Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
ла эта улыбка. - Я хочу оставить тебя
здесь в качестве... короля.
Изом был не просто поражен, он был сражен! Медлен но опустившись в
кресло, он, запинаясь, переспросил:
- Короля?!
- Да, короля, - спокойно подтвердила Кина. - С выпуском
соответствующего манифеста и передачей королевских регалий.
- Но почему?! - воскликнул Изом. - Почему ты должна оставить трон
предков?!
- Я не могу тебе этого объяснить, - мягко ответила Кина, - но поверь,
причины очень серьезны, причины... необоримы!..
- Тогда почему - я? Я хочу сопровождать тебя, куда бы ты ни
направлялась!
- Это невозможно, - спокойно ответила Кина. - Ты должен остаться...
- Я не верю в эти причины!.. Нет таких причин, которые нельзя было бы
устранить!
Кина беспомощно посмотрела на меня.
- Бертран, - немедленно обратился я к Изому. - Королева уже сказала,
что не может открыть тебе эти причины...
- Это ты ее сманиваешь?! - с неприкрытой ненавистью повернулся Изом
ко мне. - Это ты задурил ей голову своими колдовскими штучками, а теперь
хочешь куда-то увезти!..
- Ты знаешь о предсказании Кина Второго Серебряного? - внезапно
спросил я, не обращая внимания на его яростную вспышку.
Как только смысл моего вопроса дошел до сознания Изома, его лицо
окаменело и стало бледным. Он был не в состоянии отвести своих глаз от
меня, пытаясь понять, от куда мне известно о величайшей тайне
королевской династии, да еще говорить о ней так, словно я с ней очень
хорошо знаком. Спустя долгое мгновение он через силу ответил:
- Я слышал об этом предсказании...
Его взгляд тут же метнулся в сторону Кины, и он торопливо пояснил:
- Я только знаю, что оно якобы существует...
- Оно существует на самом деле, и мы с Гэндальфом очень хорошо знаем
его содержание, - сказала Кина, твердо глядя Изому в глаза. - Именно это
предсказание требует, чтобы я немедленно покинула королевство! Иначе...
иначе все будет очень плохо!
После этого Изом сник.
Он сидел сгорбившись в своем кресле, и несколько минут мы молчали,
давая ему хоть чуть-чуть прийти в себя. Наконец он поднял голову и
посмотрел на королеву:
- Твой приказ для меня священен... Я сделаю все, что ты скажешь...
- Сейчас здесь соберется военное и гражданское руководство
королевства, - начала объяснять дальнейшие свои действия Кина. - Я
объявлю о своем решении, мы немедленно составим манифест и я публично
передам тебе власть. Утром, в шестую стражу, будут собраны придворные,
владетельные сеньоры провинций и зарубежные послы. Им я представлю тебя
как нового короля. Армия и гвардия тебя поддержат... ну а дальше все
будет зависеть от тебя...
- Понял... - коротко ответил Изом и, посмотрев на меня, добавил:
- Прости, Гэндальф.
Я в ответ кивнул головой и проговорил:
- Тебе придется немедленно заняться Покинутыми землями. Их надо
очистить от дикого колдовства... Чем быстрей - тем лучше. Мне кажется,
твой Дубль-Таун сможет с этим справиться.
- Понял, - так же коротко повторил Изом и снова опустил голову.
Дверь кабинета приоткрылась, и внутрь проскользнул сержант гвардии.
- Приглашенные собрались... - доложил он.
- Пусть входят, - велела Кина и, поднявшись со своего кресла, перешла
к стулу во главе длинного стола, вытянувшегося у противоположной стены.
Мы перешли вслед за ней, и Изом сел рядом с королевой.
В кабинет вошли человек двадцать, из которых я знал только двоих -
Шалая и графа Годова. Четверо из вошедших явно были военными и
принадлежали к гвардейским полкам, скорее всего они этими полками
командовали. Остальные, судя по костюмам, принадлежали королевскому
двору.
Все быстро, но без суеты расселись по местам, причем мне стало ясно,
что эти места закреплены за каждым из присутствующих давно.
Как только затих шум двигаемых стульев, королева громко произнесла:
- Собрать вас в столь неподходящее время меня за ставила острая
необходимость. Я приняла решение немедленно покинуть королевство и
передать всю полноту королевской власти присутствующему здесь графу
Изомскому. Кольбер, - она обратилась к низенькому человечку, одетому во
все черное, - немедленно подготовьте соответствующий манифест с
соблюдением всех необходимых правил. Я подпишу его при собравшихся.
- Но, моя королева, - отозвался тот, кого Кина назвала Кольбером, -
такие дела не делаются в одну минуту...
- Такие дела делаются в то время, которое укажу я! - оборвала его
Кина. - Если ты не способен это сделать немедленно, я назначу другого
начальника королевской канцелярии! Садись к моему столу и пиши, там есть
все необходимое!
Кольбер молча перешел к письменному столу короле вы, выбрал перо и
принялся что-то быстро строчить на листке бумаги.
Кина снова заговорила:
- Вы должны понимать, что графу Изому, когда он примет власть в
королевстве, понадобится ваша помощь! И я рассчитываю, что эту помощь вы
ему окажете, хотя бы из уважения к моему выбору!
Кина замолчала, и этим немедленно воспользовался один из сидящих за
столом:
- Может быть, королева объяснит нам причину столь неожиданного и, я
бы сказал, поспешного решения...
- Я не могу сообщить вам эту причину. Она частично известна графу
Изомскому, и он счел ее достаточно важной. Могу сказать одно: если вы
хотите... просто остаться в живых и иметь хоть какое-то будущее, вы
примете мое решение и выполните его. А тот, кто посмеет оспорить это
решение, будет проклят страшным проклятием Кинов!
- И к этому проклятию я сам добавлю некоторые уточнения... -
неожиданно проговорил я, одарив присутствующих самой мерзкой из всех
моих улыбок.
Над столом прошелестел осторожный вздох.
В этот момент к королеве неслышно подкрался Кольбер и положил на стол
перед ней исписанный листок бумаги:
- Вот, моя королева, ознакомьтесь с черновиком...
Кина принялась читать, а собравшиеся молчали, затаив дыхание.
Наконец королева оторвалась от листка и негромко сказала:
- Вот с этого места именовать Изома королем... Все остальное оставить
без изменений. После моей подписи оставишь место для подтверждающих
подписей набольшего воеводы Шалая, распорядителя двора графа Годова и
второго председателя малого королевского совета, мастера Тринка.
Кольбер кивнул, выдернул свой черновик из-под руки Кины и вернулся к
столу. Там, пошарив в одном из ящиков, он достал большой лист плотной
бумаги, украшенный королевским гербом и цветными вензелями, и, сменив
перо, принялся тщательно выводить буквы манифеста.
Несколько долгих минут в королевском кабинете царила тишина,
нарушаемая только едва слышным поскрипыванием пера.
Наконец Кольбер закончил свою работу и, помахав в воздухе исписанным
листом, поднес его королеве. Та, на этот раз довольно бегло, прочитала
написанное и встала из-за стола. Изом также поднялся и встал рядом с
Киной. Все замерли.
Кина негромко, но внятно прочитала составленный манифест и поставила
под ним свою подпись. Вслед за этим к ней подошли Шалай, Годов и Тринк и
также расписались на листе. Кина повернулась к Кольберу и коротко
приказала:
- Печать.
Маленький черный человечек поднял руку, в которой оказалась круглая
печать, внимательно посмотрел на королеву и, когда она кивнула, быстро
приложил печать к листу. Когда он отнял печать от листа, я с удивлением
увидел, что отпечаток отсутствует, но Кина быстро приложила к тому же
месту один из своих перстеньков, и лист под ним вспыхнул, а через
мгновение на нем засиял золотистый абрис королевской печати. А затем
Кина повернулась к Изому. Тот стоял бледный как мел и не отрываясь
смотрел на королеву... пока еще королеву. Его глаза, казалось, умоляли;
"Не делай этого". Но Кина была тверда.
- Граф Бертран Изомский, - негромко начала она. - Этим, - она
протянула манифест Изому, - я передаю в твое владение и под твою власть
свое королевство, своих подданных, свой Замок и все свое имущество,
кроме пяти коней, которых выберу утром, и того, что увезу с собой!
- Забирай все, что хочешь, - с непередаваемой мукой прошептал Изом. А
Кина, словно не замечая его слов, продолжила:
- В подтверждение моего решения прими этот перстень. - Она сдернула с
пальца тоненький золотой обо док, украшенный голубоватым камешком. - И
если перед тобой встанет неразрешимый вопрос, ты прочтешь ответ на его
внутренней стороне.
Изом не глядя взял кольцо и надел его на мизинец.
- В подтверждение моего решения прими этот меч. - Кина подняла
лежащий перед ней ларец, но открывать его не стала. - И когда твой враг
тебе не будет ведом, он укажет тебе твоего врага.
Изом принял ларец и положил его на стол около себя.
- В подтверждение моего решения прими этот пояс. - И Кина расстегнула
украшающий ее платье тоненький, плетенный из цветных нитей поясок. - И
когда твой дух покинет твое тело, он поможет найти тебе самого себя!
Я, признаться, не понял последней фразы, но Изом без вопросов принял
пояс. Он держал пояс в вытянутых руках, и в этот момент Кина негромко
позвала:
- Кина...
- Я, - немедленно раздался тоненький скрипучий голосок.
- Слушай мое поручение, - продолжила Кина. - Теперь ты будешь
отзываться исключительно на имя - Изом!
И только в этот момент над столом разнесся чей-то изумленный вздох.
Похоже, до самого конца кое-кто из присутствующих не верил в
происходящее.
А Кина отступила на шаг, склонила голову перед Изомом и негромко
произнесла:
- Приветствую тебя, мой король!..
И немедленно рядом с ней оказался Шалай. Так же склонив голову перед
молодым бледным юношей, он торжественно произнес:
- Приветствую тебя, мой король...
Вслед за воеводой подошли все четыре полковника и произнесли ту же
фразу. А я быстро направился к Кине и взял ее за руку. Она подняла на
меня глаза и прошептала:
- Ну вот, я сделала так, как ты велел. Теперь назад дороги нет...
- Зато она есть вперед... - таким же шепотом произнес я.
И тут рядом с нами оказался Шалай. Старый воевода внимательно
посмотрел на Кину и со вздохом сказал:
- Надеюсь, девочка, ты знаешь, что делаешь... А за королевство не
беспокойся, ты выбрала достойного короля, и мы его не оставим.
Скоро рассвело. Подошло время шестой стражи, и большой зал
королевских приемов наполнился людьми. Поскольку никто не знал, зачем их
собрали в такую рань, слухи по залу ходили самые невероятные, однако
невероятнее всего прозвучало сообщение распорядителя двора графа Годова
о том, что королева Кина сложила с себя королевскую власть и передала ее
графу Бертрану Изомскому вместе с королевскими регалиями.
Поскольку сама Кина стояла рядом с Изомом и не протестовала, все
происходящее никак нельзя было назвать переворотом. И все-таки оно
вызвало серьезный переполох у придворных.
Даже стоявший рядом со мной Душегуб негромко про гудел басом:
- С чего это Кина выкинула такой фортель?..
И они с Фродо демонстративно уставились на меня. Я только пожал
плечами:
- Она решила уехать с нами... Мне только придется слегка переделать
заклинание, все-таки теперь нас будет на одного больше.
Но хоббит не понял моей последней фразы. Зыркнув на меня глазом, он
поинтересовался:
- А что, в качестве королевы она поехать не могла?
- Ну нельзя же оставить королевство в безвластии, когда собираешься
покинуть его... - туманно проговорил я.
После короткого выступления Изома двор был распущен, и Кина с
Эльнордой отправились собираться. А Фродо подошел ко мне:
- И когда же мы уезжаем?..
- Сразу после обеда, - ответил я.
- А Твист тоже едет с нами?..
- Я думаю, что ему с нами ехать незачем, - улыбнулся я. - Ему надо
укреплять свои позиции при новом короле, а кроме того, я думаю, он
захочет навестить своих родителей... Если, конечно, они живы. Все-таки
тридцать пять лет прошло.
- Так он что, нашел своих родителей? - удивленно переспросил хоббит.
- Во всяком случае, он теперь точно знает, как их зовут и где они
живут...
- Вот как... - задумчиво протянул хоббит, а затем неожиданно зло
сверкнул на меня глазом. - Твоих рук дело?
- Моих, - подтвердил я. - А что это ты так озлобился?..
- А то, что теперь мы будем путешествовать налегке, без одежды и
продовольствия! - полным горечи голосом констатировал хоббит.
- По-моему, тебе еще не приходилось здесь голодать? - не без ехидства
осведомился я. Но Фродо только безнадежно махнул рукой и понурившись
поплелся прочь.
Душегуба тоже нигде не было видно, но я знал, что оба моих товарища
уже получили приглашения на королевский обед, и, стало быть, я увижу их
за столом у Изома. Но до этого мне необходимо было переговорить с ним
наедине. Подумав, я двинулся в сторону королевского кабинета. Я угадал.
Изом был в кабинете, и вместе с ним там находились Шалай, гвардейские
полковники и Дубль-Таун. Когда я вошел, они прервали разговор и Бертран
вышел из-за стола мне навстречу.
- А я послал за тобой, но тебя, видимо, не нашли, - проговорил он,
протягивая мне руку и увлекая к столу. - Вот размышляем, что нам делать
с Покинутыми землями.
Он показал на разостланную на столе карту.
- Не понимаю, что здесь размышлять! - возбужденно воскликнул один из
полковников, по всей видимости, продолжая начатый разговор. - Окружить
эти земли и, планомерно уничтожая всю собранную там нечисть, сжимать
кольцо!
Шалай сокрушенно покачал головой:
- Марч, тебе же уже было сказано, что Покинутые земли граничат с
королевством Крэгов. Мы не можем окружить Покинутые земли, даже если бы
имели для этого силы. Понимаешь, Гэндальф, - обратился он ко мне. - Если
мы поведем наступление со стороны Сотдана, то при нашем успехе дикое
колдовство может ринуться на земли нашего соседа. А я считаю, что негоже
молодому королю начинать со ссоры с соседями!
Я покачал головой:
- Нет, в Покинутых землях военной силой вы ничего не решите. Там
можно работать только магией, и работать очень осторожно. Дикое
колдовство надо связывать на месте, и тогда, потеряв возможность
находить себе подпитку, оно постепенно само себя уничтожит. - Я взглянул
на Дубль-Тауна и добавил:
- Это дело для магов!
Военные недовольно загалдели, но Шалай, Дубль-Таун и Изом молчали,
разглядывая карту.
- И хочу вам сказать вот еще что, - снова начал я. - Изом, твоему
королевству, всему твоему Миру грозит страшная опасность. И исходит эта
опасность из Покинутых земель. Такое средоточие дикого колдовства
привлекает к себе внимание самых чудовищных созданий. А Баррабас и вовсе
уже знает запах этого места. Этот запах необходимо уничтожить!.. И
королева уезжает только потому, что сама не в силах этого сделать... Ты
понял, Изом?
- Как ты разговариваешь с нашим королем, кудесник?.. - угрожающе
поинтересовался один из гвардейских командиров. - Тебе не кажется, что
ты взял недопустимый тон?
Я повернулся к нему и улыбнулся:
- А ты хочешь научить меня хорошим манерам?..
- Карс, - негромко проговорил Изом. - Я верю в твою преданность и не
хочу терять хорошего военного...
- Но, мой король... - попробовал что-то сказать Карс. Однако Изом его
перебил:
- Оставь Гэндальфа в покое... Если ты напросишься, он тебя в порошок
разотрет!
Физиономия полковника побагровела, но возразить он ничего не успел -
во дворе Замка тягуче пропела труба.
Изом оглядел присутствующих и немного взволнован но сказал;
- Это сигнал. Нас приглашают на прощальный обед. Я попрошу вас всех
оказать особое внимание королеве...
И он первый быстрым шагом вышел из кабинета.
Когда мы вошли в главную королевскую столовую, большая часть длинного
стола была уже занята приглашенными. Не было только Кины и Эльнорды, но
и они вошли практически следом за нами. Мы заняли отведенные нам места,
а Изом остался стоять у своего стула, взяв в руку наполненный бокал и
дожидаясь, когда уляжется легкий шум голосов. Наконец он смолк, и новый
король поднял бокал и произнес:
- Я предлагаю выпить за королеву... За вот эту девушку, - он коротко
поклонился Кине, - которая для меня, да и для всех нас навсегда
останется нашей королевой Киной!
И он залпом осушил свой бокал. Кина, сидевшая рядом, пригубила вина и
тоже поднялась со своего места:
- Я благодарна королю Изому за...
И тут ее лицо страшно побледнело. Расширившимися, безумными глазами
она обежала сидящих за столом и на конец наткнулась на мое лицо.
- Гэндальф! - тонким, ломающимся голосом крикнула она на весь зал. -
Меня снова ищут... Меня сейчас найдут.
Я словно ожидал этого! Мгновенно в моей правой руке оказался жезл, и
два зеленых листочка на его верхушке нацелились в королеву. В следующую
секунду с верхушки жезла сорвался шквал холодного огня и, пронесясь над
столом, окутал фигуру Кины мерцающим, переливающимся облаком. Я,
продолжая удерживать это мерцание, крикнул:
- Душегуб, Фродо, коней к подъезду! Эльнорда, забирай вещи королевы и
выходи на площадь! Изом, мы уходим!!
Бертран был настоящим бойцом. Только что он спокойно стоял, поигрывая
пустым бокалом, а в следующее мгновение - пригнулся рядом с Киной в
боевой стойке, и в его руке сверкала шпага. Чуть позади него неизвестно
откуда появился Дубль-Таун, его руки были подняты, а на концах пальцев
посверкивали готовые сорваться молнии.
- В чем дело, Гэндальф? - крикнул Изом, обегая зал быстрыми глазами,
и я уже гораздо спокойнее ответил:
- Баррабас вышел на след Кины! Я поставил защиту, но не знаю,
насколько ее хватит! Нам надо немедленно убираться отсюда!!
В ту же секунду десять коротких молний сорвались с пальцев
Дубль-Тауна и растворились в окружающем Кину сиянии. Оно мгновенно
усилилось и разрослось.
А я уже был возле Кины. Ухватив ее, еще не пришедшую в себя, за руку,
я быстро двинулся к выходу, но был остановлен недоуменным возгласом
Изома:
- Баррабас, Кина... Да какое он имеет к ней отношение?!
Не прерывая своего движения, я быстро ответил:
- Она его маячок! Она!! Иначе стала бы она убегать отсюда?!
В дверях, придерживая створку, уже стояла Эльнорда с довольно
увесистым мешком и длинным свертком в руках. Я проскочил мимо нее, и мы
втроем ринулись к выходу из замкового дворца. За нами топали все, кто
только что си дел за столом, но нам было не до провожающих!
Прямо перед парадным входом нас уже ожидали Ду шегуб, Фродо и пять
оседланных лошадей, а в проеме зам ковых ворот медленно поднималась
решетка. Еще секунда, и мы были в седлах. Кина была молодцом, хотя и до
невозможности бледна. А вот Фродо почему-то не торопился занять свое
место в седле. Вместо этого он подбежал ко мне и, задыхаясь, проговорил:
- Я не поеду!..
- Как?! - не понял я.
- Я остаюсь! - ответил хоббит и, повернувшись к входу крикнул:
- Ну что, король Изом, примешь меня к себе советником, хотя бы и без
права решающего голоса?!
- Какой вопрос, Фродо? Я буду рад предоставить тебе эту должность.
Фродо снова повернулся ко мне, и тут я внезапно увидел знакомый
хитроватый Пашин прищур!
- Давай, Серый! Вперед! - проговорил хоббит, хлопая рукой по крупу
моей лошади.
Наша четверка рванулась к воротам, а вслед нам заверещал звонкий
хоббитский голосок:
- Вперед, ребята!.. Гэндальф, тебе не придется пере делывать
заклинание!
Лошади Душегуба и Эльнорды первыми прогрохотали копытами по доскам
замкового моста. Я, чуть пропустив вперед Кину, замыкал кава