Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
чила уроки первой помощи от дяди Шимона, все было
кончено. Но моя возлюбленная, обливаясь слезами, смогла наложить жесткий
тампон на шею (о шине, или закрутке на сем месте и речи быть не могло), а
потом остановила кровь пригоршней квасцов, наложенных сквозь повязку. Ларре,
оценивая работу, сказал, что все правильно, а то, что я потерял много крови,
ослабило кроветок и дало образоваться тромбу...
Через пару часов в дверь нашего дома постучали жандармы. Элен потом
говорила, что сперва думала спрятать меня, но потом поняла, что если я не
получу врача, все будет кончено.
Я лежал в инфекционном бараке лазарета Ларре. Единственное окошко,
забранное стальной решеткой, было до половины забито досками, дабы я не мог
никого увидать с высоты второго этажа, где располагалась моя палата. Рядом
со мной денно и нощно дежурили два жандарма, призванных запоминать любое мое
слово и развлекать меня разговором и играми.
Сперва меня хотели пытать. Но на допросе первое, что я сделал, - я
напряг мышцы шеи, и из плохо зажившей раны хлестнула кровь. Прибежал Ларре,
коий понятно всем объяснил, что в сих условиях я могу "разорвать" мой рубец
одним натяжением шеи и удастся ли в другой раз остановить мою кровь -- Богу
ведомо.
Позвали Фуше. Тот долго думал, а потом по согласованью с самим
Бонапартом принял решение, что я из тех людей, кто скорее умрет, но не даст
себя мучить. Поэтому от меня отвязались.
В первое время мы с тюремщиками играли в шахматы, но после того, как
выяснилось, что я могу дать фору в ладью любому из моих сторожей, игра
потеряла смысл. Поэтому мы играли в трик-трак и ландскнехт, коим я выучился
на Кавказе, - там они известны, как "нарды". Ну, и карты, конечно.
Жандармам запрещалось играть на деньги, - боялись, что я их обыграю и
долгами добуду свободу. Поэтому мы играли всегда на еду. Мне не хватало
больничной похлебки и жандармские рационы были неплохим подспорьем моему
крупному телу.
Незадолго до приговора сторожей стало трое. Сам Фуше пришел к выводу,
что я действую на людей разлагающе. После двух месяцев - все три смены моих
сторожей впали в депрессию и совсем разуверились в своей конечной Победе.
А я не говорил ложного, - одну только правду. Я - не святой, но и не
Тартюф. Так легче. Поэтому я рассказывал о необъятных русских просторах,
когда от Моря до Моря - Вечность.
Меня пытались уличить во лжи, но я им повторил дело Резанова. Только до
того дня они верили, что речь в ней о русской тупости и безалаберности, но
когда за этим фасадом открылись вдруг дали, в коих государева почта мчится к
границам - годами, тут-то гордые галлы сразу притихли и призадумались.
А еще я рассказал им о Волге. О косяках воблы, кою можно ловить в
исполинской реке голой рукой. Ловить и выбрасывать на поля, ибо вобла -
сорная. Она жрет корм Царь-рыбы - Осетра, а те мало того, что дают
знаменитую и чудовищно дорогую икру, но и осетрину. Пудами.
Меня опять обсмеяли, а я просил принести из дома мундштук из хряща, -
мне его подарили в Астрахани на прощание. Жандармы увидали этот мундштук, а
я чтоб добить, раздумчиво так произнес:
- "Ваш Государь намерен уморить нас голодом. Вообразите, что к сему
хрящу приложен скелет в полтора раза выше меня, на коем растет осетрина и
кою обычно используют на удобрения, после того, как вынут икру. Но если ее
обработать, она назовется "балык". Тот самый, что стоит у вас пять
наполеондоров за фунт. Рыбаки не едят этого, но коль будет голод, они,
пожалуй, перейдут и на балыки", - в тот вечер я получил ужины обоих моих
сторожей. У бедных лягушатников почему-то пропал аппетит.
В другой раз я описывал им дороги и мне опять не поверили. На что я
вынул все тот же мундштук из хряща и спросил:
- "А почему волжане не везут осетров? Далеко, да и дорог нет. А если б
довезли, получили по пять наполеондоров за фунт. Фунтов в осетре - тысяча.
Но -- невыгодно, - дорога съедает...
Вот возьмут ваши Москву, Нижний, Самару, а потом ваш Государь повезет
жрачку солдатам из Польши. Не осетрину - просто еду. По пять наполеондоров
за фунт. Плакали тогда ваши жалованья..." - на другой день сторожей сменили
на новых, ибо прежние оказались "охвачены пораженческими настроениями".
Ну, и, разумеется, новеньким тоже захотелось о многом узнать, и я
рассказал им про Оковский лес, на краю коего есть крохотная Москва, и коий
непроходим для конницы.
И о том, как людей засасывает в трясину, - во Франции ведь нет таких
ужасов. То есть - болота-то есть, но не в двести верст длиной, и в сто -
шириной. И еще во Франции нету таких комаров, что вьются над сими болотами.
А кроме комаров, да клюквы на тех болотах жрать нечего, так что если война
пойдет в Белоруссии, - всем суждено сдохнуть с голоду в ее угрюмых лесах.
Да скажите Спасибо, - чрез сии топи вы не можете прийти к нам, а мы - к
вам. И неизвестно, - что для вас лучше.
А ежели идти чрез хлебную, да сальную Украину, придете вы на Дон, да
Кубань. Где и будете искать, да ловить местных казаков. Чтоб водички попить.
А казака в той степи только пуля догонит. Русь же - за Белоруссией. А меж
Украиной и Белоруссией дорог нет - лишь болота.
Однажды двери в мою камеру распахнулись и на пороге возник сам Фуше.
Его вертухаи немедля ретировались и граф подсел к моему ложу.
Я лишь развел руками с извинением в голосе:
- "Простите, что не могу встать, как подобает пред старшим по чину и
возрасту. Ларре запретил мне даже сидеть, так что и утку мне приносят
монашки".
Граф небрежно отмахнулся от моих слов:
- "Это - неважно. Привыкайте пред вечной постелью. Вы - хуже Чумы. Она
губит лишь тело, Вы -- Душу. Вас расстреляют".
Я, рассмеявшись, хоть и сдавило сердце, воскликнул:
- "Не берите в голову. Правда - мерило Добра и Зла. И коль мне суждено
умереть, - мы победим ваше воинство, ибо вы убиваете меня за то, что я --
Прав".
Граф долго и пристально смотрел мне в глаза, а потом лицо его
предательски дрогнуло и я с изумлением обнаружил, что всесильному и
всезнающему графу - страшно. Он и не скрывал своего замешательства, но еле
слышно шепнул:
- "Расскажите мне про -- Россию".
Не помню, сколько и о чем я ему рассказал. Два раза к нам приходили и
вставляли новые свечи взамен сгоревших. Граф сидел в глубине комнаты и будто
спал с открытыми глазами, а я рассказывал о Даугаве, об Оковском лесу, о
вершинах Кавказа и степях Поволжья. Я не умею врать и рассказывал лишь то,
что видал собственными глазами. Сдается мне, что и француз увидал Россию,
как она есть, и пришел в ужас от безумия, на кое решилась ничтожная Франция.
В конце он встал, сгорбившийся и видимым образом постаревший на многие
годы, и хрипло сказал:
- "Я читал донесения сторожей и не верил ни одному слову. Простите мне
сие заблуждение.
У меня новости. Ваша матушка задержала всех наших и хочет их обменять.
Всех - на Вас одного. Теперь я - соглашусь..."
Ровно через неделю после визита Фуше в мою палату вошел мэтр Тибо
(лучший следователь по уголовным делам тогдашней Франции), - его "сосватал"
мне сам Луи Бонапарт. Корсиканский клан поверить не мог в случившееся и
объяснял дело древней враждой фон Шеллингов с Габсбургами. Надо знать
историю Корсики, чтобы понять, - насколько корсиканцы не любят австрийцев.
Даже мой арест "с поличным" лишь подлил масла в костер этой ненависти.
Мэтр Тибо помог вынести кровать в операционный зал клиники. Там уже
собралось много народу, - при виде меня воцарилась кладбищенская тишина.
Потом в залу в сопровождении двух жандармов ввели мою австриячку. Урожденная
княгиня Эстерхази была посажена напротив моей постели, а мэтр Тибо встал меж
нами и произнес:
- "Ваша Светлость, я предупреждал Вас о том, что обстоятельства сего
дела не позволяют нам характеризовать Вас ни как свидетельницу, ни как
участницу сего преступления. Готовы ли вы подтвердить Ваши показания в
присутствии народных свидетелей? Не вступит ли это в противоречие с Вашей
Честью и не навлечет ли сие неодобрения Вашей семьи?"
Австриячка, бледная как мел (все ее конопушки, словно золотые искорки
проступили на посерелом лице), коротко кивнула в ответ и еле слышно
промолвила:
- "У падшей женщины - нет Чести... Я готова подтвердить все мои
показания".
Мэтр Тибо тут же подвинул стул ближе к допрашиваемой и, садясь рядом и
по-отечески кладя руку на ее подрагивающие "от нервов" ладони, спросил:
- "Хорошо. Вы когда-нибудь - были счастливы?" - у секретарей от
изумления поднялись было брови, но Тибо свободной рукой сделал знак, -
(пишите, пишите!).
Женщина долго молчала и сидела, как мертвая, будто не слыша вопроса, а
потом слабо улыбнулась и прошептала:
- "Да, разумеется... В детстве я была не слишком заметной девочкой и
даже после дебюта, - юноши не сразу замечали меня... Некоторые ухаживали, но
я знала, что им по нраву не я, но мой род. Это было - не то...
Потом появился Франц. Он был малого роста и очень стеснялся показаться
со мной, - я вымахала выше него на целую голову. Он так смущался, что... я
забыла мою стеснительность и мы... Мы были с ним самими собой.
Да, я была счастлива. Он был маленьким, но очень крепким - любил во
время танцев поднять меня на руки и кружить по залу среди прочих пар. Все
пугались и подруги визжали, но я не боялась, - Франц ни за что не уронил бы
меня...
Я была счастлива! Целых восемь месяцев... А потом наступила Война и ко
мне пришла похоронка...
Его убили. Прямо в Вене...
Он у меня командовал ротой драгунской лейб-гвардии, - когда все было
кончено и все бежали, как крысы с тонущего корабля, он вызвался прикрывать
отход августейшей семьи и...
Я три года носила траур. Я твердо решила принять постриг, но моя семья
воспротивилась. Все кругом говорили, что я должна родить, дабы наш род имел
продолжение, да и... никто не хотел, чтоб мои земли отошли церкви. Я не
выбирала нынешнего супруга. Мне показали его, спросили согласия, а я махнула
рукой - делайте, что хотите".
Княгиня долго держала у лица крошечный носовой платок, потом пила воду
из стакана, поданного Тибо, и ее зубы тихонько стучали. Затем Тибо еле
слышно спросил:
- "Когда Вы впервые встретились с обвиняемым?"
- "Это было на третий день нашей жизни в Париже. Как жена очередного
посла я должна была исполнить роль хозяйки празднества по случаю нашего
назначения. Я ничего не знала об этом и только стояла посреди залы и
знакомилась, а жены секретарей посольства на ухо объясняли мне, что делать и
рассказывали о посетителях.
У меня сразу возникло чувство, что все чего-то, или - кого-то ждут. Я
даже спросила об этом и мне отвечали, - "Веселья не будет, пока не придет
Бенкендорф".
Я изумилась, я никогда не слыхала этого имени и... Тут наперсницы
наперебой рассказали об обвиняемом. И то, как он командовал арьергардом
после Аустерлица, и то, как он похищал любовницу самого Бонапарта, и все,
все, все...
Тут по залу пошел шумок: "Прибыли, прибыли!" Вверх по лестнице
поднимался необычайно высокий человек со шрамом. Шрам нисколько не портил
его. Мне казалось, что он улыбается, но мне объяснили, что это - шрам. Он
разрезал губу саблей, когда полз по тонкому льду Одера на русскую сторону.
Меня неприятно поразило то, что он был простоволос, хотя уже стал
терять волосы. Прибыть в приличный дом без подобающего парика, -
оскорбление. Матушка моя сжевала губы в кровь и сломала свой черепаховый
веер, когда Бонапарт шел под венец с нашей принцессой - простоволосым.
Под руку этот мужлан вел обольстительную женщину и мои наушницы
зашипели: "Шлюха! Шлюха! Замужняя тварь, а ходит с любовником! Как ей не
стыдно!"
Я спросила, - "Кто это?" - и мне отвечали: "Элен Нессельрод. Она спит с
Бенкендофом, делая карьеру своему мужу. Продажная тварь! Жидовка!"
Я была очень задета тем, что в дом мой приходят этакие существа и не
выдержала:
"Как смеет такой кавалер путаться с этими тварями?! Это противно
Чести!" - а мне отвечали:
"Он - может. Он живет с родной сестрой, которая от него на сносях. Для
сих безбожных фон Шеллингов нету Святого!"
А тем временем сей человек подходил все ближе и ближе и все тянули руки
к нему. А он здоровался со всеми, шутил, говорил комплименты и вокруг него
образовалось что-то вроде живой, светлой и упругой волны, от коей во все
стороны расходились какие-то особые флюиды - добра и радости...
У меня потемнело в глазах, - почему погиб Франц?! Разве я не любила
его, не была предана душою и телом?! Почему выжил сей человек, преступающий
все законы -- людские и Божеские, - живущий сразу с родною сестрой и мерзкой
жидовкой?
Тут он подошел, и меня толкнули, чтоб я его встретила. Я впервые
посмотрела ему в лицо, и по мне пробежали мурашки. Глаза сего убийцы были
ясны и холодны, как...
Как поцелуй Смерти. И я вдруг подумала, что сей человек умеет и любит
дарить Смерть. А я не хотела и не могла жить без Франца...
Тогда я торопливо сняла с руки перчатку, чтобы своим естеством
прикоснуться к сей Вечности и... Он впился в мою руку страстным, обжигающим
поцелуем. Меня всю затрясло, как в лихорадке, - я закрыла глаза и мой Франц
живой и здоровый стоял рядом и целовал мою руку. Слезы выступили у меня на
глазах, я еле слышно сказала:
"Сие -- не прилично..." - а он отвечал:
"Сударыня, я сын Велса - Бога Любви и Смерти. Изъявите волю, и я подарю
вам такую Любовь, что вы забудете о печалях. Откройте мне Сердце и я дозволю
тем, кого нет, вернуться и сказать Вам "прости". До тех пор, пока мы их не
оплакали, они рядом и грех большой не отпускать их под руку мою. Церковь не
одобряет покровительство призракам".
Слова его были темны, но колоколом грянули в моей голове. Внутри меня
всю сковало и я прошептала:
"Бог ли, Ад ли - послал мне Вас, страшный Вы человек, - я рада.
Останьтесь и поговорим тет-а-тет о Любви и о Смерти".
Тут мой муж шагнул вперед и сказал:
"Здравствуйте, полковник".
Бенкендорф, не выпуская моей руки из своего жаркого рукопожатия,
улыбнулся в ответ:
"Ба, давно не виделись! Мы же - сто лет знакомы!"
Муж удивился:
"Не могу вспомнить..."
"Мы ж вместе драпали из-под Аустерлица! Неужто забыли?"
Губы моего слизняка превратились в белые полосы:
"Вы меня с кем-то путаете. Я был тогда в Праге", - меня так и подмывало
добавить, - ("Я поднял лапки за десять дней до того, как ты переполз Одер. Я
сдал город без единого выстрела".)
Конечно, ничего такого мой муж не сказал, а русский офицер заразительно
рассмеялся и, хлопнув его по плечу, воскликнул:
"Простите мне сию глупость! Обознался... Верно, не были Вы под
Аустерлицем. Ведь Вы еще живы, - не так ли?" - я стояла окаменелая вся, а
внутри меня все кричало: ("Ну добей же его!").
И Бенкендорф, одарив нас еще более теплой улыбкой, как бы прочел мою
мысль:
"Да я смотрю, - вы и теперь недурно выглядите. Небось опять к нам из
Праги?! Там - чудный воздух!" - лицо муженька посерело, - он и вправду был в
Праге в день Ваграма. Потому и остался жив. В отличье от прочих.
Он, не в силах более сносить столь изощренной издевки, немедля
ретировался, а русский спросил у меня:
"Тур вальса?"
Я пожала плечами, но одна из дам еле слышно шепнула:
"Как хозяйка бала, Вы должны подать пример..."
Да, я - была счастлива. Впервые нашелся человек, с коим я оплакала
Франца и сие не было оскорблением для его Памяти. Мой муж умер Честным, а
только Честные смеют оплакивать - Честных. Прямо с бала мы поехали в русскую
церковь, раз уж наша была осквернена празднествами в честь убийцы моего
мужа. Там я молилась, и затеплила свечку за упокой души любимого моего, а
Саша стоял и обнимал меня, и шептал слова утешения. Потом он увез меня домой
и я впервые за долгие годы уснула - покойно.
На другое утро я открыла глаза с первыми лучами зимнего солнца. В
отличие от моей спальни в сей комнате были тонкие и светлые занавеси и
солнце легко наполнило собой все мое естество. В ту ночь Саша не был со
мной, но я понимала, что репутация моя подмочена безвозвратно. И я ничуть не
жалела - словно камень упал с души. Мысли о Смерти, иль монастыре теперь
казались мне пошлыми. Там, в церкви, Саша сказал:
"Можно умереть, можно уморить себя Постом и Молитвой, но не есть ли это
- Предательство? Вы ненавидите мужа за то, что он не нашел в себе силы
драться. Но стоит ли замечать соринку в его глазу, не видя бревна в своем
собственном?!"
Словно живительный огонь зажегся во мне. Или я не - Эстерхази?! Или
кровь предков - скисла у меня в жилах?! Или неведомо мне слово Чести?
На меня теперь говорят, что я этой связью предала семью - фон Шеллинги
заклятые враги нашего дома. Нисколько.
Мне нужно было стать сильной. Ощутить себя женщиной! Делить кусок
хлеба, кров и постель с истинным бароном Крови, дабы вспомнить все, что
когда-то было в Крови и моего Рода и теперь забылось под Париками, да -
Пудрой!
Вы хотите знать, - знала ли я, что Саша - русский шпион?! Я не
сомневалась! И я делала все, чтобы он получил чрез меня - все документы,
шедшие через наше посольство. Жизнь моя обрела смысл. Он заключен в том,
чтоб насолить стране слизняков и предателей, пошедшей на сговор с палачами
невинных.
Господин Тибо, вы говорили мне, что за мои преступления я буду
гильотинирована?
Велика беда, когда за меньший проступок вы уже казнили мою бабку -
Марию Антуанетту и моих теток, - невинных девочек! Вам не привыкать рубить
головы слабым женщинам!
Но я готова принять этот крест, ибо... Я успела хоть немного отомстить
и за моего мужа... моего первого мужа и за моих теток и бабку. А теперь,
палач, делай свое поганое дело!"
Мэтр Тибо долго молчал, а потом произнес:
- "Понятно. Что произошло в ночь смерти Вашего брата?"
- "Когда я собиралась с моим любовником в Оперу, ко мне пришли мои муж
и брат. Гонец, который привез секретные планы к войне с Россией, доставил и
секретный пакет. Жандармерия долго искала шпиона, поставлявшего из Парижа
самую ценную информацию. Мы были в союзе с Россией и потому они часто
предупреждали нас о планах французов. Однажды один из русских проговорился и
назвал имя, или - вернее кличку агента... Русские звали его -- "Тиберий"..."
Княгиня опять долго пила воду и стало видно, что душевные силы
оставляют ее, - настолько у нее тряслись руки. Допив, а затем утерев рот
тыльной стороною ладони, несчастная продолжала:
- "Франция просила у нас выведать у бывших выпускников Колледжа - кого
звали в детстве "Тиберием". И - почему?
Я навсегда запомнила имя -- Николай Тургенев. Именно он сообщил, что
"Тиберий" - прозвище Александра фон Бенкендорфа".
При сих словах общество пришло в волнение, - корсиканцы не любят
австрийцев, числя тех записными предателями, якобинцам же пришлась по сердцу
некая связь моей клички с их главной ненавистью.
Мэтр Тибо еще раз призвал всех ко вниманию, но на сей раз он
ограничился одним жестом. А потом наклонился к допрашиваемой:
- "Осталось немного. Что они просили у Вас?"
- "Они сказали, что я была с врагом и могу искупить сию вину лишь,
если... Поймаю им