Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Фрай Максим. Мелифаро 1-15 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  -
к же сильно захотеть доб- раться до неизвестного хозяина этого "нехорошего" следа. Боюсь, мне не будет хватать искренности!" Тем не менее, я попытался. Подумал немного о том, что этот парень наверняка опасен, раз уж Меламори так смутил его след, решил, что мне просто необходимо найти этого мерзавца, который бродит по лесу, оставляя такие поганые следы, способные испортить наст- роение хорошим людям... Все это смахивало на дрянной любительский спектакль в театре одного актера. Тогда я расслабился и перестал думать о разной ерунде. Просто ходил, прислушиваясь к ощущениям в ступнях. Описывал круги вокруг этого дурацкого пня, прогонял из головы ненужные мысли... И вдруг замер, как громом пораженный. Я не мог сдвинуться с места, честное слово! Я стоял, медленно, но верно превращаясь в статую, вот уже и дыхание начало замед- ляться, язык с трудом поворачивался в рту, но я все-таки успел! - Меламори, быстро спихни меня с этого места! - Онемевшими губами пробормотал я. Повторять просьбу, хвала Магистрам, не пришлось: резкий удар ее ступни под коленки, и я оказался на земле. Разумеется, мне по- везло, как всегда: я умудрился удариться и локтями, и коленями, так что больно стало в четырех местах сразу. - Спасибо! - Простонал я, с удовольствием отмечая, что язык, а за ним и прочее тело постепенно начинают функционировать нормально. - Ну и здо- рова же ты драться, дорогуша! - Надеюсь, что так! - Гордо сказала Меламори. - Видишь, у тебя полу- чилось, только ты влип еще хуже, чем я. Мне просто стало тошно... и страшно, если честно, но это все. Видимо наш дар - палка о двух концах: чем сильнее ты сам, тем круче получаешь по башке, в случае чего!... А что это такое, ты знаешь, Макс? - Как что? След мертвеца! - Неожиданно для себя самого брякнул я. И тут же понял, что наверняка не ошибся. А что это еще могло быть? - Точно? - Испуганно спросила Меламори. - Но это же невозможно! Мерт- вые не оставляют следов! Я пожал плечами. - Боюсь, что твоя информация устарела, леди. Как видишь, иногда ос- тавляют... Это след рыжего Джифы, я полагаю! Хорошенькое дело, паренек все-таки выкопался из своей могилки, соскучился по веселой лесной жизни, могу его понять!... Хотел бы я только знать, где он вербовал новых "ма- гахонских лисичек": по окрестым деревням, или на соседнем кладбище? Жаль, что я не могу пойти по этому следу: сам начинаю умирать, ты же ви- дишь! - Да уж, напугал ты меня, Макс! - Кивнула Меламори. - У тебя даже ли- цо посинело, пока ты на нем стоял. - Какой я был красивый, правда? - Кокетливо спросил я. - Ну и что мы с тобой будем делать? - Как что? Тебе действительно не стоит повторять этот эксперимент. Знаешь, все бы ничего, но синий цвет лица плохо сочетается с твоим кос- тюмом, жуткая безвкусица... Зови ребят, сэр Макс, делать нечего, я сама пойду по этому грешному следу. - Выдержишь такое удовольствие? - С сомнением спросил я. Мне очень не хотелось затевать это дурацкое мероприятие, но что я мог сделать? - А куда я денусь! - Пожала плечами Меламори. - Ну погрущу немного, не впервой!... Будем идти очень быстро, ладно? - Еще бы! Мы будем бежать, сломя голову! - Нежно пообещал я. - Вот и ладно. - Меламори жалобно улыбнулась и уткнулась носом в мое плечо. Так мы и стояли, пока из колючих зарослей с треском не вывалились первые из героев грядущей битвы. Шествие замыкал Андэ Пу. У парня было такое перепуганное и восхищенное лицо, что я невольно улыбнулся. Меламо- ри тоже хихикнула. Вот теперь мы действительно были готовы! - Идем за леди Меламори, чем быстрее, тем лучше. - Сказал я своему грозному отряду. - Советую приготовиться к худшему. Один из них мертвый, это точно! Насчет остальных не уверен. В общем, постарайтесь не расте- ряться, в случае чего. Пошли! Меламори решительно встала на след, тут же поморщилась, ссутулилась, обхватила себя руками, словно ей стало холодно. Мне очень хотелось ей помочь, но чем тут поможешь?! Она сделала несколько неуверенных шагов, потом решительно тряхнула головой и побежала. Мы ломанулись следом. Я изо всех сил старался держаться сбоку от невидимой опасной тропин- ки. Только возни с моим дурацким, не в меру способным ко всяким мерзос- тям организмом сейчас не хватало! К счастью, это был забег на довольно короткую дистанцию. Через нес- колько минут Меламори внезапно остановилась на краю неглубокого оврага, немного постояла, потом спрыгнула вниз, опустилась на четвереньки и вдруг завыла. У меня мороз пошел по коже от этого жуткого нечеловеческо- го звука. - Ты чего? - Хрипло спросил я, спрыгивая следом за ней на дно оврага. - Ничего. Здесь след заканчивается, вернее, здесь какая-то нора, след туда уходит. Я... это я позвала его, Макс. Не спрашивай, почему, сама не знаю... Нет, знаю: след мне сказал, что так надо! - Жалобно сообщила Ме- ламори. - Помоги мне выбраться отсюда, пожалуйста! - Ее голос снова стал нормальным человеческим голосом, поверить невозможно, что эта милая ба- рышня только что выла, как хор безумных вурдалаков... Разумеется, я по- мог ей вскарабкаться наверх, и сам тоже вылез. - Макс, он скоро придет. - Тихо сообщила Меламори. - Знаешь, одно из двух: или он один, или... Одним словом, кроме его следа вообще нет ника- ких следов! - Вы поняли, господа? - Глупо хихикнул я. - Сейчас из этого оврага вылезет целая толпа мертвецов. Нервных просят отвернуться! - Вы с ними справитесь, сэр Макс? - С надеждой спросил лейтенант Ши- хола. - Откуда я знаю?! - Гнусно усмехнулся я. - Поживем - увидим, если еще поживем, конечно!... Говорил же я вам, что с Лонли-Локли будет спокой- нее, а вы не верили. Так вам и надо! - И я снова уставился в сумрачную щель оврага. Почему-то мне стало скорее смешно, чем страшно, хотя "вели- ким героем" я никогда в жизни не был. Кем угодно, только не героем! Ка- жется, я просто не мог поверить в реальность происходящего, со мной это то и дело творится... Наконец, мне удалось разглядеть хоть что-то подозрительное: в овраге кто-то определенно зашевелился. - "Магахонские Лисы" жили в норе, верно, Шихола? - Деловито переспро- сил я. - Кажется, эти ребята заняли пустующую квартирку. Это хорошо: значит вылезать будут по одному: нора она и есть нора!... Меламори, ты сказала, что "позвала его", так? Меламори молча кивнула. Вид у нее был не очень-то бодрый. - Скажи, ты знаешь, к чему это приведет? Я имею в виду, тот, кого ты позвала, ему придется выйти именно из этой норы, а не из какой-то дру- гой? Обязательно? - Да. Но он может появиться не сразу. Если захочет, он будет сопро- тивляться довольно долго, но рано или поздно все равно выйдет... Ой! - Вот именно, что "ой"! - Весело согласился я, поднимая левую руку и эффектно прищелкивая пальцами: свеженький фокус, только что полученный в подарок от самого Лонли-Локли, спешите видеть! Крошечная шаровая молния не подвела, она появилась, как миленькая, сверкнула невыносимым зелено- ватым светом и с влажным чмоканьем впилась в темноту оврага. Я увидел перекошенное от страха совсем юное лицо, моя молния угодила парню точне- хонько между бровей, тот глухо охнул... Бедняга вроде бы остался цел и невредим. Зато мой удар, которому тео- ретически полагалось быть смертоносным, здорово прибавил ему прыти. Он рванул ко мне со скоростью спортивного автомобиля, не прошло и секунды, как незнакомец ухватился за крошечный колючий кустик, росший у самых мо- их ног, подтянулся и... Городская полиция не подкачала: первый выстрел из рогатки бабум нем- ного замедлил его продвижение, еще бы: взрыв разворотил ему щеку и нос! Не думаю, что это можно назвать легким ранением, однако упорный парень все-таки вылез из этого грешного оврага, совсем рядом со мной. Не слиш- ком долго раздумывая, я плюнул в ужасное, изуродованное выстрелом из ба- бума лицо. Если бы к моменту нашей встречи парень был жив, на этом его эпопея могла бы считаться завершенной: мой яд убивает мгновенно, как не глупо это звучит... Ничего подобного не случилось. На лбу несчастного появилась приличных размеров дырка, здорово похожая на дыру, которая ос- талась на ковре моей бывшей спальни на улице Старых монеток... Ясное де- ло: мой "пациент" был мертв, как нерв в гнилом зубе! Потом началось нечто невообразимое. Это искалеченное мертвое существо подняло на меня свои мутные очи и с восторгом заявило: - Я с тобой, хозяин! От неожиданности я подскочил и снова плюнул в своего свежеиспеченного "раба". На этот раз я продырявил ему плечо, но парень не обратил ни ма- лейшего внимания на сию досадную мелочь. Живой мертвец топтался возле меня, преданно заглядывая мне в лицо. Нервы полицейских не выдержали этого умилительного зрелища, так что град снарядов из бабума разнес его в клочья, но даже кусочки давно умершего тела все еще пытались ползти в моем направлении. - Я с тобой, хозяин! - Продолжали твердить изуродованные остатки его головы. От этого заявления мне было здорово не по себе... но иногда я очень шустро соображаю, если меня припрут к стенке. - Спокойно, ребята! - Тихо сказал я полицейским. - Вы поняли? Кажет- ся, я могу сделать так, что они будут меня слушаться. По-моему, это очень неплохо! Так что, не спешите убивать остальных, если они тоже нач- нут проявлять ко мне нежные чувства. Сейчас посмотрим, так это, или... - Внизу снова что-то шевелилось, так что я быстренько щелкнул пальцами ле- вой руки, еще одна зеленая вспышка, гадкий чмокающий звук, и слабый надтреснутый голос: - Я с тобой, хозяин! Я поежился, но взял себя в руки. Чем больше народу будет "со мной" - тем лучше! А разбираться, мертвые они там, или живые, можно позже, когда закончится эта кутерьма, если она вообще когда-нибудь закончится, конеч- но... Так что, я спокойно сказал: - Вот и славно, милый! Стой там, где стоишь. Охраняй меня, предупре- дишь, когда появится кто-то из твоих приятелей, это приказ!... И расска- жи-ка мне, сколько вас там? - Нас много! - Радостно сообщил мой мертвый "вассал". - Почти три дю- жины наберется! - Не так уж страшно, - я с облегчением обернулся к полицейским, - три дюжины, это все-таки не три миллиона. Везет нам, ребята! - И я снова спросил у мертвеца: - А вы все мертвые? - Мы живые, мы никогда не умрем, - равнодушно сказал тот, и гордо до- бавил: - мы давно вместе! - Ну-ну, живые, так живые... А ты можешь сказать остальным, что меня надо слушаться? - Они слушаются Джифу! - Спокойно сообщил мой собеседник. - А Джифа велел нам разобраться с вами, хотя наше время еще не пришло, через нес- колько часов мы бы стали сильнее... Хозяин, там идут... - Спасибочки! - Усмехнулся я и метнул в сумрак оврага еще одну зеле- ную молнию. Как я и ожидал, тут же раздался голос: - Я с тобой, хозяин! Но в то же мгновение в меня полетел маленький опасный снарядик из ба- бума. "Какая неожиданность", как сказал бы сэр Луукфи... Мой верный раб совершил дикий прыжок: снаряд летел довольно высоко, но парень умудрился подпрыгнуть чуть ли не на пару метров и подставить смертоносному взрыву собственный мертвый лоб. Ему снесло чуть ли не полголовы, а я проклял все на свете и прищелкнул пальцами еще несколько раз: сам черт не разбе- рет, сколько их там уже повылазило!... Мучительно яркие зеленые огоньки растворились в темноте оврага. - Я с тобой, хозяин! - Нестройный хор то ли трех, то ли четырех голо- сов убедил меня в правильности этого поступка. - Всем оставаться на месте и охранять нас от остальных! - Я быстро учился приказывать, надо отдать мне должное... Я весело обернулся к по- лицейским. - Сейчас быстренько сколочу хорошую банду и уйду от вас в ле- са. С такими-то молодцами мне сами Темные Магистры не страшны!... - Спроси про главного, Макс! - Тихо сказала Меламори. - У этих ребят нет следа, у них вообще ничего нет... Я шла за кем-то другим, думаю, с ним тебе будет не так легко справиться! Я позвала его, он должен выйти, но почему-то не выходит... - Умница моя, молодец, что напомнила! - Восхитился я. - Граждане ра- бы, ответьте-ка дяде Максу: где ваш Джифа? - Внизу, - забормотали голоса, - Джифу позвали, но он не хочет идти, он послал нас разобраться... Между делом, народу в овраге прибывало. Я услышал звуки борьбы: мои "подчиненные" честно пытались обезвредить своих недавних коллег. Приш- лось вмешаться. Немного пощелкав пальцами, я убедился, что теперь на страже моих интересов стоит не меньше двух дюжин покойников... Ребята вылезали из норы с похвальной прытью, я еле успевал "приводить их к при- сяге". - Макс, - снова подала голос Меламори, - их главный уже идет, я слы- шу! Это... это что-то сильное, уж не знаю что оно такое, но посильнее всех остальных! Будь осторожнее, ладно? - Ладно, буду, - улыбнулся я, - но вообще-то я всегда такой осторож- ный, что самому противно! - Осторожный? Вы?! - Кто-то за моей спиной нервно расхохотался. По- дозреваю, что это был лейтенант Камши, хотя у меня до сих пор нет ника- ких доказательств! - Орлы! - Прочувствованно сказал я своим мертвым охранникам. - Любой ценой защищайте меня от вашего Джифы! Ясно? - Мы с тобой, хозяин! - С вялым энтузиазмом успокоило меня это ужас- ное воинство. Я вздохнул: съездил на пикник называется! Нет ничего луч- ше, чем хорошая компания, и так далее... - Там еще идут наши, но без Джифы! - Сообщили мне из оврага. - Тоже неплохо. - Я снова защелкал пальцами. Мое дохлое войско росло на глазах. Знали бы бедняги, как мне было тошно от их услужливых прише- петываний!... Прошло еще несколько минут. Наконец и я почувствовал приближение че- го-то нового. Меня охватило смутное облегчение: хоть какое-то разнообра- зие! - Вы со мной, "Ангелы Ада"? - Бодро осведомился я у мертвецов. - Мы с тобой, хозяин! - Заверили меня эти симпатяги. - Ваша работа - схватить Джифу и привести его сюда, поближе. Так, чтобы я его видел. Обязательно! И помните: теперь вы слушаетесь меня, а не его. Ясно? - Конечно, хозяин! Слова подкрепились делом: я услышал звуки борьбы, смутные хриплые ру- гательства... У моих ног появилось изумительно колоритное лицо: когда-то этот парень был настоящим красавцем, ни глубокие морщины, ни даже урод- ливый шрам, рассекающий его перепачканное землей лицо, не могли оконча- тельно испортить такой прекрасный материал! Роскошная ярко-рыжая грива развевалась на ветру, пронзительные голубые глаза уставились на меня с холодной яростью. Все три дюжины его недавних друзей вцепились в него мертвой хваткой, но и сейчас у меня не было уверенности, что их хватит надолго. Я лихо прищелкнул пальцами левой руки, маленькая зеленая шаро- вая молния устремилась прямехонько в левое надбровье рыжего Джифы, туда, где начинался этот его ужасный героический шрам... и рассыпалась на ты- сячу крошечных огоньков, растаяла, не нанеся парню никакого вреда. Не тратя время на удивление, я плюнул в его лицо. Ничего с ним не случи- лось, абсолютно ничего, словно я зря ношу Мантию Смерти! Если бы не все мои предыдущие подвиги, я мог бы усомниться в собственной профессио- нальной пригодности. Рыжий зло расхохотался. - Ты - плохой колдун, чужак! - Сказал он неожиданно высоким ломким голосом. - Может быть, получше, чем я, но мой щит делал великий мастер! - Он дело говорит, Макс! - Неожиданно сказала Меламори. - Сам по себе этот красавчик ничего не стоит, но кто-то сделал ему отличный щит. Ему очень тяжело навредить: не пробьешься! Теперь понятно, почему мне было так трудно идти по его следу, а ты и вовсе... - И что положено делать в таких случаях, незабвенная? - Устало спро- сил я. - Попросить этих ребят держать его покрепче и сбегать за Джуффи- ном? В случае чего, я быстро: туда и обратно! Или у тебя есть другие предложения? - Разумеется, есть! - Прыснула Меламори. - Твои верные рабы вполне могут объединиться с нашими коллегами и просто связать своего бывшего босса: против крепкой веревки ни один магический щит не помогает... В любом случае, нам надо доставить его в Ехо, а уж сэр Джуффин с ним раз- берется! - Господа! - Торжественно обратился я к полицейским. - Нам нужна ве- ревка, да покрепче: сами видите, какой грозный дядя! Ваши предложения? - Ремни подойдут, надеюсь! - Капитан Шихола уже начал расстегивать пояс, на котором носил оружие. - Ребята, снимайте ремни, чем больше - тем лучше! Спеленаем его, как младенца! - Вам нужна помощь? - Поинтересовался я у мертвецов. - Да, хозяин! - Жалобно забормотали они. - Нам очень нужна помощь! Мы можем его держать, но пусть твои люди связывают, мы с ним сами не спра- вимся! - Дохлые куклы! - Презрительно бросил Джифа. Он снова пронзительно посмотрел на меня. - Никогда не пытайся оживлять мертвых друзей, чужак! У таких хреновых колдунов, как мы с тобой, это дерьмово получается! - Я же не полный кретин, чтобы оживлять своих мертвых друзей! - Ог- рызнулся я. - Гадость какая! - И ласково спросил у полицейских: - Что же вы стоите, господа? Моим мальчикам нужна помощь, сами слышали! Понимаю, что сотрудничество с ними довольно неприятно, но если этот сердитый дядя вырвется, будет еще неприятнее. Можешь не морщиться, Меламори, свою ра- боту ты уже сделала, так что мое приглашение тебя не касается, а вы, ре- бята, давайте! - Спасибо, Макс! - Горько усмехнулась Меламори. - Как мило с твоей стороны!... Я, пожалуй, действительно воспользуюсь своим служебным поло- жением. Видеть их не могу, этих твоих красавчиков, мерзость какая! Полицейские, судя по выражению их лиц, полностью разделяли эту точку зрения. В овраг им не хотелось. - Что, надорвались? Не тянете? - Ехидно картавя спросил кто-то сзади. Грешные Магистры, это же мой собственный "летописец", совсем было о нем запамятовал! Сэр Андэ Пу, тем временем, гордо вылез вперед. - Давайте я помогу вашим дохликам, Макс! Я не надорвусь! - Давай, только быстренько! - У меня не было ни времени, ни сил, что- бы сообщить Андэ, какой он молодец. Надеюсь, что это было написано на моем лице... Толстяк собрал пояса и с неожиданной грацией скользнул в овраг. Через несколько секунд он уже бодро командовал на моих мертвых помощников. Джифа хрипел, рычал, скрежетал зубами и ругался так, что меня рабирала черная зависть... Я укоризненно обернулся к полицейским. Капитан Камши молча взял оставшиеся ремни и полез следом. Шихола вздохнул и присоеди- нился к нему. Остальные ребята нерешительно потоптались за моей спиной, и один за другим неохотно поплелись к оврагу. - Не забудьте заткнуть ему рот! - Напутствовал их я. - Вам же это все слушать... Не прошло и пяти минут, как рыжий Джифа был аккуратно упакован в нас- тоящий кожаный кокон. Не забыли и про кляп, хвала Магистрам, он нако- нец-то заткнулся! Объединенными усилиями его извлекли из оврага и почти- тельно положили к моим ногам. Три дюжины мертвецов робко топтались поб- лизости. Важный, как памятник Гуригу VII, Андэ Пу презрительно на них косился. - Твой дедушка пират мог бы тобой гордиться, дружище! - Одобрительно сказал я. И обернулся к полицейским, брезгливо вытирающим руки о траву. - Все, ребята! Вот вам ваши "Магахонские лисы", в полном составе. Делай- те с ними, что хотите, сил моих больше нет! - И я устало опустился на влажную траву. С удовольствием посмотрел на белесое утреннее небо: там над вершинами деревьев кружила одинокая птица. Сейчас мне казалось, что я люблю эту птицу так, как еще никогда никого не любил... Мое внимание отвлек странный шум. Я с трудом приподнял голову, пыта- ясь увидеть хоть что-то кроме цветных кругов перед глазами. Вокруг меня стояли полицейские, они аплодировали, как

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору