Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Урсула ле Гуин. Хайнский цикл (весь) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  -
осить вас об одной вещи, Селвер. Если этот вопрос вас не оскорбит. Он будет последним? Людей убивали: в Лагере Смита, потом здесь, в Эшсене, и, наконец, в лагере на Новой Яве, где Дэвидсон устроил мятеж. И все. С тех пор ничего подобного не случалось? Это правда? Убийств больше не было? - Я не убивал Дэвидсона. - Это не имеет значения, - сказал Лепеннон, не поняв ответа. Селвер имел в виду, что Дэвидсон жив, но Лепеннон решил, будто он сказал, что Дэвидсона убил не он, а кто-то другой. Значит, и ловеки спо- собны ошибаться. Селвер почувствовал облегчение и не стал его поправ- лять. - Значит, убийств больше не было? - Нет. Спросите у них, - ответил Селвер, кивнув в сторону полковника и Госсе. - Я имел в виду - у вас. Атшияне не убивали атшиян? Селвер ничего не ответил. Он поглядел на Лепеннона, на странное лицо, белое, как маска Духа Ясеня, и под его взглядом оно изменилось. - Иногда появляется бог, - сказал Селвер. - Он приносит новый способ делать что-то или что-то новое, что можно сделать. Новый способ пения или новый способ смерти. Он проносит это по мосту между явью снов и явью мира, и когда он это сделает, это сделано. Нельзя взять то, что сущест- вует в мире, и отнести его назад в сновидение, запереть в сновидении с помощью стен и притворства. Что есть, то есть уже навеки. И теперь нет смысла притворяться, что мы не знаем, как убивать друг друга. Лепеннон положил длинные пальцы на руку Селвера так быстро и ласково, что Селвер принял это, словно к нему прикоснулся не чужой. По ним скользили и скользили золотистые тени листьев ясеня. - Но вы не должны притворяться, будто у вас есть причины убивать друг друга. Для убийства не может быть причин, - сказал Лепеннон, и лицо у него было таким же тревожным и грустным, как у Любова. - Мы улетим. Че- рез два дня. Мы улетим все. Навсегда. И леса Атши станут такими, какими были прежде. Любов вышел из теней в сознании Селвера и сказал: "Я буду здесь". -- Любов будет здесь, - сказал Селвер. - И Дэвидсон будет здесь. Они оба. Может быть, когда я умру, люди снова станут такими, какими были до того, как я родился, и до того, как прилетели вы. Но вряд ли. * Местный; здесь - состоящий из аборигенов. (Примеч. ред.) * Буквально "машина из машины" - перефразировка латинского выражения "dcus ex machina" - "бог из машины", означающего внезапное и чудо- действенное разрешение всех трудностей. (Примеч. пер.) ЗА ДЕНЬ ДО РЕВОЛЮЦИИ Посвящается Полу Гудмену, 1911-1972. Мои роман "Обделенные" - о небольшой планете, где живут те, что назы- вают себя одонийцами по имени основательницы своего общества Одо, жившей за два века до описанной в романе эпохи. Она, таким образом, не является действующим лицом данного произведения - хотя все в нем так или иначе связано с нею. Одонизм - это анархизм. Но не тот, что связан с террористами и бомба- ми за пазухой, какими бы иными именами он ни пытался прикрыться. Одониз- му не свойственны социально-дарвинистский подход к экономике и доктрина свободы воли, столь характерные для ультраправых. Это анархизм в "чис- том" виде, анархизм древних даосов и работ Шелли, Кропоткина, Голдмена и Гудмена. Основной целью критики одонистов является авторитарное госу- дарство (все равно - капиталистическое или социалистическое); основу их морали и практической теории составляет сотрудничество (солидарность, взаимопомощь). С моей точки зрения, анархизм - вообще самая идеалисти- ческая и самая интересная из всех политических теорий. Однако воплотить подобную идею в романе оказалось чрезвычайно трудно; это отняло у меня огромное количество времени, поглотив всю меня цели- ком. Когда же задача была наконец выполнена, я почувствовала себя поте- рянной, выброшенной из окружающего мира. Я была там не к месту. А потому испытала глубокую благодарность, когда Одо вышла вдруг из мрака небытия, пересекла пропасть Возможного и захотела, чтобы был написан рассказ - но не о том обществе, которое она создала, а о ней самой. Голос в громкоговорителе гремел, как грузовик, груженный пустыми пив- ными бутылками по булыжной мостовой, да и сами участники митинга, сбитые в тесную толпу, над которой звучал этот громоподобный голос, были похожи на булыжники. Тавири находился где-то далеко, на той стороне зала. Ей необходимо было добраться до него, и она, извиваясь и толкаясь, полезла в густую толпу. Слов она не различала, на лица не смотрела. Слышала лишь какой-то рев над головой да пыталась раздвинуть тела в темной одежде, спрессованные буквально в монолит. Увидеть Тавири она тоже не могла - рост не позволял. Перед ней вдруг выросли чьи-то необъятные живот и грудь. Человек в черной куртке не давал ей пройти. Нет уж, она должна пробиться к Тавири! Вся покрывшись испариной, она замолотила по черной громаде кулаками. Все равно что по камню стучать - он даже не пошевелил- ся, однако его могучие легкие исторгли прямо у нее над головой чудовищ- ный рев. Она струсила. Но вскоре поняла, что не она причина этого рева. Рев разносился по всему залу. Выступавший что-то такое сказал - о нало- гах или о "теневом кабинете". Охваченная общим порывом, она тоже закри- чала - "Да! Верно!" - и, снова ввинтившись в толпу, довольно легко выб- ралась наконец на свободу, оказавшись на полковом плацу в Парео. Над го- ловой простиралось вечернее небо, бездонное и бесцветное, вокруг кивали белыми головками соцветий какие-то травы. Она никогда не знала, как на- зываются эти цветы. Высокие, они покачивались у нее над головой на вет- ру, что всегда дует над полями по вечерам. Она побежала, и стебли цветов гибко склонялись и снова выпрямлялись в полной тишине. И Тавири стоял средь густых трав в лучшем своем костюме, темно-сером; в нем он всегда выглядел ужасно элегантным, точно знаменитый профессор или артист. Счастливым он ей, правда, не показался, но засмеялся и что-то сказал. При звуке его голоса глаза ее наполнились слезами, она потянулась, хоте- ла взять его за руку, но почему-то не остановилась. Не могла остано- виться. "Ах, Тавири! - сказала она ему, - это дальше, вон там!" Странный сладковатый запах белых цветов показался ей удушающим, и она пошла дальше, но под ногами были колючие спутанные травы, какие-то выбоины, ямы? Она боялась упасть? и остановилась. Солнце, ясный утренний свет безжалостно ударил ей прямо в глаза. Вче- ра вечером она забыла опустить шторы. Она повернулась к солнцу спиной, но на правом боку лежать было неудобно. Да ладно. Все равно уже день. Она раза два вздохнула и села, спустив ноги с кровати, сгорбившись и разглядывая собственные ступни. Пальцы ног, всю их долгую жизнь закованные в дешевую неудобную обувь, расплющились на концах и бугрились мозолями; ногти были бесцветными и бесформенными. Узловатая лодыжка обтянута сухой и тонкой морщинистой ко- жей. Высокий подъем, правда, по-прежнему красив, но кожа серая, а на внутренней стороне стопы узлы вен. Отвратительно. Грустно. Печально. Противно. Достойно жалости. Она пробовала самые различные слова, и все они подходили - будто примеряешь ужасные маленькие шляпки. Ужасно. Да, и это слово тоже подходит. Господи, как противно вот так рассматривать се- бя! А раньше, когда она еще не была такой ужасно старой, разве она ког- да-нибудь сидела вот так, любуясь собой? Крайне редко! Она тогда не счи- тала собственное красивое тело объектом для восхищения, удобным инстру- ментом или какой-то драгоценностью, которой следует особенно дорожить; это просто была она сама. Лишь когда твое тело перестает быть тобой, когда начинаешь воспринимать его как свою собственность, начинаешь о нем беспокоиться: в хорошей ли оно форме? Послужит ли еще? И сколько послу- жит? - Да какая разница! - сердито сказала Лайя и встала. От резкого движения закружилась голова. Пришлось схватиться за край столика, чтобы не упасть - упасть она всегда ужасно боялась. Об этом она думала даже во сне, когда тянулась к Тавири. Но что же все-таки он тогда сказал? Никак не вспомнить. Она не была уверена даже, смогла ли коснуться его руки, и нахмурилась, пытаясь вспомнить. Тавири так давно уже ей не снился! А теперь наконец приснил- ся, и она не помнит даже, что он ей сказал! Все прошло, все. Она стояла, сгорбившись, в длинной ночной рубашке, и держалась одной рукой за край столика. Когда она в последний раз думала о нем - ладно уж, Бог с ними, со снами! - нет, просто думала о нем, как о "Тавири"? Когда в последний раз произносила его первое имя? Асьео - да, второе его имя, родовое, она произносила часто. Когда мы с Асьео сидели в тюрьме на севере? Еще до того, как я встретилась с Асьео? Асьео и его Теория Обратимости? О да, она говорила об Асьео, даже слишком много говорила! Поминала его кстати и некстати. Но только как "Асьео", только как общественного деятеля. А частная его жизнь, сам он как человек куда-то исчезли. И осталось совсем мало людей, которые хотя бы просто были с ним знакомы. Все их поколение немалую часть своей жизни провело в тюрьмах. У них даже шутка была такая: мол, у меня все друзья "сидят" спокойно, найти легко. А теперь их нигде не найдешь, даже в тюрьмах. В лучшем случае - на тюремных кладбищах. Или в общей могиле. - Ах, дорогой мой! - вырвалось у Лайи вдруг, и она снова рухнула на постель: просто ноги не держали - нелегко было вспоминать первые недели долгих девяти лет, проведенных в застенках крепости Дрио, когда ей сооб- щили, что Асьео убит на площади Капитолия и вместе с полутора тысячами других убитых сброшен в карьер за Оринг-гейт. А она все это время была в темнице? Руки ее сами привычно легли на колени - правая крепко сжимает левую, поглаживая большим пальцем ее запястье. Часами, сутками напролет она сидела тогда вот так, думая обо всех этих людях вместе и о каждом в отдельности - о том, как они лежат там, как негашеная известь действует на человеческую плоть, как соприкасаются их кости в обжигающей темноте карьера. Чьи кости рядом с Асьео? Как легли теперь его длинные тонкие пальцы? Часы, годы? - Я никогда тебя не забывала, Тавири! - прошептала она, и глупость, бессмысленность этих слов вернула ее к утреннему свету и смятой постели. Разумеется, она его не забыла. Разве могут забыть друг друга муж и жена? Ну вот и снова ее безобразные старые ноги ступили на пол. Они так никуда и не привели ее; она все время ходила по кругу. Лайя встала, недовольно ворча по поводу собственной слабости, и подошла к шкафу, чтобы одеться. Молодые обитатели Дома часто ходили по утрам чуть ли не голыми, но она была для этого слишком стара. Не хотелось портить какому-нибудь юнцу аппетит, явившись к завтраку неодетой. И потом молодняк рос в соот- ветствии с принципами полной свободы как в одежде и сексе, так и во всем остальном, а она - нет. Она только изобрела их, эти принципы. Что далеко не одно и то же. Они, например, всегда переглядываются и подмигивают, когда она назы- вает Асьео "мой муж". Разумеется, как примерная одонийка она должна была бы употреблять слово "партнер". Но, черт возьми, с какой стати ей-то быть примерной одонийкой? Лайя прошаркала через холл к ванной комнате и застала там Майро, ко- торая мыла свои длинные волосы прямо в раковине, под краном. Лайя с вос- хищением смотрела на влажные, блестящие пряди. Теперь она так редко по- кидала Дом, что даже не помнила, когда в последний раз видела должным образом выбритую голову, и все же густые длинные волосы обитателей Дома по-прежнему доставляли ей удовольствие. Ах, как ее дразнили - "Длинново- лосая!", "Волосатая!"; как таскали ее за волосы полицейские или эти оголтелые юнцы из "высшего света"; как в каждой новой тюрьме какой-ни- будь ухмыляющийся солдат брил ее наголо!.. А потом волосы отрастали сно- ва - сперва пушок, потом короткая щетинка, потом кудряшки; потом грива? Теперь все это в прошлом. Господи, неужели она сегодня ни о чем другом, кроме прошлого, думать не в состоянии? Она оделась, застелила постель и спустилась в столовую. Завтрак был вкусный, однако у нее совершенно пропал аппетит после того проклятого инсульта. Она выпила две чашки чая из трав, но даже персик доесть не смогла. Как же она любила персики в детстве! Украсть готова была! А в крепости? О Господи, это наконец прекратится или нет! Лайя улыбалась, отвечала на приветствия и заботливые вопросы друзей, ласково смотрела на громадного Аэви, который сегодня дежурил в столовой. Именно он соблазнил ее персиком: "Посмотри-ка, что я для тебя приберег!" - и разве она могла отказаться? Это правда, фрукты она всегда любила, и ей всегда их не хва- тало. Однажды, когда ей было лет шесть, она стащила персик с тележки зе- ленщика на Речной улице. А сейчас ей просто кусок в горло не шел, и к тому же все вокруг говорили без умолку. Новости из Тху! Там настоящая революция! Лайя хотела было несколько охладить пыл своих более молодых собеседников - она устала от этих вспышек чрезмерного энтузиазма, - од- нако, прочитав материал в газете и уловив нечто особенное между строк, подумала со странным чувством глубокой, но холодной уверенности: "А по- чему бы, собственно, и нет? Что ж, вот и произошел взрыв. И именно в Тху. И Революция достигнет цели сперва там, а не здесь". Словно имеет значение, где она победит в первую очередь! Все равно скоро все госу- дарства исчезнут. Однако значение, видимо, это все-таки имело - она вся похолодела и опечалилась, завидуя жителям Тху. Господи, вот еще глупос- ти! Лайя довольно мало участвовала в общих возбужденных разговорах и вскоре встала из-за стола. Оказавшись у себя в комнате, она пожалела о проявленном равнодушии, однако разделить с ними их восторг не могла. Честно говоря, она была уже как бы вне всего этого. Не так-то легко, оп- равдывалась она перед собой, с трудом карабкаясь по лестнице, признать, что ты выпал из революционного процесса, если находился в самом его центре в течение полувека! Так, теперь она еще и хнычет! Проблему лестницы и жалость к себе она оставила за дверями собствен- ной комнаты. Комната у нее была хорошая, и хорошо было побыть одной. Ей сразу стало значительно легче. Несмотря на то, что не совсем .справедли- во ей одной жить в большой комнате. Ребятишки на чердаке живут в таких комнатах впятером. Желающих жить в Доме Одонийцев всегда значительно больше, чем там можно как следует поселить. Она пользуется такими удобствами только потому, что стара и перенесла инсульт. Ну и еще, воз- можно, потому, что она - Одо. Если бы она была простой старухой, пусть даже перенесшей инсульт, вряд ли она бы получила такую комнату, верно? Скорее всего так. А впрочем, кому, черт возьми, приятно жить вместе с выжившей из ума старухой? Трудно сказать, что тут главная причина. Фаво- ритизм, элитарность, поклонение вождям - все это потихоньку возвращает- ся, выползает из каждой щели. Впрочем, она и не надеялась увидеть на своем веку, как это будет вырвано с корнем; даже через поколение - вряд ли. Лишь Время способно принести столь великие перемены. А пока что? у нее хорошая, большая, солнечная комната, и ей, выжившей из ума старухе, которая начала Всемирную Революцию, здесь хорошо и удобно. Через час должен прийти ее секретарь; он поможет справиться с сегод- няшними делами. Лайя прошаркала через всю комнату к письменному столу; красивый, большой стол был подарком ей от синдиката столяров-красноде- ревщиков Нио. Кто-то из них однажды услышал ее замечание о том, что она всю жизнь мечтала только об одном предмете мебели - хорошем письменном столе со множеством ящиков и просторной столешницей? Вот безобразие! Весь стол буквально завален бумагами! И к каждой прикреплена записочка, написанная мелким четким почерком Нои: "Срочно"; "Северные провинции"; "Проконсультироваться по радиотелеграфу". У нее-то почерк совершенно переменился после гибели Асьео. Странно, если подумать. В конце концов, уже через пять лет после этого она закон- чила "Аналогию". И написала невероятное количество писем, которые два года тайком переправлял для нее тот высокий охранник с серыми водянисты- ми глазами - как его звали? а впрочем, неважно! "Письма из тюрьмы" - так они теперь называются; эта книга переиздавалась более десяти раз. Чушь! Ее и до сих пор уверяют, что письма эти "исполнены духовной силы" - что, на самом деле, свидетельствует о том, что она без зазрения совести лгала себе самой, когда их писала, лишь бы не пасть духом! Однако и письма, и "Аналогия", безусловно самая солидная и умная из ее книг, - все это на- писано в крепости Дрио, в одиночной камере, уже после смерти Асьео. Ей же нужно было что-то делать, а в крепости позволялось иметь бумагу и ручку? И все это написано торопливым дрожащим почерком, который всегда казался ей чужим - ведь когда-то почерк у нее был округлый, аккуратный, таким в сорок пять лет ею была написана работа "Общество без прави- тельства". В тот карьер Асьео унес с собой не только жажду и томление ее тела и духа, но и ее ясный, четкий, красивый почерк. Зато он оставил ей Революцию. Как это мужественно с вашей стороны - продолжать жить, продолжать ра- ботать в тюрьме, когда Движение потерпело такую неудачу и ваш партнер погиб!.. Так ей обычно говорили с сочувствием. Кретины чертовы! А что еще оставалось ей делать?! Мужество, смелость? А что такое смелость? Она никогда не могла определить это достаточно четко. "Не бояться" - так ут- верждают одни. "Бояться, но все же продолжать действовать" - так говорят другие. Но разве можно совсем перестать действовать? Разве есть какой-то выбор? Умереть - это всего лишь пойти в другом направлении. А если хочешь вернуться домой, нужно продолжать идти вперед - вот что она имела в виду, когда писала: "Настоящее путешествие всегда включает в себя возвращение". Тогда это всегда было не более чем интуитивное откро- вение, да и теперь она, пожалуй, весьма далека от того, чтобы дать свое- му высказыванию рационалистическое объяснение. Она быстро нагнулась - охнув, так болезненно хрустнули суставы, - и стала рыться в нижнем ящике стола, пока не нащупала папку, ставшую от старости мягкой. Пальцы узнали ее еще до того, как глаза подтвердили: да, это та самая рукопись, "Орга- низация синдикатов в переходный период Революции". Он тогда еще написал на папке печатными буквами название работы, а под ним - свое имя: Тавири Одо Асьео, IX 741. Вот это почерк! Элегантный, каждая буковка совершен- на, четко прописана и плавно вливается в слово! Впрочем, Тавири всегда предпочитал пользоваться диктофоном. И эта рукопись тоже представляла собой перепечатку с диктофона, попутно отредактированную: все сомни- тельные места выправлены, все погрешности и особенности устной речи конкретного человека сглажены. И совершенно невозможно представить, как Тавири произносил звук "о" - глубокий, закрытый; так говорят на Северном Побережье. Здесь ничего не осталось от него самого, только его ум, его мысли. А для нее - лишь имя его, написанное на папке от руки. Она не хранила его писем - слишком это было бы сентиментально. И вряд ли она хоть чем-то, хотя бы одной какой-нибудь вещью владела более нескольких лет, разве что этим ветхим, состарившимся телом? Ну да от него ей не от- вязаться? Вот и еще один пример дуализма. "Она" и "оно". Возраст и болезнь зап- росто превращают человека в дуалиста или эскейписта, хотя разум настаи- вает: "Это не я, не я!" Увы, это ты. Возможно, мистики действительно умели отделять разум от тела; она всегда завидовала этой их сомнительной способности, но никогда не пыталась им подражать. И никогда н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору