Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Браун Картер. Романы 1-12 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  -
лем с помощью мужских суррогатов. Он находился под таким впечатлением от Лэндела, что даже собирался финансировать проект доктора. Затем, позже, когда клинику построили и она начала функционировать, мою старшую сестренку осенила яркая идея - предложить себя в качестве пациентки. - Но, по словам Эллен, она никогда, не встречала Бэйкера, - рискнул вставить я. - Я к этому и подхожу. - Кэрол покончила с выпивкой и протянула мне пустой стакан. - Еще, Бойд! Ну ты и жадюга - тебе никто этого не говорил? - трясешься над каждой каплей. Я поплелся на кухню готовить следующую порцию выпивки. Ибо, как мне представлялось, на данный момент это был самый легкий способ заставить Кэрол продолжить рассказ. И скрестил пальцы на удачу, в надежде, что она не успеет совсем окосеть до того, как доберется до конца повествования. - Итак, на чем мы остановились? - спросила Кэрол, сделав большой глоток из стакана. - Эллен решила предложить себя в качестве пациентки. - Я уже говорила это, - укоризненно произнесла она. - Если ты будешь сбивать и путать меня, то я вообще не стану ничего говорить. - Дико извиняюсь, - с рычанием вырвалось у меня. - Должно быть, выпил лишнего. - Опасная привычка - не знать меру, - упрекнула Кэрол заплетающимся языком. - Вот и Эллен прошлой ночью хватила лишнего и - представь себе! - не успела я опомниться, как она выложила мне историю своей жизни. - Да, и, как догадываюсь, это была серия из отдельно взятых эпизодов. - Что-то вроде того, - согласилась она, - разве что я бы подобрала для этого более точное выражение, в отличие от сказанного тобой. - Она еще отпила бренди. - Где ты достаешь себе спиртное, Бойд? Никогда еще не пробовала более паршивой подделки под шотландское виски. - Это подлинное шотландское, - уверил я. - Правда, разлито по бутылкам в Италии. - Ох, фу! - Она брезгливо поморщилась. - Тогда, может, ты налил его в грязный стакан или разбавил какой-нибудь дрянью. - Если Эллен никогда даже и не встречала Бэйкера в клинике, - сделал я отчаянную попытку спасти положение и перевести разговор в нужное мне русло, - тогда кто же вместо него выступал в качестве мужского суррогата? - Лэндел! - огорошила она меня. - А я то-то думала, что даже такой недоумок, как ты, мог бы догадаться об этом. Доктор знал, что Морган сохнет по Эллен, и менее всего хотел лишиться финансовой поддержки ее дружка. - И лечение прошло успешно? - Нет, - спокойно ответила Кэрол. - Наоборот, обернулось полной неудачей. - Неужели? - притворно изумился я. Она кивнула, да так энергично, что выплеснулась часть выпивки. Я изо всех сил старался не смотреть, как струйка стекает по желобку между ее эффектных грудей, так как хотел всецело сосредоточиться на ее словах. - Эллен не посвящала меня во все детали, - призналась Кэрол. - Но я догадываюсь, и это совсем нетрудно, что она ничуть не изменилась к концу своего пребывания в клинике, а вот Лэндел, тот выдохся окончательно. Было и еще кое-что неприятное для Эллен - побочный результат неудачного лечения, который она обнаружила уже по выходе из клиники. Пока Эллен находилась в заведении Лэндела, Беверли усиленно занималась тем, что охмуряла и подбивала клинья к Найджелу. Можешь представить, каково было Эллен узнать об этом! Поэтому она и придумала, как насолить побольше этой сучке Беверли, - посоветовала ей обязательно лечь в клинику, так как якобы убедилась на себе, какие там творят чудеса. - Блондинка цвета бурбона громко икнула. - Беверли, конечно, ринулась в клинику, и Эллен вообразила было, что ей представился шанс вернуть себе Моргана. Да не тут-то было: Лэндел уже успел сообщить Моргану о постигшей его крупной неудаче с Эллен и что, по его мнению, она неисправимая сучка. Посему Морган ограничился пожеланием Эллен всех благ и сделал ручкой; а следующее, что она услышала, было сообщение о том, что он собирается жениться на ее лучшей подруге-сучке, то бишь Беверли Гамильтон. Вообрази только, какой удар для Эллен! - Конечно, - согласился я. - Особенно в свете того, что лечение, обернувшееся для Эллен полной неудачей, якобы увенчалось полным успехом для ее соперницы. - А ты не так туп, как прикидываешься, Бойд! - Кэрол медленно повернулась ко мне, и ее взгляд, казалось, столкнулся с серьезной проблемой, пока она пыталась сосредоточиться на моем лице. - Кто бы мог подумать? - Что же еще рассказала Эллен? - снова попытался я вернуть разговор к прежней теме. - Ничего, так как вскоре вырубилась. Кэрол сделала поистине героическое усилие и осушила стакан до дна. После чего ее пальцы внезапно разжались, и стакан, отскочив от ее бедра, упал на пол, по счастью не разбившись. - Если ты думаешь, используя мое состояние, овладеть мною, - произнесла она заплетающимся языком, - то тебе лучше поторопиться. Через пару секунд ее глаза закрылись и голова склонилась на подушку. Я водрузил ее ноги на кушетку, а затем укутал верхнюю часть тела тем, что осталось от ее рубашки. Не вызывало сомнений, что моя гостья проспит до самого утра, а посему Кэрол представляла проблему, с решением которой можно пока и подождать Допив то, что оставалось в моем стакане, я отправился в спальню, чувствуя, что на сегодня с меня хватит. Да и кто бы не выдохся на моем месте, позвольте спросить? Через десять минут я уже крепко спал в своей постели. Я и понятия не имел, который был час, когда внезапно проснулся. Слабый лунный свет в окне не оставлял, во всяком случае, сомнений, что на дворе еще ночь. И - о дьявольщина! - кто-то лежал со мной в кровати, рядом я ощутил теплое тело, а чья-то рука упиралась мне в плечо. А тут еще и раздался голос, он прозвучал вполне реально. - Подвинься - я замерзаю Я повернулся и разглядел на соседней подушке лицо Кэрол Драри в обрамлении волос цвета бурбона Даже сумел заметить в ее полуприкрытых тяжелыми веками глазах некий интерес ко мне. - Я же говорила, что ты сволочь, Бойд, -. - спокойно напомнила она - Любой джентльмен в подобных обстоятельствах уступил бы мне кровать, а сам лег бы на кушетку. Быть может, "сволочь" слишком сильно сказано, но как прикажешь называть мужика, который сам укладывается спать в теплую постель, а меня заставляет коченеть от холода на кушетке в гостиной? - Решил, что ты до того опьянела, - огрызнулся я, - что где спать - тебе уже все равно. - У меня поистине фантастический метаболизм, - самодовольно сообщила Кэрол - Сколько бы я ни выпила, за каких-то три часа все это превращается в возбуждающие и полезные для организма витамины. Она внезапно села, и ее чудные груди колыхнулись, когда одеяло спало до талии - я ощутил жар, исходящий от этого прекрасного тела - А сейчас, - вымолвила она с улыбкой, - надеюсь, ты не собираешься вышвырнуть меня вон, не так ли? Не до такой же ты степени сволочь, полагаю? - Нет, конечно, - пробормотал я, ощущая некий зуд у себя в паху. Никаких сомнений - мой член приобретал твердость подсыхающего бетона. - Сейчас увидим, джентльмен ты или нет. Кэрол Драри отбросила одеяло, оставив нас обоих закрытыми только до колен, если не меньше. Кровь, прилившая к моему члену, заставила его вытянуться в струнку и предстать во всей красе Кэрол Драри тоже была в чем мать родила Она глянула на мой "клинок", находящийся в полной боевой готовности, и из горла у нее вырвался хриплый звук, когда она прильнула ко мне, став на колени. - Вот это мне уже нравится, - нежно проворковала она, беря мой пульсирующий член пальцами и нежно целуя в самую головку. - Очень мило с твоей стороны Надо ли говорить, что мой "инструмент" еще более напрягся после таких слов, а затем и еще, когда вокруг него сомкнулись жаркие губы Кэрол. Закинув руки за голову, я наблюдал с отрешенным интересом за ней, пока ее губы и язык все больше распаляли мою страсть, забирая член глубже в рот, и, наконец, больше уже не мог выдерживать Резко подавшись к ней, я ухватил Кэрол за волосы и заставил лечь на спину рядом с собой Затем, положив руки ей на плечи, начал удерживать в таком положении, прижимая к матрасу, пока раздвигал ей ноги, грубо втискиваясь между ними нижней половиной своего тела Потом я ввел напрягшийся до предела член в податливые, влажные нижние губы Кэрол и сильным рывком ввел его еще дальше до конца. Наши тела слились воедино, достигая абсолютной Гармонии в те моменты, когда я входил и выходил из нее Долгие мощные рывки сначала заставляли Кэрол слегка вздрагивать, а затем зайтись криком в экстазе, когда я, ухватив ее за ягодицы, завел ноги Кэрол себе за плечи, чтобы можно было войти в нее еще глубже. Наклонив голову, я мог видеть, как мой тугой член упруго скользит между ее влажных податливых нижних губ Кэрол вся извивалась и корчилась под моим бурным натиском; глаза ее были закрыты, голова металась по подушке, и она по мере приближения кульминации издавала то стоны, то крики. Я ощущал в себе нарастающую мужскую силу Мои руки стиснули ее груди, и я весь напрягся, готовясь к заключительному рывку. Мы достигли кульминации одновременно Пока в нее изливалась дающая новую жизнь чудесная струя, Кэрол Драри изо всех сил сдерживала крик, напрягшись всем телом. Она проклинала меня в запальчивости, обзывала, себя не помня, и старалась сбросить, но я удерживал Кэрол, и, наконец, ее тело обмякло, она бессильно растянулась подо мной, выдохшаяся, но все еще продолжающая всячески обзывать меня слабеющим голосом. Глава 9 Это была длинная ночь. Мы еще дважды занимались любовью перед тем, как оба, будучи совсем обессиленными, наконец заснули глубоким сном, а затем, часа через три, вновь занялись сексом, едва успев продрать глаза. На сей раз мы занимались любовью без спешки и даже с ленцой: Кэрол Драри лежала спиной ко мне, изогнувшись, плотно прижав ягодицы к моему паху, пока я осторожно входил в нее сзади. Я закурил сигарету уже после второй по счету чашки кофе и наблюдал, как Кэрол разгуливает по комнате в моей старой рубашке, которая едва доходила ей до середины ягодиц, поэтому я вдоволь мог налюбоваться их округлыми формами вкупе с прелестным венериным бугорком, покрытым рыжеватого цвета волосиками. - Разве твоя сестра не взбеленится, когда ты заявишься домой? - поинтересовался я. - Ведь тебя не было всю ночь? - Черт с ней, моей старшей сестрицей! - возмутилась Кэрол. - Отныне пусть она живет своей жизнью, а я буду жить своей. А если ей моя идея придется не по нраву, я напомню Эллен о ее собственных грешках, в которых она сама покаялась мне прошлой ночью по пьянке. - Ты сама знаешь, слышала ли она вообще что-нибудь о Бэйкере? - Бэйкере? - Кэрол подняла брови. - О, ты имеешь в виду шантажиста Бэйкера? Если она и слышала, то держит это в большом секрете. - Если она и не слышала еще, то скоро услышит, - уверенно заявил я. - А как бы тебе понравилась такая идея: помочь своей сестре прижать к ногтю шантажиста? - Шутишь! - Она с недоверием уставилась на меня. - Мне.., помочь Эллен? - Как знаешь, - пожал я плечами. - Он пытается вытянуть пятьдесят тысяч долларов у Беверли Гамильтон. Думаю, не меньше потребует и от твоей сестры. Только вот вопрос, из каких денег она сможет заплатить ему? Кэрол сразу же вскинула голову и насторожилась. - Но ведь все доверено Эллен на правах опеки Она не осмелится дотронуться до моих денег, чтобы . Да нет, она не сможет!.. Или сможет? - Кто ее знает? - ответил я. - Если придет в отчаяние, то, полагаю, найдет способ добраться и до твоих денег. Кэрол в раздумье пожевала пухлую нижнюю губу: - И что же мне тогда делать - может, посоветуешь? - Ты навещала Эл-лен в клинике хотя бы раз? - Конечно нет, - презрительно ответила она. - Сестра сказала мне, что это вроде загородного санатория, и это было все! При наших-то с ней отношениях, как говорится, с глаз долой - из сердца вон. - Ты никогда не встречала доктора Лэндела? - Ничего не знала о нем, пока ты не нагрянул к нам на квартиру. - А как насчет Беверли Гамильтон? Ее лицо слегка вспыхнуло. - Она из той части жизни Эллен, которая не распространялась на наш дом. К счастью для меня, должна сказать. - А насчет Найджела Моргана? - Нет, его не встречала. - Кэрол сердито уставилась на меня. - Что все это значит - своего рода тест, и если получу восемьдесят плюсиков из ста возможных, то вывод очевиден: я антисоциальная личность и меня следует изолировать от общества? - У тебя есть проблемы с сексом? Ответом мне стал наглый смех. - Суди сам после сегодняшней ночи. - Я к тому клоню, что нам придется подыскать тебе что-нибудь подходящее из сексуальных дисфункций. Кэрол резко выпрямилась - и голубая рубашка уже вовсе не скрывала самых интимных мест, в том числе и соблазнительную щелку, покрытую рыжеватыми кудряшками, ставшую частично видимой на стыке ее бедер. Зрелище вызвало слабый зуд у меня в паху, но этим все и ограничилось. - Как это - подыскать? - недоуменно спросила она. - Ты же не можешь просить Лэндела вылечить тебя, если сначала не обнаружишь у себя секс-проблему? - резонно пояснил я. - Сейчас я точно знаю - ты спятил, - заявила она с подкупающей уверенностью. - В этой клинике чертовски много творится такого, о чем я пока понятия не имею, - терпеливо начал я объяснять. - Но будь у меня там свой человек, кому бы я мог доверять, как ты например, это в корне изменило бы ситуацию. - А кого они подсунут мне в качестве мужского суррогата? - Тяжелые веки опустились ниже на ее глубокие голубые глаза, когда Кэрол задумалась об открывающихся перед ней перспективах. - С тех пор как Бэйкер исчез, у них теперь никого нет. - В ее глазах мелькнуло разочарование. - Но ты можешь абонировать Лэндела, чтобы ему нашлось что писать в истории болезни, - было бы желание. - Может быть. - В ее голосе послышалось сомнение. - Но прежде всего скажи, как мне попасть в клинику? Не могу же я просто собрать сумку и возникнуть у них на пороге. - А по-моему, это самый верняк, - возразил я. - Лэнделу сейчас не слишком докучают пациентки, их почти нет. Все, что тебе потребуется, - это хорошая легенда. - На предмет чего? - излишне поспешно потребовала ответа Кэрол. - На тот предмет, что ты вся в отчаянии, - ответил я после долгой паузы. - Мол, если тебе прямо сейчас не окажут помощь, тогда ты уж точно покончишь с собой? Она опять пожевала нижнюю губу: - Ну а как я вообще узнала про клинику? Я про то, что мне вряд ли поверят, если скажу, будто увидела вывеску, когда случайно проезжала мимо. - Верно, - согласился я. - Было бы слишком опасно упоминать про твою сестру или же Беверли Гамильтон. По-моему, лучше сослаться на подругу твоей подруги. Вышло, мол, так, что подруга Эврил Пэсколл как-то на вечеринке упомянула при тебе про клинику. Ты можешь не вдаваться в подробности, чтобы не дать шанса Лэнделу задать тебе слишком много вопросов. А будет пытаться - вешай ему лапшу на уши: мол, ты в таком отчаянии, что тебе нужна срочная помощь, а не досужие расспросы. - Хорошо. - В ее голосе все еще слышалось сомнение. - Ну а в чем же будет заключаться моя жизненно важная сексуальная проблема? - Надеюсь, найдешь ее сама - тут тебе карты в руки. - Если ты намекаешь на то, что я в некоторой степени нимфоманка, - ледяным тоном заявила она, - то не очень далек от истины. Хэй! Вот и нашли! - Прекрасно, - подхватил я. - Поэтому отправляйся домой, собирай сумку и двигай в клинику как можно скорее. - Предположим, задумка сработает, и вот я в клинике. Что дальше? - Выясни, кто посетители, - начал я инструктировать. - Постарайся навестить Эврил Пэсколл и посмотри, что с ней. Есть там у них штатный психолог, лысый гном по имени Чарлз Войгт. Понаблюдай за ним, если сможешь. - А ты точно не подставляешь меня, Дэнни Бойд? - Я на полном серьезе, - заверил я. - Твоя миссия может оказаться жизненно важной для твоей сестры и для Беверли Гамильтон. - Если обнаружу то, что мне покажется важным, что тогда делать? - Позвони мне, если сможешь. - Может, я и чокнутая, но все это мне кажется гораздо привлекательнее, чем сидеть дома и собачиться с сестрой. - Тут ее голос стал слишком уж безразличным. - А ты уверен, что у них где-нибудь в чулане не припрятан про запас лишний мужской суррогат? - Все возможно, - согласился я. - Они вполне могли нанять вчера нового на вакантную должность, насколько мне известно. - Я согласна, - заявила она с внезапной решимостью. - Но если выйдет прокол, Бойд, то отвечать придется тебе. - Само собой, - не стал я спорить. - Но уверен, ничего страшного не случится. Если тебе надоест участвовать в спектакле, ты всегда сможешь выйти из игры. - Полагаю - да, - с облегчением произнесла Кэрол и вздохнула. - Эхма! Да что я теряю? Разве лишь то, что будет установлен постыдный факт: мне срочно нужен групповой секс, и Лэнделу придется назначить для лечения Кэрол Драри сразу трех квалифицированных самцов... Но Боже, разве можно от такого отказываться?.. Через две минуты я распрощался с нею и уже стоял у окна, глядя на то, как Центральный парк все еще вполне удачно имитирует "бабье лето", а по сравнению с предыдущим днем появилось совсем немного пожухлой и облетевшей листвы. Кажется, я начал понимать, почему падают листья: пора срочно сделать что-то стоящее, а не то начну усыхать и последую их примеру. Сначала я накинулся на телефонный справочник, с остервенением полистал страницы, а затем с самым решительным видом набрал номер на диске. - Клиника Лэндела, - услышал я в трубке несколькими секундами позже. - Я хотел бы поговорить с мистером Чарлзом Войгтом! - Обождите, пожалуйста, на линии. Мне так не терпелось, что ожидание, казалось, длилось целую вечность. - Войгт слушает. - Вы, должно быть, супермен в некотором роде, - заявил я. - Днем вы благовоспитанный неприметный психолог, работающий в поте лица на благо ближних в клинике, а по ночам - посредник шантажиста, плетущий свою зловещую паутину в скромном номере отеля пятого разряда на Таймс-сквер. - Мистер Бойд? - осведомился он приятным голосом. - Я так и думал, что вы вчера заметили меня. Мог бы и не попасться вам на глаза, но меня заверили, что вы вот уже с час как покинули клинику. - У меня сообщение для вашего верховного главнокомандующего, - произнес я. - Скажите Бэйкеру, что я сыт по горло. Устал от этой игры в прятки и прочей чепухи. Образно говоря, мое терпение лопнуло. - И это все, что я должен сообщить ему? - кротко спросил он. - Есть и еще кое-что. Передайте, что я настаиваю на встрече с ним.., сегодня, чтобы расставить все точки над "i". Беверли Гамильтон сейчас горит желанием - ждет не дождется - вручить ему пятьдесят тысяч долларов.., но она в любой момент может поумерить свой пыл и начать охладевать, а мы так не договаривались. Знаете такую поговорку: куй железо, пока горячо! - Не уверен, смогу ли я сообщить все это. - В голосе проскользнуло сомнение. - У меня с ним односторонние контакты: он никогда не говорит, где в то или иное время находится, поэтому нужно ждать, пока он сам не объявится. - Не посвящайте меня в ваши проблемы, - огрызнулся я, - с меня и своих достаточно Если сегодня я не встречусь с Бэйкером, то наша сделка с ним побоку! Аккуратно положив трубку на рычаг, я опять подошел к окну. Центральный парк ничуть не изменился за то время, что прошло с тех пор, как я любовался им в последний раз На моих часах было пять минут одиннадцатого, и все за окном говорило за то, что день обещает быть прекрасным. Однако теперь, после звонка Войгту, я был обречен на заточение в квартире в ожидании звонка Бэйкера. И, как я с горечью сознавал, он может и не последовать, как в ближайшие двенадцать часов, так и вообще никогда. Поневоле пришлось приготовить себе смесь с мрачным названием "Кровавая Мэри", ибо я убедил себя, что томатный сок - ингред

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору