Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Сойер Мерил. Роман 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  -
ерез две недели. Пол заперся в кабинете. Ему очень хотелось встретиться с Вал сегодня же, а не дожидаться завтрашнего дня. Последние два дня он только о ней и думал. У Митча случится сердечный приступ, когда он узнает, что Пол принял на работу одну из подозреваемых, но его это мало заботило. - Это Пол, - сказал он, набрав номер Вал. Одного звука ее голоса хватило, чтобы его обдало горячей волной. - Представляешь?! - Она задыхалась от волнения. - Я сообщила, что ухожу, и мой старикашка тут же меня уволил. Я позвонила в компьютерный отдел, и мне сказали выходить в понедельник. Как тебе это нравится? Он был не в восторге от услышанного. Он планировал развивать свои отношения с ней еще две недели, прежде чем она узнает, кто он такой. - Фантастика! - Из этого следует, - заворковала она негромким, соблазнительным голоском, - что сегодня вечером я свободна. Я приготовлю тебе ужин. - Лучше я тебя куда-нибудь свожу. - Он не мог позволить ей тратить последние деньги, когда ему ничего не стоило пригласить ее в лучший во всем городе ресторан. - Давай отпразднуем твой переход. - Нет. Я хочу сама приготовить тебе ужин. Ты мне так помог, предложив это место! Теперь я обязана тебя отблагодарить. Если ее благодарность превысит ту, которую она продемонстрировала ему накануне, то он просто скончается от нетерпения, не дожив до вечера. Накануне он привез ее к себе, и они провели волшебную ночь. Он так размечтался о Вал, что ввалился в кабинет Митча с богатырской эрекцией. Однако здесь царила атмосфера холодного отчуждения, мигом его отрезвившая. - Сколько времени мне придется скрываться? - спрашивала Ройс. Митч по привычке любовался панорамой залива, развалившись в кресле. - Я уведомлю тебя, когда минует опасность. Пол подумал, что Митч порой, особенно когда ему перечат, превращается в упрямого осла. - Тобиас Ингеблатт так и рыщет вокруг, - пришел Пол на помощь Митчу. - Стоит ему вас сфотографировать, и он выдумает какую-нибудь небылицу. Вплоть до предварительных слушаний в конце следующей недели вы останетесь пленницей прессы. Митч развернулся в кресле и уставился на Ройс. Пол устроился на краешке массивного стола из красного дерева и в ожидании взрыва ухватился обеими руками за его края. - Нам надо заняться твоим имиджем, - сказал Митч. Ройс ощетинилась от его тона, но постаралась, чтобы ее голос звучал спокойно. - Какие претензии к моему имиджу? - Твои волосы всегда выглядят так, словно ты только что трахалась. - Митч повернулся к Полу. - Свяжись с нашим обычным консультантом. Ройс стиснула челюсти. - Подбери ей консервативный синий костюм, - продолжал Митч. - У нее такие тряпки, что при их виде у самого папы случилась бы эрекция. Пол поперхнулся; неужели Митч не понимает, что этими словами только подтверждает сексуальную притягательность Ройс? Она была слишком разозлена, чтобы истолковывать уколы Митча в свою пользу: она была готова испепелить Митча взглядом. Митч ткнул в нее пальцем. - До суда ты должна сбросить как минимум десять фунтов. - Что? - Она подпрыгнула на стуле. - Я ношу восьмой размер. Страшно сексуальный восьмой размер, подумал Пол. По части красоты Ройс не дотягивала до Вал, зато была до оторопи сексуальна; ее фигура была полновата для манекенщицы, зато именно о такой грезил любой нормальный мужчина, а уж Митч и подавно. - Ройс, - Пол прибег ко всему своему искусству увещевания, - вес способен сыграть на суде дурную шутку. Статистика свидетельствует, что толстых сажают чаще, чем тонких. Не знаю, в чем тут дело - видимо, люди отождествляют тучность с моральными пороками. Полных редко избирают старшинами присяжных, если у них нет каких-то дополнительных преимуществ - скажем, профессии врача или ученого. Мы имеем дело с психологией и хотим быть во всеоружии. Она снова села, изображая покорность. Митч кривился так, словно раскусил гусеницу. Пол чувствовал, что достаточно поднести спичку - и произойдет взрыв. Происходящее вызывало у него все больше любопытства. Ройс прищурилась. - Я хочу увидеться с подругами. - И думать забудь! - отрезал Митч. - Только с дядей. - Есть идея. - Пол не желал обращать внимания на предостерегающие гримасы Митча. - В квартире нет телефона. Я дам Ройс один из своих мобильных. Она сможет держать его в сумочке. Никто не сможет отслеживать ее звонки и определять ее местонахождение. Пускай звонит подругам, сколько влезет. - Ладно, - уступил Митч. - Только ни звука о деле. - Спасибо, - сказала Ройс Полу, игнорируя Митча. - Что от меня требуется? - Я передам вам пару париков. Надевайте их, когда будете выходить. Обращайте внимание, не следят ли за вами - не сворачивают ли резко обратно, не застывают ли у витрин, не переходят ли улицу в неположенном месте и все такое прочее. Меняйте тактику действий. Большинство людей действуют по раз и навсегда установившейся привычке: каждый день выходят из одних и тех же дверей, садятся в один и тот же автобус, возвращаются домой в одно и то же время. Меняйте свой график. Ройс кивала, вызывающе не удостаивая вниманием Митча. - Я имела в виду, как я могу помочь собственной защите. - Просто держись от меня подальше, - выпалил Митч. - Митчу вы все равно не поможете, - поспешно сказал Пол, - зато мне ваша помощь понадобится. Нужно проверить телефонные счета подозреваемых. Занятие не из веселых, но оно может помочь в поиске разгадки. От ее благодарной улыбки у него защемило сердце. Митч был не в восторге от его предложения, но знал, что возражений не последует. Цены росли с каждым днем, поэтому бесплатное содействие можно было только приветствовать. - Я бы могла работать по ночам - делать-то все равно нечего, - молвила Ройс. - Вам потребуется компьютер. - Немного поколебавшись, Пол решил пойти ва-банк, доверившись своему инстинкту. Ему надоело это словесное противоборство. Он не мог поощрительно относиться к ослеплению любого вида, однако признавал, что Ройс - это именно то, что нужно Митчу. У этой пары был выбор - влюбиться друг в друга или броситься друг на друга с кулаками. - Вы могли бы воспользоваться домашним компьютером Митча. Верно, Митч? Ройс потребовалась всего секунда, чтобы сообразить, что к чему. - Митч живет в главном доме? Меня поселили у него?! - Главное, держи язык за зубами, - посоветовал ей Митч. - Невыносимо! - сказала Ройс, глядя в окно на свет в доме Митча. Речь шла о ее жизни, однако всякий раз, когда она пыталась заговорить с Митчем, он зло цедил слова, преследующие цель ее оскорбить. Она страдала в изоляции, впервые в жизни оказавшись в полном одиночестве. Невозможность спокойно обсудить дело с собственным адвокатом казалась ей глупостью и ребячеством. Еще немного - и она сменит защитника. Впрочем, об этом приходилось только мечтать. Даже с помощью Уолли она не могла бы себе позволить нанять такого же блестящего, такого же цепкого защитника, как Митч. У нее не оставалось выбора. Придется сотрудничать с ним. Она набралась храбрости, покинула квартиру и спустилась в темный сад. Ее удары в дверь разнеслись по всему дому, словно к Митчу пожаловала бригада по борьбе с наркотиками. Дверь распахнулась. Перед ней предстал нахмуренный Митч. На нем были одни старые спортивные штаны в обтяжку. Вся его грудь был покрыта густыми черными волосами, захватившими также живот и уходившими под штаны. Она поймала себя на мысли, что впервые видит его грудь - он-то любовался ее грудью не один раз... - Мне надо с тобой поговорить, - выдавила она. - Я говорю по телефону. Она протиснулась мимо него в ярко освещенную кухню. Митч последовал за ней. К ней радостно бросился золотистый ретривер. Она не удержалась и ласково погладила собаку по густой шерсти. - Позвони мне завтра, Джейсон, и расскажи о результатах контрольной. Увидимся в уик-энд. - Митч повесил трубку и повернулся к Ройс. - Ее зовут Дженни, - сказал он, имея в виду собаку. - Кота - Оливером. - Кота Ройс застала за едой. - Хочешь пиццы? - Я уже поела, спасибо. - Кто-то предупредил Герт о диете Ройс. Холодильник был забит продуктами для желающих похудеть. От запаха пиццы Ройс стало нехорошо, однако она не пожелала признаваться в пристрастии к калорийной пище. Он оперся о стол, воинственно сложив руки на голой груди, и медленно оглядел ее с головы до ног, потом - в обратном направлении. - Предпочитаешь свиную отбивную? Она проигнорировала это издевательское предположение и попытку запугать ее мужественностью позы. С ней эти фокусы не пройдут. Дело обстояло слишком серьезно для дешевых забав. - Давай будем друг с другом до конца честными. - Давай. Восхитительное предложение! - Ты вскипел, когда я сказала, что любила Брента. - Митч упрямо молчал. - Выйти замуж за нелюбимого человека я бы никогда не согласилась. - Ты считаешь, что мне это интересно? - Зачем эти детские уколы? - Она повысила голос, заставив кота наклонить голову, что не помешало ему продолжить насыщение. - Знаю, ты ненавидишь Брента. Он рассказал мне, что у вас произошло в Стэнфорде. - Вот как? Как же он это изобразил? - Мне известно, что ты был... - Она спохватилась: слова надо подбирать аккуратно. Он был с ней намеренно груб, но она не хотела усугублять положение, обзывая его деревенщиной. - В общем, бедным и не таким лощеным, как Брент. У него было полно друзей, а тебе было трудно с кем-либо подружиться. Ты на него окрысился и пустил в ход кулаки, когда он назвал тебя провинциалом. - Вот, значит, что наплел тебе Фаренхолт? - Не только. Он сознался, что завидовал тебе, когда ты победил в национальном состязании будущих юристов, хотя родители Брента надеялись, что победителем выйдет он. Поэтому он и дразнил тебя за провинциальность. - Это все, что он рассказал? - Все. - Она уловила изменение в его тоне, но пока не могла сообразить, в чем причина. - Теперь Брент раскаивается в своем тогдашнем поведении. Это было ребячеством, но и ты пойми его: Уорд оказывал на него давление, а он уступил сопернику, который был всего лишь... - Арканзасской деревенщиной, - подсказал Митч. - Ты был впереди по части успеваемости, зато в пользу Брента говорило происхождение, друзья, общественное положение. Поэтому впоследствии ты работал над собой, чтобы походить на Брента. - Чепуха! Я искоренял свой акцент, потому что есть сведения, что присяжные часто усматривают в южном акценте признак необразованности. Я купил спортивный автомобиль, хороший дом, модную одежду не для того, чтобы сравняться с Брентом, а потому, что наконец смог себе это позволить. - Пусть так, - уступила она, втайне радуясь, что Митч не подражал Бренту. Он имел право гордиться собой, собственными достижениями. - Но со мной ты такой несносный именно потому, что я сказала, что люблю Брента, да? Он бросил на нее такой испепеляющий взгляд, что она испуганно набрала в легкие побольше воздуху. - Ничего подобного! Я взбеленился, потому что у тебя мякина вместо мозгов. Я был там, Ройс, и все видел собственными глазами. Как только ты попала в переплет, этот слюнтяй поджал хвост. Но ты все равно кинулась бы за подмогой к своему ненаглядному Бренту, будь у тебя такая возможность. Она не захотела преподносить Митчу победу на подносе, признавшись, что неоднократно думала о том же и в таких же выражениях. Любви Брента не хватило на то, чтобы поддержать ее в трудную минуту. Она к нему никогда не вернется. Никогда! - Брент Фаренхолт понятия не имеет, как брать что-то с бою, - сказал Митч. - Мамаша кормит его с ложечки. Она понимала, что Митчу ничто не давалось просто так. Всего, что у него теперь было, он добился тяжким трудом. Он был прирожденным борцом, и именно поэтому она так ценила его теперь. Но она не могла вынести его осуждающий взгляд, хотя знала, что сама испортила ему настроение своим признанием относительно Брента. - Соглашаясь выйти за Брента, я считала, что люблю его. На проверке я сказала, что любила его - заметь, в прошедшем времени. Мне нравилась мысль о надежности, даруемой домом, семьей. Брент казался воплощением правильности. - Она улыбнулась, стремясь исправить положение юмором. - Какая женщина откажется от богатого гетеросексуала - одно это в нашем городе большая редкость, - который к тому же клянется ей в неугасимой любви? Митч ничего не ответил. Его взгляд по-прежнему оставался непреклонным. - Теперь я сознаю, что из брака с Брентом ничего бы не вышло. Это признание встретило молчание под стать Тихому океану по глубине. Она, впрочем, не оставляла надежды переманить его на свою сторону. - От тюрьмы меня сможет уберечь разве что чудо. Мне необходимо говорить с тобой откровенно. Я так дальше не могу. Он продолжал молча разглядывать ее. Ей ничего не оставалось, как таращиться на него в ответ и гадать, что у него на уме. Он едва заметно наклонил голову, инстинктивно подставляя здоровое ухо. "Что сделало его глухим на одно ухо?" - подумала она, испытывая к нему сочувствие, близкое к жалости. - Я был груб, но я исправлюсь. - Он скормил Дженни кусок пиццы. - Раз мы решили быть честными, давай поговорим о нас. - О нас? - У нее непроизвольно сжалось горло, и ее реплика прозвучала без должного негодования. О нас? Впрочем, после того как она чуть было не отдалась ему, что еще он мог о ней подумать? Будь честной: речь идет о твоем будущем. - Прости меня за то, что я натворила той ночью. Ты был прав: от усталости у меня случился приступ паранойи, я вообразила, что Уолли убит. Я бы не повисла на тебе, если бы была самой собой. Теперь у меня в голове прочистилось. Этого больше не случится. Ему хватило одного шага, чтобы преодолеть расстояние между ними. Взяв ее за подбородок, он приподнял ей голову. Ей ничего не оставалось, кроме как заглянуть в его необыкновенно синие, необыкновенно волнующие глаза. Сам он не сводил глаз с ее раскрывшихся губ. - Ты уверена, что этого больше не случится? Она сделала шаг назад, стараясь сохранить самообладание. - Решается мое будущее. Твоей репутации пришел бы конец, если бы ты связался со мной. Разве опасение быть обвиненным в злоупотреблении доверием не предотвращает подобных ситуаций? Ее слова попали в цель: он отступил к холодильнику. - Давай будем вести себя как профессионалы, - поднажала она, зная, что Митч сразу замечает слабость и безжалостно ее эксплуатирует. Его ахиллесовой пятой были карьера и необузданное честолюбие. - Давай. Но признайся, что тебя ко мне влечет. - Как ни странно, это так, - согласилась она. - Ты кажешься мне очень... - Она едва не сказала "сексуальным". - Интересным. Но я даю тебе слово, что буду держать себя в руках. Перед нами стоит сложнейшая задача. О связи не может быть речи. Замешательство длилось несколько секунд. Почему он так на нее смотрит? Наконец она не выдержала: - Договорились? - Она через силу улыбнулась. - Взаимопонимание достигнуто. Он в который раз подверг ее бесстыдному осмотру с явным намерением вогнать в краску, но на этот раз она сумела преодолеть смущение. - Должен сознаться, что и меня к тебе влечет. - Он тряхнул головой. - Ничего не могу с собой поделать. Его слова доставили ей такое удовольствие, что потребовалось усилие, чтобы подавить самодовольную ухмылку. - Значит, решено. Мы сможем сотрудничать, если не станем обращать внимание на это... взаимное притяжение. Больше никаких колкостей и... - Она замялась, не зная, как поделикатнее выразиться... - телесного контакта. Мы теперь команда. Его взгляд был таким напряженным, что она внутренне затрепетала. - Знаешь, Ройс, таких, как ты, я еще не встречал. Очень надеюсь, что и не встречу. 11 Опять занято! С кем это Вал треплется? Ройс ненавидела телефоны, но сейчас телефонная связь была единственным средством общения с подругами. Она набрала на полученном от Пола портативном телефоне номер Талии. - Ройс! - обрадовалась Талиа. - Ты дома? Ох, как я за тебя волновалась! - Я не дома, а в надежном месте. - Она посмотрела на мигающий курсор на компьютере Митча - она находилась в его кабинете, на втором этаже дома. - В надежном месте? Значит, ты скрываешься? Зачем? - Чтобы избежать огласки. Хватит с меня шумихи. Я решила схорониться до поры до времени. Но у меня есть телефон. Можешь звонить мне в любое время. Записав номер, Талиа спросила: - Уже известно, кто тебя подставил? - Я не могу обсуждать дело - совершенно не могу. - Почему? Меня, кажется, не подозревают? - Такие правила установил Митч. - Ройс уклонилась от откровенного ответа: на самом деле подозревался каждый, не было только приемлемых версий. - Вот как? Когда мы увидимся? - Не скоро. Но ты мне звони. Мне довольно одиноко. Слова "довольно одиноко" ни в коей мере не отражали ее истинного самочувствия. Митч уехал, готовясь к очередному процессу, а она осталась томиться в его квартире, посвящая дни и ночи компьютерной проверке телефонных счетов, полученных от Пола. С каждым днем в ней крепло пугающее чувство, что она угодила в положение, неподвластное ее контролю, когда ей некому доверять. - Как твои дела, Талиа? - Как обычно: встречи с анонимными алкоголиками, работа. - Ройс представила себе, как Талиа по привычке накручивает на палец длинную прядь черных волос за ухом, как бывало всегда, когда она нервничала. Ройс зажмурилась. Господи, у нее развилось шестое чувство, помогающее угадывать, что ее ждут дурные новости. - Меня допрашивали полицейские, Ройс. Я знаю, что тебе запрещено разговаривать о деле, но по крайней мере выслушай. Меня спрашивали, не было ли у тебя финансовых затруднений из-за предстоящей свадьбы. Я ответила всю правду. Ройс едва удержалась, чтобы не застонать. Что она наболтала Вал и Талии однажды за ленчем? "Мне придется ограбить банк..." Полиция все равно узнает про роскошную свадьбу, которую она не могла себе позволить. Но зачем Талии понадобилось выкладывать им подробности? - Вал советовала мне отказаться от показаний. Сама она так и поступила, но психотерапевт говорил мне, что я уклоняюсь от правдивых ответов, когда считаю, что они принесут неприятности. "Синдром хронического уклонения" - вот чем я страдаю. Правда принесет мне освобождение. Психотерапевт не ошибся: Талиа избегала любых столкновений. Ей требовалась поддержка, чтобы добиться перемен, которые отвлекли бы ее от спиртного, но в данный момент у Ройс не было сил поддержать подругу. Она повесила трубку с неприятной мыслью: Талиа, одна из ее давних, закадычных подруг, будет выступать на суде свидетелем обвинения. Спустившись в гостиную Митча, она засмотрелась на залив. Ее стесняла необходимость работать в доме Митча, но у нее не было выбора. Ее дом по-прежнему оставался для полиции местом преступления. Чтобы содействовать успеху дела, ей приходилось пользоваться компьютером Митча. В его отсутствие это не вызывало проблем, но что произойдет, когда он вернется? После их последнего откровенного разговора наступила ясность. На свой циничный лад он признал, что его влечет к ней не меньше, чем ее к нему, и что это радует его не больше, чем

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору