Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
эскулап
осторожно приблизился к кровати и испуганно спросил:
- Что будет угодно королеве?..
Смотрел он при этом почему-то на меня, и этот бегающий, растерянный
взгляд совершенно взбесил меня. Терпеть не могу неуверенности в
человеке, который обязан быть профессионалом! Именно поэтому я рявкнул
на беднягу:
- Королеве угодно, чтобы ты ее осмотрел, поставил диагноз и назначил
лечение!
И сразу же пожалел о взятом тоне. Старик присел на полусогнутых
ногах, его затравленный взгляд метнулся в сторону дверей, и он,
безусловно, попытался бы выскочить из королевской спальни, если бы в
дверях не маячили рослые фигуры двух гвардейцев. Тогда его взгляд с
надеждой обратился к высокому окну, и я испугался, что он решится на
столь отчаянный прыжок, но положение спасла Эльнорда.
- Милый доктор, - пропела она своим чарующим голосом. - Какой негодяй
тебя так напугал? Я надеюсь, не наш добрейший Гэндальф? Поверь мне, что,
несмотря на свой рыкающий баритон, он и мухи не обидит, если она,
конечно, не начнет упражняться в черной магии...
Королевский врачеватель взглянул на утешительницу, и его напряженное
лицо сразу отмякло, выдавив некое подобие улыбки:
- Госпожа, поверьте мне, я сделаю все, что в моих силах, но вызов к
королеве стал для меня такой неожиданностью...
- Как - неожиданностью?! - перебил я его. - Ты что же, не осматривал
больную королеву?!
Лекарь мгновенно втянул голову в плечи и мелко затрясся.
- Серый! - строжайшим тоном обратилась ко мне Эльнорда. - Сейчас же
покинь королевские покои и выведи с собой этих двух... кхм... молодцев.
- Она кивнула в сторону гвардейцев - Ты же видишь, что твое присутствие
решительно мешает доктору отправлять свои обязанности.
Я с такой яростью взглянул на лукавую эльфийку, что та поспешила меня
успокоить:
- Поверь, я смогу проследить, чтобы Кине не причинили вреда!..
- И чтобы она больше не бродила по Замку!.. - мстительно добавил я,
направляясь к выходу. Эльнорда только укоризненно покачала головой.
Вместе со мной королевскую спальню покинули и гвардейцы. Едва я
оказался в утренней приемной, как ко мне подскочил какой-то
расфранченный тип и довольно развязно сообщил:
- Господин Фродо, председатель правящего триумвирата, велел передать,
что после торжественного обеда он собирает триумвират в малом кабинете
королевы. Ты должен явиться туда, если не захочешь, конечно, посетить
обед...
Я долго смотрел на этого прощелыгу, не в силах вы молвить ни слова, а
затем, едва сдерживая кипевшую во мне ярость, выдавил.
- Ты кто такой?!
- Я личный глашатай председателя правящего триумвирата, господина
Фродо! - гордо, даже с оттенком некоторой наглости, заявил тип.
- Ступай к своему господину и огласи ему, что если он не бросит свои
руководящие замашки, я ему его мохнатые ноги повыдергиваю.
У франта от такого моего заявления отвисла челюсть, и он часто-часто
заморгал, а я, словно не замечая, какое впечатление произвожу на столь
высокопоставленную особу, продолжил.
- А ты, личный глашатай, отправишься сейчас бегом в зал малых приемов
и скажешь воеводе Шалаю, чтобы они с Фродо быстренько шли сюда, мы можем
понадобиться королеве!
- Но королева сама назначила... - начал было лепетать глашатай,
однако я его немедленно перебил.
- Ты побежишь, или я тебя в лягушку превращу, и тогда ты уже никогда
бегать не сможешь!
Видимо, он мне сразу и до конца поверил, потому что, уже не вступая в
пререкания, развернулся и мгновенно исчез в коридоре. Оглядев зал, я
увидел, что расположившиеся в нем гвардейцы с нескрываемым одобрением
поглядывают в мою сторону.
В этот момент из королевской спальни выглянула Эльнорда и поманила
меня пальчиком.
Я вошел. Кина снова лежала, закрыв глаза, высоко на подложенных
подушках, но выглядела уже гораздо лучше, на ее щеках даже появился
румянец. К самой кровати был при двинут маленький столик, возле которого
на жестком стуле с высокой спинкой сидел лекарь. На столе лежал
раскрытый саквояж, и в нем, в отдельных кожаных кармашках, покоились
разнообразные пузырьки, бутылочки, скляночки с приклеенными на них
бирочками. Старик держал в руках довольно большую колбочку, потряхивая
ее темное содержимое. Время от времени он переставал трясти свою колбу,
нюхал плескавшееся в ней снадобье, рассматривал его на свет, затем
добавлял несколько крупинок или капель из одной из своих многочисленных
бутылочек и принимался вновь потряхивать колбу.
Пару минут я наблюдал за действиями старого лекаря, а Эльнорда в это
время мне тихонько шептала на ухо:
- Кина не спит, это она попросила снова тебя привести. Старик дал ей
что-то понюхать, и ей сразу стало лучше. Сейчас он готовит какую-то
специальную микстуру, но я хотела бы, чтобы ты послушал его рассказ...
Он мне начал рассказывать, да я попросила, чтобы он при тебе рассказал.
В этот момент лекарь снова исследовал на свету смешиваемое им
снадобье, понюхал его, затем наклонил колбу и вы пустил долгую
маслянистую каплю на свою ладонь. Внимательно рассмотрев каплю со всех
сторон, он слизнул ее и, чуть покряхтев, повернулся к королеве.
- Кина, девочка, я приготовил для тебя питье и сейчас объясню твоей
сиделке, как его надо принимать. Ты уж, пожалуйста, не капризничай, оно
совсем не горькое, ну, может быть, чуть-чуть...
Затем, не дожидаясь ответа королевы, он повернулся к Эльнорде и
заговорил гораздо тише:
- Вот этот состав будешь добавлять в вино, одну большую каплю на
бокал. Вино и бокал я выберу сам и пришлю сюда. Тщательно следи, чтобы
девочка принимала лекарство каждые два часа. Только учти, она на счет
лекарств очень капризная, так что ты уж понастойчивее будь.
- Да я помню, - нетерпеливо перебила лекаря Эльнорда. - Мне уже
приходилось с ней нянчиться... Ты лучше расскажи, как дошел до такого
испуга.
- Нет, сначала скажи, что ты думаешь о состоянии королевы? -
потребовал я.
Лекарь посмотрел на прикрывшую глаза Кину и, покачав головой, быстро
направился к выходу. Мы последовали за ним. Пропустив нас в приемную, он
прикрыл дверь и бросил на меня быстрый взгляд. Надо сказать, что страха
у него в глазах стало гораздо меньше. Потом он старчески пожевал губами
и ответил:
- Кина очень ослабла, я бы сказал, она истощена, но это поправимо...
Кроме того, она чем-то напугана, но именно чем-то, а не кем-то, -
подчеркнул он, а потом неожиданно спросил:
- А ты действительно Гэндальф Серый Конец? - и, словно испугавшись
своей смелости, добавил:
- Мне Эльнорда сказала, только что-то не верится!..
Я, убедившись, что Кина находится вне опасности, тоже несколько
успокоился и потому ответил с улыбкой:
- Тебе сказали правду, в этом мире меня действительно называют
Гэндальф.
- Странно... - Лекарь снова пожевал губами. - Хотя должен сказать,
что теперь ты выглядишь более... естественным, что ли... У того
Гэндальфа был достаточно странный вид - при стариковской внешности
чересчур молодые глаза... Да... Так вот. По поводу моего испуга...
Видите ли, молодые люди, если старика пугать ежедневно в течение
полугода, он поневоле станет испуганным. И может остаться таким на всю
жизнь.
- И кто ж это тебя посмел пугать? - удивился я. - Тебя - королевского
лекаря.
Старик бросил мгновенный взгляд на дверь, втянул голову в плечи и
шепотом произнес:
- Королевский советник Юрга...
И еще раз оглянувшись на дверь, спросил:
- Это правда, что его арестовали?..
- Я думаю, что уже и повесили! - резко ответил я.
- Повесили... - повторил старик и вновь посмотрел мне в глаза. Теперь
в его взгляде страха не было вовсе.
"Как быстро лечится испуг, - подумал я. - Достаточно лишь убрать его
причину".
- Советник вызвал меня на третий или четвертый день после вступления
в должность, - начал между тем свой рассказ старый лекарь. - Двор тогда
еще только приглядывался к нему. Еще бы, человек он был абсолютно но
вый, из довольно подозрительного места... Правда, он был утвержден в
должности королевой после личной беседы, но многие это назначение не
одобряли.
Например, Отшельник Там просто устроил Кине скандал... Воевода Шалай
тоже сразу невзлюбил этого... Юргу. Так вот, как я сказал, советник
вызвал меня к себе сразу напрямик спросил: не считаю ли я, что Кина
очень больна? Я ответил, что нет, не считаю. Королева была угнетена,
озабочена, встревожена, но абсолютно здорова! Это-то я знал отлично, я
наблюдаю за ней с самого ее рождения!
В тот раз советник удовлетворился моим ответом, хотя я заметил, что
он им очень недоволен. Однако через десять - двенадцать дней разговор
повторился и уже в гораздо более резкой форме. Советник обвинил меня в
том, что я недопустимо халатно отношусь к здоровью королевы. Кина и
вправду к тому времени впала в глубокую депрессию, но я по-прежнему не
находил в ее состоянии признаков физического недомогания.
Но Юрга заявил, что он вызовет другого лекаря, более сведущего, по
его словам, "в болезнях молодых девушек". Вы бы видели, как он при этих
словах улыбнулся. А мне он посоветовал "разглядеть наконец болезнь
королевы". Через два дня в Замке появилась госпожа Сорта...
Старик быстро поднял на меня глаза и перебил сам себя:
- А вы знаете, кстати, где она сейчас?..
- В подвале, дедушка, в подвале... - мягко, успокаивающе промурлыкала
Эльнорда.
Старик, как мне показалось, удовлетворенно глянул на нее и продолжил
свой рассказ:
- Так вот, госпожа Сорта сразу поставила Кине диагноз "острое
расстройство нервной системы" и прописала... успокаивающее чтение на
ночь. Я, признаться, не стал вступать в спор - королева действительно
была очень угнетена, а потом... - Он смущенно пожал плечами. - Я никогда
не слышал о таком способе лечения нервных расстройств, и мне было
любопытно... Но меня на эти... чтения не допустили. Когда я стал
настаивать, приставленные к Сорте охранники оттащили меня в покои
советника и тот мне сказал, что если я не перестану лезть в его дела, то
очень скоро вообще не смогу никуда лезть! Ночью после этого разговора ко
мне первый раз пришел призрак...
Старик сказал последнюю фразу совершенно спокойно, как нечто само
собой разумеющееся, но мне почему-то стало не по себе.
- Какой призрак?! - с нездоровым интересом переспросила эльфийка, ее
глаза сияли зеленым огнем.
- Обычный призрак... - все так же спокойно повторил старик. - Правда,
можно сказать, что это был сам советник... Только какой-то странный... У
него, знаете, совсем не было волос на голове, очень узкий нос...
- И малюсенькие ушки на макушке... - непроизвольно добавил я.
Старик удивленно глянул на меня и спросил:
- Так ты его тоже видел?..
Я кивнул.
- И не испугался?
Я в ответ только усмехнулся.
- А я испугался... - медленно произнес лекарь, и в его глазах вдруг
снова появился прежний ужас.
- Все уже позади, дедушка... - снова вмешалась Эльнорда, сминая испуг
старика. Тот благодарно взглянул на нее, а потом посмотрел на меня:
- Может быть, тебе удалось справиться потому, что он с тобой не
разговаривал?..
- Да, - согласился я. - В этот момент он говорил совсем с другим...
лицом.
- А со мной он разговаривал... Я не буду пересказывать вам его слов,
но это было очень страшно... Потом он приходил ко мне почти каждую
ночь... И почти каждую ночь я не спал... - Старик глубоко и судорожно
вздохнул и добавил:
- Хорошо, что я и так сплю чрезвычайно мало... Старость...
- Сегодня, дедушка, ты будешь спать абсолютно спокойно, - немедленно
пообещала Эльнорда. - Юрга теперь ни к кому приходить не будет!
- На ночь я приду сюда... - улыбнулся старый лекарь. - Я не могу
оставить мою королеву!
- Ну и я буду здесь, - улыбнулась ему в ответ эльфийка. - Пусть твой
призрак попробует сюда заявиться!
В этот момент входная дверь отворилась и в малую приемную быстро
вошел Шалай. Дежурившие в зале гвардейцы мгновенно подтянулись, но
Шалай, словно бы и не замечая их усердия, сразу же направился к нашей
троице. Первым, что он сказал, был вопрос: "Как Кина?" Лекарь повторил
ему то же, что говорил мне, после чего вопрос задал я:
- Что вы сделали с Юргой?..
Шалай несколько удивленно посмотрел на меня и спокойно ответил:
- Повесили, как ты и приказал.
- Я забыл тебе сказать, что его надо вывесить на солнце...
- А Фродо все знал, - успокоил меня воевода. - Так что этот странный
Юрга висит во внутреннем дворе казарм, подальше от взоров тонко
чувствующих придворных. Фродо сказал, что дня через два с этим... телом
будут происходить не слишком приятные метаморфозы...
- А кстати, где наш боевой товарищ? - поинтересовался я.
- Знаете, - вмешалась в наш разговор Эльнорда, - если я вам не нужна,
то я, пожалуй, отправлюсь к Кине, ее скоро надо поить лекарством.
И она, выразительно посмотрев на лекаря, скрылась за дверью спальни.
Лекарь, пробормотав: "Да, да, вино..." - тоже поспешил к выходу. А
Шалай, проводив обоих взглядом, усмехнулся и ответил на мой вопрос.
- Фродо придворных пересчитывает...
- Что делает?! - изумился я.
- Пересчитывает придворных, - уже откровенно смеясь, повторил Шалай.
- Он объявил себя председателем триумвирата, принял руководство над
королевской казной, продовольственными запасами и вообще над всем
хозяйством Замка, исключая оружие. Оружие и воинские припасы он оставил
мне... Теперь он воспользовался тем, что придворные в полном составе
собрались на организованный Юргой праздник, и напрочь испортил им
аппетит. Достал здоровенную чистую книгу и переписывает в нее всех
придворных и гостей с их титулами, званиями и должностями...
- Зачем?! - опять изумился я.
- Он говорит, что ему надо разобраться со штатом Замка. Ему, видите
ли, совершенно не хочется кормить дармоедов. Двор в панике...
- А зачем он переписывает гостей? - несколько успокоившись, спросил
я.
- Их он тоже обрадовал! - снова рассмеялся воевода. - Заявил, что
разберется, кто из них имел право сидеть за королевским столом, а кто -
выскочка и проныра. Вторым придется платить за королевское угощение из
своего кармана. Он-де не позволит растаскивать королевскую казну,
доверенную ему королевой!
- У бедного камер-советника совершенно крыша поехала! - потрясенно
проговорил я.
- У кого крыша поехала?.. - громко спросил бодро входящий в зал
Фродо. Под потной подмышкой у него торчала толстая, одетая в твердый
переплет книга. - Немедленно изолировать и отдать под надзор королевских
лекарей! - тут же отдал он распоряжение. В углу сдержанно рассмеялись
гвардейцы.
- Тебя надо отдать под надзор лекарей! - заорал я и тут же осекся,
покосившись на дверь спальни. - Ты что вытворяешь, завхоз недоделанный!
- гораздо тише спросил я у слегка растерявшегося от моего хамства
хоббита.
Впрочем, его растерянность не помешала ему тут же возмутиться:
- Я вытворяю?! Да я, пока вы тут лясы точите, проделал титаническую
работу по выявлению дармоедов и тунеядцев! Вот они, все у меня здесь!..
- и он похлопал пухлой ладошкой по своей замечательной книжище. - Со
званьями и должностями!..
- А ты отметил в своих записях, кто из дармоедов и тунеядцев
сотрудничал с предателем Юргой? - задал я провокационный вопрос.
- Нет!.. - потерянно ахнул Фродо, чуть не уронив свой фолиант. - Так
кто ж из них признается?! - тут же нашел он себе оправдание.
- А надо было сразу же выявить людей, преданных делу трона, и взять у
них соответствующее интервью, - продолжал я поучать Фродо. - А ты,
чекист-самоучка, решил, что раз тебе удается внешняя разведка, то уже и
контрразведка тебе по плечу!
Фродо сокрушенно опустил голову и развел ручки, смешно придерживая
правым локтем свой гроссбух:
- Что ж теперь делать?.. Может, всех в подвал, чтоб не ошибиться?..
- Вспомни, как учил нас наш великий предшественник, - продолжал я
окорачивать зарвавшегося администратора, - Феликс Эдмундович.
- Кто?! - в совершенной уже панике переспросил хоббит, и его глазки
забегали по сторонам.
- Дзержинский, Дзержинский! - дважды громко по вторил я. - Он учил -
лучше пусть виноватый избежит наказания, чем невиновный пострадает!
- Да?! - От изумления Фродо уже еле держался на ногах, он явно
представлял себе учение Дзержинского совершенно иначе.
- Да! - передразнил я его. - И в свете этого учения ты со своим
предложением выглядишь как матерый ежовец, ягодец и бериевец!
- Я не такой... - отчаянно выдохнул Фродо. И тут я его добил:
- Не такой! А кто устроил в Замке хоббитский террор, кто узурпировал
верховную власть, переписал и собрался посадить весь цвет местной
интеллигенции?!
- Это все я?! - потрясенно прошептал Фродо и опустился на низенькую
скамейку, заботливо подставленную одним из гвардейцев.
- Именно ты! - безжалостно подтвердил я. - И что самое интересное, в
рекордно короткие сроки. Твоим предшественникам на это требовались годы!
В оживившемся взгляде хоббита промелькнула гордость, и я понял, что
невзначай допустил ошибку. Надо было ее исправлять:
- Так вот, сейчас ты отправишься к распорядителю двора графу Годову и
внимательно с ним переговоришь...
Фродо вскочил со своего стула и с готовностью кивнул и вдруг снова
растерянно сел:
- А кто это такой?.. В моих списках его нет!..
- Это лишний раз доказывает, что граф Годов не входит в число
дармоедов и тунеядцев! - подчеркнул я и с изуверской четкостью добавил:
- А также показывает, чего стоит собранная тобой информация!
Тут Фродо покраснел. Только я не понял, от стыда или от злости.
- Щас я его впишу!.. - мстительно прошипел хоббит, и я испугался за
графа.
- Никого ты не впишешь! Ты с ним побеседуешь... не допросишь, а
именно побеседуешь! Я думаю, что граф владеет всеми необходимыми нам
сведениями и является нашим естественным союзником.
Фродо встал, хмуро кивнул и направился к дверям, а я негромко
произнес ему в спину:
- Думай, хоббит, какую память оставишь по себе у здешнего народа...
- Ну, Гэндальф, ты крут! - раздался голос Шалая. - Я себя считал
строгим, но ты меня обставил!
- Просто я знаю увлекающуюся натуру Фродо, - улыбнулся я в ответ. -
Если его не притормозить, он здесь такого наворочает... И все в борьбе
за правду и ради справедливости...
За дверью послышалось довольное хихиканье, и я понял, что маленький
хитрован подслушивал.
- Ну хорошо, - посерьезнел Шалай, - Фродо ты привел к порядку,
поставил ему задачу. Я буду заниматься военными делами, это тоже ясно. А
чем думаешь заняться ты сам?
- Во-первых, дорогой воевода, тебе придется взять на себя еще и
международные дела. Надо о нашем положении поставить в известность степь
и всех остальных соседей. Ну а я думаю попробовать разобраться, что же
до такой степени угнетало Кину, что она проворонила Юргу? Она же умница,
значит, случилось что-то уж совсем нехорошее...
- Что тут разбираться? - удивился Шалай. - Она сама все расскажет,
вот только в себя немного придет.
- Не знаю... - задумчиво произнес я. - Не рассказала же она ничего ни
тебе, ни Отшельнику Таму, никому... А чем я лучше вас...
- Тем... - неожиданно брякнул Шалай и сразу заторопился. - Ладно, я
пошел в свой старый кабинет. Попробую набросать манифест о смещении Юрги
и послание к соседним монархам... А в степь, пожалуй, пошлю Груфи, он
малый смышленый и его знают при д