Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
ерили в меня. Вы пришли сюда из
пламени огромной и бессмысленной бойни. Я даю вам слово: ни
одного из вас я не пошлю на верную смерть, ни один из вас не
пойдет в бой без надежного прикрытия, никому не придется
рисковать жизнью попусту. У меня совсем не такая война. Я
думаю, вам она понравится. Да и вообще, вам выпал уникальный
шанс: вы увидите звезды! Поверьте, ради этого стоит жить...
Глава 5
Командирский катер, громадный "ТР-300", выполз из брюха
висящего на орбите линкора глубоко за полночь по бортовому
времени. Там, где его ждали, начинался мрачный багровый
закат. Зловещий клыкастый силуэт старинного замка,
упрятанного в глубокой долине, лежащий между двумя
величественными скальными грядами, на фоне умирающего
красного солнца казался черной тенью некоего мистического
обиталища хозяев этих гор. Собственно, так оно и было - да
только за прошедшие со времени постройки столетия оных
хозяев сменилось великое множество. Неприступная цитадель
строилась в имперские времена: когда-то на этой планете
базировался один из легендарных дивизионов оповещения, и
некий фантастически богатый джентльмен решил возвести здесь
свой дом. Пустынная планета в то неспокойное время оказалась
на самой линии столкновения - фронтире, и замок был возведен
с учетом возможной атаки из космоса: местоположение его было
выбрано таким образом, что удар катеров, даже самый
массированный, не имел никакого смысла, вся атакующая армада
была бы легко перебита укрытыми в скалах мощными
стационарными батареями. Поразить горный замок с орбиты было
тоже нелегко - попасть в узкую щель между скалами мог не
всякий корабль... Отгремели десятилетия изнурительной войны,
Империя развалилась на лены и уделы новоявленных князьков, и
старая цитадель осталась без хозяина. Понятие "фронтир" к
тому времени исчезло, ибо врагов у расы хомо в Галактике
!.+lh% не было - о далеких кислородных мирах стали
постепенно забывать, да и забыли бы, но с бывших имперских
колоний вдруг ударила первая волна недовольных. Те, кому
удалось добыть старые архивные курс-карты, летели на давно
известные, но незаселенные миры. Те же, кто не имел ничего,
кроме сильнейшего желания удрать из-под руки очередного
лорда, стартовали курсом в никуда. Многие гибли, но многим
удавалось найти приемлемые варианты - так родились Окраинные
Миры, и вскоре имя им стало - легион... Сегодня замок
принадлежал почтеннейшему Луке Кириакису, респектабельному
джентльмену, подданному Федерации Аврора, известному
промышленнику и финансисту. Главе одного из крупнейших
аврорских мафиозных кланов: человеку, вхожему в любой дом,
человеку с широкой улыбкой. Конечно же, официальная
резиденция господина Кириакиса находилась в центре аврорской
столицы - там, где высились гордые башни его банков и
многочисленных контор. О затерянном в горах далекой планеты
неприступном бастионе знали немногие. Те, кто жил второй -
настоящей - жизнью Луки Кириакиса. Сегодня они ждали гостей
- и гости эти представлялись им более чем важными: не каждый
день в Галактике появлялись такие люди. Черная туша с
золотыми имперскими крестами на двух широко разнесенных в
стороны атмосферных килях повергла в трепет даже тех, кто в
юные годы участвовал в настоящих десантах. Катер скользил в
прохладном вечернем небе почти бесшумно: рев его двигателей
прорезался лишь тогда, когда могучий дракон пошел на
посадку. Рука пилота была тверда. Многотонная махина плавно
опустилась на пластик взлетно-посадочной пятки, заняв ее
целиком, - опущенный к земле острый черный нос завис над
головами встречавших, словно ключ зловещей нездешней птицы.
- Вот это да... - восхищенно прошептал кто-то из
встречавших.
- Заткнись, Йовил, - посоветовали ему. - Интересно,
сколько их там? В гладком борту катера мягко открылся
прямоугольный люк, и на рубчатый пластик спрыгнули два
человека в черных облегающих комбинезонах. В руках они
держали массивные четырехствольные излучатели. Бегло оглядев
площадку, охранники раскрыли какой-то лючок под консолью
убранного крыла - из чрева катера тем временем появились еще
пять человек в таких же комбинезонах.
- Примите трап! - крикнул с пятки задорный молодой
голос, и на влажную фиолетовую траву упал конец тонкой
телескопической лесенки. Первыми вниз спустились охранники в
черном: их было пятеро, и они молча застыли рядом с
лестницей. Двое остались наверху, ожидая хозяев. Хозяева
покинули катер спустя полминуты - сперва над пяткой раздался
чей-то мелодичный смех, и на лесенке появилась изящная
молодая женщина в непристойно короткой юбке, почти полностью
открывавшей стройные мускулистые ноги; за нею следовал
высокий узкоплечий мужчина, одетый с тонкостью истинного
аврорского щеголя. Когда аврорец спрыгнул на землю, лестница
скрипнула под высокими сапогами крупного длинноволосого
человека в мрачном и странном черном костюме. Лицо его было
скрыто украшенной серебром широкополой шляпой, такие же
a%`%!`(abk% узоры змеились и по чуть поблескивавшей материи
его наряда. На широком кожаном поясе висел длинный узкий меч
в золоченых ножнах.
- Милорд, - глава встречающих шагнул навстречу аврорцу,
- ваша охрана должна сдать оружие.
- Не смешите меня, - скривился тот. - Какое оружие?
Впрочем, этот вопрос уже обсуждался. Где Уинтворт?
- Он отсутствует, милорд. Хозяин приказал нам...
- Ведите, ну вас к черту! И не заикайтесь при мне об
охране. Романов, ты идешь первым - вперед! Гибкий юноша с
исчерченным шрамами узким лицом молча кивнул и двинулся
следом за распорядителем. Человек с мечом шел в середине
процессии. Всю дорогу до парадного входа в главную башню
цитадели он молчал и не поднимал головы. Никто из
встречавших не видел его лица и не слышал его голоса, но
всем было ясно, что именно этот зловещий джентльмен и есть
командир того самого линкора - имперского линкора, в
существование которого верили немногие. Смертоносный черный
катер с давно забытыми эмблемами убедил маловеров - и
неверие уступило место смутному страху, зашевелившемуся
вдруг в темных душах людей, которые давно отвыкли от любых
страхов. Они прошли через величественный ярко освещенный
холл главной башни, поднялись по широкой лестнице на третий
этаж и остановились перед широкими деревянными дверями.
Дерево потемнело от времени, но не рассохлось, не пошло
трещинами - башня строилась на века, и века эти она
выдержала с честью.
- Охрана должна остаться здесь, - решительно заявил
распорядитель.
- Не возражаю, - раздался в ответ спокойный
металлический голос человека с мечом: на секунду всем
показалось, что говорил не он, а его странный клинок, -
охрана останется здесь... Бронзоволицый аврорец кивнул
затянутым в черное юношам и решительно рванул золотую ручку.
Дверь скользнула в стенной паз. Торвард шагнул через порог
первым.
- Здравствуйте, милорд, здравствуйте! Надеюсь, мои люди
не слишком вас утомили? Хозяин замка стоял на полупрозрачных
каменных плитах, которыми был выложен широкий увитый
виноградом балкон, шедший вдоль скругленного фасада башни.
Господин Кириакис любил уют: балкон освещался симпатичными
неяркими плафонами, висящими в переплетении старых лоз,
возле невысоких перил стоял древний мраморный стол с
пузатыми графинами и вазочками.
- Вашими молитвами, любезный господин Лука... - Торвард
снял шляпу и протянул хозяину руку в тонкой перчатке.
Кириакис был высок, меднолиц и грузен. Однако изрядное
брюшко под белым шелком нарядной рубашки вовсе не мешало ему
передвигаться со своеобразной птичьей порывистостью. Его
большие серые глаза смотрели на Торварда с самым искренним
радушием, а лукавая улыбка, прячущаяся под висячими седыми
усами, делала его похожим на хрестоматийного доброго
дядюшку. Пожимая твердую руку гангстера, Королев едва
заметно усмехнулся.
- С лордом Ровольтом вы, кажется, знакомы?
- А как же? Здравствуй, Барт, рад тебя видеть, очень
рад. Садитесь, друзья, садитесь. Милорд, разрешите
познакомить вас с моим советником: господин Ярро Блант,
прошу вас... Торвард пожал вялую ладонь широкоскулого
мужчины средних лет, поднявшегося ему навстречу из легкого
плетеного креслица, и повернулся к хозяину:
- Леди Анжела Вербицкая, мой помощник. Энджи мягко
улыбнулась и чуть склонила голову. Кириакис широко взмахнул
рукой:
- Прошу к столу, господа.
- Как ваши успехи, дорогой Лука? - поинтересовался
Ровольт, наливая вино в широкий красноватый бокал.
- Успехи, - гангстер поморщился, - какие сейчас успехи?
У меня были вложены хорошие деньги в одно дело на Минге, а
теперь - вы слышали? - говорят, что на Минг не сегодня
завтра посыплются оэмовские десантники. И что же дальше?
- На Минг? - Рука Ровольта не донесла бокал до рта,
замерла на полпути. - Какого дьявола?! Я был уверен, что
экспансия Объединенных Миров должна была прекратиться!
- Вы отстали от новостей, джентльмены. Экспансия ОМ не
прекратится никогда. По крайней мере до тех пор, пока в
Совете торчат такие ублюдки, как лорд Бак и молодой Хэмпфри.
- От новостей мы действительно отстали, - подал голос
Торвард. - Мы очень долго болтались в космосе. Что еще
случилось за последние месяцы?
- Ничего особенного, милорд. Готовится новый виток
агрессии, направленный на оккупацию Окраинных Миров. Я
спрашиваю: что же дальше? - и я не знаю ответа на этот
вопрос. Мы не сможем защититься...
- Лорды Объединенных Миров распыляют свои силы, -
задумчиво произнес Ровольт, - а сил у них не так-то много.
А, Тор? Королев покачал головой.
- Новые планеты почти не обороняются. Их можно брать
голыми руками. Сложно будет удержать - вот в чем дело.
- Н-да, ты прав. Удержать будет нелегко. Дорогой Лука!
Давайте выпьем за процветание ваших дел - и поговорим о
делах не только ваших.
- Понял, понял, - засмеялся Кириакис, поднимая бокал. -
Что ж, поговорим. Вы все-таки сумели найти товар, о котором
мы толковали? Я, честно говоря, не очень вам поверил, да и
слышимость была не самая лучшая - но экспертов я нашел.
Товар при вас?
- Товар при нас, - ответил Ровольт, - и товара у нас
больше, чем предполагалось. Мы готовы отдать вам его по
самым дружеским ценам и даже отсрочить некоторую часть
платежа, но и вы, старина, должны пойти нам навстречу.
- Да-да, - зашевелил носом почтеннейший прохвост, - чем
я могу помочь моим дорогим друзьям? Ровольт откинулся на
спинку плетеного кресла и посмотрел на Торварда. Тот поймал
его взгляд и едва заметно кивнул.
- Я неоднократно слышал, - вкрадчиво начал Ровольт, что
у вас, любезный Лука, есть хорошие друзья, - он помедлил и
многозначительно прищурился, - друзья на Орегоне. Слухи,
'- %b% ли, - они ходят... этак вот: туда... сюда. А когда
слухи проходят по агентурным линиям аврорской Службы
Разведки, мне отчего-то хочется им верить. Что скажете,
дорогой Лука?
- Скажу, что вы схватили меня за ухо, - рассмеялся
Кириакис, - и треплете по всему двору. Как с вами спорить,
милорд? Скажите мне - как? - если вы знаете все на свете...
Правда, старый Лука тоже кое-что знает. Точнее, знать я
этого никак не могу, но у кого есть мозги, тот - догадается.
Считайте, что я понял вас. Будет. Все будет. Назовите только
тип, модификацию и уровень снаряжения. Цены обещаю самые
приемлемые.
- И все тот же прежний вопрос, Лука, о людях.
- Я знаю. Я все помню, дорогой Барт. Ярро? Советник
Блант ожил: его полуприкрытые веки поднялись, тонкие пальцы
скользнули по мрамору столешницы.
- Это было нелегко, милорд, - скрипнул он. - Очень
нелегко, лопни моя печень. На данный момент вас ждут сто
сорок человек. Все - квалифицированные специалисты,
достаточно молодые. За каждого я ручаюсь головой, люди
проверенные. Конечно, если бы я хватал кого попало, я бы за
неделю набрал вам хоть тысячу прохвостов. Но Ярро Блант
привык делать дело по-настоящему... Блант умолк, залпом
хватил бокал изысканного вина и хитро подмигнул Торварду.
- Где они меня ждут? - спросил Королев.
- Разумеется, здесь! И вот еще что, - советник поскреб
у себя за ухом и воровато огляделся - отроческие привычки не
давали ему покоя, - есть дело. Хор-рошее дело!
- Ярро знает, что говорит, - поддержал его Кириакис. -
Правда, такими делами я давненько не занимался, но теперь, -
он скривился, словно от кислого, - теперь уже я и сам не
знаю... Говори, Ярро.
- На Риппл скоро будет завезена большая партия товара,
- сообщил Блант. - Товар - первый сорт: энергозаряды всех
фактур, новенькие, первого срока. С Риппла товар пойдет на
Брэдхэм, на оптовые склады милорда Бака. Я просто подыхаю от
желания проучить говнюка, но сам я с этим делом не
справлюсь. А вот с вашей помощью... Что скажете,
джентльмены?
- Надо подумать - вот что я скажу. - Торвард глотнул
вина и полез в карман камзола за сигаретой. - Оборона на
Риппле дерьмовая, это я знаю точно. Ублюдки заняли планету
относительно недавно и о батареях они не думали. Но даже
такую дерьмовую оборону придется ломать - и надо подумать,
как это сделать с наименьшим для себя ущербом. А куда мы
будем грузить товар?
- Грузовик я беру на себя, - сказал Кириакис. - Важно
спокойно его посадить и продержать часа четыре в терминале.
Сможете?
- Катерами, - куснул палец Ровольт. - Они практически
неуязвимы - если, конечно, никто не додумается сунуться
прямо под батарею.
- Батарей не будет, - перебил его Торвард. - Какие, к
черту, батареи? Я сожгу их на втором витке. После третьего
,.&-. будет сажать грузовик. С третьего витка выйдут катера,
плотно пробьют периметр - и вперед, дальше уже не наше дело.
Хорошо, а как будем делиться?
- По-честному: пятьдесят на пятьдесят. А как же?
- Гм. Ну что, Барт, рискнем?
- Ты командир - тебе и решать. А теперь, господа,
давайте займемся нашим антиквариатом. Где ваши эксперты,
дорогой Лука?
- Эксперты ждут. - Кириакис дернул плечом, отгоняя
назойливое насекомое, и вопросительно прищурился:
- Вам помочь с транспортом? Торвард поднялся, допил
свое вино и вернул бокал на стол.
- Транспорт нам не нужен. Готовьте экспертов, любезный
Лука, - мы управимся быстро. Идем, Барт. Покинув уютный
балкон, они вернулись к своему катеру. Подтянутые молодые
охранники, повинуясь негромко отданному приказу,
стремительно взлетели по лестнице, присоединившись к той
паре, что оставалась на пятке. В косом срезе транспорт-дека
откинулся широкий рубчатый слип, и затянутые в черное юноши
один за другим исчезли под вынесенным вверх кормовым
мотоотсеком. В бронированном чреве катера вспыхнул свет,
негромко зажужжала лебедка. Кто-то беззлобно выматерился,
лебедка умолкла, и в розоватом световом пятне появились
силуэты людей - их было четверо, и на плечах они несли
довольно громоздкий серый предмет, по форме напоминающий
малую противокорабельную ракету. Следом за ними из дека
вышли еще два парня. Кряхтя и сдержанно ругаясь, они тащили
прямоугольный черный контейнер с эмблемами имперских ВКС на
боку. Скрытая в деке лебедка зажужжала вновь: вынесенный из
катера груз с предельной осторожностью был опущен вниз. Свет
погас, в наступившей тьме лишь два рубиновых огонька сигар
освещали лица стоящих под пяткой людей: задумчивую ухмылку
Ровольта и выпяченный небритый подбородок Королева.
- Груз готов, милорд, - тихо произнес кто-то рядом с
лестницей.
- Идемте, - сухо ответил Торвард. - Постарайтесь не
споткнуться... Скучающие у входа в башню бритоголовые
громилы опасливо посторонились, пропуская в холл гостей с
загадочными контейнерами: могучего вида многоствольные
излучатели, висящие на бедрах у странноватых парней в черных
комбинезонах, способны были устрашить самого отчаянного
человека. Легенды о всесокрушающей мощи древнего оружия были
памятны всем... На балконе появились новые люди: за столиком
подле Бланта и Кириакиса меланхолично тянул вино тщедушный
субъект неопределенного возраста в измятом дорогом камзоле,
второй эксперт, лысый пухлый дядечка с ослепительно
фиолетовым носом, увлеченно плевал на старинные плиты двора,
перегнувшись через изящное узорье парапета. Нос его был не
правдоподобно ярок: сочное сиреневое сияние так и бросалось
в глаза, несмотря на приглушенный свет плафонов. Опустив
контейнеры на пол, люди в черном молча удалились, чтобы
занять свои места на лестнице и в холле. Торвард щелкнул
пальцами. Ровольт присел на одно колено и откинул небольшой
лючок в боку серого цилиндра.
- Ого, - сказал Кириакис. Цилиндр разъехался по всей
длине: в глазах людей зарябило от теплого блеска старого
золота и разноцветья драгоценных камней.
- Боже, - сизоносый эксперт нагнулся над чревом
контейнера, - Боже, это же девятнадцатый век! Если, конечно,
это не подделки - впрочем, это легко проверить. Джос, скорее
сюда!
- Мои друзья - лучшие специалисты в своем ремесле, -
объяснил Кириакис, - можно сказать, настоящие фанатики.
Представлять я их не буду - сами понимаете, равно как не
стану задавать вопросов о происхождении этих удивительных
сокровищ. Нет, нет, я даже не буду на это смотреть - к
черту, к черту! Присядем-ка лучше за стол. Ярро Блант на
секунду проснулся: приоткрыв один глаз, он заглянул в
контейнер, над которым суетились эксперты с приборами в
руках. Увиденное потрясло советника, он громко икнул и
потянулся к графину с вином, стараясь не косить в сторону
распахнутого цилиндра.
- Становится холодно, - Энджи передернула плечами и
налила себе вина, - может, хоть это меня согреет.
- У миледи несколько странный выговор, - вежливо
заметил Кириакис. - Прошу простить меня за бестактность, но
мне не приходилось слышать такой акцент...
- Естественно, - хмыкнул Торвард. - Энджи с Земли. Вся
моя охрана тоже - вы их не видели? Кириакис шумно сглотнул.
Небрежно развалившийся в кресле темноглазый джентльмен в
роскошном старинном наряде вдруг показался ему опасным...
гораздо более опасным, чем показалось ему вначале. Какая-то
зловещая аура, словно сгусток невидимой, но вполне ощутимой
тьмы слабо пульсировала вокруг гостя. Лука Кириакис был
немолод, и умение разбираться в людях, отточенное годами
рискованных фартовых дел, до сих пор не подводило его, -
куснув губу, он понял, что обманут, и обман этот выглядел
пугающе. Он не мог твердо оценить степень опасности,
исходящей от расслабленного крепкоскулого человека!
- Остановимся на том, что я не слышал этой шутки, -
хозяин башни стремительно вернул сознание в привычные рамки
непроницаемой любезности, и улыбка его не была вымученной, -
и поговорим об отдыхе - вы, милорд, собирались дать
увольнительную части экипажа? Я готов отдать соответствующие
распоряжения: женщины, игры... к вашим услугам.
- Полагаю, отдых экипажа придется отложить, - взмахнул
сигарой Торвард. - Я не могу идти на боевую операцию с
неподготовленным пополнением. Моя "Валькирия" довольно
специфична - я имею в виду раб