Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Йен Бэнкс. Культура 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -
наю, что никто не в силах желать сильнее меня. С тех пор как я себя помню, я хотел только этого... Юноша замолчал. Они остановились у скамейки. Фел села, юноша тоже. Теперь Фел смотрела на него, но не слушала. Она думала. - Может быть, они считают тебя недостаточно зрелым. - Я зрелый! - Хм-м. Таких молодых берут редко. Насколько я знаю, когда они берут людей твоего возраста, они обращают внимание на особый род незрелости. - Вот и глупо. Ну как можно знать, что надо делать, если тебе не говорят, чего они хотят? Как можно подготовиться? По-моему, все это очень несправедливо. - А по-моему, это в известной степени и должно быть несправедливым, - возразил Джез. - Желающих так много, что они не могут взять всех и даже выбрать лучших, так как среди них много и таких. Поэтому они выбирают случайным образом. Но ты всегда можешь попытаться снова. - Не знаю. - Юноша наклонился вперед, уперся локтями в колени, положил голову на ладони и уставился на полированное дерево палубы. - Иногда мне кажется, что они рассказывают тебе это только для того, чтобы не было так обидно, когда тебя отклонят. Временами я думаю, что они берут как раз самых лучших. Но мне кажется, они сделали ошибку. Ведь если они не говорят, почему тебя постигла неудача, как можно что-нибудь исправить? ...И Фел тоже думала о неудаче. Джез поздравил ее за идею, как найти этого Оборотня. Только этим утром, спускаясь на старом паровом фуникулере от хижины, они услышали о событиях на Ваваче. Оборотень по имени Бора Хорза Гобучул пришел и улетел на пиратском корабле. Агента Культуры Перостек Бальведу он взял с собой. Предчувствие Фел было верным, и Джез был очень доволен. Он снова и снова указывал на то, что не ее вина, что этот человек ушел. И все равно она была подавленной. Иногда ее удручало быть правой, думать о правильном, делать точные предсказания. Для нее все было таким очевидным. Это не было сверхъестественным предзнаменованием или чем-то настолько же глупым, когда вдруг вынырнула Перостек Бальведа (на изуродованном в бою, но победном контактном корабле "Нервная энергия", тащившем на буксире большую часть захваченного идиранокого крейсера), но это выглядело так... так естественно, что Бальведа должна была взять на себя поиски пропавшего Оборотня. До тех пор была представлена дополнительная информация о том, что происходило во время этого необычного поединка в том секторе пространства. Возможные и вероятные перемещения различных кораблей указывали (и снова очень отчетливо, подумала Фел) на корабль свободных пиратов "Вихрь чистого воздуха". Были и другие возможности, и их проследили настолько далеко, насколько позволили и так уже перегруженные вспомогательные средства Секции Контактов "Особых Обстоятельств". Но Фел с самого начала была уверена, что если одна из этих раскинувшихся веером возможностей и сможет принести плоды, то только та, что связана с Вавачем. Капитаном "Вихря чистого воздуха" был некто Крайклин, игрок. Вавач уже несколько лет был самой подходящей зрительной площадкой для полной игры-катастрофы. Поэтому Вавач был самым вероятным местом, на котором можно перехватить корабль, исключая, конечно, Мир Шара, если Оборотень уже взял управление в свои руки. Фел готова была дать голову на отсечение, настаивая на том, что Вавач самое вероятное место и одним из направленных туда агентов должна быть Бальведа. А теперь получилось так, что в действительности на отсечение отдана не ее голова, а Бальведы. Но что еще можно было сделать? Все набирала обороты война внутри чудовищно большого объема космоса; немногих "ОО" - агентов ожидало множество других неотложных заданий, и так или иначе, Бальведа была единственным действительно хорошим агентом в пределах досягаемости. Вместе с ней послали многообещающего, но не имеющего никакого опыта молодого человека. Фел с самого начала знала, что если инфильтрация к наемникам будет единственным шансом добраться до Оборотня, а через него к мозгу, Бальведа поставит на карту свою собственную жизнь, а не жизнь этого мужчины. Это было храбро, но не правильно, как полагала Фел. Оборотень уже встречался с Бальведой; вполне возможно, что он ее узнает, как бы ни изменили ее внешность (а для радикального психического изменения не было времени). Если Оборотень поймет, кто она такая (а Фел полагала, что он понял), то шансы выполнить миссию у Бальведы были ничтожнее, чем у самого зеленого и нервного, но не вызывающего подозрений агента-рекрута. Прости меня, Бальведа, подумала Фел. Я уготовила бы тебе лучшую участь, если бы могла... Весь этот день она пыталась ненавидеть Оборотня, пыталась представить его себе и ненавидеть, потому что он, вероятно, убил Бальведу. Но невзирая на факт, что ей всегда с трудом удавалось кого-либо себе представить, если она понятия не имела, как он выглядит (как Крайклин, капитан корабля?), ненависть почему-то никак не хотела материализоваться. Оборотень казался нереальным. Ей нравилось то, что она слышала о Бальведе. Эта женщина была храброй и дерзкой, и Фел вопреки всему надеялась, что Бальведа жива, что она как-то все перенесла и что они когда-нибудь, возможно, после войны, еще познакомятся... Но и это казалось нереальным. Она не могла в это поверить; она не могла это себе представить так, как, например, представляла, что Бальведа найдет Оборотня. Это она видела в душе, и это так и случилось... В ее версии победила, конечно, Бальведа, не Оборотень. Но она не могла себе представить, что встретится с Бальведой, и это как-то пугало ее, как будто она начала так твердо верить в свое собственное предвидение, что неспособность что-либо представить неотвратимо означала, будто этого никогда не произойдет. Во всяком случае, это удручало. Какой шанс у агента выжить в войне? В настоящее мгновение не очень большой, это Фел понимала, но даже если предположить, что Бальведе удалось спастись и на этот раз, какой же была тогда вероятность, что она может погибнуть позднее? Чем дольше тянулась эта война, тем эта вероятность выше. Фел считала, и более информированные мозги, в общем, соглашались с ней, что война продлится скорее десятилетия, чем годы. Плюс-минус несколько месяцев, конечно. Фел нахмурилась и закусила губу. Она не могла представить, что они получили мозг; Оборотень побеждал, и у нее разбегались мысли. В последнее время ей ничего не приходило в голову, разве что средство запугать - возможно, только возможно - Гобучула: это было, конечно, никакое не средство положить конец его проискам, но оно, возможно, сможет затруднить его задачу. Но Фел не была оптимисткой, даже если военное командование Контакта согласилось бы с таким опасным, неопределенным и очень дорогостоящим планом... - Фел? - спросил Джез. Она осознала, что смотрит в сторону острова, не видя его. Стакан нагрелся в ее руке, а Джез и юноша глядели на нее. - Что? - Она сделала глоток. - Я спросил тебя, что ты думаешь об этой войне, - сказал юноша. Он разглядывал ее прищуренными глазами. Солнечный свет резко обрисовывал его лицо. Фел разглядывала широкие, открытые черты и спрашивала себя, сколько ему лет. Больше, чем ей? Меньше? Ощущал ли он то же, что ощущала она... желал ли он быть старше, мечтал ли о том, чтобы с ним обращались, как со взрослым? - Не понимаю. Что ты имеешь в виду? В каком смысле я должна о ней думать? - Ну, - объяснил юноша, - кто ее выиграет? - Он был сердит. Фел подозревала, что ее нежелание слушать слишком заметно. Она посмотрела на Джеза, но старый робот молчал, а без поля ауры никто не смог бы сказать, что он думает или чувствует. Может, это развеселило его? Или обеспокоило? Она сделала последний глоток холодного напитка. - Мы, естественно, - твердо заявила она, переводя взгляд с юноши на Джеза. Юноша покачал головой. - Я в этом не совсем уверен. - Он потер подбородок. - Не уверен, хватит ли нам воли. - Воли? - удивилась она. - Ну да. Желания бороться. Мне кажется, идиране - воины от природы. А мы нет. Посмотри на нас... - Он улыбнулся так, будто был много старше и считал себя мудрее, чем эта девочка, повернул голову и небрежно махнул рукой в направлении острова, где на берег были вытянуты лодки. В пятидесяти или шестидесяти метрах дальше на мелководье под маленькой скалой Фел увидела нечто похожее на совокупляющуюся пару. Они перекатывались с боку на бок, темные ладони женщины обнимали светлый затылок мужчины. Не это ли побудило мальчика к такому замечанию? Ну да, очарование секса. Несомненно, это доставляло большое удовольствие, но как люди могут воспринимать это так серьезно? Иногда Фел охватывала зависть к идиранам; они выше этого; спустя какое-то время секс для них переставал играть всякую роль. Они были двойными гермафродитами, каждая половина пары оплодотворяла другую, и каждый обычно рожал близнецов. После одной, иногда двух беременностей - и периодов покоя - они переходили от плодородной фазы размножения в фазу воинов. Мнения о том, приобретали ли они интеллект или претерпевали только изменение личности, разделялись. Определенно они становились хитрее и теряли общительность, они становились отважнее и теряли сочувствие, они становились логичнее и теряли воображение. Они вырастали на метр, их вес удваивался, роговая кожа становилась толще и тверже, мускулы увеличивались в обхвате и прочности, а внутренние органы изменялись так, что удовлетворяли повышенную потребность в энергии. Одновременно их тела теряли органы размножения, и они становились бесполыми. Все было очень прямолинейно, симметрично и упорядочение, если сравнить это с обычаем Культуры самим выбирать себе партнера. Да, она могла понять, почему этот долговязый идиот, что сидит перед ней с высокомерной нервной улыбкой, так восхищается идиранами. Молодой осел. - Такие уж мы есть... - Фел рассердилась ровно настолько, чтобы немного задумываться над словами. - Такие уж мы есть. Мы не развивались дальше... мы очень изменились, мы изменили сами себя, но больше не было никакой эволюции с тех пор, как мы бегали вокруг и убивали себя. Я имею в виду, взаимно убивали друг друга. - Она втянула воздух. Теперь она сердилась на себя. Юноша терпеливо улыбался ей. Она почувствовала, что краснеет. - И все-таки, мы еще животные, - убежденно сказала она. - Мы точно такие же воины от природы, как и идиране. - Почему же тогда выигрывают они? - с издевкой спросил юноша. - У них было преимущество. Мы начали готовиться к войне лишь в последнее мгновение. А для них война стала житейской мудростью; мы в этом по сей день все еще не так хороши, так как занимались этим в последний раз сотни поколений назад. Не волнуйся... - Она заглянула в пустой стакан и немного понизила голос. - Мы быстро учимся. - Но погодите! - Мальчик кивнул сам себе. - Мне кажется, мы выйдем из этой войны, а идиране будут продолжать экспансию - или называй это, как хочешь. Война как-то волновала и привносила какое-то разнообразие, но сейчас она длится уже четыре года и... - он опять помахал в воздухе ладонью, - мы не добились большого прогресса. - Он рассмеялся. - Мы ничего не делаем, только отступаем! Фел быстро встала и отвернулась, боясь, что расплачется. - О дерьмо, - сказал юноша Джезу. - Мне кажется, я не должен был этого говорить... У нее друг или родственник... Фел пошла вниз по палубе. Она немного прихрамывала, так как едва сросшаяся нога еще напоминала о себе ноющей болью. - Не беспокойся, - сказал Джез юноше, - оставь ее в покое, и она снова придет в норму... Фел поставила стакан в темной пустой каюте и пошла дальше в направлении носовых надстроек. Она поднялась по лестнице к рулевой рубке, потом еще по одной лестнице на крышу, села там с поджатыми ногами (недавно сломанная нога болела, но она не обращала на нее внимания) и смотрела на море. Далеко-далеко, на самой границе дымки в почти неподвижном воздухе сверкал белый горный гребень. Фел печально вздохнула. Может, эта белизна - видимая, вероятно, только потому, что вздымалась высоко в небо, в чистый воздух - была покрытыми снегом горными вершинами? А может, просто облака? Она недостаточно хорошо помнила географию этой местности, чтобы точно сказать это. Фел сидела и думала об этих вершинах. Однажды высоко в предгорьях, где маленький горный ручей около километра бежал по ровному болотистому плато и петлял, и змеился, и изгибался, как атлет, который разминается и гнется между двумя схватками, по покрытой камышом земле, она нашла что-то, что сделало ту зимнюю прогулку незабываемой. Сбоку ручья лед сформировал прозрачные, хрупкие комки. Фел некоторое время счастливо маршировала сквозь мелкие места, дробя лед сапогами и наблюдая, как его уносит водой. В тот день она не лазала в горы, а просто гуляла. Она была в зимней одежде и почти без снаряжения. И тот факт, что она не делала ничего опасного или физически утомительного, вызывал у нее чувство, будто она снова была маленькой девочкой. Она пришла на место, где ручей бежал по скальной террасе, от одной болотистой равнины к другой, и там прямо под водопадом в скале вырыл маленький пруд. Вода падала не более чем на метр, и ручей был достаточно узким, чтобы его перепрыгнуть. Но Фел запомнила и этот ручей, и этот пруд, потому что там в кружащейся воде, пойманный под брызжущим водопадом, плавал застывший круг пены. Вода здесь от природы была мягкой и торфянистой и иногда в горных ручьях этой местности образовывалась желтовато-белая пена, разносилась ветром и повисала на камышах, но она еще никогда не видела замерзшей пены в форме круга. Фел засмеялась, когда увидела это. Она подошла и осторожно взяла этот круг в руки. Он был чуть больше раскрытой ладони и несколько сантиметров толщиной, и совсем не такой хрупкий, как она боялась. Пенистые пузыри в холодном воздухе и почти замерзающей воде превратились в лед и сформировали нечто похожее на крошечную модель галактики, обычной спиральной галактики, как эта, ее Галактика. Она держала над собой легкое творение из воздуха, воды и растворенных химикалий, вращала в ладонях, обнюхивала, вытягивала язык и лизала, рассматривала сквозь пену мутное зимнее солнце, легонько постукивала пальцем, чтобы послушать, не звенит ли оно. Она заметила, что ее маленькая галактика начала таять, очень медленно, и видела свое собственное дыхание, короткую картинку ее тепла в воздухе. Потом она положила этот круг назад, в пруд, и он медленно закружил у подножия маленького водопада. Когда ей пришло в голову сравнение с Галактикой, она задумалась о сходстве сил, которые образовали и эту маленькую, и большую галактики. А какая в действительности важнее? - пронеслось у нее в голове. Мысль эта смутила ее. Но время от времени она снова возвращалась к этой мысли и говорила себе, что одна так же важна, как и другая. Но регулярно возвращалось и другое чувство, и она впадала в смущение. Фел'Нгистра глубоко вздохнула и почувствовала себя немного лучше. Она улыбнулась, подняла голову, ненадолго закрыла глаза и посмотрела сквозь веки на красный солнечный туман. Потом провела ладонью по светлым волнистым волосам и еще раз спросила себя, что такое эти далекие, качающиеся и нечеткие формы над блестящей водой - облака или горы. ЧАСТЬ IX МИР ШАРА Представьте себе широкий и сверкающий океан с большой высоты. Он простирается во все стороны до самого четко обрисованного горизонта. На миллиардах крошечных волн горит солнце. А теперь представьте над океаном гладкое покрывало облаков, оболочку из черного бархата высоко над водой, которая тоже тянется до горизонта. Только блеск воды оставьте, даже если отсутствует солнце. Добавьте множество острых, маленьких огоньков, рассеянных по этому чернильно-черному покрывалу, как искрящиеся глаза: одиночные, парные или большими группами, каждая далеко-далеко от всех остальных скоплений. Такая картина открывается в гиперпространстве, когда корабль, как микроскопическое насекомое, свободно летит в узкой щели между энергией и реальным пространством. Маленькие, острые огоньки сверху - это звезды; волны на море - нерегулярности сети, на которые опирается летящий сквозь гиперпространство корабль, а искорки - его источники энергии. Сеть и плоскость реального пространства искривлены; точно, так же как океан и облака искривляются вокруг планеты, но в меньшей степени. Черные дыры кажутся тонкими струями воды, повернутыми от облаков к морю, сверхновые - длинными молниями. Астероиды, луны, планеты, орбитали и даже кольца и сферы не видны вообще... Два Быстрых Наступательных Корабля класса "киллер", "Торговая прибыль" и "Ревизионист", неслись сквозь гиперпространство, порхая над тканью реального пространства, как стройные сверкающие рыбы в глубоком тихом пруду. Они огибали системы и звезды и старались держаться поглубже в пустых местах, чтобы уменьшить опасность обнаружения. Каждый их двигатель был источником почти невообразимой энергии. Они удерживали в своих двухсотметровых корпусах силу, составляющую около одного процента мощности маленького солнца, и оба корабля мчались через четырехмерную бездну со скоростью, которая в реальном пространстве была бы не меньше десяти светолет в час. Это считалось очень быстрым. Внимательнее всего корабли следили за Сверкающей Стеной и Сумрачным Проливом. Отклоняясь от прямого курса, они внедрялись глубоко в военную зону, целясь на систему, которая содержала Мир Шара. На большом удалении была видна группа черных дыр, образующих Пролив. Эти рифы бушующей энергии тянулись сквозь область в тысячи светолет и оставляли за собой чистое от звезд пространство. Они создавали искусственный галактический рукав, сворачиваясь в длинную спираль ближе к центру вращающегося острова из звезд и туманностей, который был Галактикой. Эта группа черных дыр была повсюду известна как "лес", так близко друг к другу они располагались. В случае обнаружения и преследования оба корабля Культуры должны были попытаться протиснуться сквозь эти искривленные смертоносные стволы. Полевая техника Культуры будто бы превосходила идиранскую; поэтому полагали, что у них есть шансы пройти, а вероятный корабль-преследователь скорее отступит, чем решится иметь дело с "лесом". Страшный риск, но Быстрые Наступательные Корабли были очень ценными; Культура построила их еще мало, а потому надо было сделать все, чтобы они или вернулись, или, если случится худшее, были полностью разрушены. Они не встретили ни одного вражеского корабля, в секунду пронеслись над внутренней поверхностью Тихого Барьера, в соответствии с приказом двумя короткими взрывами сбросили свой груз, развернулись и на максимальной скорости ушли сквозь редеющие звезды и мимо Сверкающей Стены назад, в пустое небо Сумрачного Пролива. Вражеский корабль на стационарной орбите близ системы Мира Шара заметил их слишком поздно, чтобы начать преследование; они быстро убежали от лучей поисковых лазеров. Странная миссия закончилась. Они взяли курс на другую сторону Пролива. Ни мозги, ни маленькие экипажи каждого из кораблей (в пользу их присут

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору