Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Басманова Елена. Мура Муромцев 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -
После коротких переговоров цепь полицейских перед его седоками разомкнулась, и они исчезли в сияющем электричеством зеве вестибюля. Вирхов и Тернов вбежали в холл ресторана и огляделись. - Где хозяин? - рявкнул Вирхов растерянному швейцару, который стоял как истукан и не реагировал на вбегающих и выбегающих людей. - Михайло Леонтьевич в зале, там, - махнул рукой седоусый старик, из-под фуражки которого выглядывал свежий кровоподтек, спускающийся к виску. - Его пристав допрашивает. Вирхов не стал слушать дальше и бросился в указанном направлении. Пристава Адмиралтейского участка он знал хорошо. Остап Загнобийло держал подвластное ему население в великом страхе. Суровый нрав пристава обеспечивал участку лучшие показатели в Петербурге. И Вирхов не сомневался, что Остап Тарасович уже повязал всех, кого можно было повязать. Он вбежал в зал и увидел в центре композиции из гигантских пальм и человеческих фигур тучного пристава, выделявшегося среди всех темно-зеленым кителем и заправленными в сапоги шароварами. Перед ним понуро топтался сам Михайло Леонтьевич, не уступавший в дородности приставу, но на голову ниже того. - Карл Иваныч, сердэнько мое! - возопил певучим басом пристав, узревший Вирхова через плечо ресторанщика. - Да как же вы так быстрэнько уложились! Ведь едва ли пять минут прошло, как этот изверг рода человеческого позвонил в приемную Окружного суда. - Что здесь произошло? - Вирхов пропустил мимо ушей подобострастный вопрос. - Бандитский налет, ваше превосходительство, дерзкое ограбление. - Пристав вытянулся. - Преступники сгинули. - Не ожидал от вас такой нерасторопности, - сурово изрек Вирхов, - грабят средь бела дня, а вы и ухом не ведете. - Примчались сразу, по первому свистку, - попытался оправдаться пристав, - да поздно уж было. Однако всех посетителей держим у полони, вызвали вас. Есть раненые. Вирхов скинул тяжелое, душившее его пальто на руки бравому околоточному, резко отодвинул стул и сел, положив локоть на белоснежную скатерть. Потом снял шапку. В ресторанном зале стояла изрядная жара, под стать знойным пейзажам да черноволосым гречанкам в чересчур фривольных, не скрывавших их прелести белых туниках, - они глазели на происходящее с настенных панно и с плафона низко нависшего потолка. - Я вас слушаю, - властно сказал Вирхов. Ресторанщик по знаку пристава ступил вперед. - Все было сегодня как обычно, - коротенькими толстыми пальцами правой руки Михайло Леонтьевич нервно теребил лацкан фрака. - Разве что посетителей поменьше. Все-таки война... Люди в унынии... - Прошу вас не отвлекаться! - перебил его Вирхов. - Значит, все было тихонько. Никаких подозрительных личностей. Я сам находился в зале, присматривал за официантами. И вот неожиданно вбегают в зал три человека. В черных полумасках и с револьверами в руках. А над масками торчат какие-то пестрые перья. "Всем оставаться на местах!" - кричат звериными голосами, - "Не шевелиться! Деньги, часы и драгоценности на стол!" Двое выставили револьверы, а третий с ножом в руке обходит столы и собирает у клиентов деньги и драгоценности. Потом уж и ко мне приступили, за выручкой. Но тут началась беспорядочная стрельба, и все попадали на пол... Преступники скрылись. Видимо, их ждал свой извозчик. - Почему началась пальба? - спросил Вирхов. - Налетчикам было оказано сопротивление? Ресторанщик замялся, еще яростнее затеребил лацкан. - Понимаете, ваше превосходительство, произошел непредвиденный казус. Из-за японца. Во всяком случае, мне показалось, я слышал слово "сумимасэн". - Не ждите наводящих вопросов, - озлился Вирхов, отгоняя неприятную мысль о японских шпионах, - выражайтесь яснее. - Публика-то наш ресторан посещает весьма изысканная, необычная. - Михайло Леонтьевич приосанился. - Один из постоянных клиентов всегда наведывается со своим слугой, денщиком, ну в общем, с японцем... Этот японец имеет привычку, так уж, наверное, у них заведено, сидеть у ног хозяина. - Ресторанщик вынул из кармана брюк белоснежный платок и промокнул капельки пота на багровой лысине. - Сидит под столом, как собачонка. А как до его хозяина налетчик добрался, издал японец боевой клич. - Михайло Леонтьевич засопел, снова промокнул лысину платком, отер лоб. - Врать не буду, может, нож ему в икру воткнул, а то вилку или шило... Из-за чего этот налетчик и закричал, выронил нож, а следом за ним стали палить его дружки. - Подать сюда японца! - прервал поток пустых домыслов Вирхов, поглядывая на длинный бандитский нож, лежащий на скатерти. Пристав Остап Загнобийло кашлянул. - В чем дело? - Вирхов свел к переносице плоские белесые брови, демонстрируя крайнюю степень изумления. - Ваше превосходительство, японца пришлось отпустить вместе з его хозяином. У хозяина рана опасная, хотя страдалец был в сознании... - Пристав приблизился к Вирхову и понизил голос: - Не посмел ослушаться. - Ну? - процедил сквозь зубы Вирхлв. - Известнейшая личность, главный херой, сам генерал Фанфалькин Эраст Петрович. - Ну, ну, - отрезал недовольный Вирхов. - Приметы налетчиков имеются? - Зараз все напуганы, бачут, как заведенные, одно - цивильные костюмы, черные полумаски, перья. - Какие еще перья? Пристав протянул следователю пестренькое перышко. - Видимо, в суматохе выпало, - льстиво подсказал Загнобийло. - Но может помочь в следствии. Теперь у преступника и особая примета - поврежденная нога. Шукать подручней. Будет хромать несколько дней... Впрочем, вы можете сами опросить свидетелей. Их немного. Один и вас знает. Умник лощеный. Требовал срочно вызвать следователя Вирхова, будто я сам не знаю, что делать. - Приведите, - машинально велел Вирхов, вертя в руках птичье перо, он даже поднес его к носу, понюхал брезгливо. - А вы, Павел Миронович, опросите свидетелей, перепишите и отпустите. Чего томить. Хотя Тернов внимательно вслушивался в беседу, что не помешало ему и скинуть верхнюю одежду на стул, предусмотрительно отодвинутый помощником пристава, и беглым взором осмотреть свидетелей. Он успел мысленно оценить и пышные прелести настенных красоток. Не очень хотелось, но пришлось идти в соседний кабинет, где дожидались необходимых следственных действий перепуганные клиенты ресторана "Семирамида". А перед Вирховым возникла рослая фигура господина Холомкова. - О-о, - язвительно протянул Вирхов, - это ведь вы, Илья Михайлович, утверждаете, что Петербург город тесный? - Я, уважаемый Карл Иваныч, я, - подтвердил красавец-блондин, которого не раз заставали на месте преступления, и всегда он оказывался непричастным к происшедшему, что наводило Вирхова на тайные подозрения. - Придется, очевидно, сменить сей уютный Эдем на что-нибудь другое. - Вообще-то Наполеон говорил, что снаряд в одну и ту же воронку дважды не попадает, - иронично ответил Вирхов, наблюдая за изящными движениями петербургского прожигателя жизни. Все у мерзавца есть: и богатство, и молодость, и античная красота - соразмерное сложение, рельефность мускулов, великолепно вылепленное лицо. - Что вы можете сообщить по существу? Японца под столом видели? Что он там вытворил? - Этого не заметил, слышал лишь клич "Еросику!". - Нет, он кричал "Сумимасэн!", - робко запротестовал ресторанщик. - Нет, "Еросику!". Но не это главное. Мне кажется, одного из преступников я заметил прежде налета, - уверенно изрек Холомков. - Я здесь завтракал и видел, как в ресторане появился молодой человек весьма привлекательной наружности. - Описание можете дать? - Выше среднего роста. Черноволосый. Взгляд быстрый и злобный, хотя движения замедленные, неторопливые. - Студент? - Вряд ли, - выразил сомнение Холомков. - Сначала мне показалось, что он кого-то ждет. Но потом я понял, что ошибся. Когда в зале показался сам генерал Фанфалькин со своим денщиком, этот странный юнец встал из-за стола и вышел... Полагаю, минуло не более четверти часа с момента его ухода, когда ворвалась банда. Я хоть и испугался, но один из налетчиков чем-то напомнил мне недавнего посетителя... - Очень хорошо, - сказал Вирхов. - Что еще? - Еще несколько слов о пере, - прекрасное лицо Ильи Михайловича просияло лучезарной улыбкой, - о том, которое вы, Карл Иваныч, вертите в руках. - Вы его где-то видели уже? - Видел, - подтвердил Холомков, - в детстве. Я родом из псковских краев, там мы подобные перья использовали, когда в Фенимора Купера играли. Это соколиное перо. - Ну и что? - Вирхов пожал плечами. - Так я думаю, Карл Иваныч, что налетчики, разукрашенные этими перьями, и есть недавно объявившаяся в столице банда "Черный сапсан". - Сапсан, - машинально повторил Вирхов. - Сапсан - сокол степной, в псковских краях не водится. - Вот именно, - Холомков снова обезоруживающе улыбнулся, - значит к имеющимся у вас данным надо добавить еще один штрих: главарь банды или кто-то из участников проживал в степной полосе России. И рукоять ножа, заметьте, похожа на перо. Вирхов разозлился. Как смеет этот лощеный красавец разговаривать с ним, судебным следователем Окружного суда, таким снисходительным тоном? Он бы и сам до таких выводов додумался, если б у него была хотя бы минута на анализ имеющихся данных! Он и так уже убедился, что речь идет о вчерашнем убийце Балобанове. Но если он главарь шайки, за что убил китайца? Неясно. - Вы оказали следствию неоценимые услуги, - сдержанно поблагодарил следователь, поднимаясь и с неудовольствием протягивая Холомкову ладонь для рукопожатия. - Был рад повидаться. Кстати, вы на фронт не собираетесь? Илья Михайлович уловил в голосе Вирхова тайную издевку, но она его нисколько не смутила. - Бесполезен для фронта, осознаю, - заявил он нагло. - Буду уж здесь, в тылу копошиться. Сформирую эшелончик в несколько вагонов, отправлю солдатикам табачок, обувочку да сестричек милосердия посимпатичней... Уже приступил к подготовке. Разъяренный Вирхов повернулся к приставу и неожиданно завопил на него: - Милосердие! Чего вы стоите столпом, Остап Тарасыч! Где раненые? Оказана им помощь? - Раненые помощь получили, - пробасил пристав, - две кареты медицинской помощи зробили. - То-то же мне, - изрек гневно Вирхов. - Павел Миронович! Господин Тернов! Примчавшийся кандидат схватил пальто, шапку и поспешил за Вирховым, тот уже в полном облачении направлялся к выходу. У дверей следователь задержался и обратился к швейцару: - Что, братец, схлопотал по лбу? - Так точно, ваше превосходительство, - хмуро ответил швейцар. - Бандит револьвером так ударил, аж звезды из глаз посыпались. Едва душу Богу не отдал. - А налетчиков не узнал? - Не успел даже сообразить, - швейцар повесил голову. - А посетителей всех помнишь? Молодца черноволосого приметил? - Был такой, да только до налета ушел, - поспешил угодить следователю старик. - В пальтишке и шапке с каракулем серым. Окончательно разозлившийся Вирхов вышел на улицу и уселся в сани, которые зоркий Герасим Быков быстренько подогнал к подъезду. - Ну что, Павел Миронович, - проворчал Вирхов, когда сани тронулись, - прохлопали мы с тобой убийцу вчерашнего, опоздали. А ты мне все глупости свои про Бурбона рассказывал да за японскими шпионами охотился. С ума все посходили... Быстро прославиться вздумали! Раскатали губу на быстрое повышение по службе! А дело-то не в шпионе и не в Бурбоне... Развели, понимаешь ли, бандитов по столице, что ни день, то новая шайка объявляется. Теперь сапсан треклятый... Значит, вчера в "Лейнере" один из бандитов шалил... Что за черт? Эсеры, что ли? Да не усматриваю никаких политических закономерностей. А ты? Может, ты лучше антигосударственные поражения ума изучил в своем университете? - Нет, Карл Иваныч, и я ничего идейного в действиях налетчиков не вижу. Боевики или даже бундовцы не стали бы в соколиные перья выряжаться. - Вот то-то и оно, дружок, - сбавил обороты несправедливого выговора Вирхов, - тут голову придется поломать, чтобы отрезанные китайские уши с "Черным сапсаном" соединить. Да еще японцы под ногами путаются. Газеты сегодня читал? Начинающий следователь с некоторых пор выработал привычку утром просматривать газеты - около восьми они уже оказывались в его почтовом ящике - и с места в карьер пустился рассказывать о кознях англичан, готовых заключить с Японией любые антироссийские соглашения, чуть ли не пославших своих офицеров служить на японские корабли. Впрочем, последнее англичанами опротестовывалось. За разговором и не заметили, как свернули на Литейный. Вирхова тронуло, что Герасим Быков спрыгнул с козел, поклонился и попросил прощения. Так и заявил: "Простите, ваше превосходительство, если чего не так по неразумности своей сказал или сделал". Вот бы такое смирение и кротость и помощник его демонстрировал! Так нет, гонору университетского набрался столько, что и за сто лет не вытравишь. В кабинете Вирхов с удовольствием принял знаки внимания и от дожидавшегося его письмоводителя. Сдав на руки Поликарпа Христофоровича свое пальто с бобровым воротником и погладив рукав обвисшей шинели, сиротливо скучающей на вешалке, Вирхов отправился в смежную комнату. Он ополоснул лицо холодной водой, вытерся насухо казенным полотенцем, пригладил редеющие волосы и прошествовал к своему трону - жесткому креслу с высокой спинкой за широким дубовым столом. - Так-с, - обозрел он расстилающееся перед ним пространство изрядно вытертого зеленого сукна, - докладывай, Христофорыч. - Налет в "Семирамиде", отправили туда дознавателей, - сказал письмоводитель, согнувшись в пояснице сбоку от стола Вирхова. - У вас приступ радикулита? - спросил следователь сурово, раздраженный излишне подобострастной позой. - Никак нет, Карл Иваныч, - ответил письмоводитель. - Однако от сидячей работы спина затекает, не сразу выпрямляется. Позволите продолжать? - Старик дождался начальственного кивка. - Дознаватели до "Семирамиды" не доехали, завернули на Дворцовую. - Для участия в патриотической манифестации? - Нет, уже после нее. Дознание по случаю убийства купца Малютина. Труп отправили в судебную покойницкую. Не желаете ли взглянуть на зарезанного? Его и сфотографировать успели. Вирхов достал лупу и стал рассматривать лицо покойника. Это был мужчина примерно его лет, со светлыми жидкими волосами на темени и с пышными пшеничными бакенбардами и бородой. Другой снимок запечатлел орудие убийства рядом с линейкой - остро отточенный нож с рукояткой необычной формы, вершков трех в длину. Вирхов похолодел, поднял глаза на Тернова. Тот рассматривал фотографии через его плечо. - Да, Карл Иваныч, да, - прошептал Тернов, - рукоятка похожа на соколиное перо! ГЛАВА 11 Когда доктор Коровкин вместе с Марией Николаевной Муромцевой покинул детективное бюро "Господин Икс", на улице уже стемнело. Что за проклятие - зима в северной столице! Бочка тьмы и ложка света... Морозец ощутимо пощипывал щеки, пальцы ног в тесноватых ботинках задеревенели, не спасали даже шерстяные носки и галоши, по счастью, извозчика удалось заприметить быстро. Всю дорогу доктор молчал. Он досадовал, что Софрон Ильич самовольно зачислил его в агенты сыскного бюро "Господина Икса". И сознавал, что, по сути, так оно и получалось: он не ходил, разумеется, по трущобам в поисках привидений, но, незаметно для себя, попал в полное подчинение к юной сыщице-бестужевке. Правда, он только что проявил твердость, граничащую с жестокостью, - наотрез отказался ехать вместе с Мурой на Роменскую, чтобы обследовать жилище ненормального Лузиньяка. Теперь, когда королевский отпрыск скрылся от своих недругов в ночлежке на Обводном, Софрон Ильич может без всяких помех заниматься расследованием, вынюхиванием, засадами, погонями и тому подобным. А с него, доктора Коровкина, довольно! Доктору казалось, что его спутница чувствует его недовольство и обиду: совсем пала духом, сидит, как мышка, не решается заговорить. Ему и в голову не приходило, что молчала она совсем по другой причине. Мария Николаевна размышляла о предстоящем обеде, в ходе которого милому Климу Кирилловичу придется пережить пренеприятную минуту. Как он отнесется к известию о помолвке Брунгильды? Ведь когда-то, а может быть и сейчас, он был влюблен в ее старшую сестру. - О, взгляните! - ненатурально оживленным тоном воскликнул доктор, радуясь, что нашел безобидный повод прервать затянувшееся, неловкое молчание. - Синий флаг! Мура повернула голову - они проезжали мимо пожарной части. Как доктору удалось различить цвет флага в темноте? Если он прав, значит, власти оповещают население, что в ближайшие дни ожидаются сильные морозы. Мура поежилась и потрясла беличьей муфточкой, в которой спрятала замерзшие руки. - Вы уж извините Софрона Ильича, - попросила она жалобным голоском, - у него не было другого выхода. Доктор смягчился. - Я не сержусь. Но никак не могу взять в толк, при чем здесь Орлеанская девственница? Что, действительно в ее жизни есть какие-то загадки и тайны? - Насколько я знаю, - равнодушно сказала Мура, - с Жанной все более или менее ясно. Правда, меня смущает, что в некоторых источниках ее называют Деборой. - Дебора, Дебора... Что-то знакомое. - Клим Кириллович выпростал подбородок из поднятого мехового воротника и наклонился к девушке. - Дебора - героиня библейская, - все так же безразлично пояснила Мура, - она отрезала волосы Самсону, и он потерял свою чудодейственную силу. - Понятно. - Клим Кириллович отпрянул; легкое облачко пара, вылетавшее из румяных губок девушки, дразнило его обоняние ароматом свежего арбуза. Неизъяснимая нежность охватила все его существо, и, с трудом сдерживая охватившее его волнение, он пробормотал: - Да, возможно историки сравнивают Жанну с библейской воительницей, но Самсона погубила все-таки она, а не Далила. - Они обе - воительницы, - вздохнула Мура, - а если Библия как исторический документ описывает под именем Деборы Жанну д'Арк? - Вы все фантазируете, милая Маша. - Доктор с трудом сдерживал желание немедленно заключить неутомимую исследовательницу в объятья. - Тогда придется признать, что сама Библия написана после жизни Орлеанской девственницы. То есть после пятнадцатого века. А это - нонсенс. Мура промолчала. В лиловатом свете мелькающих мимо фонарей личико Муры выглядело таким печальным, что Клим Кириллович после минутного молчания заговорил непроизвольно мягко и ласково: - Конечно, каждое новое поколение ученых, в том числе и историков, находит новые идеи и высказывает неожиданные предположения. Но все-таки для этого должны быть хоть какие-то основания. Они у вас есть? - Не знаю. - Легкое, благоухающее арбузом облачко снова коснулось лица Клима Кирилловича. - С одной стороны, историки утверждают, что пергамен не хранится более пятисот лет, а чаще только триста. Поэтому летописи и хроники постоянно переписываются. И наши, российские, тоже. А с другой стороны, я держала в руках Кодекс, найденный Тишендорфом, - листы пергамена мягкие, гибкие, будто сделаны недавно. А ведь Тишендорф

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору