Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Фрай Максим. Мелифаро 1-15 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  -
араторил Андэ. - А почему вы решили мне помочь? После моих стихов? Вы действительно впилили! - Совершенно верно, именно после твоих стихов. - Задумчиво согласился я. Дело, конечно, было не в стихах этого горделивого "мэтра", которые были немного похожи на мои собственные юношеские эксперименты, полные откровенного самолюбования и смертной тоски... вернее, не только в них. Просто у меня была хорошая возможность отпустить домой симпатичного капитана Гьяту и заодно помочь своему приятелю Андэ на собственном опыте уяснить, что сбывшаяся мечта - не совсем то, что делает нас счастливыми. Этот иезуит, сэр Лойсо Пондохва, меня сразу раскусил! Я действительно обожаю "отпускать на свободу всех, кто под руку подвернется" - возможно, просто для того, чтобы они не болтались у меня под ногами! К счастью, Андэ не умел читать чужие мысли, так что через полчаса он распрощался с нами и отправился в Портовый квартал. Судя по всему, он летел как на крыльях. Я задумчиво посмотрел ему вслед и отправил зов капитану Гьяте. "Я наконец-то придумал, что вы можете для меня сделать. Сейчас к вам зайдет один смешной парень, он мой хороший приятель... и ужасно хочет в Ташер. Если вы его туда отвезете и немного поможете освоиться на новом месте, считайте, что мы в расчете. Только на этот раз не спешите с отъездом, сначала спокойно уладьте все ваши дела." "Сэр Макс, а вам это действительно нужно? Или вы просто хотите избавить меня от долгого ожидания?" - Недоверчиво спросил капитан. "Мне это действительно нужно. - Искренне ответил я. - Сам не знаю почему, но мне это ужасно нужно, просто позарез!" "Ладно, сделаю. - С заметным облегчением отозвался капитан Гьята. - А этот ваш приятель может подождать до Последнего Дня года? Мне нужно расплатиться со своими помощниками, собрать новую команду... Такие вещи за один день не делаются." "Разумеется, вы не должны торопиться. И, в любом случае, не так уж долго ему придется ждать. - Задумчиво сказал я. - Зима потихоньку заканчивается, Последний День года уже совсем скоро... Конечно, он подождет. Все равно, у него нет выбора, вы - его единственный шанс!" Потом мы с капитаном Гьятой обменялись прощальными любезностями, и я с облегчением приступил к уничтожению очередной порции камры. Нет ничего слаще, чем только что оставшиеся позади хлопоты! - Что происходит, милый? - Весело спросила Теххи. - Ты вдруг решил заняться устройством чужих судеб? Самое неблагодарное занятие! И не самое оригинальное... - Знаю. - Улыбнулся я. - Но этот "роковой красавчик", господин Андэ, так откровенно с тобой кокетничал, что я счел за благо отправить его куда-нибудь подальше, пока не поздно. - А, ну тогда другое дело! - Рассмеялась Теххи. - А то он, чего доброго, мог бы и охмурить меня своими стихами - чем только Темные Магистры не шутят! И вообще он очень милый... Я сделал грозное лицо и показал ей кулак. Теххи несколько секунд с изумлением его рассматривала, а потом снова неудержимо расхохоталась. Еще часа два нашей жизни были прожиты в самом отличном настроении. Но дело кончилось тем, что меня все-таки понесло в Дом у Моста, даже несколько раньше, чем это требовалось. Очевидно в моей заднице все-таки имеется здоровенное шило! - Если ты собираешься угостить меня описанием ваших с Кофой подвигов, имей в виду, что я уже успел повидаться с самим сэром Кофой, с великим мстителем Неннурехом Киехлой и даже с Безносой Мисой - просто, чтобы доставить себе удовольствие. - Сэр Джуффин Халли изо всех сил старался придать своему лицу жалобное выражение. Получалось не очень-то: это явно было не его амплуа. - Ладно, тогда считайте, что я уже все рассказал и заткнулся. - Великодушно согласился я. - А как себя чувствует наш Мастер Кушающий-Слушающий? - Думаю, что великолепно, как всегда... А, ты имеешь в виду его ногу? Да он уже забыл, что с ней когда-то что-то случилось... Между прочим, тебе придется снять заклятие со своих несчастных жертв. Я с утра все порывался отправить их в Холоми, но они такие заколдованные - смотреть больно! - Сейчас сниму. - Согласился я. - По идее, я должен получить от этого ни с чем не сравнимое наслаждение. Один наш общий знакомый считает, что у меня патологически развито стремление к чужой свободе... Правда, его формулировка здорово уступает моей собственной! Я заглянул в камеры предварительного заключения, где томились несчастные жертвы моих Смертных шаров, и отдал им последний приказ - освободиться от непреодолимого желания выполнять мои приказы. Никакого "ни с чем не сравнимого наслаждения" я, разумеется, не испытал - разве что некоторое облегчение, вроде того, что испытвает кобыла после того, как некая баба куда-то исчезает с воза... - Вот и славно. - Сказал Джуффин, когда я вернулся в кабинет. - Ребята Багуды Малдахана заедут за ними через несколько минут, а потом я собираюсь воспользоваться своим служебным положением и отправиться на улицу Старых Монеток... - Пригласите в кино мою девушку, ладно? - Улыбнулся я. - У меня такое впечатление, что она боится вам помешать. Время от времени моя бывшая спальня начинает казаться ей вашим рабочим кабинетом. - И это правильно! - Одобрительно кивнул мой шеф. - Ладно уж, приглашу, раз она такая тактичная... Надеюсь, ты не станешь умолять меня пригласить в кино ее папочку? - И шестнадцать братишек-призраков впридачу! - С энтузиазмом добавил я. - Кстати, а что вы смотрели прошлой ночью? Опять мультики? - И это тоже. - С непередаваемой нежностью улыбнулся Джуффин. - И еще один неплохой фильм о каком-то вашем сумасшедшем Магистре... Ну что-то в этом роде. После смерти он завел себе привычку приходить в чужие сны, причем не просто пугал людей, а по-настоящему их убивал - совсем как тот фэтан, который чуть было не испортил тебе новоселье два с лишним года назад, помнишь? - Такое не забывается. - Вздохнул я. - Видишь, чем-то наши Миры все-таки похожи! - Задумчиво сказал Джуффин. Как я понял, он счел "Кошмар на улице Вязов" в высшей степени реалистической картиной. Но у меня было не то настроение, чтобы разочаровывать своего шефа... И потом, кто их знает, этих сценаристов, откуда они берут свои душераздирающие истории! Примерно через час в моем кабинете появился Шурф Лонли-Локли. У него было лицо человека, у которого внезапно возникли серьезные личные проблемы. - Я наконец дочитал эту твою книгу, Макс. - Строго сказал он, усаживаясь напротив меня. - И судя по всему, ты здорово этим недоволен. Имей в виду: ее написал не я! - Мне оставалось только смеяться, впрочем, довольно растерянно. - "Недоволен" - это не совсем адекватный термин, просто я окончательно перестал понимать, что это за место такое - Мир, в котором ты родился. - Задумчиво сказал Шурф. - Ты мне вот что скажи: эти твои соотечественники - неужели они действительно так безнадежно ужасны? - Ну как тебе сказать... - Я невесело усмехнулся, вспомнив обаятельного человеконенавистника, своего нового приятеля Лойсо Пондохву, и собственные недавние приключения на одном песчаном пляже заодно. - Вообще-то, в моей жизни бывали периоды, когда я именно так и думал. И периоды, когда я думал совершенно иначе. Полагаю, мое отношение к человечеству всегда зависело исключительно от состояния моих собственных дел... Ерунда все это, Шурф! Я же сказал, что тебе досталась фантастика, так что содержание этой книги скорее всего вообще не имеет никакого отношения к истинному положению вещей... А чем, собственно, закончилась эта история? Вчера вечером ты пересказал мне только ее начало. - Думаю, что я так ничего толком и не понял, даже не знаю, что тебе рассказать... Ну, видишь ли, случилось так, что могущественные существа из другого Мира, о которых я уже рассказал тебе вчера, подарили нескольким особенным людям возможность спасти всех остальных. Они дали своим избранникам время и почти безграничную силу, чтобы те могли помочь остальным людям стать совершеннее и занять более высокое место в странной классификации живых существ, которая кажется им безукоризненным методом определения тех, кто достоин оставаться в живых... Впрочем, их система ценностей вполне согласуется с моей собственной! - Потрясающе! - Улыбнулся я. - Пожалуй, мне все-таки придется прочитать эту странную книжку, просто для того, чтобы получить хоть какое-то представление о твоей "системе ценностей"... И чем закончилось это мероприятие? - Эти "избранники" поначалу были совершенно счастливы, что все так удачно сложилось. - Продолжил Шурф. - Они перепробовали множество различных способов переделать своих соотечественников, даже установили контроль за рождаемостью, который был каким-то образом согласован с вашими гороскопами... И, как мне показалось, они добились неплохих результатов. Но потом им надоело... Ну, не то чтобы надоело, но они разочаровались в своих соплеменниках. И сами уничтожили всех, не дожидаясь, пока это сделают их могущественные покровители из другого Мира. Но те одобрили решение своих подопечных... У меня остался очень неприятный осадок в душе от этой истории. В ней есть что-то сокрушительно безнадежное. Хотел бы я посмотреть в глаза человеку, который ее придумал... и как-то живет со всем этим! - Просто очередная антиутопия, не бери в голову! - Я виновато пожал плечами. - Если бы автор этой книги знал, что кто-нибудь всерьез распереживается из-за его писанины, он бы здорово удивился. У меня на родине такую литературу принято читать от скуки, и тут же забывать. Настоятельно рекомендую тебе поступить соответственно! - У твоих соотечественников очень крепкие нервы... Или же у них нет ни намека на воображение. - Ошеломленно сказал Шурф. - Может быть. Но я думаю, что мы просто иначе воспитаны. Так переживать из-за какой-то книги - это попросту не принято... Подозреваю, что с меня причитается хороший ужин: если уж один из моих соотечественников нечаянно испортил тебе настроение, я просто обязан замолить его грех! Лонли-Локли не стал возражать, так что приятнейшая совместная прогулка в "Джуффинову дюжину" стала отличной жирной точкой, которую я решительно поставил в конце апокалиптической темы, в последнее время то и дело возникающей в моей жизни. "Надоело!" - Твердо сказал я сам себе. Оставшиеся две дюжины дней до Последнего Дня года пролетели приятно и незаметно. Даже на свидание с сэром Лойсо Пондохвой меня пока больше не тянуло, я отложил это в высшей степени светское мероприятие на неопределенное "потом": иногда в моей жизни случаются чудесные периоды абсолютной душевной лени, весьма непродолжительные, к сожалению! Первую ночь нового года я встретил в своем кабинете, как мне и было положено. Мои коллеги отсыпались после неописуемой суеты, которая охватывает все живое в преддверии этого знаменательного события. Только неутомимый сэр Джуффин Халли поперся на улицу Старых монеток, смотреть кино: в последние несколько дней моему шефу было не до этого. Честно говоря, я вполне мог позволить себе роскошь составить ему компанию: в городе наступило абсолютное затишье, но я предпочел просто немного подремать в кресле, поскольку всеобщее предпраздничное безумие порядком измотало и меня. Но вскоре после полуночи меня разбудил еле слышный скрип входной двери. - Макс, вы не надорветесь открыть глаза, если я к вам зайду? - Нерешительно осведомился потомок укумбийских пиратов, он же будущий гражданин солнечного Ташера. - Какая прелесть! Наконец-то ты зашел сам, не оповещая о своем появлении дюжину младших служащих! - Восхитился я. - А я не обнаружил ни одного грыза: ни возле входа, ни в коридоре. - Объяснил Андэ. Он извлек из-под лоохи пыльную глиняную бутылку и торжественно водрузил ее на стол. - Это из дедовских запасов. Не та приторная дрянь, которую наловчились варить наши трактирщики, а настоящее пряное укумбийское бомборокки двухсотлетней выдержки... Я пришел попрощаться. Этот ваш ташерский приятель, Гьята, решил, что мы отплываем на рассвете. - Ты рад? - Спросил я, обреченно нашаривая в столе бутылочку с бальзамом Кахара - без глотка этого тонизирующего зелья я сейчас не смог бы превратиться в мало-мальски приятного собеседника! - Я... ну да, рад. - Андэ сказал это таким обреченным тоном, что я с любопытством на него уставился. - Если не хочешь ехать в Ташер - не едь. - Мягко сказал я. - Ты не обязан это делать, парень. - Нет, я хочу... Но иногда я думаю, что могу не потянуть. Мне страшно, Макс. Полный конец обеда! - Это как раз нормально. - Понимающе кивнул я. - Конечно страшно: все бросить и рвануть неведомо куда... даже если бросать особенно нечего. - Я не впиливаю: что я там буду делать? - Беспомощно сказал Андэ. - Издавать газету! - Легкомысленно фыркнул я. - Опыт у тебя уже есть... Уверен, что в Ташере еще никто не додумался, что людям позарез необходимы газеты! - Газету? Это лихо... Но ваш приятель говорит, что его земляки и читать-то по большей части не умеют. - Растерянно возразил Андэ. И тут меня осенило. - Знаешь, если они не умеют читать, ты можешь издавать комиксы... Ну, это истории в картинках. Они могут быть с коротенькими подписями, которые смогут разобрать даже малограмотные люди. - В картинках? - Андэ заметно повеселел. - Ну вы даете, Макс! Ночь прошла незаметно: я пытался объяснить Андэ (и самому себе заодно), как может выглядеть газета для неграмотных жителей теплого Ташера. У Андэ, как ни странно, обнаружились некоторые способности в жанре комикса, так что на радостях я умудрился немного перебрать этого самого "настоящего укумбийского бомборокки", чего со мной уже давно не случалось. В конце концов я позорно задремал в своем кресле, Андэ понял, что как собеседник я больше не существую и начал печально прощаться. - Не делай такое скорбное лицо, парень! - Сонно проворчал я. - Мне начинает казаться, что я отправляю тебя в ссылку, а не в волшебную страну твоей мечты... Ты же можешь посылать мне зов, в любую минуту, хоть несколько раз на дню... И потом, не навсегда же ты уезжаешь, в конце концов! Не понравится - вернешься. "Оставь надежду, всяк сюда входящий" - это не мой девиз, ни одна дверь на свете не закрывается навсегда! - Вы не впиливаете, Макс. - Печально сказал Андэ. - Я уезжаю навсегда, и вообще все всегда уезжают навсегда. Вернуться невозможно - вместо нас всегда возвращается кто-то другой, но это никто не впиливает... "Оставь надежду, всяк сюда входящий", вы так сказали? Это стихи? - Стихи. - Улыбнулся я. - Очень старые. Но не мои, ни в коем случае! - Это очень хорошие стихи. - Твердо сказал Андэ и исчез за дверью. А я остался сидеть в своем кресле, совершенно ошеломленный Вот уж никогда не думал, что у этого смешного парня есть шанс по-настоящему выбить меня из колеи! Как он сказал: "вместо нас всегда возвращается кто-то другой"... Я решительно встал и вышел из кабинета. Мне нужно было прогуляться, какой уж тут сон! Мягкий оранжевый свет уличных фонарей, пронзительный ветер с Хурона, выпуклые разноцветные булыжники мостовой, зеленоватый диск ущербной луны на пронзительно-черном небе - все это были мои талисманы, надежно ограждающие меня от безумного одиночества, тоже своего рода "простые волшебные вещи"... Может быть через час вместо меня в Дом у Моста действительно вернулся кто-то другой, но этот парень был счастлив и спокоен - абсолютно! Полный конец обеда.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору