Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
о не было! - простодушно пояснил
староста. - Скоро сентябрь, надо будет ее на ярмарку везти. А наших телег-то
не хватит...
- О, это другой разговор! - В глазах Иерама зажглись огоньки. - Пойдем
обсудим условия сделки.
Когда купец вернулся, лицо его было довольным, как у вора, срезавшего
кошелек с пояса богатея. Как выяснилось, он выторговал у старосты одну из
телег и в придачу двух коней.
- Хоть не пешком пойдем! - сказал Иерам, потирая руки. Взгляд его упал на
браслет, единственный камушек в котором мягко светился под лучами солнца,
бросая вокруг зеленоватые отблески.
- А ведь это он работает! - прошептал купец, и в голосе его было
восхищение.
- Да ну? - искренне изумился Берг. - Каким же это образом?
- Он должен приносить выгоду владельцу, - неожиданно ответил Харальд, и
на лице его было величайшее отвращение. Словно не слова вылетали из его рта,
а скользкие пупырчатые лягушки. - И если бы не неожиданный урожай репы в
этом селении, мы бы топали пешком до ближайшего городка, а Иерам потерял бы
свои телеги просто так. А как мог быть в этом году урожай, если половину
лета стояла жара, а вторую - лил дождь?
Берг не нашелся что ответить.
- Как ты понял? - с удивленной улыбкой спросил купец.
- Я не понял, - на лице Харальда появилось мрачное выражение. - Я просто
знаю...
***
- Ну что, здесь? - повернув голову, поинтересовался тот из возчиков,
который правил лошадьми.
Время было еще не позднее, а постоялый двор выглядел неказисто. Но
темнеет в конце августа очень быстро, до следующего ночлега может оказаться
далеко. Да и ночи холодны, ночевать лучше в тепле, под крышей.
- Здесь, - кивнул Иерам. Он обзавелся новой одеждой с длинными рукавами,
по подозрениям Берга, для того чтобы прятать браслет от посторонних глаз. В
повадках купца в последние дни появилась какая-то хорьковая хитрость - где
бы чего утащить, урвать, присвоить?
Телега скрипнула, остановившись посреди широкого двора. Пахло навозом, а
навстречу гостям, лениво помахивая хвостом, вышла большая пегая собака. Но
приезжие не вызвали у нее интереса, и, зевнув, псина удалилась в конуру,
которая напоминала небольшой домик.
Харальд легко спрыгнул с телеги и первым направился к темной от непогоды
двери. Над ней, на железных штырях, висело нечто вроде вывески. Что было
изображено на вывеске - оставалось только гадать. Бергу показалось, что
ржавые пятна складываются в изображение пышнотелой красотки, томно
изгибающейся на ложе.
"Да, давненько я не был с женщиной", - подумал он, вслед за Иерамом
заходя в помещение. Так они обычно и ходили - Харальд впереди, а Берг позади
хозяина. Служба закончится по прибытии в Бабиль, а до того момента хочешь не
хочешь, а отрабатывай денежки...
Внутри оказалось пусто и полутемно. Пахло кислой капустой. За столом в
углу пила пиво компания каких-то угрюмых мужиков. На новых посетителей они
не обратили внимания.
Заслышав, что кто-то вошел, за стойкой объявился хозяин, высокий и
круглолицый. Розовая кожа его лоснилась словно намазанная жиром, а губы
кривились в радушной улыбке.
- Добро пожаловать, добро пожаловать, почтенные господа, - поспешно
заговорил он. - Вы прибыли поздно, - тут взгляд его прошелся по Иераму и
наемникам, оценивая толщину их кошельков, - но для вас мы приготовим все,
что угодно. Что пожелаете?
- Ужин, - лаконично сказал купец. - На семерых и комнаты на ночь.
- Все понял, все понял. - Хозяин постоялого двора ловко поймал брошенную
монету. - Занимайте вон тот стол. Сейчас вам принесут пива и мяса, а комнаты
вскоре будут готовы.
Дверь распахнулась. С хохотом и гоготом ввалились возчики.
- Тише вы, - проговорил Иерам с неудовольствием. - Не в лесу!
Пока рассаживались, хозяин самолично притащил канделябр со свечами. Сразу
стало светлее и как-то уютнее. По выскобленной до гладкости поверхности
стола забегали отблески.
Принесли поросенка с кашей и здоровенный кувшин с пивом. Берг первым
ухватился за него, и янтарная жидкость с плеском полилась в кружку.
- Ох, хорошо! - сказал он, опрокинув ее в рот. - Душевно!
Поросенок был зажарен явно утром, но его слегка подогрели, и после дня в
пути елся он просто замечательно. Хрустели на зубах косточки, тек по губам
сладкий жир, исчезала с блюда поджаристая гречневая каша, пустел кувшин, а в
животе образовывалась приятная тяжесть.
Берг чувствовал, как наедается, как теплая истома растекается по телу и
как все сильнее хочется спать...
Дверь распахнулась с таким грохотом, что он едва не подскочил.
Обернулся и встретился взглядом с новым гостем. С глазами, полными гнева
и раздражения. Вошедший был молод, светлые длинные волосы носил, собрав в
пучок. Одежда его была богатой, а сапоги алой кожи забрызганы грязью. На
поясе висел меч в богато отделанных ножнах. Попав на свет, заблестели
драгоценные камни инкрустации.
"Родовитый - подумал Берг с неудовольствием. - Ох, и какие демоны
притащили его?"
За светловолосым юношей вошли еще человек пять, по виду из ближней
прислуги. И все - крепкие молодые парни с оружием.
- Эй, хозяин! - заорал родовитый. - Где ты там, паршивая собака?!
- Не извольте гневаться, господин. - Содержатель постоялого двора
выбрался в зал, а когда увидел вошедшего, то розовое лицо на миг побелело.
Он поспешил поклониться, но это не спасло его от затрещины.
- Так-то ты обслуживаешь меня, худородная тварь? - прошипел юноша,
потирая кулак. - Когда в твоей дыре, провонявшей крысами, появляется
Торбьерн фон Ахар, ты должен падать перед ним на колени и лизать сапоги,
вымаливая прощение!
Берг ощутил, как его охватывает гнев. С подобными типами среди родовитых
он сталкивался: по молодости дурь в башке играет, охота каждому доказать,
насколько ты смел и силен.
- Как будет угодно господину, как будет угодно, - бормотал тем временем
хозяин, а на челюсти его наливался синевой свежий фонарь. - Чего вам подать?
- Всего самого лучшего! - заявил родовитый Торбьерн, плюхаясь на стул,
который под ним как-то недовольно скрипнул. Ноги в грязных сапогах юноша
недолго думая положил на стол. - Охота сегодня была неудачной, и мне
необходимо утешиться. Девок в твоей забегаловке нет, так что хоть поедим...
И тут взгляд его упал на соседний стол, за которым ужинала компания во
главе с Иерамом. Берг бестрепетно выдержал взгляд родовитого, и тот поспешно
отвел глаза. Теневой знал, что выглядит свирепым и опасным даже для столь
отъявленного нахала, как молодой фон Ахар.
Раздраженному посетителю начали поспешно носить блюда, не забывая и о
выпивке, и тот замолчал. Иерам заказал еще кувшин пива, а когда тот опустел,
Берг ощутил настоятельную необходимость выйти. Осторожно, стараясь не
растрясти набитый живот, он выбрался из-за стола и вскоре оказался во дворе.
Тут было прохладно, а ночной уже небосклон застилало рваное одеяло облаков,
сквозь дыры в котором просвечивали любопытные глаза звезд.
Он некоторое время постоял, любуясь небом, а когда вернулся, то ссора
была уже в самом разгаре...
- И зачем тебе эта железяка, скажи? - спрашивал родовитый, который, судя
по всему, успел изрядно выпить. Он тыкал пальцем в Харальда, который
собирался пройти наверх и, наверное, задел кого-то из компании фон Ахара
мечом.
На губах родовитого блуждала глумливая усмешка.
- Не твое дело, - спокойно отвечал Харальд, похоже уже не в первый раз.
Лицо его было спокойным, лишь в глазах горел недобрый огонек. Иерам и
возчики в испуге жались на лавке, явно опасаясь встревать.
- Нет, ты скажи! - повторил родовитый. - Чтобы мух бить?
Его подручные дружно захохотали. Улыбнулся и фон Ахар.
- А ну хватит, - сказал Берг негромко. - Поговорили, и будет...
- Вот уж нет! - покачал головой родовитый. - В этих землях я решаю, когда
заканчивать беседу. Все должны мне подчиняться, тут все мое. А если он
чувствует себя обиженным, - длинный палец поднялся, указав на Харальда, - то
я готов ответить за свои слова...
Узкая ладонь легла на эфес.
И тут Харальд сделал то, чего Теневой никак не ожидал.
Юноша легко шагнул вперед и несильно, почти издевательски стукнул фон
Ахара ладонью по щеке. И сделал он это столь стремительно, что родовитый не
успел ни защититься, ни уклониться.
А Харальд отступил и замер, словно ничего не случилось.
- Ах ты тварь! - просипел фон Ахар. В глазах его полыхнула злость. Будь
она способна сжигать, Харальд тут же превратился бы в кучку пепла, а от
постоялого двора остались бы обгорелые бревна.
Приспешники родовитого изумленно притихли. Похоже, они давно не видели
такого обращения со своим хозяином.
Откуда-то вывернулся владелец постоялого двора.
- Не надо ссориться, почтенные! - заблеял он. Лицо его блестело, а глаза
просто светились от страха. - Не надо...
- Все, поединок! - не обращая внимания на жалобы розоволицего, выкрикнул
фон Ахар, и меч его с легким шорохом вылетел из ножен. - А если откажешься,
то я назову тебя трусом!
Он орал и брызгал слюной, забыв о достоинстве родовитого, а Харальд стоял
спокойно, неподвижный, словно статуя, лишь глаза его мрачно блестели.
- Хорошо, - проговорил он раздельно. - Только не здесь, а во дворе. Пусть
принесут факелы.
- Идет! - кивнул фон Ахар, оскалившись, и повернулся к подручным. - Эй,
где вы там, пошевеливайтесь!
Все сразу пришло в движение. Загрохотали отодвигаемые стулья, послышался
гомон. Отмер и зашевелился Иерам, несмело задвигались рядом с ним возчики.
- Зря ты это затеял, - сказал Берг, подойдя к Харальду. - Он же меч в
руках с пяти лет держит, а ты учиться два месяца назад начал. Пусть он пьян
и самоуверен, но все же...
- Ничего, я справлюсь, - коротко ответил юноша, и глаза его были холодны,
словно два куска зеленого льда. Берг на миг испугался, решив, что Харальд
выбрал необычный и почетный способ самоубийства, так и не оправившись от
гибели Гуннара.
- Эй, ты идешь? - хлестнул от двери крик фон Ахара. Его слуги успели
раздобыть факелы и один за другим выбирались на улицу. - Или в твоем
худородном сердце закончилась смелость?
- Иду.
- Пойдемте тоже, - сказал Берг спутникам. Он уже решил, что в крайнем
случае вмешается в схватку и спасет младшего соратника, что бы за этим ни
последовало. - Или боитесь?
Иерам мрачно засопел и поднялся.
- И вы возьмите факелы! - бросил он возчикам. - Света должно быть много!
- Не стоит вам с ним драться! - Хозяин постоялого двора вцепился Бергу в
локоть словно клещ. - Вдруг ваш человек его ранит или убьет!
- И чего? - не понял Теневой, раздраженно хмурясь.
- Ведь это Торбьерн фон Ахар! - Глаза розоволицего округлились. Он явно
недоумевал, почему путешественники не падают в обморок от страха, услышав
это имя. - Он младший сын первого вассала нашего Владетеля!
- Теперь я вспомнил, откуда его имя мне знакомо, - кивнул Иерам. - Это
тот самый родовитый, который когда-то восстал против Владетеля Свенельда, а
потом перешел на его сторону?
- Совершенно верно, почтенные господа! - Хозяин буквально извивался от
страха. - Так что остановите поединок!
- Не я его начал, не мне и прекращать, - буркнул Теневой, направляясь к
двери. За ним потянулись спутники.
Из-за спины доносилось поскуливание хозяина.
Во дворе было прохладно, пламя факелов под ударами ветра судорожно
металось оранжевыми лепестками. Держащие факелы встали полукольцом, в центре
которого оказались поединщики. Оба сбросили плащи и обнажили оружие, и
тусклые багровые отблески забегали по отточенным лезвиям. У фон Ахара меч
был на пару вершков длиннее, да и сам родовитый выглядел мощнее.
- Ну что, как будем биться? - спросил Харальд, помахивая клинком, чтобы
размять кисть. - До крови?
- Нет, - блеснул зубами в злобной усмешке фон Ахар. - Я хочу убить тебя,
наглец! И крови твоей мне будет мало... Начнем!
И он атаковал. Лезвие с шипением распороло воздух.
Харальд, казалось не ожидавший нападения, легко отразил его. Сталь
звякнула о сталь.
Да, родовитый был сильнее - это Берг определил сразу. Но выпитое
замедляло его движения и мешало сражаться хладнокровно. Пусть он был более
умелым бойцом, зато Харальд перемещался с такой скоростью, что фон Ахар
никак не мог провести четкую атаку.
Черные тени метались по земле, карикатурно отображая движения бойцов,
клинки в руках теней казались то непомерно длинными, то почти исчезали. Тут
шло свое сражение, беззвучное в отличие от настоящего.
Лязгали клинки, слышалось шумное дыхание бойцов, да фон Ахар иногда рычал
что-то злобное сквозь сжатые зубы.
Харальд на мгновение оступился, зацепившись за какую-то кочку, и чуть
запоздал с защитой. Клевреты родовитого дружно завопили, когда плечо его
противника окрасилось кровью.
- Ха! - Родовитый Торбьерн отступил на шаг, глаза его торжествующе
сверкнули. - Готовься к смерти!
Но Берг видел, что грудь фон Ахара тяжело вздымается, в то время как
Харальд дышит легко. Он не устал и не выглядел испуганным. Рана же, похоже,
не мешала ему двигаться.
Родовитый бросился вперед, а затем все случилось очень быстро. Лишь Берг
тренированным взглядом отметил, как Харальд легко скользнул вбок, выбросил
лезвие вперед, а затем повел на себя, и оно уже не блестело, будучи измазано
чем-то темным.
Затем Харальд замер, словно распрямившийся лук.
А фон Ахар повалился на колени, и на лице его застыло выражение крайнего
изумления. На животе его расплывалось багровое пятно.
- Он... как? - прошипел родовитый и рухнул навзничь.
На двор упала гулкая, дрожащая тишина. Было слышно, как кто-то из
спутников фон Ахара икнул.
- Готовьтесь уезжать, - шепнул Берг, наклонившись к Иераму.
- Сейчас? - изумленно блеснул глазами тот.
- Да, - кивнул Теневой. - Завтра, боюсь, нам уже не дадут уйти.
Купец сдвинулся с места, и тут приспешники родовитого Торбьерна пришли в
себя. Они раздраженно загудели и один за другим обнажали клинки.
- Убьем его! - крикнул кто-то. - Уничтожим худородную тварь!
Остальные поддержали крикуна одобрительными возгласами.
Берг вздохнул, отметив краем глаза, как Иерам и возчики поспешно
отступают в угол двора, к телеге.
Сражаться совершенно не хотелось, но Теневой на всякий случай обнажил
меч.
- Стойте! - Возглас был слаб и шел откуда-то снизу, но его услышали все.
Остались раскрытыми разинутые рты, не опустились вскинутые мечи, лишь на
бесстрастном лице Харальда обозначилось нечто похожее на удивление.
- Стойте! - повторил Торбьерн фон Ахар. Он ухитрился перевернуться на
спину, и лицо его, перекошенное от боли, было видно хорошо. Слова давались
родовитому с трудом, но он давил их из себя, напрягая последние силы. - Он
победил меня честно... Пусть идет!
Берг откровенно изумился. До сих пор отпрыск знаменитого отца
представлялся ему лишенным положительных черт, но проявленное у края смерти
благородство многое перечеркивало.
Слуги фон Ахара заворчали, как стая голодных псов. Лица их отражали
недоумение и ярость.
- Я приказываю вам! - проговорил родовитый, чувствуя, что ему готовы
оказать неповиновение.
- Отнесите его лучше в дом, - сказал неожиданно для себя Берг. - Не на
земле же ему умирать...
И они послушались. Часть факелов загасили, часть унесли, и вскоре Харальд
с Бергом остались под неярким свечением звезд, проглядывающих через прорехи
в тучах.
- Зачем ты сделал это? - спросил Теневой, убирая меч. - Ведь ты мог не
убивать его. Я знаю.
- Но я предпочел убить, - ответил Харальд, и от проскользнувшего в его
голосе равнодушия Берг едва не задохнулся. - Я хотел проверить себя. И это
удалось. Я хорошо усвоил твои уроки, наставник.
- Я учил тебя сражаться! - Теневой ощутил нахлынувшую ярость. Кровь
прилила к лицу, вдруг стало трудно дышать. - Я учил тебя владеть оружием!
- А я научился убивать, - вдруг грустно ответил Харальд, и бешенство
мгновенно исчезло, словно растворившись в темном воздухе. - Правда, еще не
до конца понимаю зачем...
Пока Берг пытался сообразить, что значат эти слова, из мрака появился
один из возчиков.
- Лошади запряжены, - хриплым шепотом заявил он, опасливо косясь в
сторону постоялого двора. - Вещи мы все забрали. Можно уезжать!
- Мы сейчас, - кивнул Харальд. - Пойдем, наставник!
А Берг неожиданно вспомнил, как вел себя его ученик, впервые убив
человека всего месяц назад, и от сравнения с сегодняшним днем Теневому
отчего-то стало страшно.
***
- Стой! Кто такие? - Зычный голос пронесся над дорогой, и Харальд
внутренне напрягся, готовясь к неприятностям.
В нескольких саженях плескались темные и блестящие воды Лесной реки, а
прямо впереди лежал мост, по другую сторону от которого - земли другого
Владения, где никто не станет преследовать убийцу Торбьерна фон Ахара.
- Торговые люди, - ответил Иерам, и в голосе его была усталость. Почти
полтора десятка дней прошло с момента поединка, и все это время путники
ожидали, что их догонят и казнят.
Но погони так и не было. То ли старший фон Ахар простил убийц сына (во
что верится с трудом), то ли просто следы беглецов, столь шустро исчезнувших
в ночном мраке, потерялись (что вероятнее). Они петляли, перемещались по
ночам обходными заброшенными дорогами. Отсыпались днем, надежно укрывшись в
чаще, а покупать провизию ходили поодиночке и чаще всего возчики как
наименее запомнившиеся на постоялом дворе. Но для того чтобы ощутить себя в
полной безопасности, необходимо перейти мост.
- Повезло вам, - добродушно пробурчал стражник. - Еще немного, и проезд
был бы закрыт. Так что - шевелитесь!
Берг специально выбрал время перед самым закрытием моста. Сумрак
сгустился, от воды поднимается легкий туман, несущий запах сырости, и
разглядеть лица в полутьме довольно трудно.
Лошади двинулись, телега заскрипела, и под колесами загрохотали доски
настила. На другом конце моста с путников стребовали пошлину, а когда те
оказались на земле, за спинами загрохотал опускаемый шлагбаум.
- Слава небу, ушли, - сказал с облегчением Иерам. В последние дни он
частенько ворчал по поводу Харальда, и юноше некоторого труда стоило
сдерживаться, не отвечать словом на слово.
- Да, - кивнул Берг и бросил на Харальда взгляд, полный опаски. Она
появлялась в голубых глазах рыжебородого мечника всякий раз, когда тот
глядел на ученика. И юноша не мог понять, откуда она взялась.
- Теперь можно будет ехать спокойно, - сказал Берг.
- И быстро, - добавил Иерам и вздохнул. Купец явно соскучился по домашним
удобствам.
***
- Ах ты ядрена кочерыжка! - выругался один из возчиков, когда черная
кошка молнией скользнула перед самыми копытами лошадей. - Вот гнусная
животина!
- Чего орешь? - поинтересовался Иерам.
- Да примета плохая! - сказал возчик, дергая вожжи. - Но, пошли!
Путники выезжали с постоялого двора, где провели ночь. Они уже выбрались
на наезженный тракт, ведущий к свободному городу с запада. Начинался
сентябрь, что ни день лил холодный дождь, и дорога была пустынна. Торговые
люди отсиживались по домам, ожидая дней бабьего лета, когда заскрипят возы,
свозя все выращенное и собранное летом на ярмарки.
- А я вчера знакомое лицо видел, - сказал вдруг Берг. - На постоялом
дворе.
- И кого же? - спросил Харальд, глядя, как лошадиные ноги месят грязь,
похожую на коричневый суп.
-