Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
ение не встревожит Фесслера и он не попытается помешать осмотру домика,
значит, у Бобби был алкогольный кошмар, и только. Но если Ник тебя
остановит, то в истории Бобби есть рациональное зерно.
- Он действительно постарался остановить меня, - напомнил я. - Бомбой!
Милфорд криво улыбнулся:
- Этого я не ожидал!
- Тогда почему мисс Таинственная Уонг следила за домиком и тотчас же
примчалась на помощь? - спросил я. - Ты говорил, что она была подругой
Фесслера, помнишь?
- Я решил, что будет правильно, если кто-то там присмотрит за тобой на
случай появления Фесслера.
- Поэтому ты и послал именно девушку? - Я с нескрываемым восхищением
покачал головой. - Какое благородство, Брюс!
Агент побагровел от гнева.
- Я не мог предвидеть, что Фесслер маньяк и решит взорвать домик вместе с
тобой!
- Она привезла меня в квартиру Дикси, - сказал я. - Тоже часть твоего
плана?
- Нет, - решительно возразила Бетти Уонг. - Это моя идея.
- Какова же твоя роль в этой гнусной истории?
- Брюс не лгал, называя меня подругой Ника, - ответила Бетти. - Я была
ею. Пока несколько месяцев назад не появилась Дикси!
- Так он бросил тебя ради блондинки? - проворчал я. - Серьезная причина,
чтобы ночью отправиться присматривать за мной.
- У меня были причины, - проговорила она невозмутимо, - но они тебя не
касаются, Рик Холман.
- Мне решать, - заметил я. Бетти медленно покачала головой.
- Нет, не тебе. Высыпай на меня пепельницы.., хочешь, бей, но мои причины
оставь мне!
Взглянув в лицо девушки, я понял, что она не шутит. И внезапно подумал:
"К черту все!" Да и полные пепельницы кончились. Я снова сосредоточился на
Милфорде.
- Я собираюсь к Марти Дженнингсу. Если он будет предупрежден о моем
появлении, пеняй на себя, шею сверну!
Я вышел из кабинета Милфорда и направился к столу "женщины-компьютера".
Она подняла глаза.
- Мистер Холман, вы не знаете, никому не нужен хороший личный секретарь?
- спросила она с печалью в голосе. - Шеф ни за что не поверит, что я не
выдавала его.
- Но вы выдали, Хилда Джонс. - Я весело улыбнулся. - Когда я спросил о
Бетти Уонт; вы взглянули на дверь кабинета, помните? Линзы увеличивают ваши
глаза до величины тарелок!
- Нет, не увеличивают! - воскликнула она и в доказательство сняла очки.
Хилда Джонс оказалась права. На меня смотрели два огромных фиалковых
глаза, и они были точно такого же размера, как и те, что обычно смотрели
из-за толстых стекол. Только фиолетовый цвет за стеклами каким-то образом
исчезал. Я с изумлением уставился на секретаршу.
- Ну? - с вызовом сказала она, снова водружая на нос тяжелую оправу.
- Без очков, Хилда Джонс, у вас удивительно красивые глаза. Без них вы не
"женщина-компьютер".
- А также почти безработная. Благодаря вам, мистер Холман, - добавила
она.
- Предлагаю сделку, - сказал я, мгновенно принимая решение. - Поужинайте
завтра со мной, и я гарантирую вам сохранение работы.
Она задумалась.
- Ладно, уговор. Но как вы убедите меня, что сдержите слово?
- Брюс думает, что я сразу же прошел в его кабинет. Вы скажете ему то же
самое, и он поверит.
- Хорошо, благодарю вас. - Она лукаво улыбнулась. - Теперь я могу не
ужинать.
- Да, - кивнул я. - Но будете? Она записала свой адрес в блокноте,
вырвала листок и протянула мне.
- Буду, мистер Холман.
- В восемь? - предложил я.
- Прекрасно, - ответила Хилда. - Мне бы чуточку машинного масла,
несколько вольт - и хватит, - промурлыкала она, когда я был уже возле двери.
- Мы, компьютеры, много не едим...
***
Долгая дорога в святая святых - к кабинету Марти Дженнингса - начиналась
с секретарши в приемной и пролегала через четыре или пять комнат, и в каждой
еще по секретарше. Разумеется, дорога эта с легкостью превращалась в глубоко
эшелонированную оборону, если продюсер не желал вас видеть. Я назвался,
сообщил, что у меня личное дело к мистеру Дженнингсу, и приготовился ждать.
Однако ровно через тридцать секунд я оказался в святилище. Дженнингс
предупрежден, подумал я, но кем - трудно сказать.
Где-то - возможно, на холмах Голливуда, - находится поле, скрытое от глаз
людских. Кусок глины, послужившей сырьем для изготовления Адама, бросают в
его почву, затем извлекают на свет Божий, какое-то время обжигают, и
получается Марти Дженнингс, или Брюс Милфорд, или сотни подобных им. Все они
рождены, чтобы населять крохотный искусственный мирок; их мозги устроены
так, что бедняги искренне полагают, будто живут в реальном мире, а все, что
за его пределами, - несущественно и незначительно, даже Сан-Франциско!
Подавляющее большинство этих созданий обладают умственными способностями,
подлинным талантом и обаянием, поэтому неопытный наблюдатель часто
обманывается, принимая их за настоящих людей. Обманывается, ибо не понимает,
что искусственным мирком правят назначенные извне статисты.
Я впервые увидел Марти Дженнингса, но знал о нем чертовски много, главным
образом потому, что мы вышли из одной закваски. Чуть за сорок, среднего
роста, немного худощав, но для интеллектуального образа в самый раз. Слегка
вытянутое лицо прекрасно гармонировало с шевелюрой шатена и незажженной
трубкой в зубах.
Мне не очень понравились его глаза, спрятанные под тяжелыми веками, - в
них ощущалась прирожденная жестокость; но цвет очень подходил к его образу:
серовато-зеленый. Дженнингс смотрел прямо на собеседника, но, думаю, не
часто видел его. Справедливости ради следует отметить: его великолепный офис
создавали как святыню, где Марти Дженнингс мог без помех поклоняться
светлому образу Марти Дженнингса и любой посетитель казался ничтожеством.
- Мы ни разу не встречались, но я знаю о вас все, Холмам, - сказал
Дженнингс тоном делового человека, тоном с намеком на искренность. -
Садитесь - Так вот, - продолжал продюсер, - Эдвина Боллард сообщила мне по
телефону, что Бобби Джайлс пустил вас по следу своего кошмара. - Он продул
свою ненабитую трубку и усмехнулся. - Полагаю, при тех гонорарах, что вам
платят, Холман, вы просто обязаны изображать кипучую деятельность.
- Здорово вы вчера повеселились, - вежливо заметил я. - Джайлс всегда так
напивается?
- Только на приемах, - благодушным тоном ответил Дженнингс. - Когда не
работает, пьет. Но ведь он - актер.
- Как вы сказали, "обязан изображать"? - Я закурил сигарету и швырнул
горелую спичку в девственно чистую пепельницу. - Я пытался связаться с
китаянкой Бетти Уонг. Эдвина Боллард обмолвилась, что утром Бетти уехала на
отдых. У вас нет никаких соображений...
- Извините. - Он пожал плечами. - Я впервые увидел эту девушку вчера,
когда ее привел Ник Фесслер.
- Очень жаль, - сказал я, также пожимая плечами.
- Боюсь, ничем не могу быть вам полезен, - с сожалением в голосе
проговорил продюсер. - После полуночи старина Бобби отключился, и я попросил
ребят помочь мне погрузить беднягу в автомобиль Сэмми Уэстина, а тот отвез
его к Эдвине. Но вы ведь уже знаете эту историю?
- Вы и Ник Фесслер помогли Уэстину погрузить актера в машину?
- Верно. - Несколько секунд Дженнингс посасывал мундштук своей трубки.
- Неплохая шутка, - усмехнулся я. - Фесслер пригласил подругу и
экс-подругу одновременно.
- Простите, не понял... - Марти Дженнингс наморщил лоб, словно я
предложил ему распутать мудреную, не от мира сего головоломку.
- Бывшая подруга - Бетти Уонг, - пояснил я. - А блондинка Дикси - его
нынешняя пассия.
- Не морочьте мне голову, Холман, - поморщился продюсер. - Я очень занят.
Не было никакой Дикси!
- Возможно, на вашем приеме ее не было, - согласился я, - но мне
доподлинно известно: девушка по имени Дикси существует. Или же существовала.
Похоже, она внезапно исчезла.
- В самом деле? - Эта новость так поразила Дженнингса, что он вынул изо
рта трубку на целых пять секунд. - Какое интригующее совпадение...
- Говоря о совпадениях, готов спорить: вы довольны, что продали домик
Фесслеру. Вы ведь уже знаете о ночном происшествии?
Он с готовностью кивнул.
- Как я сказал всего лишь несколько часов назад, каждый, кто держит в
пустом деревянном доме двадцатигаллонную бочку бензина, напрашивается на
неприятности. Разумеется, о страховке не может быть и речи.
- Но, возможно. Ник рассчитывал, что избавление от чистого, надраенного
до блеска пола в гостиной стоит пожара?
- До блеска?.. - Дженнингс с недоумением взглянул на меня.
- После отмывания пятен крови, - объяснил я. - Знаете, пол в гостиной
прямо-таки блестел. Зато все остальное было покрыто толстым слоем пыли.
- Ничего не знаю об этом, - отрезал он.
- Мы сэкономим чертовски много времени, мистер Дженнингс, если вы
объясните, кто кого прикрывает и почему, - невозмутимо проговорил я. -
Может, перейдем к делу?
- Знаете что? - Продюсер неожиданно улыбнулся, показав крепкие белые
клыки, бульдожьей хваткой вонзившиеся в мундштук трубки. - У меня странное
чувство, Холман. Кажется, что вы вдруг заговорили на неизвестном мне языке.
- Он медленно покачал головой. - Вряд ли я могу оказаться вам полезным в
этой ситуации. Извините за откровенность, но вам нужен психотерапевт - и
срочно.
- Что ж, не жалуйтесь потом, что я. - не дал вам шанс, мистер Дженнингс.
Продюсер вынул изо рта трубку и злобно уставился на меня.
- Думаю, вы заслуживаете похвалы, Халман, - процедил он. - Очевидно,
полагаете, что деньги клиента следует заработать. Но на вашем месте я бы не
слишком старался. Откровенно говоря, не думаю, что студия или киноиндустрия
в целом согласятся терпеть Бобби Джайлса.
- Я очень высокого мнения о киноиндустрии. Но клиента я уважаю больше.
- Мне будет очень жаль, Холман, если вы допустите ошибку, переоценив свои
возможности. - Черенок трубки, которую продюсер держал в руках, с хрустом
переломился. - Ошибка может оказаться смертельной, - добавил он.
Глава 6
Офис торговца недвижимостью выглядел почти так же, как офис продюсера, но
мир, где пасся и нагуливал вес Сэмми Уэстин, все же мало напоминал
первобытные джунгли - место обитания Марти Дженнингса. Уэстин оказался
крупным, полнеющим мужчиной в криво сидящем парике. Нервничая, он обильно
потел.
- Разумеется, я привез Джайлса к дому Эдвины Боллард около четырех утра,
- с нарочитым возмущением ответил Уэстин. - Когда Бобби вышел из машины, он
выглядел вполне нормально. Сказал, прогулка пойдет ему на пользу. Поэтому я
развернулся и уехал.
- Вы не видели на приеме блондинку по имени Диски?
- Нет! - Уэстин вытащил из кармана платок и вытер пот со лба. - А в чем
дело, Холман?
Я бросил на стол фото белокурой дикарки с бесовскими глазами.
- Эта дама не появлялась на приеме? Он выпучил глаза на фотографию, затем
энергично покачал головой.
- В жизни ее не видел! - Его дряблый рот тронула нервная ухмылка. -
Возможно, я что-то пропустил, да?
- Джайлс ушел с этой блондинкой, - заявил я. - Ушел около двух. Вы
видели, как он уходил?
- Нет, сэр. Он был там все время, до самой отключки. - Уэстин
многозначительно покачал головой. - Полагаю, через несколько лет парень
станет алкоголиком.
- Значит, вы были там до момента, когда он потерял сознание?
- Разумеется. Где же еще? Мы все были там.
- Кроме вас и Вирджинии Стронг, как мне сказали, - заметил я.
- Что? - Уэстин выпучил глаза. - Вы имеете в виду стодолларовую
проститутку, которую Марти Дженнингс...
- Так вот как они это подстроили... - Я поморщился. - По словам Стронг,
Марти сказал ей, что на нее положил глаз один его приятель и он будет
признателен, если Вирджиния бесплатно даст этому парню в спальне. Это
произошло около двух, но, как всегда, пришлось платить, а? Вы должны были
повторить ту же ложь покрупнее - сказать, что отвезли Джайлса после приема
домой, так?
- Я и пальцем не коснулся этой шлюхи... - Он замолк, тяжело дыша, затем
снова вытер пот со лба. - От кого именно исходит эта гнусная ложь?
- Либо одно, либо другое, Сэмми, - заметил я. - Или вы пошли в спальню с
Вирджинией Стронг и вам пригрозили разоблачением, если откажетесь
сотрудничать, или, возможно, вы остались вместе со всеми, но гости и хозяин
утверждают, что вы выходили, так?
- Моя жена поехала к родным в Вайоминг, - пробормотал он. - Именно
поэтому ее не было на приеме. Мы женаты всего год, и это ее первый брак. Для
меня же третий! Но я от нее без ума, Холман, и не прикоснулся бы к другой...
- Лицо Уэстина побагровело, он бросил на меня яростный взгляд. - Кто этот
лживый ублюдок? Я должен знать!
- Мне рассказали об этом Марти Дженнингс, сама Стронг и Ник Фесслер, -
солгал я.
- Шайка мерзавцев! - Он схватил со стола макет изящного дома с гаражом на
три автомобиля и швырнул его через весь кабинет. Макет разбился о стену. -
Ублюдки! - рявкнул Уэстин.
- Так как же Дикси? - Я деликатно вернул его к теме нашей беседы. - Как
насчет Дикси и Роберта Джайлса?
- Она пришла в самом конце, - прошептал он. - На приеме оставались всего
лишь несколько человек. Судя по ее глазам, девица вознеслась выше, чем
Эмпайр-Стейт , и это был
не алкоголь, скорее марихуана. Не прошло и пяти минут, как она разделась
догола и исполнила танец. У Джайлса не осталось ни единого шанса. Она
поразила его, как управляемая ракета. Мне показалось, Боллард находилась на
грани истерики, потому что после появления Дикси англичанин забыл о ней
напрочь. Боллард позеленела от злости и в конце концов ушла. А он с ней даже
не попрощался! И вряд ли заметил ее отсутствие, настолько его заворожила
блондинка. Где-то через полчаса он удалился, прихватив с собой даму.
- А потом?
Уэстин пожал плечами.
- Не помню, когда уехал Ник, но он точно уезжал, потому что вернулся
около пяти со своим быком, с Робатом... Знаете его?
- Разумеется, - сказал я. - Мы встречались.
- Ник и Марти пошептались у двери, затем вернулись и заговорили со мной и
с этой дорогостоящей проституткой. Случилась серьезная неприятность, сказал
Марти, очень серьезная. Якобы Джайлс привез блондинку в домик Ника, затем
избил ее, и сейчас девушка в очень тяжелом состоянии. Ник нашел парня в
отключке, и тот, когда очнулся, даже не помнил, что натворил. Поэтому нам
лучше заявить, что ничего не было. Марти оставил Джайлса на дорожке у дома
Эдвины Боллард. Он потребовал, чтобы я говорил всем, будто отвез англичанина
с приема прямо домой. Я ответил: Роберт Джайлс мне никто, какого черта я
должен ради него рисковать? Вот тогда-то они и пригрозили довести до
сведения жены, что я был в постели со шлюхой.
- Сэмми, сколько лет вашей жене?
- Двадцать три.
Уэстину было не меньше сорока пяти. Я взглянул на него - толстый, потный,
немолодой мужчина, съехавший на лоб парик придавал ему немного нелепый вид -
и даже пожалел.
- Я верю вам, Сэмми, - сказал я. - Если решите, что это как-нибудь
поможет, готов повторить то же самое вашей жене.
- Спасибо. - Он криво усмехнулся. - Но если она мне не поверит, всему
конец!
- Можно воспользоваться вашим телефоном?
- Разумеется.
Я набрал номер Милфорда. В трубке послышался деловитый голос
"женщины-компьютера".
- Это Рик Холман, - сообщил я. - Дайте мне Брюса, милочка.
- Подождите, - ответила она. - Он говорит с Нью-Йорком.
- Китайская дама еще с ним?
- Вы имеете в виду Бетти Уонг? Она ушла минут через десять после вас.
- Жаль, - проворчал я.
Раздался щелчок, а через несколько секунд голос Милфорда, голос
недружелюбный, но спокойный:
- Что теперь, Холман?
- Где найти Бетти Уонг?
- Зачем она тебе?
- Это важно для твоего лучшего друга, для актера. Брюс долго молчал.
- Она убьет меня, если я дам тебе адрес, - сказал он наконец.
- Или я, если не дашь.
- А.., к черту все! Я дам тебе номер телефона - пусть сама решает, давать
или не давать свой адрес. - Агент продиктовал номер и повесил, трубку.
Я тотчас же позвонил китаянке.
- Бетти, говорит Рик Холман. Надо увидеться.
- Зачем? - Она явно не горела желанием меня видеть.
- Это очень важно, поверь на слово.
- Вы шутите, мистер Холман?
- Если не хочешь, чтобы я узнал, где ты живешь, можем встретиться в
другом месте.
- Это действительно важно?
- Да. - Я прикрыл глаза и мысленно произнес несколько коротких слов.
- Ладно, у вас, - сказала она наконец. - Где это? Я назвал свой адрес.
- Через час?
- Идет, - ответила она.
В общем, мило побеседовали.
Вероятно, потому, что мы с Марти Дженнингсом одной закваски, мы и живем
рядом - в Беверли-Хиллз. Только мой дом стоит около пятидесяти тысяч, а его
- штук на сто больше. Но ведь я не продюсер, а всего лишь консультант. Тем
не менее мысль об этой разнице бередила душу.
Час спустя прозвенел звонок и я впустил Бетти Уонг в мое скромное жилище.
Черный шелковый чеонгсам китаянки обтягивал ее маленькие груди, а ниже в
разрезе при каждом движении мелькали стройные ноги. Сапфировые глаза
смотрели на меня с выражением, которого можно ожидать от строгой тетушки. Я
попытался вспомнить страстную искусительницу прошлой ночи - и не смог.
Мы прошли в гостиную; китаянка примостилась на краешке кресла, словно
готовилась убежать при первых признаках опасности. Судя по ее виду, она меня
боялась.
- Выпьешь чего-нибудь? - спросил я. Она покачала головой.
- Нет. Перейдем лучше к делу. У меня мало времени.
- Мы потолковали с Сэмми Уэстином - я звонил из его офиса, - сказал я. -
Сэмми рассказал мне правду о том, что происходило на приеме у Марти
Дженнингса.
- Неужели?
- Вы сговорились, - продолжал я ровным голосом. - Все затеял Ник Фесслер,
потому что увидел в этом выгоду. Мартин Дженнингс согласился, потому что
хотел защитить звезду своего нового боевика. Вирджиния Стронг согласилась,
потому что принадлежит Марти и делает все, что он прикажет. Уэстина
шантажировали угрозой рассказать жене, как он изменил ей со Стронг. - Я
заглянул в непроницаемые глаза Бетти. - Полагаю, у тебя тоже нашлась
серьезная причина?
Она пожала плечами.
- Это важно?
- Думаю, да, - кивнул я. - Я сообщу своему клиенту, что ничего ему не
приснилось, не привиделось.
- Зачем же вы мне это рассказываете?
- Потому что ты спасла мне жизнь, - проворчал я. - Может, это ничего не
значит для тебя, милочка, но для меня важно!
- Не стоит беспокоиться, - холодно ответила она. - Делайте свое дело.
- Ты вступила в заговор, - бесстрастно продолжал я. - Но позже, в тот
день, когда Брюс Милфорд отправил меня к домику и предупредил Фесслера, ты
согласилась следить за мной. Ты спасла меня, затем специально привезла на
квартиру блондинки, и я получил доказательство существования девушки по
имени Дикси. Чтобы избежать вопросов, ты отправилась со мной в постель.
Каковы бы ни были твои причины, они чертовски важны, так?
Длинные темные ресницы дрогнули. Затем Бетти неожиданно улыбнулась.
- Знаешь что, Рик Холман? Ты все-таки хороший парень.
- Прошлой ночью было весело, - сказал я. - Но, полагаю, только мне. Ты же
просто уклонялась от неприятных вопросов, правильно?
Чувственные губы китаянки кривились в улыбке.
- Ты все еще хочешь, чтобы я ответила на неприятные вопросы? Бесполезно
предлагать постель?
- Почему же? Прекрасная мысль! - с энтузиазмом воскликнул я. - А на
вопросы ответишь потом.
- Я сказала - хороший парень? - бесстрастно спросила она.