась, уже наступила ночь. - Очень темно, - вздохнула Ливуэта. Они стояли на верхней палубе, глядя на дом; в окнах горел свет, и он казался таким далеким! Винтовку держал Элетиомел. - Нет, - заявил он, - еще видно. - Плохо видно, - заметил Шераданин. - К тому же наше отсутствие скоро заметят. - Давайте отложим на завтра. - Ливуэта умоляюще смотрела на мальчиков. - Нет, - упрямо мотнул головой Элетиомел, наблюдая за охранником, который только что прошел мимо дамбы. Это был тот самый сержант, что разговаривал с ними. - Ты ведешь себя как идиот, - Шераданин протянул руку - взять винтовку, его приятель прижал ее к себе. - Она моя! - Нет, не твоя, она принадлежит нашей семье, а не твоей! Шераданин схватился за винтовку обеими руками, но Элетиомел не отпускал ее. - Прекратите! - взмолилась тоненьким голосом Даркенза. - Не будьте такими...- Ливуэта не закончила фразы, ее отвлек шум на берегу озера. - Дай сюда! - Отпусти! - Пожалуйста, прекратите, ну, пожалуйста... Пожалуйста, давайте пойдем домой! Ливуэта замерла, открыв рот, в горле у нее мгновенно пересохло. Человек в черном подошел к охраннику, и тот упал и теперь лежал без движения. В руке человека в черном что-то блестело, отражая свет из окон. Затем незнакомец столкнул тело охранника в озеро. - Моя! - Пусти! - Ст... Стойте! - Ливуэте пришлось стукнуть обоих драчунов по затылкам, оба недоуменно уставились на нее. - Кто-то только что убил сержанта, вон там. - Даркенза опустилась на корточки и заплакала. - Что? - оба мальчика напряженно всматривались в темноту. Винтовка осталась в руках Элетиомела. - Где? - Там! Вон его тело, в воде! Видите? - Верно...- прошептал Элетиомел, - а кто... Они едва удержались от крика. Темная фигура двинулась к дому, держась ближе к кустам. Примерно дюжина таких же, как он, тихо перемещались вдоль берега озера по узкой полоске травы. Троица дружно присела за фальшборт, туда, где тихо всхлипывала Даркенза. - Террористы! Надо сообщить, - сказала Ливуэта. - Выстрели из винтовки! - Сними сначала глушитель, - добавил Шера-данин. Элетиомел возился со стволом. - Застрял! - Стреляй так! - Да. - Мальчик встряхнул винтовку, затем поднял ее. - Да! - повторил он и, встав на колени, положил оружие на фальшборт. Прицелился и нажал на спуск. То, что произошло секунду спустя, очень напоминало взрыв, - палубу каменного судна залило светом. Элетиомела отбросило назад, и он ударился о скамейку. Винтовка продолжала стрелять, трассирующие заряды уходили в ночное небо. Даркенза, вскочив на ноги, визжала изо всех сил, а затем бросилась к лестнице. - Куда ты, пригнись! - кричала ей вслед Ливуэта, пытаясь удержать сестру за край платья, но безуспешно. Раздался оглушительный треск, над кораблем замерцали световые линии, затем они снизились, выбивая осколки камня повсюду из кладки. Пуля прошла Даркензе сквозь бедро; они отчетливо услышали вызванный ею звук, несмотря на стрельбу и визг девочки. *** Нападение на дом отбили, Даркенза чуть не умерла от потери крови и шока, но выжила. Лучшие хирурги боролись за ее жизнь, для этого у них было и время (потому что война еще не началась), и стимул (потому что их отец занимал очень важный пост). Осколки тазовой кости разошлись по всему телу, их нашли в колене, в руке, а один даже застрял в подбородке... Еще один вонзился в его тело, как раз над сердцем. Хирурги отказались оперировать его - слишком опасно. Со временем, успокоили они, тело само отторгнет его. *** Но осколок так и остался в нем. Он снова пополз вокруг лужи и обратно, в исходную точку. Кальдера - вот это слово, название! Победа, сказал он себе, влача свое тело по кругу, сметая с пути последние немногочисленные остатки помета и извиняясь перед насекомыми за причиненное беспокойство. Теперь все будет замечательно, решил он, ведь в конечном итоге побеждаешь всегда, даже когда проигрываешь - просто это твой последний бой. Он находится в центре этой нелепости, и "Кальдера" - слово, и "Закалве" тоже словом, и "Стабериндо", и... *** Они прилетели за ним и спустились на большом прекрасном корабле, и забрали его отсюда... - Так ничему и не научился, - совершенно отчетливо вздохнуло небо. - А пошло ты...- отозвался он. *** Уже годы спустя Шераданин, приехавший в отпуск - он был курсантом военного училища, - искал Даркензу в саду, и малоразговорчивый садовник указал ему на беседку. Ступая по мягкому ковру из листьев, он приблизился к ней и услышал крики сестры. Он взлетел по ступенькам и пинком распахнул дверь, одновременно выхватив из кобуры пистолет. Девушка обернулась через плечо, ее руки обвивали шею Элетиомела. Старый приятель по играм сидел со спущенными брюками, положив ладони на обнаженные бедра Даркензы под задранным кверху платьем, и спокойно смотрел на него. Элетиомел сидел на том самом стульчике, который давным-давно смастерила Ливуэта на занятиях столярным ремеслом. - Привет, старина, - спокойно поздоровался он. Шераданин какое-то время смотрел в глаза Элетиомелу, затем отвернулся, сунул пистолет обратно в кобуру, застегнул ее и вышел, плотно закрыв за собой дверь, сопровождаемый, смехом Элетиомела и криками Даркензы. *** На островке в центре кальдеры человек своим телом начертил круг. От окружности вела дорожка к плоскому камню в центре. Островок напоминал лист, на котором кто-то нарисовал пиктограмму - белую на черном. Это был сигнал, означавший просьбу о помощи, но увидеть его можно было только с самолета или из космоса. *** Молодой майор вскочил на один из находившихся под его командой танков и приказал механику-водителю ехать через лес по петлявшей между старыми деревьями дороге. Воздух был наполнен запахом гари; вдали грохотала канонада. Они проехали мимо пылающего остова отбитого у противника особняка, мимо озера, посреди которого возвышался разрушенный каменный корабль. Он увидел поляну с беседкой, светящуюся мерцающе-таинственной белизной. Танк выбрался на поляну; сюда не так давно упал осветительный снаряд, и его парашют запутался в ветвях. Он шипел, заливая все вокруг резким ярким светом. В беседке был отчетливо виден деревянный стульчик. Пушка танка целилась прямо в ажурное строение. - Сэр? - обратился к майору командир танка, обеспокоенно выглядывая из-под крышки люка. Майор Закалве посмотрел на него. - Огонь! - последовал приказ. Глава 8 Первый в этом году снег падал с серо-коричневого неба, покрывая улицы и здания, словно наброшенная на труп простыня. Он ужинал один за большим столом. На установленном в центре комнаты огромном экране мелькали изображения освобожденных пленных с какой-то другой планеты. Двери балкона были распахнуты настежь, и снежинки залетали в комнату. Дорогой ковер покрылся ледяной коркой у дверей, а дальше темнели пятна растаявшего снега. Город выглядел как масса еле видимых серых силуэтов, бусины огней бегали по линиям и виткам, тусклые из-за отдаленности и падавшего снега. Темнота опустилась внезапно, словно над каньоном взмахнули черным флагом. Словно сигналы о наступлении вечера, в каньоне то там, то здесь вспыхивали огоньки. Безмолвный снег, безмолвный экран. Безмолвный хаос первой в этом году метели. Он встал, закрыл двери и задвинул шторы. *** Следующий день выдался светлым и ясным, и в ярких лучах были отчетливо видны здания, линии дорог и акведуков, - как будто их только что нарисовали. Он с любопытством разглядывал город, сидя в автомобиле - самом длинном и блестящим из когда-либо купленных или взятых им напрокат: восьмиместный кабриолет с ротационным двигателем и двумя ведущими осями. Сидя на заднем сиденье, он наслаждался дувшим ему в лицо холодным ветром и был застигнут врасплох внезапно прозвучавшим сигналом серьги-терминала. - Закалве? - Да, Дизиэт, - тихо ответил он. Вряд ли водитель мог услышать бы его разговор сквозь рев ветра, но все же он поднял перегородку. - Как дела? - Пока никак. Мое имя - я имею в виду Стабериндо - вызывает суматоху. Мне принадлежит авиалиния "Стабериндо", так же называется и одна из железных дорог. Есть улица Стабериндо, телерадиостанция "Стабериндо"... даже круизный лайнер. За неделю я создал деловую империю, на что у большинства людей ушла бы целая жизнь. На этой планете, а может и во всем Скоплении говорят только обо мне... - Да, но Шер... - Сегодня утром мне пришлось воспользоваться служебным туннелем, чтобы покинуть отель: двор был забит журналистами, - он оглянулся через плечо. - Кажется, удалось стряхнуть этих гончих с хвоста. - Да, Ше... - Черт побери, своим поведением я, вероятно, отодвигаю начало войны - людям интереснее наблюдать за мной, чем драться. - Закалве, но зачем все это? - Имя Стабериндо услышит даже отшельник, изучающий сейчас древние документы. - И?.. - Во время прошлой войны мы с Бейчеем придумали некую хитрость и называли ее "Стратегия Стабериндо" - но исключительно между собой. Для Бейчея "Стабериндо" не просто сочетание букв, я объяснил ему, что это для меня значит. Услышав это слово, он наверняка задумается... - Отличная идея. Но... до сих пор ничего не произошло. - Так. - Он вздохнул, нахмурившись. - Вы уверены, что он не в заключении? - Они хорошо экранированы, даже нам не разглядеть толком, что там происходит. Но он не заключенный, точно. - Как там... вообще? - Полномасштабная война неизбежна, но время выполнения заказа увеличилось на пару дней - с восьми до десяти. Так что пока все хорошо... с точки зрения оптимиста. Секунду-другую он помедлил с ответом. - Сейчас я еду в университет, завтракать с ректором. Я организую там научное общество Стабериндо, стипендию Стабериндо, стул... то есть кафедру Стабериндо, - он поморщился. - А может, и колледж. Как ты думаешь, следует упомянуть о табличках? - Хорошая мысль, - согласилась после короткой паузы Дизиэт. - Кстати, ты можешь - и это вполне объяснимо - поинтересоваться, как у них там с безопасностью или просто пожелать увидеть то место, где они будут храниться. Это рядом с Бейчеем. И еще. Та пара, которой ты интересовался... - Да? - Это Правление. Так здесь называют крупных держателей акций, которые дают указания шефам корпораций... - Мне это известно. - Те двое - самые главные в городе, как они скажут, так и будет. Закон им не писан. Не связывайся с ними, Закалве. - Кто, я? - невинным тоном полюбопытствовал он. - Да, ты. У нас все. - До свидания. Водитель притормозил, а затем чуть не врезался в неожиданный знак "Объезд". Указатель запасной дороги заставил их свернуть по пандусу и двинуться вниз по длинному бетонному каналу с отвесными стенками. Машина подъехала к крутому подъему, за которым виднелось только небо. Красные линии означали, что дорога ведет через перевал. Шофер пожал плечами и дал полный газ. Когда машина взобралась на вершину, водитель закричал и попытался затормозить, но было поздно. Машина накренилась и заскользила вниз по льду. Кто-то заставил их свернуть с развязки в ливневый водосток. Сама дорога обогревалась, поэтому не обледенела, а вот водосток замерз! Пересекаемый мостами, он вел в глубь города на расстояние в несколько миль. Автомобиль двигался боком, тяжело сползая по крутому руслу; колеса вращались, мотор рычал. Машина быстро набирала скорость. Водитель пытался дать задний ход, пробовал вырулить к плитам высокого борта - бесполезно. Колеса тряслись, весь корпус содрогался, когда машину подбрасывало на ухабах. Он глядел на пролетающие мимо стены водостока. Шофер закричал, увидев, что их сносит к массивной опоре моста. Ударившись о бетон, машина подпрыгнула и повернула влево. Мосты, акведуки, всевозможные водостоки, виадуки и огромные трубы мелькали над бешено крутившимся автомобилем, который неудержимо несся вперед, а с парапетов или из открытых окон его провожали испуганными взглядами побелевшие лица. - Эй! - крикнул он, заметив, что водитель пытается открыть дверцу, и полез вперед, хватаясь за рычаги, руль, ища ногой педали. Машина врезалась в установленные на склоне металлические решетки; он мельком увидел, как отлетело в сторону колесо. Еще один удар о бетонную опору - ив воздух взмыла задняя ось. Теперь автомобиль мчался почти по прямой, бесполезный руль вибрировал в его руках, обжигая ладони, тормоза не срабатывали. Он нажал педаль заднего хода - заскрежетала коробка передач, нога подпрыгивала на дрожавшей педали. Его опять бросило вперед, он удержал руль, не обращая внимания на хлеставшую из носа кровь. Он вспомнил, что шофер как-то упоминал об инструментах под передним пассажирским сиденьем, ему удалось вытащить оттуда монтировку, затем он пинком распахнул дверь и прыгнул. Удар о бетон оказался довольно чувствительным, машина между тем съехала на участок склона, покрытый травой, из-под трех колес взмыли вверх фонтаны брызг. Он на спине скользил вниз по склону, пытаясь зацепиться за что-нибудь монтировкой. Перед ним взметнулся порог водослива, автомобиль первым врезался в него и закувыркался в воздухе. Он тоже не удержался и перемахнул через порог. Машина грохнулась на бетонный склон, рассеивая вокруг обломки, которые заскользили вниз к реке. Благодаря монтировке ему все же удалось погасить скорость своего движения и плавно соскользнуть на мелководье реки Лотол; куски автомобиля прибыли туда раньше. С трудом поднявшись на ноги, он принялся гадать, как выбраться из этого бетонного ущелья. То, что осталось от шофера, уплывало по течению, розовым комом крутясь в воде. Он поморщился, глядя в зеркало. В черной фарфоровой раковине кружилась мыльная вода с красными крапинками. - Я пропускаю завтрак, теряю прекрасного шофера и свой лучший автомобиль, в пятнадцатый раз ломаю себе нос, а мой любимый старый плащ, с которым связано столько воспоминаний, теперь похож на грязную тряпку... и ты мне говоришь "занятно"? - Извини, Шераданин, я просто хочу сказать - это странно. Зачем им это делать? Думаешь, это было подстроено? - А как по-твоему? - Ну, несчастный случай. - Я вызвал полицию и автомобиль для себя, а потом заново проехал весь этот путь. Никаких знаков, все исчезло - но остались следы растворителя на верху ливневого водостока - там, где были нарисованы красные линии. - А... А, да...- голос Дизиэт звучал странно. Он снял с мочки уха бусину и посмотрел на нее. - Сма? - Но... если это та парочка из Правления, то полиция ничего не будет делать. И все-таки мне непонятно, почему они так себя ведут. Он выпустил воду из раковины и осторожно промокнул нос пушистым полотенцем. Сережка-терминал вернулась на прежнее место. - Возможно, им просто не нравится, что у меня есть доступ к средствам "Авангарда". Или они думают что "Авангард" -это я и есть?.. - О-о... Да. Извини. Да, я все слышала. Наверное, ты прав. - Есть еще кое-что. - Ну? Он помахал перед собой пластиковой карточкой, где на фоне изображения бурной вечеринки медленно загоралось и гасло сообщение. - Приглашение. Читаю: "Господин Стабериндо! Поздравляем с чудесным спасением от почти верной гибели и ждем вечером на бал-маскарад. Костюм предоставляется, за вами прибудет автомобиль". Портье утверждает, что приглашение пришло примерно в то же самое время, когда я звонил в полицию. - Побереги свою задницу! - послышалось хихиканье, принадлежавшее не только Сма. - Дизиэт, если я не вовремя...- ледяным тоном начал он. Женщина откашлялась и заговорила преувеличенно деловито: - Вовсе нет. Так ты едешь? - Думаю, да. Только не в их костюме. - Мы будем за тобой следить. Ты абсолютно уверен, что тебе не нужен ни... - Мы не будем это даже обсуждать, Дизиэт, - прервал он ее, продолжая осторожно вытирать лицо салфеткой. - И если эти люди так среагировали из-за "Авангарда", то я попытаюсь убедить их в том, какая возможность для них здесь открывается. - Ты о чем? Он прошел в спальню и повалился на постель, уставившись в разрисованный потолок. - Бейчей ведь был связан с "Авангардом"? - Год-другой в качестве почетного президент-директора. Придавал ему, так сказать, респектабельность. Он сел на кровати, глядя в окно на яркий от снега город. - Одна из теорий, в которую верят, по нашему мнению, эти ребята, заключается в том, что управляет некая сентиментальная машина, у которой имеются сознание и совесть... - Или какой-то старый отшельник с филантропическими намерениями, - добавила Сма. - А теперь бразды правления захватил кто-то, кто вывел из строя машину или расправился с отшельником. И принялся сорить деньгами. - Хмм, - произнесла Сма, - ммм... Ммм...- Она снова кашлянула. - Да. Полагаю, он вел бы себя, как ты. Рядом с постелью что-то загудело. - Подожди. - Он взял в руки прибор, с помощью которого проверял комнаты в день своего прибытия. Посмотрев на дисплей, встал с постели и поспешно покинул номер. Шагая по коридору с прибором в руках, сообщил: - Извини, кто-то хотел нас подслушать. Он вошел в номер, где окна выходили на склон каньона, и сел на постель. - Нельзя ли создать такое впечатление, будто за несколько дней до моего появления в "Авангарде" что-то произошло. Некая катастрофа, признаки которой проявляются только теперь? Это возможно? - Я...- Сма заколебалась. - Не знаю. Корабль? - Да, - откликнулся "Ксенофоб". - Можно сделать то, о чем только что попросил Закалве? - Повторите. Он повторил. - Да, кто-нибудь из ОКК сделает это. - Отлично, - он постарался лечь поудобнее. - Надо будет подкорректировать некоторые данные в тех компьютерах, куда можно залезть. Ну, скажем, о том, что "Авангард" пускает с молотка отдел, занимающийся разработкой ультрапрочных материалов, приобретает акции компаний, известных своими проземлянскими настроениями, закрывает несколько фабрик, сворачивает благотворительную деятельность, запускает лапу в пенсионный фонд... - Закалве! Нас ведь считают славными ребятами! - Знаю. Но если я смогу заставить наших друзей из Правления думать, что это я захватил "Авангард", то... Дизиэт, почему я должен все разжевывать? - Ты думаешь, они устроят тебе встречу с Бейчеем, чтобы ты убедил его в безупречности "Авангарда"? - Именно. Он поправил стянутые в хвост волосы и сцепил руки на затылке. В этом номере в потолок было вделано зеркало, таким образом у него появилась возможность внимательно рассмотреть себя. - Твоя затея кажется мне сомнительной. - Думаю, мы должны попробовать. - И разрушить репутацию, которая создав

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору