Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
мные заголовки, фотографии, ваша жизнь разобрана по косточкам... Ну? Вы этого хотите? Итог - газовая камера.
В наступившей тишине Дон добавил по-деловому:
- Вам надо подписать эту бумагу. И вот эту. Все остальное я беру на себя.
- Что... это... за бумаги? - не своим голосом спросил Фабиан.
- Здесь признание в том, что вы убили Эдвину и Ванду. А здесь подтверждение моих прав на наследство.
- Признание... что я убил... Нет! Ни за что! - вскинулся адвокат.
- Вы забыли, что у вас только два пути и две смерти: одна легкая, вторая мучительная, одна быстрая, вторая, по сути, агония, растянувшаяся на несколько месяцев. В первом случае дело будет закрыто без лишнего шума. Я обещаю вам это. Во втором - ваше имя будут трепать на всех углах. Выбирайте. Вы же опытный юрист, вы знаете, как все это бывает...
Адвокат застыл, словно изваяние.
- Ах да, я забыл! - сказал Дон. - Я обещал предоставить вам доказательство того, что моя настоящая жена - Клер Убхарт - провела здесь семьдесят два часа.
Он включил фонарик и посветил в дальний угол склепа.
- Видите?
Я взглянула в освещенный угол и закричала от ужаса: Клер, маленькая, изящная жена Дональда Убхарта, была прикована цепями к стене склепа. Кисти рук, схваченных наручниками, свисали безжизненно вниз.
Клер была еще жива. Когда луч фонарика упал на ее лицо, веки затрепетали. Клер открыла мутные невидящие глаза и слегка приподняла голову. Ноги почти не держали тщедушное тело. Клер была грязной, заплаканной и такой несчастной, что у меня сжалось сердце.
- Ты пришел... - Я услышала стон-вздох. Малышка Клер заговорила. - Почему ты не убил меня сразу? Я умираю в мучениях...
Дон погасил фонарик.
- Ну вот, Фабиан, теперь вы с полным на то основанием можете подписать бумагу о моем наследстве, - хладнокровно сказал Дон. - Клер была здесь даже дольше семидесяти двух часов, о которых предупреждал отец. Дело в том, что я привез жену еще до того, как начали собираться гости. Это был тайный визит.
Дон был такой же, как прежде, но я почему-то боялась смотреть ему в лицо.
Он продолжил свой монолог:
- Мне очень нужны мои миллионы. Я боялся, что мой сводный братец Карл и сестрица Ванда найдут подходящий способ лишить меня денег. Искушение было велико: согласно условиям первого завещания я получал львиную долю. Карл и Ванда могли не устоять... Поэтому я пришел в частное сыскное агентство и нанял Мэвис. Она должна была сыграть роль моей жены. Но я предвидел возможность того, что обман раскроется. Нельзя вас, адвокат, недооценивать, это я знал хорошо. Поэтому я привез сюда Клер и тайно спрятал в усыпальнице. И я оказался прав! Вы догадались, что Мэвис - подставная жена. И обрадовались. Зря.
Дон опять подошел к адвокату со своими бумагами. Фабиан Дарк вдруг громко всхлипнул и разрыдался.
- Подпишите, - Дон говорил это так, как говорят с малышами или умственно неполноценными. - Потом вам будет хорошо. Все закончится за несколько секунд.
Он протянул к адвокату руку с бумагами, и в слабом мерцании свечей я узнала эту руку - руку маньяка.
- Это ты убил Эдвину... И Ванду...
Я прозрела.
- Конечно, я, - не отпирался Дон. - А тебе, Мэвис, я весьма признателен. За доброту, за доверие...
- О, боже мой! - вскричала я. - Джонни! Где ты?!
Мне казалось, что я слышу какой-то звук там, наверху, но, очевидно, это были слуховые галлюцинации.
- Можешь кричать, - разрешил Дон. - Можешь кричать очень громко. Я ведь солгал тебе, Мэвис. Уж прости. Конечно, мистер Рио поджидал тебя возле усыпальницы, но я позаботился о том, чтобы его план не помешал моему плану.
Я вздрогнула. Сердце мое забилось: Дон убил Джонни!
- Незачем разводить здесь сырость, - Дон повысил голос и ткнул плачущего адвоката пистолетом под ребро. - Вам все равно придется подписать...
Адвокат плакал, не вытирая слез. Он обреченно взял ручку и поставил в двух местах какие-то закорючки.
- Спасибо, - от всей души поблагодарил маньяк. - Ну вот и все. Сейчас мы разыграем последний акт нашей драмы... Когда здесь будет полным-полно полицейских, они обнаружат меня, помешавшегося от горя. Я пришел в склеп слишком поздно. Извращенец-адвокат задушил Клер и Мэвис... Но возмездие настигло убийцу! Мой пистолет, который я стал носить при себе после того, как задушили Ванду, помог мне справиться с опасным маньяком. Я обещаю, Фабиан, что убью вас с первого выстрела, так что вы получите свою легкую смерть...
Я хотела ударить Дональда Убхарта, но руки и ноги одеревенели. Дон, словно подслушав мои мысли, мигом повернулся и какое-то время смотрел на меня. Потом сказал:
- Ты ведь владеешь приемами, Мэвис. Я помню. Поэтому тебе предстоит умереть первой.
- Умереть? Как?
Я говорила и не узнавала своего голоса.
- От удушения, естественно. Я не могу менять почерк убийцы. Единственное, что я могу сделать для тебя - ты потеряешь сознание прежде, чем я тебя задушу. Закрой глаза.
Он шагнул ко мне и занес руку с пистолетом над моей головой.
Я не закрыла глаза, но поняла, что в следующее мгновение той, что зовется Мэвис Зейдлиц, не станет.
Вдруг из могилы раздался низкий скрипучий голос:
- Дональд! Сын мой! Остановись!
Маньяк замер, как громом пораженный, потом начал оглядывать склеп.
- Кто это говорит?
- Дональд! Я приказываю тебе: остановись!
Это, определенно, был Рэндолф Убхарт! Я подумала, что начинаю сходить с ума. В усыпальнице были только Фабиан, Клер, Дон и я.
- Дональд! Разве ты посмеешь ослушаться отца?
Дон посмотрел на каменную плиту, и впервые в его глазах я заметила ужас.
- Нет, ты умер... - Дон тяжело задышал, пистолет выпал из ослабевшей руки. - Ты там, в могиле... Ты всегда мешал мне... Не трогай меня! - взвизгнул он.
- "Все преходяще - кроме меня"!
Голос шел снизу, эхом разносился по всей усыпальнице.
Затем другой голос, очень знакомый, крикнул:
- Мэвис! Пистолет!
Скорее инстинктивно, чем осознанно, я подняла пистолет с холодного пола. Дон сильным и резким ударом ноги выбил его из моих рук.
Он ударил меня. Я упала.
Лежа, я видела, как Дон берет пистолет с пола.
Вдруг в склеп ворвалась какая-то сила и отшвырнула Фабиана Дарка в сторону. Кто-то вцепился в Дона и пистолет.
Две силы сошлись в поединке. Они были равны. И когда наступило краткое мгновение передышки, я увидела, что с Доном борется Карл.
- Так это был ты! - прохрипел Дон. - Проклятый чревовещатель!
- Это был я. И я заставлю тебя ответить за все!
Карл ударил Дона по запястью, пистолет вновь очутился на полу.
Братья боролись не на жизнь, а на смерть. Я пыталась оттолкнуть их и дотянуться до оружия. Дотянулась!
Карл ударил Дона так, что тот не мог ни вздохнуть, ни выдохнуть. Стоял на коленях с глазами, вывалившимися из орбит.
- Вставай, тварь! - орал Карл. - Поднимайся!
Вдруг кто-то ловко выхватил пистолет из моей руки. Это был Фабиан.
- Извините! - и оттолкнул меня плечом.
Карл рывком поставил Дона на ноги и нанес ему сильнейший нокаутирующий удар в челюсть. Дон рухнул на могильную плиту, сбивая светильники.
Сознание еще не покинуло его. Он сумел подняться. Встал.
Из четырех горели только две свечи.
И вдруг над моим ухом раздался нечеловеческий крик Фабиана:
- Все преходяще! Все! И ты тоже!
Два оглушительных выстрела потрясли усыпальницу. Дон дернулся, когда одна из пуль попала ему в сердце.
Он качался, но стоял. Лицо его было ужасно.
Потом он упал на каменную плиту, погасив оставшиеся свечи.
Темнота, как в аду. Адская темнота. Мрак. Я чуть было не завыла и стала кусать свои пальцы, чтобы сдержать этот вой.
Меня ослепил яркий луч фонарика:
- Мэвис! Черт побери, где ты?
Это был Джонни.
Глава 15
- Что за сказки вы мне тут рассказываете?!
Свирепый лейтенант Фром сцепил зубы так, что скулы побелели.
- Это не сказки, лейтенант, это жизнь, - тяжело вздохнул Пейтен. - Я ведь и раньше подозревал Ванду. Ее поведение настораживало меня... Помните, Мэвис, я застал вас в комнате адвоката? Тогда я действительно искал у Фабиана свою жену.
- Показаний этой дамы мне не требуется! - гаркнул Фром и зло посмотрел на меня.
- Не сверкайте так глазами, лейтенант! Если говорить начистоту, то и мне не требуется ваших допросов и вопросов! У меня есть уже кое-какой опыт общения с вами и вашими подручными.
- Лейтенант, чего вы беситесь? - в разговор вступил Джонни. - Мы же нашли убийцу.
- Что значит "мы"? - заорал Фром. - Доморощенные ищейки! Вот вы, например! Вас там и не было! Вы, мистер Рио, валялись без сознания у стен склепа...
Джонни метнул в меня недобрый взгляд.
- Меня подвел мой компаньон, лейтенант. Мэвис выложила мой план убийце. Преподнесла, как на блюдечке. И даже указала место, где я буду поджидать ее.
- Но почему ты не сказал, что подозреваешь Дона? - напустилась я на Джонни.
- Ты бы мне все равно не поверила.
- Ты прав: не поверила бы, - вздохнула я.
- Замолчите оба! - приказал Фром. - Я до сих пор не разобрался, что произошло.
- Замолчать мы, конечно, можем. Это нетрудно, - сказала я. - А вот в отношении того, разберетесь вы или нет...
Фром ударил кулаком по столу. Наверное, у него жутко чесались руки.
- Дон давно уже свихнулся, - начал Карл. - Возможно, это произошло после смерти отца. Дон решил, что отца свели в могилу его жены... Мне в свое время показались весьма подозрительными смерти жен Дона...
Фром застонал:
- Опять трупы? Только не это! Мне вполне хватает тех, что лежат здесь.
- Хорошо, - согласился Карл. - Тогда вспомним смерть Эдвины, - он скорбно вздохнул. - Вы ведь были с ней в подвале. Так Фабиан?
- Был, - адвокат потупил глаза. - Я ушел из подвала первым. Мы никогда не поднимались наверх вместе. Эдвина, видимо, задержалась и...
- Дон подождал, пока вы уйдете, спустился в подвал, задушил Эдвину и стукнулся затылком, чтобы симулировать нападение на него "убийцы".
- Это мне понятно, - кивнул Фром.
- Теперь убийство Ванды... - Карл почесал затылок. - Честно говоря, я не знаю, как все происходило...
Вмешался Джонни:
- Пейтен ворвался в спальню Дона и ударил того по лбу. Как только Дон пришел в себя, он прямиком направился в подвал. Вспомни, Мэвис, что происходило в подвале.
- То, что я хотела бы забыть навсегда!
- И все же... Ты вошла в подвал и увидела Ванду в маске. Когда ты бросилась по лестнице вверх, навстречу тебе по той же лестнице спускался мужчина. Это был...
- Фабиан Дарк!
Адвокат молча кивнул.
- Фабиан и Ванда захотели позабавиться. Они сорвали с тебя одежду и заковали, в цепи. Я правильно излагаю, адвокат?
На Фабиана Дарка было больно глядеть: он был деморализован окончательно.
- Фабиан не хочет говорить, почему он ушел из подвала. Ладно, не будем доискиваться причины... Ванда ждет его. По лестнице спускается голый мужчина в маске. Ванда думает, что возвращается ее любовник. Но это был Дональд Убхарт. Помнишь, Мэвис, ты говорила, что в последний момент Ванда поняла, что обманулась. Но было уже поздно. Дон прибавил счет жертвам.
- Дон прятался на кухне, - подал голос Фабиан. - Когда я поднялся из подвала, меня кто-то оглушил. Не помню, сколько времени я провалялся на полу... Очнулся и заглянул в подвал. Ванда была уже мертва. Мэвис лежала без признаков жизни. Я испугался...
- И бросились наверх, в свою комнату!
- Дон все рассчитал правильно, - насмешливо произнес Джонни. - Он был уверен, что вы будете молчать про игрища в подвале и труп Ванды.
- Моллюск! - скривился лейтенант Фром. - Я бы выругался, но воспитание не позволяет мне ругаться при даме.
Самоуверенный некогда адвокат словно язык проглотил. Сцепив ручки на животе, он упорно молчал.
- Я бы привлек этого моллюска к ответу и засадил за решетку, но ведь на суде Дарк станет утверждать, что действовал в пределах самообороны. И что самое мерзкое, так это то, что его оправдают! - Фром произнес эти слова с нескрываемым отвращением.
- Лейтенант, вы можете нанести удар совсем с другой стороны, - подсказал Карл. - Намекните репортерам, они выведают все подробности про подвал, свечи, голых женщин, маски... Еще и присочинят то, чего и в помине не было. Да за нашим адвокатом будут ходить толпами!
Фром расплылся в широкой улыбке.
- Отличный совет! Так и сделаю.
Фабиан сорвался с места и устремился к двери. На пороге он повернулся к нам, но глаз не поднял.
- Извините, я покидаю вас, потому что... Я... Мне надо отдохнуть. А вы, Карл, вы такой жестокий, такой злой... Вы так похожи на своего папашу!..
- Передавайте ему от меня привет! - хохотнул Карл.
Адвокат вышел, осторожно прикрыв за собой дверь.
- Что с Клер? - задала я вопрос, который мучил меня с тех пор, как я увидела изможденное личико бедной девочки.
- Врачи сказали, что будет жить, - ответил Фром. - Поставят на ноги. Но месяц придется подлечиться.
- Я возьму шефство над ней, - внезапно сказал Карл. - Хочу доказать, что не все Убхарты - шизики. И потом, - он взглянул мельком на меня, - мне всегда нравились блондинки.
- Кажется, я все выяснил, - разочарованно произнес лейтенант. - Про трупы и про семейство Убхартов, включая Рэндолфа... Погодите, а что вы, Карл, сказали Дарку? Что за привет он должен передать?
Ответом ему был звук выстрела. Кто-то стрелял на втором этаже.
- Я знал, что он не вынесет позора и предпочтет смерть, - спокойно сказал Карл.
- Не понял... Вы приказали ему застрелиться?
- Нет, лейтенант. Я просто знал, что он сделает это.
***
Какой неудачный день!
Я примчалась в агентство ни свет ни заря. Впопыхах зацепилась и спустила петлю на чулке. И вот теперь сидела, сердитая на весь белый свет, а больше всего - на своего ненаглядного компаньона.
- Солнышко встало, Мэвис! - Джонни влетел в офис в превосходном настроении.
- Да? Встало? Когда я ехала на работу, его еще не было.
Но что Джонни до меня! Он победно оглядел офис и скрылся в своем кабинете.
Я посмотрела на свою старую разбитую пишущую машинку и вспомнила то время, когда, победив на местном конкурсе красоты, приехала в Лос-Анджелес. Вообразила, что голливудские воротилы ухватятся за меня, как за свой последний шанс. Увы!... Сколько агентов, рыскающих в поисках талантов, прошло мимо! Однако они научили меня кое-чему. Я за год приобрела опыт, который не могла бы заполучить в родном городишке за двадцать лет.
Я снялась пару раз - дублершей - и поняла, что с кино надо завязывать раз и навсегда. Я подалась в стенографистки.
Тогда-то мы и встретились с Джонни Рио. И вновь я потерпела фиаско! Я - натуральная блондинка с пропорциями греческой скульптуры! Рио упорно не замечает моих столь вызывающих достоинств и хочет, чтобы мы говорили с ним только о делах. Когда я была у Рио на правах секретаря-стенографистки, он еще уделял мне порой кое-какое внимание. Но теперь, когда мы компаньоны, Джонни обращается со мной, как с выжившей из ума заезженной хромоногой кобылой.
Я вздрогнула: Джонни в своем кабинете завопил так, словно его укусил тарантул.
Я сорвалась с места и ворвалась в кабинет, чтобы... Чтобы увидеть сияющее лицо мистера Рио.
- Мэвис! Это случилось! Ты даже не представляешь!..
- Тебя укусило коварное насекомое?
- Нет!
- Ты приобрел недвижимость в Манхэттене за две связки стеклянных бус и бутылку виски?
- Нет! Смотри!
От бумажки, зажатой в его кулаке, исходил приятный запах денег. Осторожно отобрав у Джонни чек, я рассмотрела его и не удержалась от реплики:
- Ну оч-чень много нулей после единицы. Зачеркни три нолика, иначе в банке тебя прогонят взашей. Или вызовут охрану...
- Идиотка! Это не я выписывал чек! Чек прислала Клер Убхарт.
- Убхарт? О! - я застонала. - Никогда не произноси эту мерзкую фамилию.
- Мэвис! Ты ничего не поняла? Клер заплатила нам десять тысяч долларов!
- Десять? Чего?
- Ну вот, к тому же ты еще и глухая, - удовлетворенно отметил Джонни.
- Джонни, неужто чек настоящий?
- Да. Весь день и всю ночь мы будем это проверять! Агентство Рио сегодня отдыхает на полную катушку! Лос-Анджелес вздрогнет, черт бы меня побрал!
Я поняла, наконец, что все, что он говорит, - правда.
- Куда мы пойдем, Джонни?
- А куда бы тебе хотелось?
- Ну, разумеется, в Сити-Холл, где женят по первому требованию.
- А если без дурацких шуток?
Только я хотела ответить, как зазвонил телефон. Боже мой! Я забыла, что сегодняшний день объявлен выходным, и взяла трубку.
- Алло! Агентство Рио слушает.
- Мне нужен частный сыщик следить за мужем, - с ходу объявила женщина на том конце провода.
- Наше агентство не занимается бракоразводными делами, - ответила я.
- И хорошо. Я не думаю разводиться с мужем. Но, понимаете, - женщина понизила голос, - последнее время мой муж ведет себя крайне подозрительно.
- К сожалению...
- Нет, вы послушайте! В нашем доме имеется обширный подвал. Он всегда стоял пустой, но недавно мой Муж начал пропадать в нем часами. Сегодня утром, когда он ушел на работу, я заглянула в подвал и удивилась: на стене почему-то висит цепь... Стоят какие-то канделябры, валяются африканские маски и...
Трубка мигом выскользнула из моих рук и приземлилась на рычаге телефона.
Очнувшись, я схватила Джонни за рукав и потащила к выходу.
- Так куда мы идем? - спросил Джонни.
- Туда!
На улице Джонни задал тот же вопрос. Ну и зануда же этот мистер Рио!
- Значит, в Сити-Холл ты не хочешь?
- Категорически.
- А моя квартира? Она нас не устроит?
- День такой большой, а твоя квартирка такая маленькая...
- Понятно.
Я отвернулась. Потом глянула на свой испорченный чулок.
Джонни тронул меня за рукав.
- Мэвис...
Я посмотрела Джонни в лицо.
- Мэвис...
Мне показалось, что он смотрит на меня так, как никогда не смотрел, и видит то, что должен был увидеть давным-давно: натуральную блондинку с телом греческой богини.
- Я был неправ. Твоя квартира - в самый раз.
Он впихнул меня в машину. Я, конечно, могла бы попросить его ехать чуть помедленнее, но вдруг он воспримет мои слова за чистую монету?!
Картер БРАУН
ДОБРОЕ УТРО, МЭВИС!
Перевод с английского Д. Сурко. OCR Денис
Глава 1
- Мистер Рио!
Я услышала в своем голосе негромкую, но очень сердитую интонацию.
- Если я не ошибаюсь, компаньоны ведут все дела в одной упряжке, - сказала я. - И еще не было случая, чтобы я не подпустила вас к лакомому кусочку. А как ведете себя вы?!
На самом деле я думала сейчас не о проблемах компаньонов, а о том преимуществе, которое имеет бюстгальтер с крючочками перед бюстгальтером с пуговичками: неконтролируемый взрыв эмоций в любую секунду может оборвать пуговичку, столь ненадежно держащую женское достоинство. То ли дело - полукорсет на крючках. Вдыхай воздух полной грудью и не бойся подвоха. Нет, несомненно, такой бюстгальтер - хороший компаньон в делах.
- Жаль, что вы, Мэвис, не рентгенолог и даже не психолог, - Джонни Рио делал вид, что удручен моим выпадом. - Вы бы поняли, что в этой черепушке, - он постучал по своему лбу, - нет никаких злых умыслов по отношению к вашей прекрасной особе.
Как он вежлив, этот Джонни, когда пытается увильнуть от прямых вопросов.
- Ваша черепушка, как вы выразились, набита персонажами комиксов, и любой врач, заглянув в нее, повесился бы от тоски на гибких шлангах своего фонендоскопа!
- Как остроумно! - Джонни капризно выпятил губу. - Как вспомню, что я собирался жениться на этой остроумной девушке, весь покрываюсь пупырышками.
- Пупырышки - нормальное явление для домашней птицы, например, гуся.