Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
Порфирий Филимонович
понял: ничего подозрительного хилый Голиаф не замечает.
Хозяин ресторана начинал скучать: почти все столики заняты, в воздухе все
явственнее слышался нарастающий гул хмельных голосов, женский заливистый
смех и крики, убыстряющие беготню официантов.
Порфирий Филимонович совсем собрался отправиться к себе - чуток
передохнуть, дать покой ноющим ребрам. - как вдруг заметил, что в его
заведении появился еще один посетитель. Ресторанщик сразу же узнал великого
актера! И, забыв об увечьях, бросился навстречу знаменитости, радушно
кланяясь и заискивающе заглядывая гостю в глаза.
Бледный Максим Иллионский-Третий стоял в дверях, как величественный
монумент, и не обращал внимания на хозяина - он обводил взором гудящие
столики. Потом монумент двинулся вперед, и из-за его спины выглянули две
симпатичные барышни: несколько утомленная, плохо причесанная блондинка и -
чуть пониже росточком - брюнетка с опухшими от слез глазами. За барышнями
следовал доктор Коровкин с медицинским саквояжем в руке.
- Вижу, вы пошли на поправку, - вместо приветствия равнодушно заметил,
скользя глазами по шумящему залу, доктор, - если без моего ведома на ноги
встали.
- Без присмотра свое дело надолго не оставишь, - оправдывался
ресторанщик. - Вас устрою, да и прилягу.
- Это хорошо, хорошо, надо соблюдать постельный режим, - по-прежнему
беспокойно озираясь, ответил доктор. - Мы с господином Иллионским тоже по
делу зашли.
- Не своих ли сотоварищей изволите разыскивать? Так они в кабинетик
изволили отправиться... Позвольте проводить вас туда?
Актер сурово воззрился на ресторанщика - настроение у
Иллионского-Третьего, судя по всему, сегодня было мрачнейшее. Кивнув в знак
согласия, он отправился следом за осторожно передвигавшимся Порфирием
Филимоновичем, за ним потянулись и остальные.
Порфирий Филимонович провел гостей в широкий коридор к одной из портьер,
скрывающих отдельные кабинеты, и, с трудом согнувшись в поклоне и болезненно
морщась, отвел ее бархатную ткань в сторону.
Надежды Порфирия Филимоновича на радостную встречу не оправдались. Он
ожидал, что кушающие в кабинете гости встретят вновь пришедших взрывами
смеха и радостными возгласами, мужчины бросятся навстречу дамам, начнут их
усаживать, срочно потребуют шампанского, еще бокалов, фруктов... Но мужчины
за столом разом смолкли и застыли на своих местах с вытянутыми лицами и с
недонесенными ко рту вилками: словно перед ними, в обрамлении бархатной
портьеры, предстали выходцы с того света.
Великий актер повернулся к Порфирию Филимоновичу и сурово сказал:
- Свободен, братец, благодарствуй за любезность. - Он вынул из кармана
портмоне, извлек купюру, сунул ее Порфирию Филимоновичу и даже сделал
движение, как будто подталкивал хозяина вон из кабинета.
Порфирий Филимонович не стал гневить дорогого гостя. С кривоватой улыбкой
хозяин попятился прочь, но успел увидеть, как вся компания вошла в кабинет и
опустила за собой тяжелую ткань. За ней по-прежнему царила тишина.
Порфирий Филимонович вздохнул, что отозвалось острой болью в грудине,
сердито махнул рукой и решил наведаться сюда попозже. Если удастся, то и
подслушать, о чем говорят посетители кабинета...
Затянувшееся молчание нарушил доктор Коровкин. Он отстранил могучую
фигуру актера и сделал шаг вперед.
- Господин Шлегер! - Голос Клима Кирилловича дрожал от возмущения. -
Извольте объяснить свое поведение!
Президент благотворительного фонда "Хрустальный Петербург", поднявшись со
своего стула, презрительно улыбнулся и окинул взором Брунгильду. Несмотря на
три дня, проведенные в вынужденном заточении без зеркала, без мыла, без
обычных женских причиндалов, барышня сохраняла надменный, высокомерный вид.
Явно утомленная, она выглядела хорошенькой, невзирая даже на встрепанные
волосы и несколько помятую юбку, выглядывающую из-под пелерины. Голубые
глаза под шелковистыми ресницами светились недобрым огнем, губки обидчиво
подрагивали, в руках она судорожно сжимала уродливый серый ридикюльчик.
- Я думаю, надо предложить барышням сесть, - хрипло сказал ротмистр
Золлоев, поднимаясь со своего стула и потухшим орлиным взором приглашая
Брунгильду воспользоваться его любезностью. На лице его читалось явное
сострадание.
- А как вы-то оказались в этой компании мошенников и подлецов, господин
Апышко? - не вытерпела Мура.
- Да вдобавок там, где убили вашу содержанку? - гневно поддержал ее
доктор Коровкин, упираясь взглядом в зардевшегося хлеботорговца, также
вставшего со своего места.
- Прошу всех выбирать выражения, - гордо вскинул орлиный профиль
ротмистр.
Господин Апышко шагнул к доктору и с оскорбленным видом возразил:
- Уверяю вас, здесь какая-то ошибка, я не был знаком с мадемуазель
Ляшко... Впрочем, я предлагаю перейти от взаимных упреков к разрешению
возникшей ситуации. Прошу вас присесть, Мария Николаевна, - обратился он к
Муре, - у вас очень усталый вид.
После недолгого раздумья обе дочери профессора Муромцева опустились на
предложенные им стулья. Мужчины остались стоять: доктор Коровкин и
Иллионский против Шлегера, Апышко, Золлоева.
- Итак, господин Шлегер, я жду ваших объяснений, - упрямо повторил доктор
Коровкин, отведя чуть в сторону и назад руку с саквояжем.
- А почему я должен давать объяснения неизвестному мне господину? - нагло
улыбнулся обворожительный Раймонд. - Правила приличия требуют назвать свое
имя.
- Я - доктор Коровкин, Клим Кириллович, - процедил сквозь зубы
разъяренный спутник поникших девушек. - А вот кто вы? Действительно ли вы
тот, за кого себя выдаете?
- Вы мне угрожаете? - улыбнулся Шлегер и, отступив чуть назад,
рассматривал доктора, как какое-то мельтешащее перед глазами насекомое.
- Скажите спасибо, что пока еще здесь нет полиции, - язвительно охладил
зарвавшегося коммерсанта доктор и, размахивая саквояжем, сделал шаг вперед.
- Нет, нет, - хрипло проговорил Иллионский-Третий, удерживая доктора за
рукав пальто, - Раймонд, прошу вас, не зарывайтесь. Полиция нам не нужна.
Попробуем уладить дело без нее. Мне моя репутация дорога.
- Надо было думать о репутации раньше, - с досадой заметил Арсений
Апышко, - в прошлый раз, когда вы тут закладывали за воротник...
- Ничего не поздно исправить, - настаивал Иллионскии, - лучше повиниться
и попросить прощения.
- Сначала деньги. - Губы Шлегера тронула холодная усмешка. - Вы проиграли
пари. Барышня сбежала при первой же возможности. Она вас раскусила.
- Деньги, извольте. - Иллионскии порылся в кармане, достал портмоне и
вынув несколько сторублевых ассигнаций, сунул их лощеному коммерсанту.
- Так-то лучше. - Президент благотворительного фонда "Хрустальный
Петербург" аккуратно сложил купюры и запихнул их во внутренний карман фрака.
Доктор Коровкин перевел взгляд на Брунгильду - ее щеки медленно заливал
болезненный румянец стыда. После бурной сцены в театре девушка явно ощущала
упадок сил.
- Итак? - Клим Кириллович сделал еще шаг вперед. - Я жду?
- Шутка. Всего лишь шутка, - холодно вскинул глаза вновь отступивший
Шлегер. - Максим вам наверняка все рассказал, а я готов подтвердить. И
господа Апышко и Золлоев тоже.
- Но как вы посмели так дурно шутить? - возмутился Клим Кириллович. -
Зачем?
- Если вы настаиваете, я объясню. Выйдя от Стасова, мы вчетвером
отправились сюда поужинать. Были взволнованы встречей с профессором
Муромцевым: фактически все остались с носом. А в таком состоянии Бахус
сильней бьет по голове... Выпили немного лишнего. И получилось все само
собой... Максим похвалялся своей гениальностью, а мы над ним посмеивались,
задирали его... Его артистический талант способен пробуждать чувства у
экзальтированных поклонниц: восторги, восхищение, любовь, страсть... А вот
можно ли театральными средствами внушить настоящее чувство: сострадания,
сочувствия?.. И не фанатичным обожательницам, не чокнутым театралкам, а
девушке строгой, приличной, безупречной?.. Имя вашей прекрасной спутницы все
время вертелось у нас на языке - она нас всех очаровала, пленила своей
красотой. - Шлегер саркастически поклонился в сторону притихшей Брунгильды.
- Мы с господином Золлоевым ушли раньше. Я до сегодняшнего дня и не
предполагал, что шутка зайдет так далеко. - Апышко виновато переводил глаза
с Брунгильды на Муру.
- А мы с Максимом на ее персоне и остановились: очень уж надменная
барышня, смотрела на нас у Стасова свысока, как на гадов каких...
- Она была права! - пискнула Мура со своего стула.
Шлегер не повел и ухом.
- Надменность даже очень состоятельным барышням не к лицу, не то что
худородным консерваторкам в фильдеперсовых чулочках... - нагло закончил
Шлегер. - Что вас интересует еще? Сценарий? Мы его сочинили вместе. Впрочем,
готов принести извинения за эту нетрезвую шутку.
- Вы оскорбили порядочную девушку! Вы довели уважаемого профессора
Муромцева до сердечного приступа! - Доктор с негодованием смотрел на
Шлегера. - Вы и ваши сообщники!
- Ничего, поправится, - ухмыльнулся Шлегер. - И ему поделом досталось.
Он, видите ли, не знает, как можно сделать сверхпрочное и сверхлегкое
стекло! Даже мне известно, что в Петербургском университете его коллега
Фаворский ведет работы в этом направлении.
- А мне так нравился "Хрустальный Петербург". Такой чудесный проект! Я
вам так верила! - с горестным упреком воскликнула Мура.
- Что касается сообщников, то их не было. - Шлегер беспомощно оглянулся
на юную барышню и пожал плечами.
- А Варвара, заманившая девушку в вашу ловушку? - с жаром воскликнул
доктор, успевший многое узнать, пока вместе с барышнями и Иллионским мчался
в коляске из театра в ресторан.
- Моя знакомая, которую попросил об услуге. Очень ей хотелось с
аристократами пообщаться, - засмеялся Шлегер. - Она вам расскажет много
интересного о князе Бельском, не сомневайтесь...
- А сторож аптеки? А госпожа Норфельдт? - не отступал доктор Коровкин,
чувствуя необычный азарт.
- Дора Захаровна - моя хорошая приятельница, деловая женщина, эмансипэ, -
с гордостью ответил Шлегер, - она глупостями не занимается. А сторожа своего
попросила вечерком присмотреть за княжной по моей просьбе. Они в игре, по
сути, не участвовали.
- А квартира, кто предоставил квартиру для вашего гнусного замысла?
И так как Шлегер молчал, заговорил Апышко:
- Как я понял, речь идет о доме Сукалевых, напротив дамской аптеки. После
смерти владельца наследники второй год судятся, а дом пустует: ни сдать, ни
продать... Наверняка у общительного господина Шлегера нашлись средства,
чтобы подкупить дворника...
Шлегер злобно сверкнул глазками в сторону невозмутимого Апышко.
- Правильно папа говорил, - неожиданно заявила Мура, - вы, господин
Шлегер, мошенник!
- Вот как? Он такое говорил? - холодно произнес Шлегер. - Ну и пусть.
Вреда от нашей шутки особого нет... И заметьте, княжну Бельскую никто не
удерживал взаперти и никто не мучил - она сама спокойно вышла из дома.
- Но вы требовали за нее выкуп! - гневно вскричал доктор. - Записка
сохранилась, вашу руку определит графологическая экспертиза.
- Выкуп? - удивился Шлегер. - Я не так глуп, чтобы оставлять следы, по
которым ищейки могут на меня выйти. Рука не моя.
Все перевели взгляд на засопевшего Иллионского.
- Простите, Христа ради, - опустился он на колени перед молчаливой
Брунгильдой, - страсть к игре зашла слишком далеко. Ничего не могу с собой
поделать. Вспомните о милосердии к творческой личности... Я увлекся... Я
подумал, а вдруг удастся таким образом добыть денег на быстрорастворимые
костюмы. Они такие дорогие... - проскулил актер. - А потом испугался. -
Голова великого трагика поникла...
Шлегер, выразительно поглядев на пристыженного актера, постучал пальцем
себе по виску.
Брунгильда безмолвствовала. Клим Кириллович слушал признания двух
авантюристов с брезгливым выражением лица. Мура тихо всхлипывала.
- Вы - самая грациозная горная козочка, - неожиданно подал голос ротмистр
и, налив шампанского в бокал, протянул утомленной блондинке. - Успокойтесь.
Мы отомстим негодяю. Какую смерть для него вы выбираете? - хохотнул горный
орел.
Брунгильда предложенный бокал не приняла.
- Нет-нет, только без мести, пожалуйста. - Арсений Апышко заходил из угла
в угол. - Ситуация неприятная. Вы, господин Иллионский, поставили всех нас в
дурацкое положение. Если дело получит огласку, я могу потерпеть убытки. Да и
вы, господин Шлегер, тоже. Так что давайте все вместе встанем для начала на
колени перед мадемуазель Муромцевой, потому что косвенно мы все виноваты
перед ней.
- Господин Апышко, - растроганная Мура испытывала признательность к этому
человеку, еще у Стасова показавшемуся ей весьма достойным, - присылайте ваш
агрегат для блинов - я уговорю папу помочь вам.
- Благодарю вас, мадемуазель, - поклонился ей на ходу Апышко, - но где
эта проклятая записка с просьбой о выкупе?
- Дома, у папы, - поспешно ответила Мура.
- А полиция, полиция о ней знает? - В вопросе хлеботорговца промелькнула
робкая надежда.
- Не знает, наверное, если за время моего отсутствия ничего не
изменилось.
- Очень хорошо, очень, - потер руки Апышко, - есть свет в конце тоннеля.
Слушайте меня Внимательно, господа. Если вы не хотите неприятностей, то
предлагаю возместить профессору Муромцеву моральный ущерб. Какую цену
назначил этот лицедей?
- Десять тысяч, - прошептала Мура, не сводя глаз с представителя
торгового дома "Апышко и сыновья". - Очень много.
- Да уж, батенька, аппетиты у вас не слабые, - крякнул с досадой Апышко в
сторону переминающегося с ноги на ногу актера.
- Слишком высокая цена за идиотизм этого Лира, - возразил Шлегер. - Мы и
так несем большие убытки, а впереди осуществление дорогостоящего проекта к
юбилею столицы!
- Господин Шлегер, вы бы лучше подумали, чем вы лично можете искупить
свою вину перед Брунтильдой Николаевной. Я понимаю так: вы действовали не
под влиянием творческого порыва, а весьма расчетливо и жестоко, - нахмурился
Апышко
Шлегер с холодной усмешкой в глазах уставился на несчастную Брунгильду:
- Надеюсь, барышня нас простит - огласка не в ее интересах.
Брунгильда неторопливо, не сводя со Шлегера ненавидящих глаз, поднялась,
величественно и торжественно ступила в его сторону и резко взмахнула пузатым
ридикюльчиком.
Только хорошая реакция спасла коммерсанта от справедливого возмездия, он
успел увернуться, и ридикюльчик, скользнув по его уху, с грохотом упал на
пол, внутри него что-то жалобно звякнуло. И на глазах изумленных свидетелей
несостоявшегося убийства ридикюльчик осел и принял форму простой дамской
сумочки. Какое-то мгновение Клим Кириллович, еще минуту назад готовый и сам
наброситься на наглого коммерсанта, вызвать его на дуэль, переводил глаза с
одного участника неожиданного столкновения на другого, но, судя по всему, ни
один из них не нуждался в срочной медицинской помощи. Брунгильда Николаевна
удовлетворенно опустилась на стул, ее глаза горели нескрываемым торжеством,
Шлегер, раздувая ноздри, потирал покрасневшее ухо. Остальные свидетели сцены
молчали, затаив дыхание.
Первым пришел в себя Арсений Апышко. Он нагнулся, поднял серый кожаный
мешочек и протянул его бледной девушке.
- Уважаемая Брунгильда Николаевна, - опустившись на колено, хлеботорговец
почтительно поцеловал изящную, чуть подрагивающую ручку, - позвольте еще раз
от имени всех нас, дураков, принести вам свои извинения.
- Уважаемая Мария Николаевна, - Апышко поклонился Муре, восхищенно
взирающей на старшую сестру, - прошу вас до завтрашнего утра подумать, не
согласится ли господин Муромцев продать нам эту несчастную писульку о выкупе
за ту же сумму - за десять тысяч рублей? Я найду способ связаться с вами,
уважаемая Мария Николаевна. Может быть, через господина Коровкина? -
Хлеботорговец сочувственно взглянул на усталого доктора. - Рад был
знакомству. И позвольте откланяться. Дела. Да и вам советую удалиться
отсюда.
- Господин Шлегер, - бросил, уже покидая кабинет, хлеботорговец, - с
каждого из нас придется всего по две с половиной тысячи. Пустяк по сравнению
с уголовным делом и обвинением в шантаже.
С уходом Апышко в кабинете повисло тягостное молчание.
- Настроение испорчено, - вздохнул ротмистр Золлоев. - И домой идти не
хочется. Давайте закажем еще шампанского...
- Нет, лучше поедем в баню, к Воронину, это недалеко, - мрачно предложил
Шлегер, - там и расслабимся, и ужин закончим. Да и попариться не мешает.
Снимем нервное напряжение. - Он поспешно встал и, ни на кого не глядя,
направился к бархатной портьере. Золлоев и Иллионский, смущенно простившись
с Коровкиным и барышнями Муромцевыми, бросились за ним.
Доктор Коровкин наконец опустился без сил на стул:
- Не знаю, смогу ли я подняться...
Мура подняла голову и сказала в пространство:
- А откуда же они узнали, что мы с вами, Клим Кириллович, поехали на
Кирочную, туда, где находилась Брунгильда? Они же отперли все двери
незадолго до нашего появления!
- Я не догадался спросить, - удрученно вздохнул доктор, - я и сейчас
плохо соображаю. Брунгильда Николаевна, как вы себя чувствуете? Не пора ли
нам домой?.. Не стоило ехать сюда вообще... Ваши родители уже с ума
сходят...
- Мне очень стыдно перед папой и мамой, - покаянно призналась Брунгильда.
- Я не знаю, как им объяснить все... У меня духу не хватит... Моя репутация
погибла... А если кто-то узнал меня в театре? И в таком виде? - Она
растерянно провела руками по юбке. - Я как-то не подумала об этом сразу.
- Не бойся, дорогая, мы тебе поможем, - постаралась поддержать Брунгильду
Мура. - Надо придумать что-нибудь приличное, какую-нибудь легенду.
- Придумаем по дороге, - уверенно заявил доктор, - едем домой. Появление
Брунгильды Николаевны - самое замечательное лекарство для профессорского
сердца. Психические воздействия - лучшее средство, которое наука Гиппократа
до сих пор знает. Дар драгоценный, данный не многим.
Но только барышни встали, чтобы покинуть кабинет, раздвинулась портьера:
перед доктором Коровкиным и его спутницами выросла грозная фигура
следователя Вирхова.
- О, Карл Иваныч! - выдохнул ошеломленный доктор. - Что вы здесь делаете!
- Вы-то мне и нужны! - Следователь уставился на Муру. - Вас-то я и искал,
неуловимая Мария Николаевна!
Глава 27
Полина Тихоновна и Елизавета Викентьевна сидели в гостиной. Обе
волновались и терялись в догадках: почему Клим Кириллович и Мура не
возвращаются так долго? Почему не подают о себе вестей? Хоть бы позвонили! А
вдруг с ними что-то случилось?
Елизавета Викентьевна чувствовала себя совершенно обессилевшей: ее терзал
страх за исчезнувшую старшую дочь, она беспокоилась за здоровье мужа, она с
минуту на минуту ждала звонка шантажиста с требованием выплатить десять
тысяч рублей. И теперь ко всем бедам прибавились и переживания, Связанные с
отсутствием известий от доктора и Маши. И зачем она разрешила им поехать -
они же задумали проникнуть в чужой дом. А вдруг их арестовали? А вдруг они
попали в преступное логово?
- Нет, дорогая Елизавета Викентьевна. - Тетушка Полина держалась внешне
очень мужественно, хотя и переволновалась в ходе беседы со