Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Дюма Александр. Сальвадор -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  -
ул шлафрок. - Регина здесь! В такой час! Должно быть, случилось несчастье! Мои предчувствия оправдываются. Петрус торопливо закончил туалет. - Просите, - приказал он. - Я буду ждать в мастерской. Слуга сошел вниз. - Боже мой! Боже мой! - почти потеряв голову от беспокойства, бормотал Петрус - Я чувствовал, что надвигается чтото страшное. Что же может произойти? В эту минуту на пороге появилась дама под вуалью. Лакей следовал за ней. Он не ошибся. Петрус узнал Регину. - Ступайте! - приказал он Жану. Тот вышел и притворил за собой дверь. - Регина! - вскричал Петрус, бросаясь к едва державшейся на ногах девушке. - Регина! Неужели это вы?! Гостья подняла вуаль и сказала: - Это я, Петрус. Петрус отпрянул при виде застывшего, смертельно-бледного лица графини Рапт. Что же произошло? IX Рим Надеемся, наши читатели не будут возражать, если мы отложим на время объяснение между Петрусом и Региной и последуем за одним из странствующих героев нашей истории, которого мы уже давно потеряли из виду, а между тем читатели принимают в этом герое живейшее участие. Мы не можем проследить за ним в его долгом путешествии через Альпы, через Апеннинский полуостров. Прошло полтора месяца с тех пор, как брат Доминик простился с Сальватором на дороге на Фонтенбло. Неделю назад он прибыл в Рим. То ли случайно, то ли благодаря мерам предосторожности, принятым заранее папой Леоном XII, но Доминик до сих пор безуспешно пытался попасть к нему на прием. Он отчаялся и решил прибегнуть к помощи письма, которое на этот случай передал монаху Сальватор. Мы приглашаем вместе с нами читателя во дворец Колонны, на виа деи Санти-Апостоли; поднимемся al piano nobile, то есть во второй этаж, пройдем, благодаря преимуществу романиста проникать повсюду, через приотворенную двустворчатую дверь и окажемся в кабинете французского посла. Кабинет выглядит скромно, стены оклеены зелеными обоями, на окнах - шелковые узорчатые занавески, мебель обита такой же тканью. Единственное украшение кабинета, когда-то одного из самых знаменитых в Риме своими картинами, - портрет французского короля Карла X. Вдоль стен лежат остатки колонн, мраморная женская рука, мужской торс - результат недавних раскопок; рядом с экспонатами - огромная глыба греческого мрамора, а напротив стола - модель надгробия. Простое это надгробие венчает бюст Пуссена. Барельеф представляет "Аркадских пастухов". Над барельефом - надпись: НИКОЛЯ ПУССЕНУ во славу искусств и Франции Ф.-Р. де Ш. Господин за столом составляет депешу. Почерк у него крупный и разборчивый. Человеку около шестидесяти лет. У него высокий выпуклый лоб, в волосах чуть серебрится седина; из-под черных бровей глаза мечут молнии, нос тонкий и длинный, рот изящно очерчен, подбородок небольшой и круглый; щеки, опаленные во время нескончаемых путешествий, чуть тронуты оспой; выражение лица гордое и вместе с тем ласковое. По всем признакам этот человек умен, находчив, решителен; будучи поэтом или солдатом, он принадлежит к старинной французской породе - породе воинов. Как поэт он известен своими книгами "Рене", "Атала", "Мученики"; как государственный деятель он опубликовал памфлет, озаглавленный: "Бонапарт и Бурбоны", выступил с критикой известного ордонанса от 5 сентября в брошюре "О монархии согласно Хартии"; будучи министром, он в 1823 году объявил войну Испании; как дипломат он представлял Францию сначала в Берлине, потом в Лондоне. Итак, перед вами виконт ФрансуаРене де Шатобриан, посол в Риме. Он принадлежит к столь же древнему роду, как сама Франция. До XIII века его предки имели герб в виде веера из павлиньих перьев в натуральную величину. Однако после битвы при Мансура Жоффруа, четвертый по счету знаменосец Людовика Святого, предпочел скорее завернуться в знамя Франции, чем отдать его сарацинам. Он получил неисчислимые раны, знамя тоже было прорвано во многих местах, и Людовик Святой повелел герою украсить герб множеством золотых цветков лилии и девизом: "Моя кровь - на знаменах Франции". Этот человек - большой сеньор и превосходный поэт. Провидение поставило его на пути у монархии как пророка, о котором говорит историк Иосиф и который шесть дней ходил вокруг стен Иерусалима с криком- "Иерусалим, горе тебе!" - а на седьмой день крикнул: "Мне горе!" - и свалившийся со стены камень рассек его надвое. Монархия его ненавидит, как любого, кто справедлив и говорит правду; поэтому-то она его удалила под предлогом благодарности за его верность. Сыграли на его художественной натуре: ему предложили посольство в Риме, он не мог устоять перед притягательными руинами - и вот он уже римский посол. Чем он занимается в Вечном городе? Следит за жизнью угасающего Леона XII. Ведет переписку с г-жой Рекамье, Беатриче этого второго Данте, Леонорой этого второго поэта. Он готовит надгробие Пуссену: барельеф он заказал Депре, а бюст - Лемуану В свободное время виконт занимается раскопками в Торре-Вергата, и не на государственные деньги, а на свои собственные разумеется; остатки древностей, которые вы видели в его кабинете, - результат его раскопок. Сейчас он счастлив, словно мальчишка: накануне он выиграл в эту "лотерею смерти", как ее называют, кусок греческого мрамора, довольно большой, чтобы высечь из него бюст Пуссена. Как раз в эту минуту дверь в кабинет отворяется, виконт поднимает голову и спрашивает привратника: - Что там такое, Гаэтано? - Ваше превосходительство! - отвечает лакей. - Вас спрашивает французский монах, он пришел пешком из Парижа и хочет с вами поговорить, как он утверждает, о деле чрезвычайной важности. - Монах? - удивленно переспросил посол. - А какого ордена? - Доминиканского. - Просите! Он сейчас же встал из-за стола. Как все великодушные люди, как все поэты, виконт с благоговением относился к святым вещам и людям Церкви. Теперь можно было заметить, что он невысокого роста, голова у него слишком велика для его хрупкого тела и словно вросла в плечи, как у всех потомков рыцарей, не снимавших шлемы. Когда монах появился в дверях, виконт встретил его стоя. Оба с одного взгляда поняли, с кем имеют дело или, говоря точнее, признали один в другом родственную душу. Есть такая порода людей: те, кто к ней принадлежит, узнают друг друга, где бы они ни встретились; раньше они не виделись, это верно, однако не так ли и на небесах соединяются души людей, никогда не встречавшихся в жизни? Старший из двоих протянул руки. Молодой поклонился. Затем старший почтительно произнес: - Входите, отец мой. Брат Доминик вошел в кабинет. Посол взглядом приказал лакею закрыть дверь и позаботиться о том, чтобы никто им не мешал. Монах вынул из-за пазухи письмо и передал его г-ну де Шатобриану; тому довольно было одного взгляда: он сейчас же узнал собственный почерк. - Мое письмо! - произнес он. - Я не знаю никого, кто лучше мог бы представить меня вашему превосходительству, - признался монах. - Письмо к моему другу Вальженезу!.. Как оно попало к вам в руки, отец мой? - Я получил его от сына господина де Вальженеза, ваше превосходительство. - От сына? - вскричал посол. - От Конрада? Монах кивнул. - Несчастный юноша! - вздохнул старик. - Я знаю его красивым, молодым, полным надежды: его смерть была так страшна, нелепа! - Вы, как и все, думаете, что он умер, ваше превосходительство. Однако вам, другу его отца, я могу открыться: он не умер, он здравствует и почтительнейше вам кланяется. Посол бросил на монаха непонимающий взгляд. Он начинал сомневаться, в своем ли уме гость. Монах словно угадал, что творится у его собеседника в душе, и грустно улыбнулся. - Я не сумасшедший, - сказал он. - Ничего не бойтесь и ни в чем не сомневайтесь: вы, человек, посвященный во все тайны, должны знать, что действительность богаче фантазии. - Конрад жив? - Да. - Чем он занимается? - Это не моя тайна, а его, ваше превосходительство. - Должно быть, это нечто великое! Я хорошо его знал, у него доброе сердце... Теперь расскажите, как и почему он вам передал это письмо. Чем могу вам служить? Располагайте мною. - Ваше превосходительство предлагает мне свою помощь, даже не узнав, с кем имеет дело, даже не спросив, кто я такой! - Вы - человек! Значит, вы мой брат. Вы - священник, стало быть, посланы Богом. Больше мне не нужно ничего знать. - Зато я должен сказать вам все. Возможно, поддерживать со мной отношения небезопасно. - Отец мой, вспомните Сида... Святой Мартин, переодевшись в лохмотья прокаженного, взывал к нему со дна рва: "Сеньор рыцарь! Сжальтесь над бедным прокаженным, свалившимся в эту яму, откуда он теперь не в силах выбраться. Подайте ему руку. Вы ничем не рискуете, ведь у вас железная перчатка!" Сид спешился, подошел ко рву, снял перчатку и ответил: "С Божьей помощью я протяну тебе обнаженную руку!" И он действительно подал прокаженному руку, а прокаженный обратился в святого и отвел своего спасителя к вечной жизни. Вот вам моя рука, отец мой. Если не хотите, чтобы я рисковал, не говорите мне: "Опасность рядом!" Монах спрятал свою руку в длинном рукаве. - Ваше превосходительство! - предупредил он. - Я сын человека, имя которого, несомненно, дошло и до вас. - Представьтесь. - Я сын... Сарранти, приговоренного к смерти два месяца назад судом присяжных департамента Сены. Посол невольно отшатнулся. - Можно быть осужденным и оставаться невиновным, - продолжал монах. - Кража и убийство! - пробормотал посол. - Вспомните Каласа, Лезюрка. Не будьте более строги или, скорее, глухи, чем король Карл Десятый! - Карл Десятый? - Да. Когда я к нему пришел, бросился ему в ноги и сказал: "Сир! Мне нужно три месяца, и я докажу, что мой отец невиновен", он мне ответил: "У вас есть три месяца! Ни один волос не упадет за это время с головы вашего отца". Я отправился в путь, и вот я перед вашим превосходительством; я говорю: "Клянусь всем, что есть святого, кровью Спасителя нашего Иисуса Христа, пролитой за нас, что мой отец невиновен и доказательство этого - здесь!" Монах хлопнул себя по груди. - У вас есть при себе доказательство невиновности вашего отца, а вы не хотите его обнародовать? - вскричал поэт. Монах покачал головой. - Не могу, - возразил он. - Что вам мешает это сделать? - Мой долг, сутана. Железная печать - тайна исповеди - наложена на мои уста десницей рока. - В таком случае вам необходимо увидеться со святым отцом, папой римским, его святейшеством Леоном Двенадцатым. Святой Петр, чьим преемником он является, получил от самого Христа право освобождать от данного слова. - За этим я и пришел в Рим! - внезапно просветлев лицом, воскликнул монах. - Вот почему я здесь, перед вами, в вашем дворце. Я пришел вам сказать: вот уже целую неделю мне всячески мешают попасть в Ватикан. А время идет. Над головой моего отца занесен меч, и с каждым мгновением смерть все ближе. Сильные враги хотят его смерти! Я дал себе слово прибегнуть к помощи вашего превосходительства лишь в случае крайней нужды, но вот такая минута настала. На коленях прошу вас, как и короля, которого вы представляете: я должен увидеться с его святейшеством как можно скорее или, как бы я ни торопился, я прибуду слишком поздно! - Через полчаса, брат, вы будете у ног его святейшества. Посол позвонил. Снова вошел лакей. - Передайте, чтобы закладывали мою карету и подавали мне одеваться! Он обернулся к монаху и сказал: - Я должен облачиться в посольский мундир; подождите меня, отец мой. Через десять минут монах и посол выехали на виа Пасседжо, миновали мост Св. Ангела и покатили на площадь Св. Петра. X Преемник святого Петра Леон XII - Аннибал делла Дженга, родившийся недалеко от Сполете 17 августа 1760 года, избранный папой 28 сентября 1823 года - вот уже около пяти лет занимал папский трон. В описываемое нами время это уже был шестидесятивосьмилетний старик, высокий, худой, грустный и в то же время просветленный. Обычно он находился в скромном, почти голом кабинете в обществе любимого кота, питаясь кукурузной кашей. Он знал, что неизлечимо болен, но не терял присутствия духа и со смирением встречал свою судьбу. Уже двадцать два раза он принял предсмертное причащение, то есть двадцать два раза находился на грани жизни и смерти и был готов, подобно Бенуа XIII, поставить под кровать гроб. Аннибал делла Дженга получил назначение по указанию его собрата кардинала Североли, который был отстранен от понтификата из-за исключения Австрии и указал на него как на своего преемника. Когда тридцатью четырьмя голосами он был избран папой и только что назначившие его папой кардиналы стали его поздравлять, он поднял пурпурную мантию и указал членам конклава на свои распухшие ноги. - Неужели вы думаете, что я соглашусь взвалить на себя груз, который вы хотите мне доверить? Он слишком тяжел для меня. Что станет с Церковью среди всей этой неразберихи, когда управление будет передано заботам умирающего калеки? Именно этому своему качеству - калеки и умирающего - Леон XII и был обязан своим назначением. Нового папу избирают лишь на том условии, что он умрет как можно раньше, а ни один из двухсот пятидесяти четырех последователей святого Петра еще не достиг к тому времени апостольского возраста, то есть не состоял двадцать пять лет в понтификате. Non videbis annos Petri! <Ты не узнаешь возраста Петра! (Латин )> - так гласит пословица или, скорее, предсказание, которым предваряют выборы каждого нового папы. Принимая имя Леона XII, Аннибал делла Дженга будто взял на себя обязанность поскорее умереть. Флорентиец Леон XI, избранный в 1605 году, правил всего двадцать семь дней. Тем не менее этот немощный человек с больными ногами будто получил на время меч Святой Церкви от самого святого Павла. Он объявил беспощадную войну грабежу, приказав похватать всех крестьян одной деревни и перевезти их в свое родное Сполете. Эти крестьяне обвинялись в связях с бандитами, да и сами пробавлялись грабежом. С этой минуты о них больше ничего не слышали, словно их перевезли в какой-нибудь Ботани-Бей. Кроме того, он показал себя ревностным исполнителем церковных правил и запретил театр и другие увеселительные зрелища в год своего пятидесятилетия. Рим превратился в безлюдную пустыню. Ведь римляне-горожане имели один доход: сдача жилья внаем, а римляне-горцы жили одним занятием: поддерживали связи с бандитами. В результате папа Леон XI разорил тех и других, и все проклинали его как могли. После его смерти двух жителей Остиги едва не задушили за одно-единственное прегрешение: они вздумали уважительно высказаться об усопшем. В молодости, когда он еще не имел отношения к Святой Церкви и звали его просто il marchesino - маленький маркиз, - один астролог предсказал ему, что однажды он станет папой. Вот после этого предсказания родные и заставили его вступить в орден. На чем было основано предсказание? Странная эта история свидетельствует лишь об одном: будущее дано предсказать человеку, по-настоящему обладающему даром провидения. Учащиеся коллежа в Сполете втайне от преподавателей организовали однажды шуточную процессию, неся на носилках статую Мадонны. Юный маркиз Дженга - его предки получили титул маркиза и земли из рук Леона X - был самым миловидным мальчиком, его и избрали на роль Мадонны. Неожиданно появился преподаватель. Ученики, которые держали носилки, пускаются в бегство, а Пресвятая Дева Мария падает вместе с носилками наземь. Колдун предсказывает, что мальчик, изображавший Мадонну и упавший с плеч товарищей, станет однажды папой. Спустя пятьдесят лет, когда колдуна уже нет в живых, его пророчество исполняется. Внешняя привлекательность, благодаря которой мальчика избрали на роль Пресвятой Девы, по слухам, едва не явилась причиной того, что юный маркиз был готов погубить душу. Поговаривали о двух великих страстях, очистивших его от грехов, если только не наоборот: во-первых, к благородной римлянке, во-вторых, к великосветской даме из Баварии. Когда папе доложили о визите посла Франции, он был занят охотой на мелких птиц в саду Ватикана. Охота была единственной слабостью - святой отец сам в этом признавался, - с которой ему так и не удалось справиться. Zelanti <Истинно верующие (итал )> считали такое развлечение настоящим преступлением. Леон XII очень любил г-на де Шатобриана. Когда он услышал о его приходе, он поспешил передать в руки лакея одноствольное ружье и приказал незамедлительно проводить прославленного посетителя, а сам поспешил в кабинет. Посла и его подопечного повели темным коридором в личные апартаменты его святейшества. Когда они появились на пороге кабинета, папа уже сидел за столом и ждал. Он поднялся и пошел навстречу поэту. Поэт не стал нарушать церемониала и, словно позабыв о своем высоком назначении, опустился на одно колено. Но Леон XII поспешил его поднять, взял за руку и проводил к креслу. С Домиником папа обошелся иначе. Он не мешал ему встать на колени и поцеловать край его одеяния. Когда папа обернулся, он увидел, что г-н де Шатобриан опять стоит, и взмахом руки пригласил его сесть снова. Однако тот сказал: - Пресвятой отец! Я должен не только встать, но и удалиться. Я привел к вам молодого человека, который явился похлопотать за своего отца. Он оставил позади четыреста лье, столько же ему предстоит пройти на обратном пути. Он пришел с надеждой, и в зависимости от того, скажете ли вы ему "да" или "нет", он уйдет с радостью или в слезах. Обернувшись к молодому монаху, продолжавшему стоять на коленях, он прибавил: - Мужайтесь, отец мой! Оставляю вас с тем, кто выше всех королей земных настолько же, насколько сами они выше нищего, просившего у нас милостыню у входа в Ватикан. - Вы возвращаетесь в посольство? - спросил монах, ужаснувшись тому, что остается с папой наедине. - Неужели я вас больше не увижу? - Напротив! - с улыбкой возразил покровитель брата Доминика. - Я питаю к вам живейший интерес и не хочу оставлять вас. С разрешения его святейшества я подожду вас в Станцах. Пусть вас не беспокоит, если мне придется ждать: я позабуду о времени перед творениями того, кто его победил. Папа протянул ему руку и, несмотря на его возражения, посол припал к ней губами. Он вышел, оставив двух людей, занимавших: один - верхнюю, другой - нижнюю ступень иерархической лестницы Святой Церкви - папу и монаха. Моисей не был так бледен и робок, когда оказался на Синае, ослепленный лучами божественной славы, как брат Доминик, когда остался один на один с Леоном XII. Во все время его пути сердце его все больше переполняли тоска и сомнение, по мере того как становилась все ближе встреча с человеком, от которого зависела жизнь его отца. Папе оказалось достаточно одного взгляда на прекрасного монаха: он сейчас же понял, что молодой человек вот-вот лишится чувств. Он протянул ему руку и сказал: - Будьте мужественны, сын мой. Какой бы проступок, какой бы грех, какое бы преступление вы ни совершили, Бо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору