Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Бессонов Алексей. Мир Алексея Королева 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -
"антикваром", и он числился в розыске во всех имперских мирах. Это был совершенно сумасшедший фанатик, на нем висели и убийства, и угоны кораблей, но ему на все это было абсолютно наплевать - он жил только своими древностями, только своими поисками. Ради этого он мог совершить что угодно. Он говорил о мертвых мирах, которые они вот-вот найдут, о древних чужих кораблях, которые болтаются в космосе и набиты самыми невероятными вещами, - по его словам, нужно было просто знать, где их искать. - И ты... - Ну, во мне сразу проснулись все мои прежние мечты... В общем, я попал в Портленд к "антикварам". Конечно, человеку со стороны туда попасть сложно, но этот тип мне помог. Через некоторое время я понял, что вся эта публика - они просто двинутые. На этих делах можно построить классный бизнес, а они больше болтают языком, чем реально что-то делают. Ну, с моей точки зрения. Хотя, конечно, что касается денег, то этого добра у них хватает. Одна находка, если там есть что-то интересное, окупает все... Со временем я познакомился с несколькими более трезвомыслящими людьми, принял участие в паре экспедиций. Мы кое-что нашли... но все равно это было не то, о чем я мечтал. Тем более что формулы Дюрье, с которыми они так носились, - это все вздор, ерунда. Я начал понимать, что искать надо не там и не то. Я стал рыться в архивах... у них была интересная информация. Меня .g%-l заинтересовали Эйзе, вообще то время. У них на Авроре был огромный банк данных, его собирали несколько поколений, но никто не пытался хоть как-то систематизировать. Реальные события и всякие слухи, собираемые в течение нескольких столетий, - довольно интересно. И вот, ковыряясь в этом дерьме, я совершенно случайно наткнулся на отчет одного корварца... дело происходило почти двести лет назад, на Корваре тогда царила смута, не до отчетов было. - Это перед Династической войной? - Да... потом, когда Их-Сттык пригласил с Росса экспедиционный корпус, там начался форменный погром, и вся эта ерунда - архивы и прочее - пропала. Ну, вся, да не вся. - И что ж там было, в этом отчете? Ройтер снова наполнил опустевший бокал, промочил горло и бросил в рот несколько ягод. - В общем, у этого типа что-то там стряслось с системой ориентации, и он забрел черт-те куда... пока они разбирались со своей техникой, их шлепнул метеорит. Теперь уже для ремонта пришлось садиться. Ну, они и сели в какой-то неизвестной системе. А там... там были какие-то постройки, в отчете о них говорилось вскользь, но кто-то из любопытства сделал пару снимков. Когда я их увидел, меня дернуло: то были энергобашни Эйзе. - И ты решил лететь туда? - Не сразу... Во-первых, я был занят несколько другими делами, а во-вторых, сам я не смог разобраться в системе координат. На Корваре тогда были совсем другие меры... пришлось искать специалиста по этой эпохе. В общем, не сразу, но я туда добрался. - А этот корварец так и не смог сообразить, что именно он нашел? - Совершенно. К тому же ему было не до того - на родине шла чудовищная война, какая уж тут археология! - Итак, ты разобрался с координатами и отыскал это место... - Да... Планета совершенно жуткая, но дело не в ней самой. Эйзе когда-то тоже вели войну - сейчас уже невозможно разобраться, с кем и из-за чего. В этой войне им хорошо дали по голове, и у них начался какой-то бардак - какие-то споры, черт их поймет. Они были очень похожи на нас, но общественное мышление у них было совершенно непонятное, там черт ногу сломит, в их делах. - Ну и что? Что же там было, на этой планете? - Там был архив. Торговый архив за много веков, что-то около двух тысяч лет всего... Эйзе были расой торговцев, они летали очень далеко, и у них была масса самых разных партнеров и клиентов. Конечно, я и не пытался разобраться в этом море информации, тем более что далеко не все файлы сохранились. Сама по себе история с этим архивом загадочна: вряд ли мы сможем узнать, на кой черт его строили, всю эту громоздкую автономную энергосистему, рассчитанную на столетия... и почему о нем забыли. Кому вообще могли понадобиться все эти отчеты тысячелетней давности? Какая в них была нужда, что их так тщательно прятали и собирались b * долго хранить? - Действительно странно, - покачал головой Детеринг. - Кто их теперь поймет? И что же ты оттуда выдернул? - Я схватил наобум несколько десятков отчетов - более- менее свежих для того времени - и вернулся. Ну, естественно, в моем экипаже нашлись длинные языки, которые разнесли слухи по всему Портленду. На меня накинулись все эти маньяки, которые спят и видят, как, подобно легендарному Шлиману, они откапывают давно забытые миры... Я не стал им ничего отдавать - мне самому было интересно. На какое-то время я погрузился в эти документы. В них не так-то просто разобраться, одного знания языка мало. И вот в одну из ночей я наткнулся на упоминание о некой сделке, совершенной каким- то кланом торговцев с никому не известным продавцом, который, в свою очередь, прибыл из очень далеких мест, чтобы предложить товар... очень странный товар. - Чем же он был странен? - А вот тут-то и началась просто какая-то мистика. Товар, предложенный этим дальним гостем, не являлся продуктом его производства. То есть, я хочу сказать, не продавец его сделал. - Я это ухе понял. Дальше. - Получалось так, что этот таинственный продавец предлагал нечто пришедшее из мира, где привычную нам физику понимают совсем иначе. - Как это - иначе? Физика - она и в заднице физика. - Я думал точно так же, и не только я. Те покупатели решили, что это странная шутка, но... все же приобрели ее. - Да что они приобрели-то? Сортир с турбонаддувом? - Погодите, не торопите меня, я стараюсь рассказывать внятно и по порядку. Если я вывалю все сразу, вы мне не поверите и станете обижаться. - Ну хорошо, хорошо. - Детеринг махнул рукой и залпом осушил бокал вина. - Давай по порядку. - Так вот... покупатели потребовали от продавца, чтобы он продемонстрировал им работу товара. Продавец, хотя и нехотя, но согласился, после чего сделка была немедленно совершена и продавец убыл восвояси. А вот дальше и началась та самая чертовщина. Покупатели решили спрятать товар как можно глубже, от греха подальше. И спрятали... я так и не понял, на кой же черт они его покупали. Я тоже не мог сперва понять, о чем, собственно, идет речь в этом отчете. Когда до меня дошло, я едва не грохнулся со стула. Эти типы купили машину времени. Самую настоящую машину времени, причем огромной мощности, способную перебрасывать в прошлое целые миры. И к тому же не подверженную старению. - Машину времени? - Я аж привстал. - Да... и как я понял потом, это было не самое удивительное приобретение Эйзе. Но тот клан торговцев счел ее смертельно опасной игрушкой и спрятал подальше. Впрочем, тут тоже полно непонятной чертовщины - подальше-то подальше, однако в отчете были даны координаты... и это место совсем недалеко. - И ты рванул туда? - Да, я рванул туда. Со мной полетели самые испытанные люди, я им верил. Мы без приключений добрались до неисследованной системы в глухом, никогда не посещаемом районе и на орбите одной из планет нашли старый потрепанный грузовик. Я не могу сказать, чьего он производства, но явно не Эйзе, их корабли не отличались такой долговечностью. Двигатели на нем были намеренно выведены из строя, но системы жизнеобеспечения работали. Конечно, какое-то время ушло на то, чтобы разобраться в этой калоше, но корабль явно гуманоидный, там все более-менее понятно, напоминает старые ортианские конструкции. В трюмах его и находится это... скажу сразу: техника аб-со-лют-но чуждая нам, я не представляю, кем были ее создатели. Это какая-то квазиорганическая система, какое-то сообщество кристаллов, что ли... дичь полнейшая. В ее конструкции мы никогда не разберемся, не стоит и пытаться. Причем система эта двойная: для перемещения больших масс используется основной, стационарный модуль, а для всякой мелочи типа корабля - разовые заряды, работающие туда - обратно. - Что значит "туда - обратно"? - Ну, то есть вы можете переместиться в прошлое, в нужную вам дату, и через какое-то время вернуться назад, в точку старта. Управлять этим делом очень просто... я считаю, что штуковина эта изначально строилась для эксплуатации гуманоидами. И что интересно, эти разовые заряды, они через какое-то время как бы вырастают вновь. Вы, скажем, использовали три штуки, а через некоторое время они снова выросли. - Где выросли? Из чего? - Растут они в стационарном модуле. А вот из чего - это уж вы меня извините. Может, это какие-то твари, которые питаются самим временем, сосут из него энергию, кто его знает? Вы что, думаете, там можно что-то понять? Эта штука находится в герметично запираемой колбе довольно приличных размеров, сделанной из какого-то вечного материала, причем физические условия в самой этой колбе практически не имеют значения - я так и не понял, для чего она закрывается. - Да-а, - Детеринг задумчиво потер лоб. - В это действительно трудно поверить. Машина времени... во бред-то, а? Чего только на свете не бывает. Кстати, а куда ты дел свой экипаж? Угрохал? - Ничего подобного, - поморщился Ройтер. - Все они, думаю, живы. Проверить конечно, будет непросто. Дело в том, что все те, кто был со мной, хором решили удрать в прошлое - кто куда. Семеро помогли мне довести "Ровер" до Авроры, а потом тоже смылись. - И ушли они с этими одноразовьми зарядами? - Ну конечно! С чем же еще? - Идиот!.. - рука Детеринга схватила телефон. - Ты собирался грузить эту колбу в "распиленный" трюм "Дрэгона"? - Да... - То есть по размерам она туда встанет без проблем? А , aa ? - Масса у нее небольшая. А что? Что вы так нервничаете? - Придурок, - с тихим отчаянием в голосе ответил ему Детеринг, набирая номер на панели телефона. - Ты что, думаешь, что один ты знаешь координаты? Или пилоты твои не в состоянии вернуться туда, где они однажды побывали, а? Глаза Ройтера медленно вылезли из орбит, словно его кто- то душил. - Э! - заорал Детеринг в телефон. - Кто?.. Макдаун? Немедленно разгрузить "Боу Рейдер", немедленно! Чтобы в центральном трюме и пылинки не осталось! И одновременно готовить его к взлету! Что? Два часа? Час! Ты слышишь, час, и ни минутой больше. Через час он должен стоять на стартовой аппарели. Понял? Исполняй! - Вы правы, - хрипло прошептал Ройтер. - И они ушли все... ха. - Ты хоть представляешь себе, какая бомба попала тебе в руки? - Детеринг уже набирал новый номер. - Представляешь? А если она попадет к каким-нибудь анархистам, социалистам и прочим политическим онанистам? А? Алло!.. Полковника Брокмоллера, немедленно! Э? Эдди? Через час поведешь "Рейдера", готовься. Куда? Куда скажут. Все, отбой! Он устало откинулся на спинку кресла, провел рукой по волосам. - Сколько тебе нужно времени, чтобы рассчитать курс от точки стояния? - Минут пять, не больше. - Хорошо. Через сорок минут тебя отвезут на линкор, курс должен быть готов к старту. Николь останется здесь. Если мы не вернемся, она умрет. В остальном договоренность не меняется. Теперь расскажи мне про Курлова. Как ты на него вышел, почему кассанданские ублюдки угрохали Фаржей... рассказывай. - Я сразу понял, какие деньги можно сделать на этих разовых зарядах. Но для начала мне нужна была довольно значительная сумма, потому что у меня случились кое-какие неприятности. И я стал думать, кто сможет мне эту сумму дать... Я вспомнил своего кассанданского знакомого Миллера, он в пьяном виде очень любил рассказывать, какие у него мощные связи в Метрополии. И я пошел к нему. Миллер поверил, что дело пахнет хорошим куском - конечно, я не посвящал его в детали, - и связался с каким-то своим то ли родственником, то ли приятелем в Метрополии. Тот очень быстро нашел человека, которому до зарезу надо было исчезнуть... Миллер, кстати, выставил одно условие: я должен был помочь пропасть его приятелю - местному копу. - Лафроку? - спросил Детеринг. - Да, этого педика так и звали... он жил с какой-то странной девушкой, по-моему, это был транссексуал. И вот на Кассандану прилетел Курлов. Я обстоятельно с ним поговорил, и он сказал, что заплатит мне только в том случае, если я сумею доказать ему правоту своих слов... то есть, что я не вру. - И ты доказал? - Да, несколько зарядов у меня было с собой. Я забросил его на пару дней в прошлое и вернул назад. Он понял, что я не вру, но задатка не дал. А мне нужно было притащить эту штуку в одно место... я не хотел летать туда всякий раз... В итоге мы с ним договорились встретиться через некоторое время. Сейчас он уже ждет меня. Я думаю, он никуда не денется... - Где он? Где он тебя ждет? - Транзитный блокпост "Альфа-140" компании "Брайт стар", это между Тартанусом и Петлей. Там все дела держит его старый должник, я не знаю его имени. - "Альфа-140"? Это довольно далеко, ч-черт. Ладно, справимся. Ну а почему убили обоих Фаржей? - Знаете, это уже совершенный идиотизм. Этот Курлов, когда он вернулся в Метрополию... он почемуто решил, что Майкрофт - так, по-моему, его звали, этого политика - Фарж пронюхал об этом деле, но всю информацию держит пока в секрете. Тот, кажется, угрожал ему каким-то разоблачением, но я уверен, что о нашем деле он ничего знать не мог. Откуда? Но эти недоумки на Кассандане нашли способ его придавить. И в тот же день Лафрок угрохал его родича - генерала СБ. Правда, тот угрохал его самого, но мне уже на это было наплевать. Они на этой дурацкой Кассандане многого не понимают. Я сразу сообразил, что, если угрохали генерала имперской СБ, надо валить подальше от этого места. Я прекрасно знаю, что такое Служба безопасности и каковы вообще шансы избежать ее рук... в данном случае. - Я так и думал, - горько проронил Детеринг, - они умирали, совершенно не понимая, что происходит. Совершенно не понимая... И что с того, что я отомстил? Месть не вернет мне друга... - Я не виноват в этом, милорд, - тихо произнес Ройтер. - Если бы ты был виноват, мы бы тут с тобой не сидели. Ты виноват, конечно, но прямой вины на тебе нет. Ладно, хрен с ним. Те, кто их убивал, давно мертвы... и Курлов умрет тоже. Я не оставлю эту крысу, пока она не сдохнет в моих руках. И Миллера я тоже найду, сколько бы времени на это ни ушло. Все, идем... тебе нужно считать курс. Глава 12 - Это очень здорово, милорд, - произнес Брокмоллер, скалясь в ухмылке, - но, если меня не обманывают глаза, там идет драка. - Драка - это хорошо, - глубокомысленно изрек Детеринг, всматриваясь в огромный вогнутый экран. - А Ройтер - баран. Признаешь себя бараном, Ройтер? - Признаю, милорд. - Кто это, по-твоему? Это твои верные друзья рвут кусок друг у друга. Корварский крейсер рубится с "Нордом" - красота! Где еще такое увидишь? Ройтер! - Я здесь, милорд. - Ты сможешь отсюда разглядеть этот твой грузовик? - Смогу, милорд, только нужно отрегулировать разрешение экранов. - Ну так регулируй. Ройтер нагнулся над пультом управления и принялся тыкать пальцами в сенсоры, поглядывая на обзорный экран. В правой его части возникла отдельная картинка, начавшая быстро расти. Вскоре на ней появилась часть грязно-желтого серпа какой-то планеты. Серп стремительно приближался... на его фоне возникла темная точка. Весь фон картинки стал желтым, а точка превратилась в странную ободранную конструкцию, по форме напоминающую человеческую задницу анфас. - Ба, - сказал Детеринг, - да это же жопа! Интересно, как выглядели ее создатели? - Этого я не знаю, - ответил Ройтер, - но мы тоже смеялись. - Действительно, сходство потрясающее, особенно в этом ракурсе. Ты сможешь определить, вскрывали его трюмы или нет? Ясно, что ни "Нордом", ни крейсером эту заразу не утащишь, но мне интересно, лазили они там или еще не успели? - Но они могли войти через люки, при чем тут трюмы? - Н-да, твоя правда, я как-то не подумал... что ж, вопрос снимается, все ясно. Эдди, не спи за рулем! Командуй к бою, мне не нужны свидетели. - Что - обоих? - Обоих, обоих. Или ты думаешь, что перед тобой меряются силой законопослушные граждане? Брокмоллер вздохнул и протянул руку к пульту. Недра корабля пронзил выматывающий душу визг сигнала боевой тревоги. Через несколько секунд посыпались доклады с боевых постов о готовности. Брокмоллер, насвистывая какую-то веселую мелодию, разворачивал титаническую громаду линкора, выводя его на боевой курс. - Дави на все деньги! - скомандовал Детеринг, складывая руки на груди. - Не надо было орлам лезть в чужую игру. Имперский линейный корабль "Боу Рейдер-86", черная сигарообразная туша длиной почти в сорок километров, сверкнув гигантским крылатым черепом на борту, ухнул дюзами маршевых двигателей и двинулся вперед. Для того чтобы преодолеть расстояние, отделявшее его от сражающихся, ему понадобилось три минуты. После чего взревели носовые тормозные моторы... им ответили эволюционные, прокрутив черное чудовище на несколько градусов по продольной оси. Со зловещим гудением раскрылись орудийные клюзы. Дуэлянты прекратили поединок. Теперь они разворачивались, чтобы успеть уклониться от залпа нового противника, чья позиция, а главное - эмблема на борту - не оставляли сомнений в серьезности его намерений. Они не успели, да и не могли успеть. "Рейдер" ударил правым бортом, сдвинулся назад и снова ударил. Серебристый ромб корварского крейсера превратился в слепяще-яркую зеленую звезду, стремительно распадающуюся на отдельные полыхающие фрагменты. А "Норд", e.bo и горящий, был еще жив. Его левый борт вспух фейерверком залпа. "Рейдер" чуть тряхнуло, и тут же грохнул ответ... вся кормовая часть фрегата расцвела огненным цветком кипящего металла, в котором синими шарами лопались моторные чашки. - Годится, - одобрил Детеринг, - теперь в нос, и достаточно. Брокмоллер решил не транжирить дорогостоящие боеприпасы. Сложным движением правой руки он развернул линкор носом к противнику и коснулся сенсоров управления носовой батареей. Посреди экрана возникло перекрестие прицела. Доворот штурвала - и нос "Норда" оказался точно между четырьмя помаргивающими красными нитями. Палец Брокмоллера, выжидающе повисший над большим мигающим сенсором, опустился. "Боу Рейдер" содрогнулся, пол рубки подпрыгнул. - Все, - сказал Детеринг, глядя на огненный комок, недавно бывший имперским фрегатом, - теперь поехали. Ройтер, командуй. Через полтора часа линкор встал рядом с таинственным чужим грузовиком над небольшой желтой планетой. Вблизи корабль напоминал две нер

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору