Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Ховард Линда. Романы 1-14 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  -
что говорю правду. Мама говорит, что видела все своими глазами. В ту ночь они встретились у вас в летнем домике и отдыхали после... ну после... Словом, отдыхали, когда к дому кто-то подъехал. И мама говорит, что твой отец и этот человек скрылись в лодочном сарае. Она слышала, как они громко о чем-то спорили... Грей резко вырвался и вскочил с постели. Обернувшись, он схватил ее за руки и чуть ли не пригвоздил к постели. - Так вот почему ты там рыскала! - проговорил он таким тоном, словно не мог поверить в это. Он включил лампу, чтобы видеть ее лицо. Глаза его горели, словно уголья. Он встряхнул ее. - Дура! Так вот чем объясняются все твои расспросы по поводу отца! Ты думала, что его убили, и... пыталась самостоятельно выйти на убийцу! Он уж и забыл, когда в последний раз был охвачен такой яростью. У него даже тряслись руки от бешенства, и он никак не мог унять эту дрожь. Грей не верил в то, что его отца убили, но он видел, что Фэйт в это искренне верила. И эта безрассудная женщина одна думала найти убийцу! Если бы такой был в действительности, то Фэйт, выходит, сама шла ему в лапы. Поразительно! Грей терзался противоречивыми чувствами и не знал, что делать: хорошенько отхлестать ее или обнять и покрыть лицо поцелуями. Пока он решал, она сказала: - Я знала, что скорее всего не найду гильзы, но все-таки проверила сарай... - Погоди, погоди. - Он провел рукой га лицу, пытаясь понять, что она только что сказала. - Когда ты это сделала? - Вчера утром. - Но он заперт на замок. Ты что, взломала дверь? - Нет, я поднырнула под стенку сарая. Грей зажмурился и начал считать до десяти. Досчитав стал считать снова. Руки его судорожно сжались в кулаки. Потом он открыл глаза и потрясение уставился на Фэйт. Нет, безрассудство - это еще мягко сказано. Неужели ей настолько наплевать на себя? Ведь под сараем была протянута сеть, которую в свое время натянули для того, чтобы среди лодок не поселилась всякая пресмыкающаяся нечисть. За долгие годы сеть прохудилась, и Грей не ремонтировал ее, но все же... Если бы Фэйт запуталась в ней, то, конечно же, утонула бы. И он потерял бы ее навсегда. Лоб покрылся липким потом. - Я ничего не нашла, - нерешительно проговорила Фэйт. - Но все же мне удалось кого-то сильно потревожить. Ты ведь знаешь про записки. У Грея появилось ощущение, будто его сейчас изо всея сил пнули в живот. Мысли смешались. Почувствовав бость в ногах, он присел на постель. - Боже мой, - пробормотал он, проникаясь страш ным озарением. - Я наняла частного детектива, - продолжала Фэйт. Она вновь обняла его, и на этот раз Грей ее не оттолкнул, л напротив, прижал к себе. - Мистера Плизанта. Ты его видел. Он попытался напасть на след Ги по записям об использовании кредитных карточек, по налоговым квитанциям, но из этого так ничего и не вышло. Грей, пойми, ему незачем было бросать вас с Моникой, а заодно и все свое состояние! Он не бросил бы вас из-за мамы. Зачем? Его исчезновение можно объяснить только его гибелью. Мистер Плизант тоже к этому склонялся, и он стал наводить в городе справки. - Голос ее вновь задрожал от рыданий. - И теперь он тоже исчез. Я боюсь, что его убил тот же самый человек. - О Господи, - пробормотал Грей. - Фэйт, не говори ничего... Помолчи минуту, дай мне подумать. Она замолчала и склонила голову ему на грудь. Он не разомкнул объятий, и у нее появилась слабая надежда... Грей раскачивался из стороны в сторону, пытаясь успокоить ее, а заодно и себя. - Письмо послал Алекс, - наконец проговорил он приглушенно, уткнувшись лицом в ее волосы. - Я должен был еще тогда это понять. Он был единственным человеком, которому я сказал о том, что отец не оставил мне доверенности. И он понимал, в какой заднице я окажусь без этого документа. Он был убит исчезновением отца не меньше моего и говорил то же, что сейчас сказала ты: какой ему был смысл сбегать с Рини Девлин, если ему и так никто не мешал с ней спать? Мама закрывала на это глаза и... Да, он мертв. Он мертв. Грей содрогнулся. Она почувствовала это щекой, которой прижалась к его груди. - В-выключи свет, - попросил он, и она выключила, понимая, что мужчине лучше рыдать в темноте. Фэйт чувствовала, как дрожат его плечи под ее руками. Он уткнул лицо ей в грудь и весь сотрясался от судорожных рыданий. Фэйт плакала вместе с ним. Она гладила его по голове и плечам. Ничего не говорила, утешала молча. Если бы не то, что произошло между ними сегодня, вряд ли он позволил бы себе разрыдаться перед ней. Но они были связаны неразрывными узами общего прошлого. Он сам это говорил. Теперь их связывал и этот день. Что-то в его словах привлекло ее внимание, насторожило, но она пока не могла уловить, что. И пока выбросила эту мысль из головы, ибо сейчас было не время. Вскоре Грей успокоился, но не отпустил ее. Фэйт ласково откинула волосы с его мокрого от слез лица. - Все эти годы, - произнес он не своим голосом, - я ненавидел его, проклинал, скучал... А его уже не было. - Надо осмотреть озеро, - предложила Фэйт и почувствовала, как Грей весь съежился. Конечно... ведь он купался в нем, ловил рыбу, ни о чем не подозревая. Она понимала, что им еще о многом нужно поговорить, многое решить, но он не отнимал голову от ее груди, и Фэйт чувствовала, что сейчас Грей настолько измучен, что не я состоянии ни о чем думать. Его угнетенное настроение пере далось и ей. - Спи, - прошептала она, убаюкивающе гладя его по волосам. - Поговорим утром. Она и сама вскоре задремала, но какая-то мысль все никак не давала ей заснуть окончательно, постоянно всплывая на поверхности сознания. Фэйт беспокойно ворочалась, то и дело натыкаясь на Грея. Что же такое он сказал? Что-то насчет отцовского письма... Грей был словно печка, жар от его тела распространялся вокруг волнами. Несмотря на исправную работу вентилятора, на теле Фэйт даже выступили капельки пота. Она не открыла глаз, но нахмурилась, пытаясь поймать надоедливую мысль. Письмо от Ги, доверенность... Отчего Алекс выслал ее так скоро? На следующий день после исчезновения Ги. Но ведь тогда еще никто наверняка не знал, что тот навсегда бросил жену и детей. Все надеялись, что Ги позвонит, как-то объявится... Но Алекс послал письмо. Значит, знал точно, что Ги не вернется. Алекс! Фэйт открыла глаза и недоуменно уставилась на странное красное сияние, распространявшееся по погруженной во тьму комнате. Только сейчас она поняла, как невыносимо жарко стало в спальне. Воздух был едкий, и от него щипало в глазах. Вдруг на нее снизошло страшное озарение. - Грей! - пронзительно вскрикнула она и стала изо всех сил трясти его. - Грей, вставай! Пожар! *** Моника остановила машину там же, где и всегда, в стороне от дороги. Отсюда ее не могли увидеть из дома. На пей было все черное, даже туфли. Чтобы пройти к дому незамеченной, в окружении ночных теней. С записками все получалось на удивление просто. Ей не стоило никакого груда подобраться к дому, оставить их и так же тихо уйти. С коробкой было несколько сложнее, потому что ее пришлось положить среди бела дня. Но Фэйт облегчила ей задачу, отлучившись из дома. Моника просто подъехала к самому дому, сунула коробку с дохлой кошкой в почтовый ящик и тут же уехала. Она вышла из машины с пистолетом в руке и вернулась на темную дорогу. Здесь даже днем было мало машин. И потом, она была уверена, что всегда успеет спрятаться, если услышит звук проезжающей машины. Можно было, конечно, подобраться к дому со стороны леса, но на мягкой земле хорошо отпечатаются ее следы. Не то что на шоссе. Над деревьями в небо поднималось какое-то странное красное зарево. Монику это порядком озадачило. Только спустя минуту, подойдя ближе, она поняла, что это такое. А поняв, испугалась. Дом Фэйт горит, а ведь там сейчас Грей! Почувствовав, как от ужаса сжалось сердце, Моника бросилась к дому. *** Грей скатился с кровати и увлек за собой Фэйт. Они легли на пол, потому что так легче было дышать. Впрочем, ненамного. Едкий дым все равно жег глаза, и вздохнуть было почти невозможно. Сорвав со стула халат, Грей швырнул его ей. - Ползи в коридор, - приказал он. - Там наденешь. И что-нибудь на ноги. - Сам он натянул на себя брюки и туфли буквально за несколько секунд. - Ползи, я сказал! Я за тобой. Фэйт повиновалась и поползла. По дороге несколько раз обернулась, чтобы убедиться, что Грей не отстает. В легких чувствовалось невероятное жжение, дикий болезненный кашель выворачивал наизнанку. Она запахнулась халатом. Оказавшись в коридоре, они увидели языки пламени в окне ванной комнаты. Не обращая наi них внимания, Грей влетел туда, сорвал с вешалки полотенца и намочил их в холодной воде. Надсадно кашляя, он вышел из ванной и бросил одно полотенце Фэйт. - Завяжи лицо, - хрипло крикнул он. Она просто приложила мокрое полотенце к лицу так, чтобы оно закрывало рот и нос, и поползла дальше. Дышать действительно стало полегче. Огонь, казалось, окружал их со всех сторон. Куда бы они ни повернули, везде в полутьме танцевало изменчивое оранжевое пламя, причудливо преломляемое в густом дыме, который уже успел затянуть собой все вокруг. Господи, как вышло, что пожар так быстро распространился по всему дому? Вокруг стоял невообразимый треск и рев бушевавшего пламени. С каждой секундой положение становилось все хуже: жар опалял кожу, повсюду сыпались тысячи жалящих искр. Фэйт чувствовала руками, как сильно разогрелись доски пола. Было ясно, что вот-вот воспламенятся и они. И если до этого времени им не удастся выбраться из дома, тогда все - они погибнут. Грей чувствовал то же самое. Он также видел, что Фэйт двигается слишком медленно из-за того, что ноги ее запутались в полах халата. Он довольно грубо оттеснил ее плечом в сторону, ухватил за воротник и потащил за собой. Пол под ними накалялся все больше, и Грей понимал, что у них в распоряжении всего минута, может, две, но не больше. Дым сильно ел глаза, и они отчаянно слезились, но он упорно всматривался во все стороны, пытаясь отыскать путь к спасению. В передней части дома было потемнее, и это вселило в него надежду. - Парадная дверь! - крикнул он, пытаясь перекрыть оглушающий рев адского пламени. - Она еще не горит! Домик Фэйт был совсем маленький, но до парадной двери они ползли, казалось, целую вечность. Фэйт почти уже не могла дышать, легкие были отравлены едким дымом, и каждый вздох вызывал приступ сильной боли. Тем не менее она жадно захватывала ртом горячий воздух, в котором становилось все меньше кислорода. Сознание у нее помутилось, она чувствовала, что перед глазами все плывет. Грей грубо тащил ее за собой, и она уже ободрала колени. Было больно, но она старалась не отстать. Собравшись с силами, она заставила себя двигаться быстрее. В голове билась одна-единственная мысль: "Не останавливайся, не останавливайся! Если ты остановишься, то остановится и Грей! Не останавливайся!" И она продолжала упрямо ползти. Не ради себя, ради Грея. Внезапно он поднялся с пола и заставил подняться ее. Крепко прижавшись к нему, она взглянула в испачканное сажей лицо любимого. - Готова? - крикнул он. Обернув раскалившуюся дверную ручку мокрым полотенцем, он повернул ее и резко распахнул дверь. С ужасающим свистом в дом снаружи ворвались огромные языки пламени. Грей едва успел увернуться. Впрочем эта атака огня тут же захлебнулась. Он обхватил Фэйт одной рукой, словно футбольный мяч , и устремился вперед по охваченному пламенем крыльцу. Крыльцо внезапно кончилось, и они провалились в темноту. В падении Грей попытался перевернуться, чтобы основной удар принять на себя, но это ему не совсем удалось. Он услышал, как вскрикнула Фэйт, когда они приземлились, но сейчас не было времени обращать на это внимание. Они были все еще слишком близко к полыхавшему дому. Подхватив ее под мышки, Грей стал оттаскивать ее. - Шевели ногами! Надо отойти как можно дальше от дома! - Нет, - раздался из темноты чей-то хриплый и дрожащий от ужаса голос, почти потонувший в грохоте бушевавшего пламени. - Не может быть! Грей?! Что ты здесь делаешь?! Грей медленно выпрямился, помог подняться Фэйт и машинально загородил ее собой. Они оказались между двух огней. Позади полыхал дом, а на них был направлен ствол винтовки, которую держал в руках близкий ему человек, старинный друг семьи и верный советчик. - Нет, - простонал Алекс. Глаза его были широко раскрыты от ужаса. Он стал качать головой, словно все еще не верил в то, что перед ним Грей. - Я думал, что она одна! Клянусь, Грей! Я никогда не подверг бы тебя опасности... Жар пламени жег Грею спину, опаляя кожу. Понимая, Фэйт сейчас еще хуже, он медленно двинулся вперед, не спуская глаз с Алекса. Через несколько шагов он остановился и захлебнулся в надсадном кашле. Фэйт тоже отчаянно кашляла. Он крепко держал ее за руку, не давая выйти из-за своей спины. В голове его возникло сразу несколько подозрений, и от каждого из них мутило. Когда кашель несколько ослаб, Грей утер тыльной стороной ладони слезившиеся глаза и проговорил хриплым голосом: ( Значит, это ты посылал записки? И... кошку? - Нет! - выкрикнул Алекс раздраженно. - Я никогда бы на это не пошел! - Но зато ты поджег дом и хотел убить безвинную женщину! - холодно произнес Грей. - Я думал, что она сама уедет, - ответил Алекс на удивление спокойно и рассудительно. - Но все твои действия вели как раз к обратному. У меня не оставалось иного выхода. Я не мог позволить ей продолжать свои допросы в городе, которые так огорчали Ноэль. Грей скрипуче рассмеялся. - На мать тебе было плевать, - рявкнул он. - Просто ты боялся, что она узнает, что на самом деле произошло с отцом. - Не правда! - яростно прошипел Алекс. - Я всегда любил твою мать, и тебе это прекрасно известно! - Настолько сильно любил, что даже застрелил моего отца. Грей был так взбешен, что еле удерживался от того чтобы не броситься на Алекса с голыми руками. И плевать, что у него винтовка и он может выстрелить. От безумного шага Грея удерживала только мысль о том, что, если ему не хватит проворства и Алекс пристрелит его, он потом убьет и Фэйт. Они стояли все еще в опасной близости к горящему дому. Адский красный свет окружал их чем-то вроде багрового нимба, и казалось, остального мира уже нет. Лицо Алекса исказилось от боли. - Я не хотел! - крикнул он истерично. - Я просто не мог позволить ему... развестись с Ноэль! Унижение убило бы ее! Сначала я долго пытался отговорить его от этого шага, но он был непреклонен. Господи, это кем же надо быть, чтобы предпочесть твоей матери подзаборную шлюзу?! Я думал, что он помешался. Да, я был уверен в этом! Губы Грея скривила было презрительная усмешка, но тут, к его ужасу, Фэйт вырвалась и вышла из-за его спины. - И вы застрелили его! - крикнула она, но ее голос почти потонул в адском грохоте пожара. - А мою мать запугали. Сказали, что, если она вдруг где-нибудь проговорится, вы представите все дело так, как будто это она убила. Вы все очень тонко рассчитали! Действительно, вам в Прескоте поверили бы больше, чем ей! Алекс взглянул на нее с такой лютой ненавистью, что винтовка даже дрогнула в его руках. Грей тут же вновь схватил Фэйт за руку и потянул к себе. За себя он не боялся, так как видел, что Алекс искренне испугался, когда понял, что чуть не спалил Грея. Алекс не хотел его смерти. Но Фэйт... Ей и сейчас еще угрожала смертельная опасность. Грей четко видел это в глазах Алекса. - Когда ты вернулась в город, я не был против, - сказал он. - Ты не имела отношения к тому дикому скандалу. Но тебя никто не просил учинять эти допросы. Хуже того, ты наняла еще этого паршивого старикашку, который сунул нос не в свое дело и... - Вы и его убили? - перебила его Фэйт с искаженным от гнева лицом. - Убили?! - А что мне оставалось делать, дура!? - взревел Алекс, окончательно теряя над собой контроль. - Он подобрался слишком близко... Расспрашивал, не было ли у Ноэль любовников... Как он посмел!.. - Вы утопили его тело в озере, как и в случае с Ги?! - дрожа всем телом, выкрикнула Фэйт. Но дрожь была вызвана отнюдь не страхом, а безумной яростью. А вот Грей в ту минуту испугался не на шутку, представив себе на мгновение, что Фэйт могла нарваться на Алекса, когда его, Грея, не оказалось бы рядом. Казалось, эта безумная вообще не ведала страха. Она нарочно пыталась спровоцировать убийцу на действия, хотя не могла не осознавать, что подвергает себя огромной опасности. И ее план сработал. Только бы уберечь ее сейчас. Грубо схватив Фэйт за руку, Грей вновь спрятал ее у себя за спиной. Оставалось только надеяться на то, что Алекс не станет стрелять по нему, чтобы достать Фэйт. Фэйт стала отчаянно вырываться. Алекс недоуменно смотрел на их борьбу. Фэйт пыталась освободиться от Грея, чтобы тот в случае чего не пострадал, а Грей, в свою очередь, не пускал ее, чтобы она не подставилась под пулю Алекса. Красивое лицо Чилетта исказилось. - Отпусти ее. Она не достойна жить, Грей. Я все сделаю, как надо, и заживем по-прежнему. Она ведь Девлин, никто горевать не будет. Она все испортила! Ги был моим лучшим другом! Я любил его! Но он... умер, и мне надо было что-то делать. - Умер? - внешне спокойно переспросил Грей, пытаясь держать себя в руках. Одновременно он продолжал бороться с вырывавшейся Фэйт. Наконец ему удалось схва тить ее за руки и крепко прижать к себе. Надо было успокоиться самому и попытаться успокоить Алекса, усыпить его бдительность. А потом можно будет незаметно сблизиться и резко поднять ствол его винтовки вверх... После этого - дело техники. Грей был физически крепче Алекса. И не сомневался в том, что справится с ним. - Если это был несчастный случай, как ты говоришь, то... - Я тебя умоляю, Грей! Не надо. Ты забыл, что разговариваешь с профессиональным юристом. Меня обвинят в непреднамеренном убийстве, но все равно срок я получу. - Он покачал головой. - Ноэль перестанет со мной разговаривать... Она не станет общаться с тем, кто сидит в тюрьме. Прости, но у меня нет другого выхода. С этими словами Алекс прицелился, и Грей понял, что сейчас тот спустит курок. Он оттолкнул Фэйт в сторону и бросился на Алекса. Тот продолжал держать Фэйт под прицелом. Грей чувствовал, что не успевает. Резкий звук выстрела разорвался в ночи, и вылетевшая гильза обожгла Грею щеку. В следующее мгновение он ухватился за ствол винтовки, резко поднял его вверх, и они вместе с Алексом полетели на землю. С невероятной скоростью Алекс увернулся, вскочил на ноги и вновь взялся за винтовку. Грей снова бросился на него. Он даже не оглянулся в ту сторону, где была Фэйт, так как боялся... От мысли о том, что он может потерять ее навсегда, стало дурно. Им владело сейчас смешанное чувство безумной ярости и страха за Фэйт. Он готов был задушить Алекса голыми руками. - Нет, - почти взмолился тот, отступая. - Не заставляй меня, Грей. Я не хочу и тебя убивать... - Негодяй! - вдруг раздался из темноты пронзительный крик. Грей повернул голову, но поначалу ничего не увидел. Потом из темноты, словно призрак, появилась Моника, одетая во все черное.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору