Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Басманова Елена. Мура Муромцев 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -
, болела поясница и волнами накатывала острая боль в ноге - следствие собачьего укуса. Но агент Сэртэ старался держать себя в руках. Он-то знает, что эта шустрая барышня не способна убить человека! А как она заставит его делать то, что ему не хочется? Надо переждать немного: согласно разработанному плану уже скоро у подножья скалы, на которой высится необитаемая дача "Купидон", появится экипаж Гарденина. Не обнаружив там агента, резидент медленно двинется по дороге в надежде его встретить. И, конечно, заметит на побережье живописную группу - так и придет спасение! Он-то уж найдет общий язык с дамским угодником Сантамери Мысли в голове агента Сэртэ становились все более короткими и отрывочными, он устал, но держался из последних сил. Еще не все потеряно! - Вы напишете то, что я сейчас продиктую, - еще раз повторила упрямая профессорская дочка, стараясь испепелить его взглядом, полным ненависти. Агент Сэртэ усмехнулся и возвел очи горе - но сразу же опустил их и стал извиваться в своих путах. Там, сверху, из кроны дерева, на него смотрело ужасное лицо чудовища, готового вот-вот броситься на жертву и растерзать ее. - Сидите спокойно, - велел граф. - Пишите, что вам говорят. "Я схожу с ума, - думал агент Сэртэ, - меня покажут психиатру и оправдают. Если я вижу в северных лесах допотопных чудовищ, то я болен. Я ни в чем не виноват. Все это - бред, почему собака не реагирует на чудовище в ветвях?" Сэртэ сделал знак - и граф поднес раненому визитку и "Паркер". Связанными руками было неудобно писать, но пришлось, чтобы скорее избавиться от мучителей. - Итак, пишите. - Мура сделала паузу, нахмурила лоб, закусила губу и стала раздельно произносить каждое слово: - "Я заставил князя Салтыкова предать родину - похитить на кронштадтской базе технические стандарты подводной лодки "Дельфин". Вину свою признаю. Чтобы направить следствие по ложному пути, подбросил копию секретного документа доктору Коровкину". - Но я ничего не подбрасывал, - изумился агент Сэртэ, - Не важно. Пишите дальше. "Контейнер с техническими стандартами "Дельфина" изъят мною из тайника в саркофаге Гомера". Все. Достаточно. В остальном следствие разберется самостоятельно. Мура повернулась к ошеломленному графу Сантамери: он был бледнее обычного, черные глаза его разгорались нехорошим огнем. Он сделал шаг к связанному серому господину и, кажется, хотел пнуть его ногой, но сдержался: - Ах, так вот для чего вы использовали древнее сокровище! Варвары! Дикари! Чудовища! Слово "чудовища" заставило агента Сэртэ вновь взглянуть вверх - страшный монстр, получеловек-полузверь оскалился в жуткой гримасе из-за ствола проклятого дерева, ставшего его крестом, его деревом мучений и страданий. Агент опустил глаза и потерял сознание Граф Сантамери без всякой жалости смотрел на свою жертву - ноздри его раздувались, он нетерпеливо переступал с ноги на ногу. - Зачем вы мне не сказали о саркофаге раньше? - спросил он Муру, не глядя на нее. - Если бы я знал, что они осквернили памятник, я бы убил негодяя раньше, без привлечения собаки. - Но, Рене, - с мягким укором ответила Мура, тоже не глядя на графа, - вы тоже не все рассказали мне о саркофаге Гомера. - Я только и делал, что говорил о нем, даже возил вас его осматривать, - медленно произнес граф, стараясь прикрыть звучанием фразы проносящиеся у него в сознании вспышки догадок. - Я попытаюсь дополнить чуть-чуть позднее ваши рассказы, - ответила примирительно Мура. - И вы увидите, что и я умею хранить тайны. Оба замолчали. Прозрачный сумрак белой ночи обволакивал все вокруг. Каждый из них думал, что же делать теперь и как поступить дальше. Одновременно они увидели мелькающее сквозь деревья белое пятно - кто-то двигался по Большой дороге. Белое пятно свернуло на какую-то тропинку и стало петлять по ее неровной ниточке между деревьями и кустарниками. - А, вот вы где! - послышался голос, в котором Мура и Рене узнали голос велосипедного энтузиаста Ипполита Прынцаева. Оба устремились ему навстречу. Пузик на появление своего бывшего врага не прореагировал, он выполнял более важную задачу - сторожил пленников. - Что вы здесь делаете? - частил Прынцаев, недоуменно поглядывая на Муру, на Сантамери, он пока не видел связанных мужчин под деревом и застывшую возле них фигуру собаки. - Вас все ищут, никто не спит! Такой переполох в доме подняли! Лицо Прынцаева приобретало все более озадаченное, а потом и испуганное выражение. Он увидел, что у графа Сантамери в обеих руках зажато по пистолету. Проследив его удивленно-опасливый взгляд, Мура поспешила пояснить: - Ипполит, дорогой, не беспокойтесь. Мы живы и здоровы. Но уйти отсюда не можем. Необходимо вызвать полицию. Можете ли вы на своем велосипеде домчаться до станции? - Да, Мария Николаевна, могу. Согласно многократно проверенным показаниям моего хронографа дистанция займет пять минут сорок семь секунд, - с готовностью сообщил Прынцаев. - А потом к нам на дачу, - попросила Мура. - Успокойте папу и маму. Мы скоро вернемся. Но сначала - к ленсману, пусть срочно едут сюда, к Белому камню. Здесь опасные преступники. Ошарашенный ассистент профессора Муромцева развернул свой велосипед и собрался было пуститься в путь, но Мура крикнула ему вдогонку: - Я очень благодарна вам, господин Прынцаев. Без вас не раскрылось бы ужасное преступление. - Какое преступление? - спросил автоматически велосипедист. - Покушение на жизнь Пузика. Глава 29 - Итак, - граф Сантамери вынул из жилетного кармана серебряные часы, - сейчас тридцать девять минут второго. В нашем распоряжении есть минут пятнадцать, чтобы скрыться. - Пузик, Пузик, - закричала Мура, пытаясь вернуть пса, неожиданно устремившегося вслед за Ипполитом Прынцаевым. Не вытерпел, пулей пронесся мимо них, ослушался приказа. Младшая профессорская дочка не была уверена в том, что пес ее слышит. Но ветерок, налетающий с моря, подхватил ее слова и унес их дальше обычного. Пес остановился, несколько раз тявкнул на удаляющегося велосипедиста и потрусил обратно к хозяйке. Пока граф Сантамери и Мура смотрели на бегущую к дороге собаку, они и не видели, как за их спиной несчастный Петя Родосский, обдирая кожу ладоней, спускался со злополучного дерева. Он благополучно приземлился и, убедившись в том, что его никто не видит, быстро полез сквозь ольховые заросли к тому месту, откуда пришла совсем недавно Мура, скатился с насыпи на мерзко пахнущие камни и пополз по ним, соскальзывая поминутно коленями в жижу, прикрывающую мелкие гранитные осколки. Он испытывал ужасную боль, но страх быть обнаруженным и предстать перед Машей Муромцевой в непрезентабельном виде пересилил все остальные чувства и заставлял бедного студента молча терпеть жестокие мучения. Зачем он потащился за сомнительными личностями из дачи "Купидон"? Как ему хотелось вновь оказаться как можно быстрее в своем убежище, где уже наверняка никого не будет, кроме него, даже привидений, оказавшихся на поверку запертой в подполе дворнягой! Самое главное сейчас, чтобы это злобное существо не учуяло его запаха, а то не миновать новых ран, насмешек и жалостливых вопросов Маши! Но злобное существо, прекратившее преследование Ипполита Прынцаева и возвращающееся к хозяйке, не слышало запаха уползающего студента, скрытого земляной насыпью и камнями. Злобное существо приблизилось к хозяйке и уселось перед ней, ласково помахивая хвостом в ожидании новых приказаний. - Мадемуазель Мари, - граф Сантамери выдержал небольшую паузу, - я надеюсь, вы не подозреваете меня в причастности к похищению военных тайн? - Нет, Рене, - успокоила его Мура, - я знаю, что вы здесь ни при чем. - За военными тайнами - а технические стандарты подводной лодки, первой русской субмарины, желанная добыча для иностранных агентов - охотятся и французы, и немцы, и британцы... - Боюсь, что вы случайно оказались впутанным в скверное дело, - сказала Мура, - но сейчас нам некогда об этом говорить. Надо скрыться до прибытия полиции, а то вас обвинят в причастности к шпионажу. - Почему же вы так уверены, что я не имею к нему отношения? - изумился граф. - Я вам позднее объясню, дорогой Рене. Сейчас же примем меры предосторожности. Скоро прибудет полиция. Девушка погладила по голове пса и велела ему идти за собой. Они последовали к дереву, возле которого лежали связанные преступники. Серый человек пришел в себя и посматривал злобными глазками по сторонам. Его сообщник, закрыв глаза и постанывая, не интересовался ничем, кроме своей невыносимой боли в плече. - Пузик, хороший мой, - попросила Мура, - сидеть. Она указала собаке на место перед деревом, служившим опорой неудачливым шантажистам. - Сторожи, Пузик. Сторожи, - велела твердо Мура. - Я скоро вернусь. Собака понимающе посмотрела на хозяйку и перевела взор на скорченные тела связанных по рукам и ногам злодеев. Мура опустила в карман агента Сэртэ сложенный листок с цифрами и латинскими знаками, а также визитную карточку, на обратной стороне которой было написано собственноручное признание шпиона. Потом она повернулась к графу Сантамери: - Мы должны уходить, Рене, уберите оружие. Оно больше не понадобится. И он покорно исполнил просьбу девушки. Они торопливо двинулись по тропинке, стараясь как можно быстрее покинуть нехорошее место. Через некоторое время они вышли к дороге, пересекли ее, убедившись в том, что никого поблизости нет, и скорее нырнули в заросли кустарника. Пройдя под их прикрытием несколько десятков метров, обнаружили тропку, ведущую наверх. Она вилась между зарослями малинника и крапивы, вымахавшей в человеческий рост, сныти и иван-чая, иногда ее пересекали небольшие ручейки, замощенные камешками и обломками веток, по сторонам попадались огромные муравейники, окруженные папоротниками. Путники изредка оглядывались, бросая взгляды на просвечивающую сквозь стволы деревьев дорогу. Наконец Мура остановилась у небольшого валуна и предложила: - Остановимся здесь на несколько минут. Отсюда удобно наблюдать за тем, что будет происходить. Мы должны убедиться в том, что преступников арестуют. А нас отсюда, из-за валуна, не увидят. Да и Пузик, не известно, послушается ли незнакомых людей. - А сверху, по тропинке, никто не спустится? - обеспокоился граф - Нет, Рене, тропинка заброшена, сами видите, в каком она состоянии. Дачники здесь не ходят. Вероятнее всего, там, наверху, кто-то построил дачу, и спуск стал непригоден для отдыхающих... Они выглянули из-за валуна - справа по дороге двигалась коляска. - Должно быть, полиция, - обрадовалась Мура. - Какой молодец Ипполит! На него можно положиться! Коляска остановилась и из нее вышли несколько человек, они направились было к Белому камню, но далее разделились и попытались выстроиться в полукруг, чтобы охватить как можно большее пространство. Маша и Рене наблюдали из своего укрытия, как служители закона остановились, заслышав угрожающий лай Пузика, учуявшего приближение одного из них. На голос собаки они и двинулись. Дальнейшее сидевшие за валуном не видели - и несколько минут им пришлось поскучать. Но затем они убедились: ленсман со своими помощниками обнаружили связанных преступников и теперь волокли их к коляске. Пузик бежал рядом и яростно лаял, но, по счастью, никого не трогал. - Слава Богу, - вздохнула Мура, - все кончено. Преступники пойманы. Улики налицо. Можно идти домой. - Нет, мадемуазель, - остановил ее выглянувший из-за валуна граф, - там еще что-то происходит. Она вновь устремила взор вниз, на дорогу: как она могла не заметить, что слева медленно выехал экипаж. Он неторопливо двигался, словно кучер и его лошадь спали на ходу. Мура и граф наблюдали, как погрузивший в коляску связанных негодяев ленсман, собравшийся уже было занять свое место и везти добычу в участок, также увидел движущийся экипаж. Он внимательно проследил за ним и, видимо, приняв какое-то решение, вышел ему навстречу. Экипаж остановился. - Что там? - шепотом спросил граф. - Не знаю, отсюда не слышно, - ответила Мура, как будто Рене и сам этого не знал. - Самое главное, чтобы там не оказались сообщники преступников, - сказала Мура, - а вдруг они попытаются освободить своих людей? Но возле экипажа ничего достойного внимания они не заметили. Ленсман, поговорив с седоками, вернулся к своей коляске, сел в нее и укатил. Экипаж же помчался в противоположную сторону - к Петербургу. Пузик растерянно бросался из стороны в сторону, водя носом почти по земле - как бы найти след хозяйки? - Кажется, я оставил там свое самопишущее перо, - с явным огорчением вспомнил граф Сантамери. - Милый граф, не страшно, - сказала Мура, - ив каком-то смысле даже хорошо. Когда вы отплываете из Петербурга? - Сегодня в полдень, даже не верится. - Нам надо идти, - решила Мура, - мама и папа, наверное, уже потеряли всякое терпение. Как я им все объясню? - Признаться, я и сам с трудом осознаю все то, что услышал от вас, и до сих пор не могу полностью поверить, что участвовал в таком интересном приключении. Они спустились по тропинке вниз, потом вышли на дорожку, вдоль которой росли переставшие быть страшными кусты. На громкий крик Муры примчался радостный Пузик. И они все вместе двинулись к тому спуску, по которому час назад сбежала Мура, торопившаяся на помощь Пузику. В конце его она нечаянно оказалась в объятиях графа Сантамери. - Вы - удивительная девушка, мадемуазель Мари. - Граф старался, чтобы кроме восхищения в его почтительной фразе прозвучало и уважение. - Как же вам удалось так быстро раскрыть ужасное преступление? Как же вы угадали преступника? - Не так уж и быстро, - созналась Мура, - и должна вам признаться, милый Рене, что я подозревала многих. В том числе бедного Петю Родосского. И даже вас. Я полагаю, что если бы меньше думала о вас, то быстрее оказалась бы на верном пути. - Вы думали обо мне? - спросил граф, стараясь придать своему голосу безразличие. - О вас и о саркофаге Гомера, - подтвердила Мура. - И что же вы думали? И самое главное - зачем? - А как вы относитесь к Зигмунду Фрейду? - спросила неожиданно девушка. - Папа считает, что мы ничего о нем не знаем. Его злит новое учение, да и доктор Коровкин не признает его серьезным. Но я думаю, что в его учении о сновидениях что-то есть. - Никогда не думал о снах и о Фрейде, - удивился граф. - Он не имеет никакого отношения к сети моих предприятий и к коллекционированию древностей. - Я вспомнила о Фрейде только потому, что совсем недавно мне приснился сон. Хотите расскажу? - И так как Сантамери молчал, Мура продолжила: - Мне приснился огромный средневековый замок, принадлежащий прекрасному рыцарю. Он был уже немолод, он был героем нескольких сражений и участвовал в самой грандиозной войне. Воин находился в своем замке с юной женой, и замок осаждали враги. Но из замка в пещеру вел потайной ход, и, когда владельцы замка поняли, что им не выдержать осаду, старый воин решил спасти жизнь своей молодой жены - воспользоваться потайным ходом. Женщина держала в руках толстый пергаменный том. Я это хорошо видела. - Такой сон говорит о том, что вы слишком тщательно готовитесь к продолжению обучения. Вы очень много времени уделяете изучению истории. - Граф отвел глаза от пристально глядевшей на него Муры, прервавшей свое повествование. Она не стала отвечать на его реплику и продолжила: - Женщина спаслась, сумела она сохранить и драгоценную книгу. Но владелец замка, старый рыцарь, славный полководец погиб от рук нападавших каталанцев. Я думаю, все происходило в Великой Греции. - Это весь ваш сон? - спросил граф. - Нет, история имела продолжение. Женщина, кажется, ее звали Гильерма, нашла приют в монастыре на севере Франции. Но самое главное - у нее родился сын. И потом, когда ребенок подрос, он выстроил такой же замок, каким владел его погибший отец. И дал новому замку отцовское имя, чтобы навеки запечатлеть героическую жизнь отца и его героическую смерть. Замок называется Сент-Омер. Вы слышали о таком? - Но в сновидениях происходят и не такие чудеса, - хрипло ответил граф. - Я продолжу, это еще не все. В своем сне я очень хорошо видела, как будто сама ходила по новому замку, видела небольшую потайную комнату, где хранится в кипарисовом ларце та самая пергаменная рукопись, которую спасла Гильерма. - "Песнь о Роланде", наверное? - иронически подсказал граф. - Нет, "Песнь о Троянской войне" - "Иллиада". - А, - потянул граф, - ничего удивительного, поэма пользовалась большой популярностью в средневековье. - Но на книге было написано и имя автора. - И торжественно произнесла: - Sent-Homer. - Не может быть! - взволнованно воскликнул граф. - Вы меня обманываете, вы не могли этого видеть во сне. - Но это так, милый Рене, - подтвердила Мура, - и я так много размышляла над этим, что не смогла сразу же понять события, происходящие вокруг нашей подводной лодки "Дельфин". Хотя она взорвалась почти у меня на глазах, и Клим Кириллович в Сестрорецке читал статью о подводном флоте - а вдруг это взрыв диверсантов? "Как я сразу не догадалась, что таинственное "ТСД" - технические стандарты "Дельфина", - подумала Мура, а вслух продолжила: - Но меня больше интересовали карты, которые привез мне папа, когда приехал на концерт Брунгильды в Сестрорецк. Граф остановился и закусил губу. Они уже подходили к "Вилле Сирень", где томились бессонным ожиданием родные Муры. - Замок Сент-Омер до сих пор находится в департаменте Па-де-Кале? - неожиданно спросила Мура. - Вы ведь приехали оттуда? Граф словно окаменел. Он смотрел на Муру, сомкнув плотно сжатые губы. Он ждал продолжения. - Я заканчиваю рассказывать вам свой странный сон, - Мура чувствовала напряжение своего собеседника. - Это только сон. А во сне все так странно преображается. Слепой певец Гомер, написавший "Иллиаду", во сне превратился в маршала Николая де Сент-Омера. Он скончался от ран тридцатого января 1314 года. Его бренные останки положили в чудесный саркофаг. Где же саркофаг маршала де Сент-Омера? Его нет. Зато есть саркофаг Гомера, и вы утверждаете, что он подлинный. Вы из-за этого даже вызвали на дуэль доктора Коровкина. - Но я защищал фамильную честь. - Граф покраснел. - Может быть, тогда я поняла все то, что потом мне приснилось, - пояснила Мура. - Не бойтесь, граф, - и с усмешкой добавила: - крестоносец Сантамери. Более я не скажу ни слова. Казалось, граф Сантамери вздохнул с облегчением. Он не хотел, чтоб девушка произнесла последние слова, срывающие покров тайны с истории его рода, тайны, открывать которую еще не пришел срок. - Я думаю, что скоро, очень скоро настанет время, когда слава Николая де Сент-Омера прогремит по всему миру, - мечтательная улыбка тронула губы девушки. - Постарайтесь сделать так, чтобы его бедный прах обрел покой в прекрасном саркофаге. Как обрела покой рукопись его поэмы в кипарисовом ларце Она повернулась и пошла к дому, после небольшой заминки граф догнал ее и прошептал: - Вы - удивительная девушка, мадемуазель Мари. Как же вы открыли старинную тайну? Кто ва

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору