Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
ставив на "Небесную мечту", хотя это была самая никчемная колесница во
всех бегах. Ты хочешь знать, почему я сделал такую нелепую ставку? Не
хочешь… Но я все равно скажу. Я выбрал "Небесную мечту" только потому, что
на неё поставила твоя подружка Ханама Убийца.
Мне показалось, что Макри слегка смутилась.
- Ну и сколько же ты оставишь себе? - поинтересовался я.
- Не понимаю.
- Тебе позволено потратить хотя бы часть выигрыша? Или ты обещала отнести
все деньги в свою бабскую ассоциацию?
- Прекрати нести чушь, Фракс!
- Это вовсе не чушь, моя милая. И ты скажешь мне, с какой стати третье
лицо в Ассоциации убийц натягивает на себя нелепый летний халатик и
отправляется на бега. Только не говори, что она поступила так ради
собственного удовольствия. Я в это все едино не поверю. Результаты всех
заездов фальсифицированы, Макри, и тебе это прекрасно известно.
Фальсификация никоим образом не связана с Сообществом друзей или Братством.
Оси у фаворитов просто так не ломаются, а лошади не бросаются от испуга на
барьер. Во всех забегах сработала магия.
- Магия на стадионе Супербия исключена, - насупясь, заявила Макри.
- Магией вполне можно воспользоваться, если стороне, заинтересованной в
мошенничестве, удастся завербовать штатного мага. Передай своей Мелии
Неподкупной, пусть она впредь поостережется. Я понимаю, что Ассоциация
благородных дам нуждается в средствах, но устроить так, чтобы в заезде
победило "Райское благоухание"?.. Это уж чересчур! А "Небесная мечта"?!
Думаю, что во время пребывания в Самсарине она научилась новым магическим
трюкам, которые у нас пока не известны. Но если она продолжит дурачить
людей, твое сборище ведьм ждут трудные времена. Как только мужское население
Турая узнает о том, что штатная волшебница стадиона влияет на результаты
забегов, чтобы собрать деньги для Ассоциации благородных дам, то всех этих
благородных дам, включая волшебницу, разорвут на куски. И я, поверь, стану
самым активным участником справедливой расправы. Ваш поступок, Макри,
вызывает у меня отвращение. На стадионе я заметил по меньшей мере два
десятка сторонниц Ассоциации. Все они гребли деньги лопатами. Я не был бы
так возмущен, если бы ты все время не пыталась сбить меня со следа. Я
навсегда запомню, как ты, стоя с Ханамой под моей дверью, театральным
шепотом объясняла ей, на кого следует ставить. И ты это делала лишь для
того, чтобы я поверил, будто профессиональная убийца интересуется спортом.
Твою новую подружку найдут с кинжалом между лопаток, если в Гильдии убийц
узнают, что та работает на Ассоциацию благородных дам.
- Она достаточно взрослая для того, чтобы самой решать, на кого ей
работать.
- Она - гнусная убийца! Но тебя это, видимо, вполне устраивает. Да кто вы
такие, чтобы измываться над всем городом и воровать наши деньги?!
- Нам нужны средства, - заявила Макри.
- А разве они не нужны нищим фургонщикам, плотникам и матросам, которые
верили в то, что игра ведется честно? Должен сказать тебе, Макри, что я
тобой недоволен. Я возмущен тем, что штатная волшебница стадиона дурачит
публику. И эту женщину зовут Мелия Неподкупная! Более злой насмешки
придумать невозможно. В "Достопочтенную и правдивую хронику" о вашем
поступке я не сообщаю лишь потому, что в случае скандала тебя первой
вышвырнут из города. Граждане города за последний месяц по горло насытились
орками и не простят ещё одной особи ненавистной им расы её обмана.
Макри просто взвилась от ярости.
- Значит, ты считаешь меня орком?!
- Не знаю, не знаю… Однако с человеческой системой ценностей ты
определенно не знакома.
Макри, высунув голову из окна ландуса, потребовала у кучера, чтобы тот
остановил экипаж. Как только ландус замер, она выскочила на мостовую.
- Не смей больше со мной разговаривать, ты, грязный пьяница! - выкрикнула
она.
- Орк! - заорал я в ответ. - Обманщица!!! Воровка!!!
Макри кинулась прочь.
- И не пытайся снова обокрасть мою комнату, остроухое создание! -
прокричал я ей вслед.
Солнце пекло нещадно. В городе было жарко, как в оркской преисподней.
Несмотря на то что я выиграл девятьсот гуранов, я был зол, как обезумевший
дракон. Разве мог я спокойно относиться к тому, что шайка ведьм сумела
перехитрить весь город?
ГЛАВА 21
Находившийся весь последний месяц на грани мятежа город стал постепенно
входить в норму. Этому нелегкому процессу способствовали закончившийся
Мемориал Тураса и только что начавшийся праздник Сопряжения Трех Лун. По
мере приближения зимы температура воздуха и накал политических страстей
стали снижаться.
Результатами соревнований народ был страшно огорчен, но никаких
подозрений, как ни странно, ни у кого не возникло. Все продолжали верить
Мелии Неподкупной, благословенно имя её. Ассоциация благородных дам,
насколько я понял, успела продвинуть дальше по бюрократической лестнице свою
заявку на получение статуса Гильдии.
Цицерий был мною страшно доволен. Бега завершились благополучно, эльфы
нас по-прежнему обожали, а лорд Резаз обещал протекцию нашим горнорудным
территориям. Не исключено, что, если все пойдет так, как сейчас, я смогу
вернуться во дворец.
Служба общественной охраны, копнув чуть глубже, смогла найти новые улики
против Кемлата и передала дело в суд. Даже капитан Ралли признал, что в этом
расследовании Фракс был остер, как ухо эльфа. Но суд над Кемлатом так и не
состоялся. Если речь не идет о государственной измене, то обвиняемому,
занимающему высокое положение в обществе (а здесь обвиняемым был герой
войны), позволяют ещё до начала процесса скрыться из города. Аристократов у
нас не отправляют на эшафот и крайне редко приговаривают к длительным срокам
на каторжных галерах. Вместо этого им дают возможность отправиться в
добровольную ссылку. Кемлат в этом отношении исключением не явился.
Сария осталась в городе, чтобы тратить оставшееся от убиенного супруга
наследство на приобретение "дива". Гликсий Драконоборец направил мне
очередное послание, в котором сообщил, что я нравлюсь ему даже меньше, чем
раньше, и что он убьет меня при первой же встрече. Учитывая то, что я
обвинил мага в убийстве Марсия, осуждать его за подобное намерение я не имею
права.
Мне же пришлось утешиться девятью сотнями гуранов и возможностью
предаваться безделью… хотя бы некоторое время. Это было единственным светлым
пятном над затянутым тучами горизонтом. Всю зиму я мог сидеть в "Секире
мщения" и, закинув ноги на стол, тянуть пиво. Однако, к моему великому
сожалению, Макри не позволяла мне расслабиться.
- Никогда не видела её в такой ярости, - сказала как-то Танроз.
Гурд подтвердил слова стряпухи мрачным кивком.
- Вчера она с проклятиями чуть не изрубила боевой секирой стену в своей
комнате. Когда я спросила, что она делает, бедная девочка сказала, что
упражняется в боевом искусстве. Я заметила, что на стене висело твое
изображение. Почему ты назвал её орком, Фракс?
- У нас возникла дискуссия.
Похоже, что в Турае никто не догадался о проделках Ассоциации благородных
дам на Мемориале Тураса, а я решил их не разоблачать. Главным образом меня
беспокоила безопасность Макри. Но если быть до конца честным, то в моем
решении скрыть бабские проделки не последнюю роль сыграло опасение потерять
девятьсот гуранов. Кто знает, какое решение могли бы принять власти? Но на
Макри я был по-прежнему сердит. Пусть изрубит на куски столько моих
портретов, сколько пожелает, но извиняться перед ней я все едино не стану.
Обман на Мемориале Тураса я простить ей не мог. Даже Астрат Тройная Луна
позволял себе мошенничать лишь на второстепенных состязаниях.
Когда Макри вошла с улицы в таверну, я сидел за столом и потягивал пиво.
- Заступаешь на вечернюю смену? - поинтересовался Гурд.
Макри решительно затрясла головой, что должно было выражать отрицание, и
выпалила:
- Нет! Я ухожу, потому что не могу жить под одной крышей с никчемным
пьяницей, называющим меня орком!
Моя бывшая подруга вдруг шмыгнула носом и сломя голову помчалась по
лестнице на второй этаж.
- Что вы все на меня пялитесь?! - возмутился я. - Похоже, я один должен
перед всеми рассыпаться в извинениях. Разве вы не слышали, как она меня
оскорбляет?
- Брось, Фракс. Ты должен пойти на мировую. Ведь ты же первый станешь
жалеть, если она уедет. И кто станет прикрывать твою задницу, когда ты
вляпаешься в очередную историю? А ведь этого ждать недолго.
- До её появления я прекрасно ухитрялся сам защищать свою задницу. Пусть
катит на все четыре стороны. От её присутствия меня давно воротит. Она была
вполне приличной девицей, пока не набралась всяких глупостей в проклятой
бабской команде и у своего профессора Саманатия. Философ вшивый! Да
слыханное ли это дело, чтобы варвар вообще учился в Колледже Гильдий?! Ну не
нелепость ли это?
Танроз и Гурд продолжали сверлить меня прокурорскими взглядами.
- Ну ладно, - капитулировал я, - если для вас обоих это так важно, я
перед ней извинюсь. Но вряд ли это поможет. Даже Макри не такая простушка,
чтобы третий раз подряд раскиснуть при виде пучка цветов.
До этого я уже дважды сумел умиротворить смертельно обиженную Макри
подношением букета. Делал я это по совету Танроз, хотя, по моему мнению,
более дурацкого способа извинения придумать было трудно. Однако на Макри
цветы оказывали удивительное воздействие. Она вдруг заливалась слезами и
выбегала из комнаты. Два раза кряду. Танроз объясняла это тем, что Макри
выросла в лагере гладиаторов и никогда не получала подарков.
Вскоре Макри спустилась вниз с сумкой через плечо.
- Передайте этому брюхатому уроду, что, если он опять вздумает купить мне
цветы, я затолкаю веник ему в глотку, - бросила девица и выскочила за дверь.
- Это она просто так, - сказала Танроз. - Не сомневаюсь, что цветы опять
помогут.
Я бросил на неё изумленный взгляд. Откуда у этой женщины такая вера в
магическую силу жалкого пучка зелени?
- Почему бы тебе не подарить ей новую боевую секиру? - сказал Гурд. - Мне
кажется, старую она изрядно повредила, круша стену.
Словом, вскоре я оказался на улице Совершенства, направляясь на рынок,
где торговали всем, включая оружие. Погода стояла великолепная, хотя в
теплом осеннем воздухе и начинала ощущаться первая предзимняя прохлада. Зима
неотвратимо приближалась, а зима в Турае - сущий ад. Будет очень жаль, если
я не смогу провести её перед камином в уюте "Секиры мщения".
На дверях оружейной лавки красовалась надпись: "Закрыто в связи с
трауром". Я совсем забыл, что третий сын оружейника погиб на прошлой неделе
от неосторожного обращения его брата с арбалетом. Неловкий братец (четвертый
сын оружейника) должен был вот-вот предстать перед судом.
Время было позднее, и до другого оружейника я добраться не успевал.
Приобретение подарка пришлось отложить на утро. По пути домой я прикупил у
Минарикс кое-какое печево. Достойная дама встретила меня менее дружелюбно,
чем обычно. Видимо, Макри распространяла обо мне по городу разные
клеветнические слухи.
Я остановился посереди улицы, чтобы перекусить.
- Снова пришел за букетиком? - спросил с ухмылкой торговец цветами Бакс и
радостно заорал, обращаясь к торговцу рыбой:
- Эй, Рокс! А Фракс опять цветы покупает!
- Наверное, все никак не расплюется со своей подружкой! - прокричал
расположившейся на противоположной стороне улицы Рокс.
- Относись к ней хорошо, Фракс! - присоединила к ним свой голос Бирикс,
одна из наиболее преуспевающих проституток округа Двенадцати морей.
Я зло посмотрел на Бакса и швырнул ему монету лишь для того, чтобы он от
меня отвязался.
В "Секиру мщения" я вернулся со здоровенной охапкой цветов.
- А я-то думал, что ты отправился за секирой.
- Секирная лавка оказалась на замке!
Объяснение было довольно хилым. Я сунул цветы Макри, которая как раз
вошла в таверну. Одну руку я держал на рукояти меча - на случай, если бывшая
подруга попытается прибегнуть к насилию.
Макри приподняла букет с намерением швырнуть его на пол, но в этот миг её
глаза наполнились слезами. Вместо того чтобы выбросить мой подарок, она
обняла меня, а затем, всхлипывая, выбежала из зала. Я тупо смотрел ей вслед,
не понимая, что это могло бы значить.
- Неужели зелень снова сработала?
- Конечно, - ответила Танроз.
Я пребывал в полном недоумении. Так же, как, впрочем, и Гурд.
- И это женщина, которая успешно сражалась с драконом! В тринадцать лет
она прикончила тролля ростом в девять футов! Непостижимо!
- Думаю, что она росла в очень суровых условиях, - пожимая плечами,
сказала Танроз. - Девочка не знала ласки. По-моему, Фракс, у тебя остаются
ещё огромные резервы для извинений перед Макри.
- Женщины моей деревни не такие чувствительные, - фыркнул Гурд. - Чтобы
произвести на наших баб впечатление, им надо подарить по меньшей мере плуг.
- Именно поэтому ты так и не женился, - заметила Танроз. - Тебе следовало
бы плюнуть на плуги и попробовать цветы.
Произнеся эту фразу, стряпуха многозначительно посмотрела на престарелого
варвара. Тот смущенно потупился. Все знали, что Гурд много лет неравнодушен
к Танроз, но каждый раз, когда на это кто-нибудь намекал, хозяин таверны
испытывал неловкость. Какие же варвары эти северные наемники! Ни грана
романтики!
Я вышел из зала, оставив их смущаться наедине.
Поднявшись к себе, я проверил запасы. Чтобы пережить зиму, требовалось
прикупить побольше кли и фазиса. И, возможно, несколько новых одеял. У меня
было девять сотен гуранов - достаточно, чтобы накупить множество толстых
одеял. Не исключено, что я приобрету парочку и для Макри. После того, как
моя подруга отдала весь свой выигрыш в бабскую ассоциацию, денег у неё не
осталось. Поведения глупее представить невозможно. Но такова, увы, участь
всех идеалистов. Наличие высоких идеалов заставляет их творить глупости. Что
же касается меня, то я намерен сохранить каждый гуран.
Мартин СКОТТ
ФРАКС IV
ФРАКС И ЭЛЬФСКИЕ ОСТРОВА
Перевод Г. Косова
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Время уже далеко за полночь, а в таверне не продохнуть от дыма фазиса.
Стол, за которым я сижу, кряхтит под тяжестью монет, поставленных на кон.
Раз в неделю в "Секире мщения" собираются приличные люди, чтобы сразиться в
рэк, но никогда ещё ставки не были так высоки на одной-единственной сдаче.
За столом нас осталось всего шестеро, и следующим свое слово должен сказать
капитан Ралли. Прежде чем решиться сделать ставку, он долго вглядывался в
свои карты.
- По-моему, Фракс блефует, - произнес наконец капитан и выдвинул на
середину стола свои пятьдесят гуранов.
Настала очередь старого Гракса - богатого виноторговца с репутацией
весьма хитроумного игрока. Как-то раз он сумел выставить на тысячу гуранов
самого генерала Акария, признанного лучшим карточным игроком в армии Турая.
Об истинных возможностях старого Гракса догадаться практически невозможно.
Вот и сейчас он с такой уверенностью выдвинул свои деньги на центр стола,
что можно было подумать - у него на руках убойная карта. Но я в этом что-то
сильно сомневался.
На улице было темно и тихо. Дверь в "Секиру мщения" была заперта, и
отсветы пламени очага и прикрепленных к стенам факелов играли на лицах
десятка болельщиков. Зрители молча нянчили свои кружки, напряженно наблюдая
за схваткой. Действо близилось к кульминации.
- Выхожу из игры, - сказал Равений - молодой человек из аристократических
кварталов. Он появлялся у нас почти каждую неделю и все время помногу
проигрывал. Вот и сегодня он проигрался в дым и очень огорчился. Но папенька
Равения был богатым сенатором, и я не сомневался, что через неделю сынок
снова появится в "Секире мщения" с мешком денег.
Гурд - владелец таверны - оставался в игре, теперь настала его очередь
делать ставку. Он сидел ближе всех к очагу, и от жары у него на лбу
выступили капли пота. Гурд отбросил назад упавшие на лицо седые пряди и
уставился в свои карты. В огромных ручищах северного варвара эти картонки
казались совсем крошечными. Давным-давно, когда я был ещё молодым, мы с
Гурдом служили наемниками в армии, и нам не раз приходилось сражаться плечом
к плечу. Гурд очень проницательный игрок и считает, что прекрасно изучил все
тонкости моего поведения за карточным столом. Но на самом деле старик
заблуждается.
- Играю, - заявил он и двинул деньги по столешнице своей коричневатой
лапой.
Капитан Ралли поднес ко рту кружку и отпил немного эля. Двое солдат в
мундирах Службы общественной охраны, с мечами у бедра, сидели рядом со своим
начальником, внимательно следя за игрой. Повариха Танроз, оставив свое место
за стойкой бара, подошла к нашему столу, чтобы ничего не упустить в этой
схватке гигантов.
Теперь слово оставалось только за боссом местного отделения Братства
Казаксом. Братство - мощная преступная группа, контролирующая южные районы
города Турая. Присутствие за одним столом главаря бандитов и капитана Службы
общественной охраны никак нельзя считать явлением заурядным. В отличие от
многих других чиновников нашего города капитан слишком честен для того,
чтобы брататься с видными представителями уголовного мира. Но Ралли обожает
играть в рэк и делает исключение для еженедельных встреч за карточным
столом.
В других обстоятельствах Казакс не уселся бы и за один столик со мной.
Боссы Братства почему-то недолюбливают частных детективов. Казакс уже не раз
грозился прикончить меня, а Карлокс - похожий на быка боевик - единственное,
о чем мечтает, - это как бы проткнуть мечом мое брюхо. Но вот только за
карточным столом никакое насилие не допускается. Именно поэтому такие
достойные люди, как виноторговец или сынок сенатора, появляются в нашем
округе Двенадцати морей, самом опасном округе Турая, куда в обычное время
приличных людей и калачом не заманишь.
Казакс внимательно посмотрел в лица своих соперников и подергал серьгу в
ухе. Возможно, он демонстрировал нерешительность. Хотя - вряд ли. Казакс -
парень крутой, нерешительность не в его духе. Мы с напряжением ждали его
хода. Ждали долго и молча.
- Покрываю, - наконец прорычал он. - И поднимаю.
Казакс, не глядя, протянул руку, и Карлокс вложил в неё увесистый кошель.
Казакс открыл его, быстро отсчитал деньги и сказал:
- Ваши полсотни и ещё двести.
Зрители возбужденно зашептались. Две сотни гуранов! Честному гражданину
приходится долго вкалывать, чтобы заработать такие деньжищи. Даже мне, чтобы
заработать столько, потребовалось немало времени. А меня, по правде говоря,
лишь с большой натяжкой можно отнести к числу кристально честных людей.
Появилась Макри с уставленным кружками подносом. Равений уставился на неё
с неподдельным интересом. И не без основания, особенно если вы молоды и у
вас ещё сохранилась энергия на это самое дело. Макри красива и сильна. Она,
видимо, единственная женщина во всем западном мире, в чьих жилах течет кровь
орков, эльфов и людей. На девицу действительно стоит посмотреть, особенно
когда на ней только миниатюрное кольчужное бикини. У Макри потрясающая
фигура; глядя на нее, мужчины мечтают о более близком знакомстве. Словом,
кольчужное бикини приносит Макри массу дополнительных чаевых.
Мои пять карт лежали на столе рубашкой вверх, и у меня не было