Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
Броуди взял ее под руку и повел по аллее парка, где резвились счастливые дети и собаки. Несколько пожилых людей сидели на скамейках и беседовали или играли в шахматы. Тори множество раз проходила по этому парку, но ни разу не сидела в нем.
Ее отец увидел их и помахал рукой из беседки. Высокие пинии отбрасывали длинные тени, создавая впечатление позднего вечера. Тори посмотрела на часы: сколько же сейчас времени? Они были приглашены в "Хоукс лэндинг" на ужин, и Тори не могла понять, почему отец захотел встретиться с Броуди именно здесь. Калистога находилась довольно далеко от их дома и места, где им предстояло ужинать.
- Какие-нибудь проблемы, Лу? - спросил Броуди, когда они по ступенькам поднялись в беседку.
Отец встал, и Тори поняла, что произошло что-то очень серьезное.
- Существует ли причина, по которой частный детектив может следить за вами? - без предисловий спросил он Броуди.
- За мной?
Было очевидно, что Броуди шокирован этим вопросом. Тори тоже была поражена.
- Папа, что ты имеешь в виду?
Лу посмотрел на Броуди из-под нахмуренных бровей.
- Я выяснил, что один из гостей "Серебряной луны" - частный детектив.
- А почему вы решили, что он следит за мной?
- Кэтрин Вилсон приехала на следующий день после вас, - ответил Лу. - В то утро, когда с вами произошла авария, она бродила по полям, притворяясь любителем наблюдать за птицами.
- Если за мной кто и может следить, так это агенты из стран Ближнего Востока. Я участвовал в нескольких секретных операциях там - и в Южной Америке, где засели наркобароны. Но никто из них не пошлет шпионить женщину, притворяющуюся, что она наблюдает за птицами.
- Почему ты позвал нас сюда? - спросила отца Тори.
- При помощи сканеров можно записать разговор по сотовому телефону. После того, что произошло в "Хоукс лэндинг", я не хочу давать кому-то возможность подслушать нас.
- Вы правильно мыслите, - заметил Броуди. - Зачем зря рисковать? Но я полагаю, что это скорее имеет какое-то отношение к моему наследству, а не к моей работе.
Броуди сказал это совершенно бесстрастным голосом. Тори знала, что ей следовало уже привыкнуть к нему, но пока так и не смогла. Почему он не считает все это серьезным? Кто-то пытался убить его, а теперь детектив шпионит за ним.
- Что ты собираешься делать? - спросила она.
- Попробую сегодня вечером последить за ней - посмотрим, не приведет ли она меня к чему-нибудь интересному. А если нет - я не собираюсь играть в войну и сыщиков. Я поговорю с этой Кэтрин и выясню, кто нанял ее.
Пока Броуди рассказывал Лу о том, что они узнали в "Хоукс лэндинг", Тори в который раз вспомнила разговор с Рейчел. Она чувствовала, что упустила в нем что-то важное. Если Броуди сегодня вечером займется слежкой за детективом - прекрасно. А она обязательно заглянет в кабинет Рейчел - с ним или без него.
***
Когда они наконец добрались до "Виноградников Фараллон", было уже довольно поздно. Броуди припарковал "Порше" на служебной стоянке, и Тори огляделась по сторонам. Раньше ей никогда не доводилось бывать на этом винограднике. Он был напичкан самой современной техникой, как она слышала, но тут не видно было дегустационных залов и снующих повсюду многочисленных туристических автобусов. Видимо, хозяева не тратили время на поддержание высокого имиджа своего предприятия.
Рабочие виноградника указали им дорогу к гасиенде, где жил Алекс. Как и все в этом хозяйстве, дом был построен в самом современном стиле, который должен был поражать своей красотой. Тори знала, что "Виноградники Фараллон" славятся своим великолепным вином, но она не могла избавиться от ощущения, что этому месту чего-то не хватает. Может быть, того, что называют "духом истории"...
- Расскажи мне немного об Алексе, - попросил Броуди. - Я знаю только, что он поразительно красив и обладает убийственно изысканными манерами.
- Я никогда не говорила этого! - воскликнула она, но не смогла сдержать краску, которая залила ее шею и щеки. - Вы с Эллиотом - весьма галантные кавалеры.
- Хорошо-хорошо, детка. Так что ты о нем знаешь?
Тори попыталась вспомнить все, что рассказывал ей Эллиот.
- Алекс на три года старше Эллиота. Таким образом, он закончил колледж, когда Эллиот только поступил в него. Там он смог установить полезные связи с людьми, которые потом успешно работали в Силиконовой долине.
- Его дела именно поэтому пошли хорошо?
- Думаю, да. Некоторые из его друзей заработали столько денег, что не знали, что с ними делать. Двое компьютерных магнатов стали владельцами "Виноградников Фараллон". Наверное, даже Джан Хоук не мог соперничать с этими денежными мешками.
- Понятно. Но Эллиот и Алекс должны были стать добрыми друзьями, как их отцы.
Тори остановилась полюбоваться фонтаном во дворе перед огромными двустворчатыми дверями.
- В действительности все сложилось иначе. Эллиот говорит, что их разделила разница в возрасте, но я полагаю, что причина лежит глубже. Эллиот учился в дорогих частных школах, а Алекс - в бесплатных муниципальных. Они бы никогда не оказались в одном колледже, если бы в "Дэвисе" не был лучший факультет виноделия в стране.
- Получается, что Джан Хоук был снобом?
Тори тщательно обдумывала свой ответ. Она никогда не имела определенного мнения о Джане.
- Вероятно. Эллиот рассказывал, что отец никогда не приглашал Альдо и Марию на семейные праздники. Он относился к Марии как к прислуге, что раздражало Эллиота, который всегда воспринимал ее как родную мать.
- Судя по всему, Джан был весьма заносчивым парнем...
- Мне кажется, что он страдал от какой-то формы паранойи. У меня нет доказательств, но я считаю, что Джан был болезненно подозрителен к людям. - Она с интересом посмотрела на небольшую колокольню с тремя колоколами над гасиендой. - Твой отец был хитрым и жестким человеком. Он всегда внимательно следил за жизнью Алекса. Джан восхищался сыном Альдо и не делал секрета из того, что хотел бы, чтобы Эллиот был похож на него.
Броуди покачал головой:
- Большинство людей сказали бы, что Эллиот жил сказочной жизнью, но я считаю, что моя, например, была более счастливой.
Тори не стала развивать эту мысль. Она считала, что каждый из близнецов по-своему страдал.
Они поднялись на крыльцо, и Броуди нажал кнопку домофона, рядом с которым находилась телевизионная камера наблюдения. Через минуту они услышали голос хозяина:
- Тори? Рад тебя видеть. А это, если не ошибаюсь, Броуди Хоук?
- Именно так, - подтвердил Броуди. - Нам надо поговорить с вами.
- Я через минуту спущусь.
Тори хотела предложить Броуди постараться подружиться с Алексом. Она восхищалась тем, чего ему удалось добиться, и чувствовала, что братья могли бы воспользоваться некоторым опытом Алекса. Но она не успела ничего сказать: массивные дубовые двери раскрылись, и они увидели хозяина.
- Позвольте представиться: Александр Абруццо, - сказал он, приветливо улыбнувшись.
Тори наблюдала, как Броуди и Алекс пожимают друг другу руки. Как многие американцы итальянского происхождения, они оба были высокими, стройными, с тяжелыми черными волосами и оливковым цветом кожи. У обоих были красивые глаза, но у Броуди - синие, как морская вода, а Алекс унаследовал от отца темно-карие.
Тори не знала Алекса слишком хорошо, но они часто встречались на различных приемах, и у нее создалось впечатление, что он человек жесткий и энергичный. Так или иначе, Алекс был больше похож на Броуди, чем на Эллиота: он не обладал такой располагающей улыбкой, какая бывает у людей, которые выросли в окружении больших денег и чье имя открывает многие двери.
"Если бы здесь был Эллиот, я оказалась бы в окружении трех самых завидных женихов в долине, - неожиданно подумала Тори. - Забавно... Три шикарных парня, и все холостяки!" Правда, Эллиот просил ее выйти за него замуж, но он тоже остался одиноким...
- Проходите, я как раз собирался выпить. Денек выдался тяжелым.
Алекс повел их через холл в комнату, оформленную в стиле Санта-Фе, с кожаной софой и старинным камином. Рядом стоял кофейный столик из сплошного стекла на ножках из великолепно отполированного черного оникса.
- Я пью шотландское виски, - сказал Алекс. - А вы что предпочитаете?
- Я, пожалуй, к вам присоединюсь. - Броуди повернулся к Тори:
- А ты?
- Мне, если можно, содовой без сахара.
Они с Броуди сели на кожаную софу, и Алекс поставил стаканы с их напитками на столик, над которым висела голова горного оленя. Все вокруг выглядело каким-то искусственным. "Интересно, кто все это придумал? - размышляла Тори. - Алекс или компьютерные магнаты, владеющие "Виноградниками Фараллон"?" Комната казалась ей страшно претенциозной.
Алекс сел напротив в замшевое кресло, подлокотники которого были отделаны оленьими рогами.
- Подозреваю, что это не визит вежливости, - заметил он.
Броуди сделал небольшой глоток, прежде чем ответить.
- Вы правы, мы зашли не просто по-соседски.
Алекс ухмыльнулся.
- Так в чем дело?
- Нам хотелось бы знать, не приходили ли к вам братья Корелли...
- Ко мне? Ни в коем случае. - Алекс твердо посмотрел на Броуди. - С чего вы решили, что Корелли могут прийти ко мне?
- В связи с тем, что ваш отец унаследовал часть акций "Хоукс лэндинг".
Алекс допил остатки виски и лишь после этого сказал:
- Они не приходили ко мне. Они пошли прямо к моему отцу.
29
Броуди в два глотка выпил свое виски. Он не мог поверить в то, что Алекс им только что сообщил.
- Братья Корелли пошли прямо к вашему отцу?
- Да. Каким-то образом они узнали содержание завещания Джана еще до его смерти.
Броуди нахмурился. Неужели эти Корелли настолько безрассудны?
- Так вы считаете, что Корелли убили Джана?
- Нет. Зачем им это? Мой отец согласился продать им свою часть наследства. Но это только начало. Я полагаю, что они надеются без проблем прибрать к рукам и долю Джины Бардзини.
- Почему ваш отец согласился продать свою долю? - Тори была неприятно поражена.
Алекс подошел к бару и налил себе еще виски.
- Отец рассказал Джану о предложении братьев Корелли. Он не собирался действовать за его спиной.
- Боже, а я подумала... - Тори смущенно посмотрела на Алекса.
- Я понимаю, все это, наверное, удивляет вас. - Алекс вернулся в кресло и удобно устроился в нем. - Но Джан сказал, что не имеет к нему никаких претензий.
- Неужели? Верится с трудом... Почему Джан, который был так предан "Хоукс лэндинг", оставил часть его человеку, который открыто собирался продать ее его врагам?
- И тем не менее так все и произошло. Месяцев шесть назад. Джан тогда приехал посмотреть на новый пресс с компьютерным управлением, который я только что установил. Он заинтересовался им потому, что Эллиот собирался приобрести точно такой же. Я продемонстрировал, как действует вся система, потом мы пришли сюда и немного выпили. Мы втроем разговаривали несколько часов и разошлись далеко за полночь. Отец отвез Джана домой на специально оборудованном для инвалидов фургончике. Это был последний раз, когда я видел Джана живым...
Броуди показалось, что в голосе Алекса прозвучали печальные нотки, но другого человека всегда трудно понять. Так или иначе, Алекс Абруццо нравился Броуди - и не потому, что он был красив. В нем чувствовались сила и глубина, которых большинству мужчин так и не удается приобрести за всю жизнь, а ему они достались от природы. Броуди не удивляли его успехи.
Алекс поболтал виски в своем стакане и сделал большой глоток. Броуди размышлял над тем, не обманывает ли их хозяин, не играет ли он в детскую игру "Угадайка". А может быть, он принадлежит к тому типу людей, которые говорят только то, о чем их спрашивают - ни больше и ни меньше? При этом они иногда оставляют самое важное недоговоренным, как бы приглашая собеседника самому дойти до сути, чтобы посмотреть, чего этот собеседник стоит? Именно так вел себя с людьми сам Броуди.
- И все-таки я не понимаю, почему Джан так легко согласился на это, - сказала Тори, опередив Броуди.
- Чтобы понять это, нужно хорошо знать Джана Хоука, - сказал Алекс, обращаясь к Броуди, хотя вопрос задала Тори. - Он был самый блестящий человек, которого я когда-либо встречал. Но при этом он был самый большой сукин сын во всей долине.
Хотя эти слова были произнесены ровным, монотонным голосом, Броуди точно понял их смысл. Алекс презирал Джана Хоука. Достаточно ли этого для убийства?
- Джан отлично видел, что происходит в долине, - продолжал Алекс. - И в мире в целом. Концентрация, монополизация... Крупные банки пожирают мелких собратьев, супермаркеты конкурируют друг с другом и поглощают мелкие лавчонки и частные магазинчики... То же самое происходит и в нашей долине. Мелкие производители не могут конкурировать с огромными компаниями, предлагающими множество сортов вин. Виноделие - очень крупный бизнес. Джан понимал смысл создания многоотраслевых холдингов в сочетании с новыми высокими технологиями.
Тори покачала головой:
- Он ненавидел компьютеры и различные технические новинки. Он даже боролся с Эллиотом, когда тот пытался внедрить конвейер по наклейке этикеток.
Легкая тень насмешки промелькнула в глазах Алекса.
- Я имел в виду другое. Джан понимал, что будущее за новыми технологиями и концернами, но я не говорил, что ему это нравилось. Джан ненавидел все это. Пожалуй, он ничего другого так сильно не боялся.
"Мои враги повсюду. Никому не верь", - вспомнил Броуди. А может быть, Джан имел в виду символических врагов, а не конкретных людей? Броуди вынужден был строить свои умозаключения теоретически, потому что не знал отца лично. А все окружающие считали его весьма необычным человеком.
- Боялся? Что ты хочешь сказать? - спросила Тори.
Алекс встал и бросил себе в стакан несколько кубиков льда.
- Еще виски? Может быть, содовой без сахара?
Тори отрицательно покачала головой, а Броуди протянул свой стакан:
- Немного. Мне еще предстоит вести машину в "Хоукс лэндинг", где нас ждут на ужин.
Алекс открыл новую бутылку виски, хотя в старой оставалось еще достаточно напитка. "Он тянет время, чтобы обойти острые углы, - подумал Броуди. - Но зачем ему это нужно?" Ему казалось, что это не в характере Алекса, но что он знает об этом человеке? Он только что с ним познакомился.
Алекс подал Броуди стакан со скотчем, который был полон до краев, но тот ничего не сказал. Он никогда не мог ничего выбросить, не доесть или не допить. Это тянулось из прошлого, когда они с матерью жили от зарплаты до зарплаты, ощущая постоянную нехватку денег.
Алекс сел в свое кресло и вытянул скрещенные ноги. Он был одет в джинсы и зеленую фланелевую футболку - именно так оделся бы и сам Броуди, если бы ему пришлось работать целый день на винодельческом заводе. Эллиот, напротив, одевался как джентльмен, тщательно подбирая одежду по тону и фасону. И при этом можно было безошибочно сказать, что жизнь всех троих посвящена работе.
- Так чего же боялся Джан? - повторила свой вопрос Тори.
- Перемен. Это было единственное, над чем он был не властен. Он пытался контролировать этот мир - поверьте мне, пытался, - и даже не безуспешно. Но в конце концов высокие технологии и монополизация победили его - таков закон времени.
Броуди заметил на лице Алекса легкую тень - чего? Иронии?
- И как же ему удавалось противостоять этому?
- Джан делал то, что и все богачи в таких случаях, - он использовал свое влияние, чтобы противостоять переменам, которые ему не нравились.
- Например? - спросила Тори.
- Лучшим примером может быть...
Алекса прервал телефонный звонок. Он подошел к телефону, посмотрел на высветившийся номер звонившего и покачал головой.
- Извините, дела, - сказал он. - Я поговорю из кабинета.
Когда заглушаемые мягкими коврами звуки его шагов затихли, Тори шепотом спросила:
- Ну как он тебе?
Броуди ни минуты не колебался:
- Ты знаешь, что часть моей работы состоит в подборе людей для выполнения различных опасных заданий. У меня уже выработался нюх на подходящих людей. Так вот, Алекс - первый человек из всех, кого я здесь встретил, которого я без колебаний взял бы в свою команду.
- А как же Эллиот?
Броуди пожал плечами:
- Ну это как выпадет жребий. Они оба подходящие парни. "Береги мою спину" - так говорят "тюлени" друг другу, когда идут на задание. Это означает, что я тебе доверяю прикрывать меня сзади - фактически вверяю тебе свою жизнь.
- Интересно...
- А что ты думаешь о нем, Тори?
- Мне он тоже нравится. Я не знаю его так же хорошо, как Эллиота, но он мне нравится. Я думаю, что вы все трое отличные парни. - Броуди удивила нежность, которая при этих словах прозвучала в ее голосе. - Мне кажется, Алекс хочет нам что-то рассказать. То есть тебе, - поправила она себя. - Он хочет тебе сообщить что-то важное. Но прежде чем сделать это, Алекс хочет понять тебя: ведь он разговаривает с тобой первый раз в жизни.
- Неужели? - поддразнил он ее. - У тебя есть волшебный кристалл правды?
- Нет, но женская интуиция редко обманывает меня.
Броуди не сказал ей, что уже пришел к некоторым выводам. Алекс Абруццо сообщает ему только то, что считает нужным, и в своей особенной манере: мол, если сможешь - поймешь.
- Я, пожалуй, налью себе еще немного содовой, - сказала Тори.
Броуди с трудом сдерживал в себе восхищение этой женщиной, пока она плавной походкой шла к бару. И в который раз он сказал себе, что нужно вести себя с ней осторожно, дать ей возможность постепенно разобраться во всем.
- О боже! - вдруг воскликнула Тори.
Броуди вскочил.
- Что случилось?
Тори стояла около бара и показывала на дисплей телефона. Он в два прыжка пересек комнату и прочел высветившуюся надпись: "Д. Риттво".
- Он разговаривает с Домиником Риттво! - прошептала Тори.
- Дисплей высвечивает только фамилию того, на кого зарегистрирован номер аппарата, - возразил Броуди. - Он может разговаривать с Рейчел, ее братьями или с кем-либо еще в доме. - Как только Броуди произнес эти слова, дисплей погас. - Он повесил трубку. Быстро! Садись на свое место и делай вид, что ничего не произошло.
Они быстро вернулись на софу и приняли безмятежный вид. Через мгновение в комнату вошел Алекс и сел в свое кресло.
- На чем мы остановились? - спросил он. При этом его лицо ничего не выражало.
- Ты нам рассказывал, как Джан использовал свое влияние, чтобы остановить перемены, которые ему не нравились, - подсказала Тори, и Броуди с удовольствием отметил, что она говорит совершенно спокойно.
Алекс кивнул.
- Так вот, лет двадцать назад один человек хотел открыть здесь свое собственное дело. Он был очень хороший работник, и, что, возможно, еще более важно, его корни находились в этой долине. Он обратился к нескольким банкам, и они без проблем открыли ему кредитную линию. Представляете, каким способным был этот человек и как счастлива была ею семья? Их мечта - мечта каждого, кто родился и работает в этой долине, - становилась реальностью. У него была земля, он планировал построить небольшой винодельческий заводик, у него были уже заказы на вино... - Голос у Алекса сорвался, и он сделал пару глотков виски. - И вдруг неожиданно, безо всяких объяснений, банки отказывают ему в кредитах.
- Это устроил Джан? - догадалась Тори.
- Точно. Это были добрые старые времена. - Алекс горько усмехнулся. - В те времена Джан еще мог остановить перемены и разрушить судьбу другого человека.
- Этим человеком был ваш отец? - негромко спросил Броуди, словно со стороны услышав собственный голос. Ему было легко представить себе, какую боль и горечь носили в себе Алекс и его отец.
- Вы поразительно догадливы. Но вернемся к нашему рассказу. Когда я видел Джана Хоука в последний раз, он уже не мог противост