Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
собой, но лица
тех, кого он лишил жизни, начали приходить по ночам...
Харальд никому не рассказал о снах, понимая, что это надо просто
пережить, что скоро кошмары прекратятся, а помочь тут не в силах никто.
Больше всего он боялся, что кто-либо догадается о том, что с ним происходит,
- по крикам во сне, например. И в очередной раз порадовался, что его вопль
остался там, за темным пологом сновидения.
***
Деревенька выглядела неказистой, да и было в ней всего полтора десятка
дворов. Дорога здесь заканчивалась, дальше начинался глухой, совершенно
дикий лес. Он стоял сплошной стеной, будто чудная зеленая крепость, и с
телегами тут было никак не пройти.
После некоторого колебания Иерам приказал:
- Разгружайтесь! Дальше повезем все на лошадях, а сами - пешком!
- А далеко еще? - поинтересовался Берг, недовольно кривясь. Не любил
рыжебородый мечник далеко ходить, предпочитал, чтобы его возили.
- Достаточно, - отрезал Иерам, блеснув глазами.
Пока наемники и возчики работали, стаскивая груз с телег и пристраивая
его на спинах лошадей, купец ушел в деревню. Когда же работа была почти
закончена, он вернулся в сопровождении могучего бородатого крестьянина с
темным, словно вылепленным из глины лицом и спутанными светлыми волосами.
- Телеги, значит, хотите оставить? - поинтересовался темнолицый, окидывая
взглядом обоз. - И надолго?
- Как получится, - ответил Иерам. - Дней на десять - пятнадцать.
- Хорошо, - кивнул мужик. Это был деревенский староста. - И сколько
платите?
Услышав предложение купца, он закряхтел, сморщился, словно ему в рот
попало кислое, мрачно пробурчал: "Грабеж и разорение!"
Началась торговля. Харальд, чьи руки ныли после перетаскивания тяжелых
мешков, устроился неподалеку и с интересам слушал, как Иерам и его косматый
собеседник спорят о каждой мелкой монете.
Староста оказался совсем не так прост, как можно было ожидать, и, когда
разговор закончился, лоб купца покрывал обильный пот.
- Ну ты и торговаться здоров, уважаемый! - сказал Иерам с восхищением,
вытирая лицо рукавом. - Но смотри, что случится с моим добром - спалим вашу
деревню дотла!
- Не случится! - уверенно отозвался бородатый. - Сохраним в лучшем виде!
А куда вы, почтенные, собираетесь направиться? - добавил он неожиданно.
- А это уже наше дело, - не очень любезно ответил купец. - На
северо-запад, если тебе так интересно.
- Куда? - Темнолицый староста явно не имел представления о сторонах
света. Охранники загоготали.
- Вон туда. - Иерам с улыбкой понял руку, указывая направление.
Бородатый нахмурился и засопел.
- Не ходили бы вы туда, - сказал он как-то неуверенно. - Плохие там
места.
- Это почему? - поинтересовался подошедший Берг, демонстративно положив
ладонь на рукоять меча. - Или лихие люди там промышляют?
- Откуда им там взяться? - мрачно буркнул староста. - Чего им в глуши
делать? Лес там плохой. Сгинет там любой или заблудится, или чудища на обед
съедят. Мы сами в ту сторону не ходим...
- Благодарю тебя за предупреждение, почтенный, - склонил голову Иерам.
Харальд с удивлением заметил, что на лице купца играет радостная усмешка,
словно он только что узнал нечто очень приятное. - Но мы должны идти!
- Я вас предупредил, - пожал плечами бородатый.
- Ладно, двинулись! - крикнул Иерам.
Лес начинался сразу за деревней. Деревья стояли вперемежку, словно воины
разных народов в едином строю. Здесь были сосны рядом с дубами, трепещущая
листьями осина и ясень, который любит простор. Не терпящие друг друга породы
находились рядом, и шел от зеленой стены мощный запах листвы.
Люди и лошади невольно остановились, не желая идти в кажущийся живым и
опасным лес.
- Вперед! - рявкнул купец, заметив нерешительность подручных, и Харальд,
идущий первым, отвел в сторону ветку березы и шагнул под тенистые своды.
Там оказалось душно. Воздух под кровлей из тысяч листьев, казалось,
пробыл в неподвижности долгие века, превратившись в плотный горячий кисель.
Глотать его было неприятно. Темнели в полумраке серые, коричневые и черные
стволы, плыл запах сырой древесины. Люди шли словно по огромному залу со
множеством расставленных в беспорядке разнообразных колонн.
Даже Харальду приходилось туго. Почему-то очень трудно было держаться
заданного направления. Обычно он хорошо чувствовал лес, мог сказать, что
будет через версту. Тут же словно не видимое обычным зрением облако висело
перед глазами, застилая обзор.
И еще здесь почти не было птиц, а те, что были, кричали странно и
непривычно. Даже мох на деревьях рос не правильно, не позволяя определить
направление.
Когда на пути обнаружился глубокий овраг, из которого несло кислым
запахом, а на дне колыхалась черная и густая, словно смола, вода, это
оказалось для Харальда полнейшей неожиданностью.
Овраг пришлось обходить. Но затем возник второй, третий. Провалы словно
выползали из-под земли, преграждая дорогу отряду. Они пересекали лес в самых
разных направлениях, и, преодолев один, путешественники неизбежно натыкались
на второй. Когда еще один овраг остался позади, то Харальд неожиданно понял,
что потерял направление. Подобное случилось с ним впервые в жизни, и он
растерялся.
Судя по тому что начало темнеть, солнце спускалось к горизонту, но
разглядеть его сквозь сплетение ветвей было невозможно.
- Что случилось? - спросил подошедший Иерам. В глубине его темных глаз
прятался страх. Купец боялся чужого для него, чудовищного леса, но изо всех
сил старался свою боязнь скрыть.
- Не понимаю, - прошептал Харальд. - Я не знаю, куда нам идти! Тут
какой-то очень странный лес.
- Да ты что? - изумился Гуннар. - Ты потерял направление?
- Да, - кивнул юноша. - Можно, конечно, забраться на дерево и выяснить,
где солнце...
- Нет, - решительно замотал головой Иерам. - Найдем место для ночлега, а
завтра будем решать, куда двигаться!
***
Ночь опустилась в одно мгновение. Только что еще можно было разглядеть
стволы деревьев и листья над головой, и вот уже не видно ничего, только
золотисто-алое тело костра тщится разогнать мрак.
Люди сидели вокруг пламени, и отблески играли на мрачных и насупленных
лицах. Незримое давление чувствовали все. По общему согласию, решили удвоить
ночные дозоры, и первая четверка сторожей уже заняла места в стороне от
огня, вслушиваясь и вглядываясь в непроглядную темень.
Возчики выглядели еще более испуганными, чем наемники. Еще бы - те хоть
могут сражаться, им же остается только умирать. Почему Иерам не оставил их в
деревне - об этом Харальд мог только гадать.
- Куда ты привел нас? - Вопрос Берга больно хлестнул по ушам, а Иерам от
него вздрогнул, словно его ударили плетью.
- Мы должны знать! - продолжал настаивать Теневой. - Ведь ежу ясно, что
это не простой лес, что тут чародейство и именно оно не позволяет Харальду
находить дорогу!
Раздался одобрительный гул. Купец оглянулся, словно затравленный зверь,
но затем глаза его блеснули решимостью.
- Ладно, - сказал он и полез за ворот.
В свете костра блеснул серебром нашейный кошель, сделанный, насколько
разглядел Харальд, из оленьей кожи. Иерам развязал его и извлек тонкий
листок пергамента. Он был желтым от старости, и линии на нем были плохо
различимы.
- Я нашел эту карту пять лет назад, - сказал купец. - Один родовитый в
счет долга отдал мне несколько старых книг, написанных много веков назад. В
одной из них я нашел странную легенду о неком предмете, увеличивающем
богатство владельца. Между страницами была заложена карта, на которой
обозначалось место, где этот предмет спрятан.
- И мы идем туда, за ним? - спросил кто-то из темноты.
- Да. - Иерам кивнул. - Я поверил в эту легенду, и вот мы здесь, чтобы
найти тот предмет.
- А что это за штука? - поинтересовался Берг. - И откуда она взялась?
- По легенде, ее сумел создать один из Владетелей десять столетий назад.
Он быстро разбогател, стал опасен для соседей. Они объединились и уничтожили
его, а чтобы ни у кого не было искушения овладеть этим предметом, спрятали
его в подземелье, защитив самыми страшными заклинаниями. За прошедшие века
об этом предмете забыли, историю о нем почитают сказкой. Но ведь лес, в
центр которого мы должны попасть, не простой, вы сами это видите!
Купец почти выкрикнул последнюю фразу. Он явно боялся, что и здесь его
посчитают сумасшедшим, верящим в поросшие пылью байки, которые только и
годятся для рассказов детям.
- Видим, - кивнул Гуннар. - Но если все рассказанное тобой правда, то у
нас нет возможности заполучить нужный предмет. Магия Владетелей очень
сильна, чтобы справиться с ней, нужен маг.
- В чем-то ты прав, - усмехнулся Иерам, и лицо его показалось в это
мгновение очень старым, почти мертвым. На лице жили только черные глаза. -
Но если бы я взял с собой мага, то он бы захватил предмет себе. Вся надежда
на то, что заклинания за тысячу лет ослабели.
- Да, остается рассчитывать только на это, - кивнул Берг и тут же
протяжно зевнул. - Пожалуй, спать пора...
***
Проснулся Харальд от истошного вопля. В нем смешались боль и ужас, а
когда крик оборвался, то юноша понял, что это вовсе не порождение его ночных
кошмаров.
Быстро вскочив, он нашарил меч, а когда в ладони оказалась рифленая
рукоятка, сразу стало спокойнее.
Костер едва тлел, в его скупом свете было видно, как поспешно вооружаются
остальные. Судя по лицам, никто не мог понять, что случилось, откуда ждать
нападения.
- Лодина нет! - крикнул кто-то, видимо, проверявший посты.
- Дров в костер, и побольше! - В круг света вступил Иерам. Изогнутое
короткое лезвие блестело в его руке. Харальд знал, что купцу за годы
странствий не раз приходилось пускать его в ход.
Затрещало пламя, пожирая ветви, и словно в ответ на прянувший во все
стороны багровый свет тьма зашевелилась, выпуская отростки с острыми
когтями. Под сводами деревьев открылось множество светящихся зеленым огнем
внимательных глаз.
Испуганно заржали лошади, обрывая привязь.
- В круг! - успел скомандовать Берг, прежде чем порождения леса
атаковали.
Харальд сделал шаг к костру, к товарищам, но тут из мрака выступило нечто
более всего похожее на исполинскую шишку с сучковатыми лапами. Пасть
чудовища располагалась неестественно низко, на середине роста, из нее
рвалось ядовитое шипение. Харальд почувствовал смрад гнилой древесины.
Он ловко ударил мечом, и уродливая конечность рухнула наземь. С противным
клекотом тварь отпрянула, чешуйки на ее теле зашевелились Из-под них лезла,
точно змея из-под коряги, новая рука, на самом конце которой шевелились,
вырастая на глазах, когтистые черные пальцы!
Харальд в ужасе оглянулся. Со всех сторон теснили людей существа, каких
не представишь и в кошмарном сне. Древесные стволы, обретшие гибкость змей,
разевали зубастые рты; растопырив щупальца, надвигались возжаждавшие живой
плоти громадные пни.
Отрастив новую руку, огромная шишка опять пошла в наступление. Харальд
вновь срубил ей руки, а затем подсек одну из ног. Но когда принялся рубить
тело, зная, что новые конечности вырастут быстро, то понял, что меч здесь
бессилен. Лезвие застревало в плотной чешуе, оставляя неглубокие разрезы.
Полосуемая сталью тварь бешено шипела и дергалась, будто огромный таракан,
норовя отползти дальше во тьму...
- Огонь! - пронесся крик Берга. - Делайте факелы! Они боятся пламени!
Харальд поспешно отступил, надеясь добежать до костра, прежде чем
поверженная тварь сумеет восстановиться. Через оказавшуюся на пути
здоровенную колоду о многих ногах, которую остервенело молотили мечами двое
охранников, он просто перепрыгнул.
У костра его поймал за плечо Берг. Глаза его были совершенно бешеные.
- Лук? Где твой лук? - проорал он юноше прямо в ухо.
Харальд ощутил, как его лицо заливает краска стыда. Лук он не успел даже
взять.
- Ладно! - махнул рукой рыжебородый. - Возьми этот! Попотчуй их
зажигательными стрелами! А он, - Теневой махнул рукой в сторону одного из
возчиков, который в ужасе скорчился у самого пламени, - будет подавать
стрелы!
Харальд отложил меч. Взяв лук, проверил натяжение тетивы и повернулся к
подручному. Тот поспешно рвал на части собственную рубаху и обматывал
тряпками наконечники стрел.
- Давай! - сказал Харальд. Спустя мгновение руки его натягивали тетиву.
Первый снаряд, пылающий словно маленький костер, ударил в ту самую
шишковидную тварь. Бешено зашипев, та замолотила сучковатыми лапами, пытаясь
выдернуть стрелу, но пламя уже ползло по чешуе.
А Харальд стрелял раз за разом и ни единожды не промахнулся. Так велики и
малоподвижны были мишени.
Получив стрелу, лесные твари отползали в темноту, где неведомым образом
ухитрялись сбить пламя, и вновь кидались в бой, покрытые черными уродливыми
лишаями ожогов. Усталости и боли они, похоже, не чувствовали.
Потом Харальд вдруг понял, что под кронами деревьев постепенно светлеет,
а страшные противники, издавая звуки, похожие на вздохи разочарования,
отползают в чащу. Он выпустил последнюю стрелу и в бессилии опустил лук.
Руки его дрожали, а кончики пальцев правой просто горели. Там, казалось,
кожа содралась до костей.
В костер ушли все запасы дров, последние стрелы приходилось поджигать на
углях. Харальд чувствовал, что весь пропах дымом, отстояв полночи рядом с
костром.
Подошел Берг. Глаза его были красными, а меч он волочил за собой, словно
ребенок игрушку.
- Славная битва, - прохрипел Теневой, сплевывая. - Только вот еще одной
такой мы не выдержим!
Когда подсчитали потери, выяснилось, что погибло восемь человек. Трупы
исчадия ночи утащили с собой. Исчезли также все лошади.
- Еще одной ночи в этом лесу мы не переживем! - сказал кто-то.
- Так что, повернуть назад? - ответил Берг презрительно. - Отступить?
- Я не поверну! - взвился Иерам. - Я чувствую, что место в центре леса,
где спрятано то, что мы ищем, чисто от этих чудовищ! Нужно добраться туда!
- И куда идти? - поглаживая исцарапанную щеку, спросил Гуннар. - Уж если
Харальд потерял направление!
Они продолжали спорить, а Харальд ощутил, как нечто начинает двигаться
внутри него. Словно некий свет поднимался из глубин его существа, позволяя
видеть и чувствовать недоступное другим.
Прозвучал смех, который юноша однажды уже слышал, вот только где и когда
- не смог вспомнить, и тут же он четко понял, куда и как надо идти, чтобы к
вечеру достигнуть цели.
- Стойте! - сказал он, поднимая руку. Спутники смолкли, с удивлением
глядя на него. - Я знаю дорогу!
- Быстро разобрали поклажу! - гаркнул Мерам. - Теперь придется тащить все
на себе!
Нагруженные люди выстроились колонной, словно громадные муравьи, и
зашагали. Под ногами хрустели ветви, где-то наверху, за зелеными кронами,
поднималось солнце, а они двигались на северо-запад, спеша достичь
безопасного места до наступления ночи.
***
Дождь лил, мелкий, противный, словно отыгрываясь за предыдущие дни, когда
над миром царила сушь. Срубленный из жердей и накрытый лапником навес
прикрывал от сырости, но за его пределами все было мокрым: трава, стволы
деревьев, листья.
Лагерь разбит на поляне у подножия лишенного деревьев холма, похожего на
поросшую зелеными короткими волосами человеческую макушку. К этому холму два
дня назад отряд вывел Харальд. Примерно на сотню шагов в сторону от холма
лежал нормальный лес, а далее начиналась жуткая чаща. По ночам из нее
доносились вызывающие дрожь звуки, под сводами громадных деревьев плавали
багровые и зеленые огни.
Воду брали в небольшом озерце, расположенном к западу от холма, круглом,
как тарелка, и чистом, словно горный хрусталь. Откуда оно взялось в столь
неподходящем месте, понять было трудно. Но вода в озере вкусная, и после
первоначального удивления о происхождении водоема никто особенно не
задумывался.
Дождь, конечно, был очень неприятен, но работать в такую погоду лучше,
чем в жару. А без дела не сидел никто. Все, включая Иерама, по очереди брали
в руки лопаты.
В полдень пришла очередь Гуннара. Невольно поежившись, выбрался он на
открытое место, и капли тотчас начали оседать на лице, лезть под одежду,
словно настырные холодные насекомые.
Верхний слой почвы был снят, падающая с небес влага пропитывала грунт,
делая его сырым и тяжелым, и копать было очень трудно.
С остервенением вонзил Гуннар лопату в коричневое тело земли и, напрягая
мышцы, выкинул грунт вверх. Сколько им предстояло копать, не знал никто, но
Иерам боялся, что скоро яма станет слишком глубокой и для выемки почвы
придется использовать корзины, что сильно замедлит работу.
Он копал и копал. Рядом с сопением и кряхтением трудились товарищи,
грязные с головы до ног. Земля чавкала, не желая поддаваться, а небо над
головой было пугающе низким и каким-то до тошноты рыхлым, словно брюхо
огромного больного чудовища.
В очередной раз Гуннар ударил лопатой, но та, звякнув, отказалась идти
вниз.
- Камень, никак, - сказал он и начал отгребать землю, надеясь обойти
преграду и подкопать с боков.
Но твердая поверхность продолжалась в одну сторону до самого края ямы, а
в другую - обрывалась где-то в полусажени от того места, где Гуннар впервые
на нее наткнулся. Они явно докопались до чего-то большого.
Когда прибежал Иерам, то удалось очистить от земли площадь примерно в
аршин, и глазам предстала поверхность черного, словно ночь, камня, такого
гладкого, какой никогда не создаст природа.
- Это то, что мы искали? - спросил Гуннар у купца.
- Скорее всего - да, - ответил тот, едва не приплясывая от нетерпения.
- И как мы через это пробьемся? - хмыкнул подошедший Берг. Волосы и
борода его слиплись, придавая Теневому странное сходство с громадным котом,
который по недоразумению встал на задние лапы. - Вряд ли те, кто сделал это,
оставили дверь.
- Если ты заметил, то в нашем грузе есть кирки! - махнул рукой Иерам. -
Придется повозиться, но другого пути нет.
Принесли кирки.
Купец возжелал нанести первый удар сам. Ухватил инструмент обеими руками,
молодецки крякнул, и металлическое острие грохнуло о черную поверхность.
Брызнул сноп искр, а земля дрогнула, словно была живым существом.
Где-то в ее недрах родился долгий, непередаваемо пронзительный вой. Он
заставлял сердце трепетать, вызывал желание бежать с холма без оглядки.
Гуннар в ужасе обернулся и увидел одно и то же на всех лицах - побелевшую
кожу, выпученные глаза...
Первым опомнился Берг.
- Никак разбудили кого, - с натянутым смешком сказал он, а затем
закашлялся.
- Да. - Иерам с усилием поднял кирку, после этого стало видно, что на
гладкой, словно полированной поверхности осталась маленькая белая царапина.
Работа обещала быть нелегкой.
***
Гуннар как раз отдыхал, когда с вершины холма донеслись радостные вопли.
Пришлось выбираться из-под навеса и что есть сил бежать к раскопу.
В черном теле камня зияла неровная дыра диаметром примерно в аршин, а
вокруг нее прыгали и обнимались грязные и усталые люди. Счастье светилось на
лицах, поросших щетиной, и, казалось, даже дождь немного стих, удивляясь и
радуясь вместе с ними.
- Ну что, вниз? - спросил кто-то подошедшего Иерама.
- Да, - истово выдохнул тот, не вытирая текущих по лицу слез. Купец
плакал от счастья, мо