Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
пускаю с чистой совестью, - заявила женщина после. - И
если тебя все ж потянет на сторону, моей вины тут не будет. Что могла,
сделала - как честный человек, ты должен это признать.
- Да уж, себя оправдать мне будет сложно.
- Но ты же потом замолишь грехи? То есть, я имею в виду, отработаешь
свою норму. И не станешь сваливать на усталость, занятость, плохую
погоду...
- На сей счет можешь быть совершенно спокойна, - заверил Геральд,
перемежая слова поцелуями. - Я не из тех, кто подводит партнера.
Самое время выяснять отношения - когда они сплелись конечностями,
срослись телами. О женщины!.. Хотя Энни и это исполняет не как все.
- Пожалуй, мне пора отплывать, - прошептала она на ухо.
- Это хорошо, что ты любишь плескаться, - заметил барон.
- И почему, интересно знать?
- Пойдем-ка.
Приобняв за талию, он отвел Энни в ванную, помог ступить в
поблескивающее корыто, поставил перед роскошным зеркалом на полстены.
- Мне покрутиться тут, да? - спросила женщина. - Я могу даже
станцевать, хочешь?
- Тогда уж не здесь - поскользнешься. А пока... Геральд коснулся
неприметного выступа на узорной раме, и зеркало скользнуло вбок,
обнаружив за собой вместительную нишу. То есть двое-трое вполне могли
поместиться там, даже не очень ограничивая себя в движениях.
- Шкатулочка-то с сюрпризом, - пояснил барон. - Я неспроста заказал
именно этот номер. Когда-то я обитал здесь и кое-что модернизировал - на
случай эксцессов.
- Но почему в ванной?
- Если помнишь, маньяки любят нападать в самых неподходящих местах.
- Ну, раз уж зашла речь, я знаю и более... неподходящие.
- Пошли, - потянул он женщину за собой. Заведя ее в туалет, и со
здешним зеркалом проделал похожий финт. Хотя в эту нишу двое вряд ли бы
втиснулись. Да и ни к чему вроде.
- Отвернись, пожалуйста, - попросила Энни. - Ты разволновал меня -
надо излиться.
- А меня это не коробит, - ухмыльнулся барон. - Наоборот!
- Ну, тогда смотри.
И она в самом деле присела, широко разведя колени. Нет, все же
молодец, подумал Геральд. По принципу: кто кого смутит первым, - это у
нас такая игра.
- Самое смешное, что и меня это заводит, - закончив, призналась Энни.
- Похоже, мы извращенцы, да?
- Лишь бы моя перверсия дополняла твою - тогда не страшно.
- Ну, если так... Вижу, ты опять готов?
Барон рассмеялся:
- Ты права: мне это трудней скрыть.
- Я знаю местечко, - подмигнула она. - Там никто не разглядит.
- Так веди!..
В результате Геральд чуть не опоздал на свидание, хотя в делах обычно
точен до занудства. А за его утехи пришлось отдуваться Горбунку,
очередной раз демонстрируя свою прыть.
Клер принимала барона в своем офисе, занимавшем целое здание,
довольно импозантное, пусть и небольшое. Не виделись они давно, а в
прежнее время, действительно, знались тесно, покуролесив от души. И
расстались вроде бы без претензий, хотя в спешке. Тогда Клер лишь
начинала "вставать на ноги", и Геральд помог ей кое-чем, благо рычагов
хватало. Вообще с Клер можно вести дела к взаимной выгоде. Конечно, она
охотно использует всех, но при этом не пытается выехать на даровщине.
Теперь она выглядела дамой - знатной либо состоятельной, к тому же с
немалыми связями. И стерегли Клер плотно, система охраны выстроена на
диво. Но в ее кабинет барона провели без проволочек.
- Как же ныне обращаться с вами, сударыня? - спросил он, вскидывая
брови. - И до какого градуса кланяться?
- Пошел к чертям, Гарри! - сказала женщина. После чего надвинулась и
поцеловала в губы, обвив руками за шею. - А ты, небось, генерал? В те
времена был на взлете!
Усмехнувшись, он покачал головой:
- Из прежней конторы я ушел - так что давай уж без чинов.
За полтора десятилетия Клер мало изменилась - во всяком случае, это
касалось абрисов. Та же изысканная худоба, упакованная в элегантные
одежды, и прежняя легкость движений, почти сравнимая с грацией. Если в
ее плоти и возникла дряблость, то под строгим костюмом это не
разглядишь. На виду оставались лишь кисти и ступни, сухие, ухоженные, да
еще лицо, тоже не выдававшее возраст. Следов подтяжек не заметно - стало
быть, обходится пока массажем, кремами, диетой.
- Слава богу, ты не меняешься! - сказал Геральд с искренней радостью.
- Льстец, - улыбнулась женщина, снова прильнув к нему узким телом.
- Ну, почти, - сказал он, чмокнув в благоухающую скулу.
- Да и тебя будто из морозильника вынули.
- Из гроба, - усмехнулся барон, а на ее удивленный взгляд уточнил:
- Как вампира.
Расселись в доверительной близости, почти касаясь коленями. Первые
минуты больше разглядывали друг друга, болтая о ерунде, вспоминая
знакомых. Кое-что рассказали и о себе - что каждый посчитал нужным, в
лишние подробности не вдавались.
Затем Геральд спросил:
- И кто нынче у тебя в фаворитах?
- До недавних пор был Валуев, - не стала вилять Клер. - Начальник
губернской полиции.
- Ты смотри! - удивился Геральд. - Недурное прикритие. Сколько ж ему
сейчас: под семьдесят?
- Шестьдесят шесть.
- Примечательное число, - усмехнулся он. - Хотя не полное.
- Уж не знаю, в числе ли причина...
- Ну?
- Пару лет мы неплохо ладили. Но недавно он как с катушек слетел.
Искусал меня, представляешь?
- Валуев, - повторил Геральд задумчиво. - А чего, вполне может
быть!.. Сможешь устроить нам встречу?
- Что, очень надо? Честно сказать, стараюсь держаться от него
подальше.
- Тогда придумай, где можно его перехватить.
- Хорошо, постараюсь.
- Кстати, кому ты можешь доверять здесь?
- В городе? - Клер помолчала, качая ногой. - Своим мальчикам - пока
они меня любят. Нескольким партнерам - пока их подпирает выгода.
Двум-трем родичам - до известных пределов.
- А без оговорок?
- Только Шатуну, - сказала женщина. - Правда, он живёт за городом.
- А это что за личность?
- Не знаешь? Впрочем, да... Он тут не больше семи лет - залетная
птица. Хотя корни пустил прочные и в нынешней кути понимает больше
других. Тут ведь такой букет!..
- Он из крутарей?
- Вовсе нет. Но наезжать на него стерегутся все, от муселов до Семей.
Ты же помнишь Калиду?
- Еще бы!
- Недавно он вдруг пошел на подъем, нагнал страху на многих. А укорот
ему сделал как раз Шатун.
- Это в каком же смысле?
- А в таком, что о Калиде теперь не слышно, - тишь да гладь.
- Деталей не вызнала?
- Шатун - он и есть шатун, себе на уме. Сказал лишь, что с этого бока
более не грозит.
- Действительно, чего еще! - фыркнул Геральд.
- Зато с гарантией. Сколько знакомы, ни разу не соврал. Но чужую дезу
ловит в момент. Бог ведает - может, и Род заделался колдуном?
- Похоже, ты проверяла парня по полной программе, - заметил Геральд.
- Да и он постиг тебя не поверхностно.
Тут ему вспомнилась Энни, любительница фраз с двойным дном. Неужто
заразила?
- Ты что, ревнуешь?
- Ну, не то, чтобы... Просто ни о ком ты не отзывалась с таким
пиететом.
- Ты ж спросил о доверии? Так вот Шатун - единственный, кто ничего от
меня не ждет, но сам готов сделать многое. А его советы дорогого стоят.
- Вдобавок бесплатные, да?
- Для меня, - улыбнулась Клер. - В память о радости, которую мы
доставили друг другу. Но остальные за его рекомендации платят.
Собственно, Род и торгует знаниями - он тут главный по новым
технологиям... Кстати, Гарри, - словно бы вспомнила она, - мы ведь можем
продолжить взаимный экскурс - почему нет? Или ты из тех, кто дважды не
вступает?
- Ты же знаешь, я не веду параллельных дел. Во всем люблю
последовательность.
- Так у тебя новая пассия? То-то ты на таком взводе!..
- Так вышло, - ухмыльнулся он. - Я ведь не рассчитывал застать тебя
свободной.
- Ну, с тех пор, как ты сбежал от меня... И к кому ты ушел тогда?
- Я ушел не к кому-то - просто ушел, - возразил Геральд. - Но ты
действительно этому парню настолько веришь?
- К твоему сведению, я отписала Шатуну все имущество вместе с
накоплениями, - сообщила Клер. - И растрезвонила об этом по городу.
Теперь пусть попробуют подступиться!..
Барон присвистнул: действительно, это говорит о многом. Чтобы наша
обольстительная акула рискнула самым дорогим!.. Вот мне она доверяла
лишь тело.
- И впрямь занятный персонаж, - сказал Геральд. - Ну-ка покажи.
Наверняка у Клер был запасен не один снимок, но она предпочла этот -
как видно, связанный с пиком в их отношениях. Из явно не здешнего моря
выбирался на скалу экземпляр, прикрытый лоскутом ткани. В напряженной
позе ощущались мощь, бугристые мышцы мерцали под солнцем, точно
полированный гранит, - вообще здоровяк сильно напоминал статую.
- Bay, - не удержался гость. - Вот это машина! Этот парень нарастил
даже те мускулы, о существовании которых многие не подозревают. Боже
милостивый, да разве это плечи? Похоже, там не три пучка, как у всех, а
по меньшей мере пять.
- Мне бы такие пекторали, как у него дельты! - сказал Геральд вслух.
- Хотя и я "лежа жму сто пятьдесят". И что, он умеет со всем этим
управляться?
- Род - эксперт по единоборствам и лучший боец в Приграничье.
Значит, и в стране, заключил Геральд мысленно. Потому как здешним
крутарям приходится драться за жизнь, а прочие больше балуются.
- Кроме того, он берсерк, - добавила Клер.
- Тю! - удивился барон. - Уж на викинга он мало смахивает.
- Как-то Род в одиночку расколошматил гнездо шушеры, промышлявшей
работорговлей. Я после заскакивала любоваться - впечатление, будто
проехал бульдозер. Говорят, он крушил все подряд: мебель, двери,
людей...
- Шушеру, - поправил Геральд. - Видно, его крепко рассердили.
- С тех пор здешние пакостники обходят Рода за километр. Он же
чокнулся на личной свободе!
- Вот тут я солидарен с ним. А скажи: Шатун в самом деле понимает,
что происходит вокруг?
- Во всяком случае, получше других. Почему-то это зацепило Рода.
Насколько знаю, он прекратил все дела, чтоб вплотную заняться новьем.
- "Почему-то", - хмыкнул барон. - Уж эта рассейская беспечность - и
это после недавнего Отделения. Ну, подумаешь, Колпак! Подумаешь, целая
губерния сгинула с карты!.. Обычное же дело, через год случается.
- С чего ты взъярился, Гарри? - удивилась Клер.
- Да с того, что мы уже поимели вторжение - к счастью, неудачное. А
все продолжают жить, будто ничего не было. Будто то же самое не может
начаться вновь - в любом месте, в любой миг!..
- Ты что, дружок мой, в тарелочники записался?
- С некоторых пор я больше не записываюсь никуда, - отказался он. -
Вольный казак.
- Ну, казаков у нас тоже хватает. Только на вольных они мало похожи.
- Н-да... А кого ты наметила взамен Валуева?
- Род советует держаться торгашей, - сообщила женщина. - Вот дворян и
казаков не жалует, зовет "ряжеными". А по-твоему, как?
Барон усмехнулся: Клер в своем репертуаре. Ну да, баш на баш - всё по
честному. Пришел час расплаты.
- В целом-то Шатун прав, - сказал он. - И его совет, в общем, неплох.
- Но? - подстегнула Клер, чуткая к таким нюансам.
- Но на днях конъюнктура изменилась. Возникли новые обстоятельства, о
важности которых я пока не берусь судить.
- Ты про ту девицу, всплывшую ниоткуда? Еще один претендент на
престол - большое дело!..
- Поначалу и я так решил. Дескать, пускай детки тешатся... Но ты же
помнишь: я любопытен.
- И?
- В этот раз ситуация серьезней.
- У нее что, в самом деле хватает прав?
- Господи, да при чем тут права, кого это волнует!.. Ты помнишь
сказку про Экскалибур?
- Ну-у, так, - сказала женщина неуверенно.
- Собственно, дело не в нем, а в первом мече, который Артур вынул из
камня. Этим он доказал свое право на трон, понимаешь? И других оснований
не требовалось, ибо парня избрал Господь.
- Так этой Лизке устроят испытание? Хороша же она будет с мечом!..
- Вообще я бы не отказался взглянуть, - хмыкнул Геральд. - Но
обойдется скорее всего без меча. Видишь ли, с недавних пор среди дворян
бытует мнение, будто древние жрецы наделяли правителей божественной
силой, как раз и позволяющей властвовать. Конечно, из кандидатов
отбирали самых перспективных. А пресловутое помазание - лишь отголоски
настоящего ритуала.
- И что, в этой байке имеется смысл?
- В нее верят многие, включая Шувалова. Так и не выяснил, откуда она
взялась, но ты же знаешь графа - к легковерам его трудно отнести. К тому
ж хватает иных подтверждений, а на фоне последних событий такая гипотеза
уже не кажется бредом. И потом, разве ты не слышала о Пророке?
- Н-нет...
- Ну! Впрочем, личность и впрямь загадочная. Во всяком случае, не
смогли про него ничего откопать, хотя старались. А попытки проследить за
ним результата не дают - как сквозь землю проваливается.
- Может, в самом деле? - предположила Клер.
- А-а, и ты слышала про потусторонних!.. Только не надо считать,
будто преисподняя укрыта под землей, как белье под одеждой. Почему не
допустить, что Пророк возносится на небо? Этакие челночные рейсы -
туда-сюда. Вправит мозги тем, у кого они набекрень, и опять ретируется в
райские кущи, чтобы подлечить нервы.
- Тоже вариант, - согласилась она, подумав.
Везет мне на рассудочных женщин, хмыкнул Геральд. Или сам выбираю -
по контрасту?
- А самое забавное, что время от времени Пророка наблюдают сразу в
двух местах, - сказал он. - Вездесущ как бог, хотя рангом не дотягивает.
- А как выглядит?
- Ничего броского: худощав, благообразен, одет скромно... типичный
пророк. Бороды, правда, нет. Вообще мужественности явный недобор -
скорее бесполый. Впрочем, симпатичен. Да и не стар вовсе.
- Вроде ангелов, да?
- Хм... А ты видала их? Впрочем, это лирика, - повернул Геральд. -
Главное, что Пророк и впрямь выступает как толкователь воли богов... или
Бога - кому что нравится. А заодно их порученец, к тому ж с немалыми
полномочиями. На серафима не похож, но зеницы, сказывают, отверзает...
перстами ли, нет - другой вопрос. И глаголом жжет ну очень больно, едва
не всякого способен уболтать. То есть тут некий гибрид серафима с
пророком - по принципу, передай другому. А натворил он уже довольно,
чтобы в его дар уверовали многие, включая монархистов. Представляешь,
какой инструмент они получают в руки?
- Да, - задумчиво молвила Клер, - тебе бы с Шатуном это обсудить.
- Полагаешь, имеет смысл?
- Уверена.
- Ну, поглядим.
После общения с прежней пассией, и впрямь оказавшимся не пустым,
барон отправился на свою базу, выкупленную у Фанта вместе с обстановкой.
Бывший хозяин наверняка уже убрался из города, радуясь, что отпускают
живым, и вступать в законные права было самое время.
По пути Геральд позвонил Кторову, поинтересовался, как идут дела.
- A-a, лучше не спрашивай, - проворчал тот. - Опять угодил под Струю,
и тут такое полезло!.. Персонажи плодятся как кролики. Уже начал и
симпатяг убивать, а меньше не делается. Подумываю об атомном заряде,
чтобы раз - и тишина!
- Это называется сублимация, - сообщил Геральд, ухмыляясь. - Видно, в
настоящей жизни тебе не хватает действия.
- Предлагаешь взаправду укокошить парочку хмырей? Дело, понятно,
прибыльное, зато и хлопот больше. Лучше уж сублимировать.
- Ну, помогай бог, - сказал барон, отключаясь. В дверь его новой
квартиры названивал некий тип без особых примет. На попрошайку или
коммивояжера он не походил: слишком мрачен. На убийцу, впрочем, тоже -
даже если сделать поправку на вопиющий непрофессионализм большинства
нынешних душегубов.
- Не открывают? - спросил Геральд сочувственно.
Покосившись на наглеца, тип раздраженно пробормотал что-то себе под
нос.
- Тогда позвольте мне, - сказал Геральд, доставая ключи. Держался,
однако, настороже - мало ли? А если тот устроился киллером на полставки,
в свободное от основной работы время? Детишек-то надо кормить. И
супружница каждый день пилит.
- Так вы живете тут? - сообразил гость.
И откуда он, такой умный? Как же его недоставало!..
- Ну, вы заходите? - осведомился барон. - Или будете продолжать
трезвонить? Тогда я лучше отключу пищалку - нервы, знаете ли.
Приосанившись, субъект отрывисто кивнул и вступил в проем. Еще один
поручик, надо же. Не наиграются никак. Или этот - штабс-капитан?
Посмеиваясь, Геральд завел его в комнату, которая у Фанта служила
гостиной, указал на кресло. Сохраняя выправку, гость сел, быстро оглядел
обстановку.
- Я от Шувалова, - произнес он значительно.
- Да я уже понял. Кроме него, про эту нору никто не знает. Кстати, вы
раньше условленного.
- На четверть часа.
- В наших делах, поручик, - веско сказал Геральд, - каждая минута
играет роль.
"Поручика" гость проглотил не поморщась - стало быть, попадание. И
остальное скушал с серьезностью. Уважает!
- Кстати, ваше имя?
- Князь Потоцкий, - представился тип, дернув головой еще раз. -
Корнелий Павлович.
"Маркиз Карабас", - едва не брякнул Геральд в ответ. И что они сплошь
графы да князья - других титулов нет? Мелко я плаваю, вот что. Впрямь,
что ли, на герцогство посягнуть? За особые, так сказать, заслуги. А
Шувалов похлопочет перед великой княгиней. Сейчас-то к титулу не
прилагают земли - так что проблем никаких.
- Ладно, - сказал Геральд, - рассиживаться не будем. В другое время,
князь, охотно бы с вами поболтал, но ныне все дела - срочные. Кстати, вы
не привели за собой "хвост"?
- Барон!..
Восклицание сопровождалось оскорбленной миной: дескать, обижаете,
сударь, - с моим-то опытом конспирации!.. Н-да, явная самодеятельность.
Народные, так сказать, таланты. Тут уж либо энтузиазм, либо умелость. Из
всей тамошней команды лишь Шувалову удается совмещать оба качества.
- Видимо, князь, вам поручено проводить меня на совещание?
- Так точно-с, - клюнул тот головой снова.
- Ну так поехали!
Добирались на машине Потоцкого, предоставив Горбунку следовать сзади.
И ехать оказалось близко - впрочем, в этом городке всё рядом. Совещание
проводилось в старом доме, громоздившемся на краю обитаемого Центра и
уже опустевшем наполовину. Под свои нужды Шувалов оккупировал там целый
подъезд, а в огромном вестибюле устроил гараж. Впрочем, сегодня тот был
заполнен под завязку, и машины пришлось оставить во дворе, сумеречном и
угрюмом как колодец.
Следом за провожатым Геральд взошел на второй этаж, миновал
величественную прихожую, вступил в изрядную залу. Все уже были в сборе,
тем более что обитали они в этом же подъезде, а не в отеле, как
большинство других. Конечно, если не считать Арсения Кедрина, аборигена.
А если исключить и Шувалова, то в комнате присутствовали трое. И
расселись они в разных углах, подальше друг от друга.
Князь Гиршфельд, якобы имеющий сродство с монаршей фамилией,
требовался больше для антуража - импозантный, седовласый,
величественный. Время от времени он даже подавал голос, хотя лучше бы
помалкивал. Видом-то князь был предводитель, но во все времена увлекали
его за собой другие, куда более инициативные. Вроде того же Шувалова,
для которого монархизм сделался смыслом, а борьба за возвращение
престола - способом жизни.
Еще один князь, Алексеев, - длинный, нескладный, с маленькой головой
и мелкими чертами. Он имел все хрестоматийные признаки вырождения и
откровенно гордился ими, как подтверждением своего аристократизма.
Правда, соображ