Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
вовать столь откровенно. Его люди не были ни осужденными, ни зелеными
призывниками; это были отлично натасканные солдаты. Пятьдесят человек.
Инглиш чувствовал, как багровеет его шея, пока он обдумывал, а не
отказаться ли от этого безумного задания. Это настоящее самоубийство.
Но он прекрасно понимал - так или иначе, но ему все равно придется этим
заняться или же его людям под командой другого офицера. Теперь Инглиш
понимал, почему командир Девяносто Второй не присутствовал на инструктаже.
Никто в Высшем Эшелоне Альянса не хотел иметь безучастных свидетелей.
Вероятность осечки слишком велика. Зачем лишние разговоры.
Так что в кают-компании теперь он был один против этой чертовой Мэннинг
и Падовы. При этом Джей Падова предпочитал отмалчиваться.
Конечно, можно было упереться и потребовать официально
запротоколировать эту встречу. В этом случае его люди могли бы подать в
суд на командование и добиться хороших пенсий и значительных выплат за
увечья. Если, разумеется, кто-нибудь из них вообще увидит этот протокол.
Но, так как Инглиш был более чем уверен, что никто никогда и ничего не
увидит, то он и не стал показывать зубы. Ему совершенно ясно - из этой
переделки они должны выбираться сами. Вместо этого он проговорил с
максимальной едкостью:
- Давайте без обиняков. Вы хотите, чтобы я высадился с десантом в
пятьдесят человек на враждебную планету, где расположена главная база
халиан, и, не имея никакой поддержки, вывел бы из строя целый космопорт.
Например, ядерным взрывом, который сметет все вокруг. А потом в кромешной
тьме добрался бы до необозначенной эвакуационной площадки. И на все про
все нам даются два часа? Вы вообще-то хотите, чтобы мы вернулись?
- По-моему, это риторический вопрос, - бросила инструктор по разведке.
Она повернулась к Падове:
- С вашего разрешения, сэр? У меня еще много дел.
- Вы свободны, Мэннинг, - кивнул Падова и потянулся за сигарой, а
Джоанна Мэннинг ринулась к двери. Электронное устройство успело-таки
отодвинуть панель, а то Инглиш уже было подумал, что офицер разведки
решила размозжить себе голову в припадке раскаяния. Падова затянулся,
сквозь клубы сигарного дыма взглянул на Инглиша и сказал:
- Ну что, Тоби, это твой шанс. Что бы ты хотел захватить с собой из
дополнительного арсенала?
Глаза Падовы сверкнули при упоминании об "особом" оснащении "Хейга".
То, что "Хейг" был самым мощным эсминцем флотилии Союза, было заслугой
Падовы - корабль имел электронные модули настолько совершенные, что при
желании их можно было отнести к категории запрещенных. Маленький эсминец
являл собой самую чудовищную военную машину, какую только можно
вообразить. И каждый человек на борту гордился как командиром,
осмелившимся презреть устав, так и мощью своего корабля.
- Большой шанс на что? - голова Инглиша дернулась вверх. - На
посмертную медаль? У меня и так самый длинный во Флоте плащ, и несколько
лишних хвостов хорьков не стоят того, чем это может обернуться.
- Шанс продвинуться по службе. Ты ведь станешь действовать в этой
операции на уровне тактического командира - вытянешь ее, и я позабочусь,
чтобы ты получил соответствующие деньги и звание.
Вот это выглядело довольно заманчиво. Инглишу пришлось признать, что
Падова - непревзойденный психолог. Лейтенант слишком хорошо разбирался в
ситуации, чтобы спрашивать, как случилось, что регулярный тактический
командир не присутствовал на инструктаже. В подобном деле не стоит
задавать вопросов, особенно если заранее знаешь ответы, которые только
подтверждают твои подозрения. Миссия "Хейга" совершается в таком
одиночестве, и так далеко от остальных кораблей, что последствия операции
на Вифезде в равной степени могут заслужить как похвалу, так и осуждение.
Подобные задания всегда отличали Джея Падову, и Инглиш прекрасно знал
это. Он также знал, что если он выполнит задание, то ему и впрямь светит
теплое местечко. Поэтому он и продолжал вести игру с пузатым, провонявшим
сигарами, тактическим гением.
- Знаете, сэр, шесть месяцев назад я сидел за кружкой "Будайзера" и
один парень в баре рассказал мне, как ему случилось в Эй-Эс-Ди забросить
сюда дюжину специалистов по оборудованию и несколько специальных агентов.
Как вышло, что об этом нет ни слова в отчете Мэннинг?
- Знаешь, не будь ты так чертовски полезен, Инглиш, я бы тебе рога
пообломал. Ты слишком умен для солдата. Я как раз собирался объяснить,
что...
- Постойте, - Инглиш вежливо поднял руку. Судя по всему, сейчас должно
было последовать нечто такое, о чем не должна знать даже Джоанна Мэннинг.
- Прежде чем перейти к секретной части, желательно вернуться к вашему
предложению "особого оснащения". Я и в самом деле хотел бы использовать
"невидимки" для высадки, сэр. И подходящий скутер с маяком контроля
сигнала, чтобы добраться до пункта эвакуации. И нет нужды, чтобы все
хорьки Вифезды носились по лесам, раздувая ноздри и выискивая десантников.
Что, если сопроводить нашу высадку отвлекающим маневром?
- Я собирался вам предложить это, если бы ты не спросил, - ответил Джей
Падова, крутя в пальцах сигару. - А что касается дальнейшего, то
подписанные бланки официальных предписаний будут ожидать тебя у сержанта
группы.
Таким образом, Падова всегда мог заявить, что он не знал, в чем
заключается миссия Инглиша, по крайней мере, точно. Чем больше Тоби Инглиш
узнавал о предстоящем задании, тем меньше оно ему нравилось. Будь у него
наследники, он обязательно оставил бы завещание.
Но наследников у него нет, и теперь Джей Падова рассказывал о том, что
вместе с солдатами-десантниками на планету высадится целая группа
специальных агентов, которая обеспечит отвлекающие акции.
- Отвлекающие акции? - удивленно спросил Тоби. - Но разве спецагентов
не должны беречь как зеницу ока?
- Как мне сказали, этих можно использовать без опаски, - резко ответил
Падова. - Даже в большей степени, чем твоих подчиненных.
- Приятно узнать, что есть и такие. Хотите, чтобы мы, по возможности,
вытащили их, прежде чем заварится каша?
- Нет. Как только мы выведем из строя космопорт с его тяжелыми
орудиями. Флот двинет туда все силы. Агенты там еще понадобятся.
Инглиш вышел из кают-компании в глубокой задумчивости несчастный
простофиля с Эйры, всю свою жизнь, окруженный обманом и ложными
представлениями. Инглиш ощущал себя сейчас желторотым младенцем. А ведь
большую часть сознательной жизни он истреблял хорьков и считал себя
матерым, все на свете испытавшим ветераном. До сегодняшнего дня.
Тревожило не то, что Девяносто Вторую Роту Противодействия внезапно
приравняли к смертникам, но бессовестное намерение скорее потерять своих
наземных агентов, чем поддержать их. Видно, этот космопорт и в самом деле
нужен был ОКОБНАШу позарез, раз собирался пожертвовать агентами,
внедряемыми с таким риском и затратами. А риск и впрямь огромен: если порт
взорвут, всех оставшихся на Вифезде людей ждет страшная участь. Гнев
хорьков будет поистине ужасен.
Когда Инглиш в одиночестве спускался на лифте из командного отсека на
склад, его осенило: смысл операции состоит не столько в уничтожении
космопорта, сколько в том жалком спектакле, на который обрекали
спецагентов. Все должно выглядеть так, будто это неудачная
разведывательная акция. И какую бы интригу это задание ни маскировало,
главное состоит в том, чтобы внедряемые агенты не вернулись с Вифезды
живыми. А если так, то под ударом оказывается их начальство? В глазах
Падовы это читалось совершенно отчетливо. К тому же о дальнейшей судьбе
агентов не содержалось ни слова в единственной страничке инструктажа,
которую он разгладил и теперь держал в кармане. С точки зрения ОКОБНАШа,
дураки на Вифезде уже умерли. Или должны были умереть. Никто не станет
благодарить Девяносто Вторую, если откроется шкаф, переполненный
скелетами. Одно Инглиш знал наверняка о ребятах из Корпуса - если они вам
чего-то не говорят, то как раз это и намереваются сделать.
Поэтому неофициальный разговор с Падовой означал, что старик не
согласен с полученными приказами.
Проклятие! Предстоящее дело обещало быть гораздо сложнее, чем простой
выстрел в цель.
"Невидимки" в точности соответствовали своему названию: военные челноки
с защитными устройствами на борту, включающими электромагнитные щиты и
подавители сигналов, если халиане действительно могут засечь их с планеты
и не располагают спутниками слежения в космосе, то, быть может, Девяносто
Второй не придется рисковать своим сверхсекретным скутером. Но о
возможностях врага никогда не знаешь наверняка.
Да и о собственных тоже. "Невидимки" поглощали любой волновой сигнал,
выдавая взамен непримечательные параметры: если должен был пройти
отраженный сигнал, заблокированный "невидимкой", то это и произошло. С
небольшой поправкой. Так что, если предстояло приземляться в горах, то
"невидимка" показывал горы и больше ничего.
Единственным слабым местом являлись плазменные струи, и в теории
"невидимка" мог провести любой самый сложный прибор, за исключением
невооруженного глаза. Если же никто не следил за небом, планирующий
транспорт останется невидимым до момента выхода из атмосферы, но к тому
времени скутер уже давно будет сброшен с хирургической точностью в девять
и девять десятых отметок шкалы от намеченного космопорта.
Появиться непосредственно над самым космопортом было сущим безумием, но
Девяносто Вторая решилась на этот шаг по весьма важной причине:
собственные устройства слежения требовали данных более точных, чем
полученные понаслышке. Находясь над портом с поднятым электромагнитным
щитом, они были абсолютно беззащитны и могли рассчитывать лишь на слепящий
эффект от щита халиан, там где на высоте в сто тысяч футов происходила
поляризация его сферы.
Было что-то жуткое в этом безмолвном скольжении по дуге прямо над
головами врагов, так близко, чтобы камеры могли распознать даже оружейные
точки. Полмили вверх - и уже ни черта не разглядишь, а на полмили вниз - и
тебя засекут, опознают и взорвут быстрее, чем ты сообразишь, что опустился
слишком низко.
Внутри скутера все затаили дыхание. Каждый из людей Инглиша уже
облачился в скафандр, в руке список для проверки снаряжения. Первый
сержант окаменел рядом с плазменными пускателями и элегантными цилиндрами
заплечных ракет. Никто не шевелился.
Каждый не сводил глаз со своего хронометра. Двенадцать человек в
специальных шлемах, опустив лицевые щитки, контролировали продвижение
челнока.
Тот, кто долгое время существовал рядом с этим механизмом, начинал
понимать, как использовать его малейшее преимущество. Инглиш видел то же,
что и пилот, но он еще успевал следить за изображением, которое выдавали
камеры: увеличенные снимки космопорта.
Однако по снимкам нельзя было с уверенностью сказать, настоящие это
орудия или же макеты из картона и папье-маше. Пробное зондирование
немедленно вызвало бы тревогу среди халиан. А это все равно что разбудить
хорька, дергая его за усы.
Поэтому десантники ничего не предпринимали. Они проскользнули над
портом в планирующем режиме и вышли на заданное место высадки.
Инглиш собирался предупредить своих не имевших связи солдат, чтобы они
следили в оба, но его опередил инструктор, включив сигнальное освещение.
Внутренности шестидесятиместного скутера осветились тревожным красным
мерцанием, и пятьдесят две головы повернулись к инструктору, уставившись
на него ничего не выражающими стеклами своих шлемов.
Затем последовало безмолвное, вытягивающее душу свободное падение,
когда транспорт сбросил скутер Девяносто Второй. А потом тишина
раскололась.
Красный свет погас, выстрелили плазменные горелки первой ступени, затем
второй. Одновременно выскочили, убрались и вновь выскочили стабилизаторы.
Люди теперь могли при желании разговаривать, не опасаясь разлететься в
клочья, если звуковую волну засечет сканер халиан, поскольку уже работали
собственные защитные системы ожившего скутера.
Ветераны бесчисленных высадок были спокойны, неторопливо проверяя в
последний раз свою амуницию. Новоиспеченные десантники отстегнули свою
упряжь и устремились к инструктору получать тяжелое вооружение,
обмениваясь друг с другом впечатлениями.
Инглиш оставался на месте, поигрывая ручным сканером команд. В
устройство были заложены сигнальные коды маяка для вызова
законспирированных агентов, поддержка которых была ему обещана. Он пока не
подключил перчатки к системе своего костюма, поскольку не перевел маяк в
автоматический режим. Он все еще не был уверен, что это следует сделать.
Но когда инструктор просигналил, что до высадки осталась одна минута,
Инглиш запустил-таки программу. Не хватало еще сейчас беспокоиться о
чьих-то там подчиненных. В первую очередь он позаботится о своих людях.
Приземление прошло более жестко чем следовало. Сканер едва не вырвался
из рук лейтенанта. Инглиш выругался. Эта штука, болтающаяся на ремешке и
рассыпающая во все стороны дурацкие сообщения, была ему сейчас нужна как
собаке пятая нога.
Он спрятал прибор и снова выругался по открытому каналу связи.
Головы в шлемах повернулись к нему. Инглиш улыбнулся и заговорил:
- Не стреляйте в первое, что увидите - к нам с богатыми подарками
направляются уцелевшие агенты.
Кто-то вздохнул, словно бы с облегчением. Дисплей Инглиша показал, что
это старший сержант Тамарак.
- Но и эти братания тоже ни к чему. И не подставляйте спину никому, кто
не имеет опознавательного значка. Неизвестно, под каким давлением
находятся эти агенты.
Он замолчал, и за дело взялся инструктор. Проверил готовность
десантников и распахнул люк. В открывшемся проеме Инглиш впервые увидел
Вифезду, мерцавшую изумрудной зеленью в приборе ночного видения.
Зеленая, как Эйри в самом разгаре лета. Устроить здесь бойню -
настоящее преступление. Все эти чудесные деревья...
Он раздал десантникам дыхательные устройства и антирадиационные
защитные чехлы на бутсы. Потом добавил:
- Я знаю, что воздух здесь приятный и вокруг настоящая красотища, но вы
все-таки не снимайте кислородных масок. Если что-то пойдет не так, у вас
не будет и одной десятой секунды на запуск компрессора.
Солдаты заворчали, но в открытую возражать никто не стал. На Земле, в
отличие от космоса, может иметься не только свежий воздух, но и куда менее
приятные вещи. Вот ради последних и высаживалась Девяносто Вторая на эту,
с виду такую мирную, планету.
Десантники выпрыгнули наружу, и инструктор отсалютовал Инглишу
красноречивым жестом. Голос его по каналу связи напутствовал:
- Возвращайтесь точно на отметку, лейтенант. У меня строгие указания.
- У меня тоже, - ответил Инглиш. Никто из них не пожелал развивать эту
тему.
Когда выгрузили дополнительную амуницию и взрывчатку, инструктор
плотно, как раковину моллюска, закупорил люк скутера. Инглиш приказал
набросить на Эй-Пи-Си маскировочную сеть. После чего инструктор включил
собственную защиту. Инглиш слышал ее гудение непосредственно через шлем и
дыхательное приспособление, словно вибрировала под ногами сама земля.
Он собирался уже отдать сержанту приказ возглавить подразделение и
двигаться по показаниям сканера, как заметил в кустах какое-то движение.
- У нас гости, - сообщил он по открытому каналу. Солдаты аккуратно,
словно на тренировке, рассыпались в поисках укрытия.
Инглиш направил свой сканер в сторону подозрительных кустов. Там
пульсировало три красных пятна. Он собрался уже скомандовать своим людям
проверить, что там такое, как одно из пятен прочертило мерцающий пунктир в
его направлении.
Темнота стояла хоть глаз выколи, так что пользы от линз шлема не было
никакой. Инглиш перевел свой фонарь на максимальную мощность и с трудом
различил приближающийся силуэт. Человек. Хорьки не могут быть столь глупы.
- Лейтенант, если вы не встретите его лично, то я, пожалуй, займусь
этим болваном, - прокаркал голос Сойера в наушниках.
- Мне торопиться не к чему, действуйте, сержант, - ответил Инглиш. - И
будьте добры разоружить всех, Сойер, - добавил он жестко.
Никогда не помешает напомнить ребятам, как надо держаться.
Правда, Инглиш еще не разобрался, что он сам думает по поводу странной
встречи с тремя незнакомцами, оказавшимися в аккурат в месте высадки.
На самом деле встречал их только один.
Как только красное пятно замедлило движение, приблизившись к
десантникам, несколько человек бросились к кустам, но затаившиеся там
приятели смельчака пустились наутек.
Инглиш приказал:
- Возьмите одного, остальные пусть уходят!
Когда пленника подвели к нему, оба других пятна все еще маячили
неподалеку. Отдав команду следовать за ним, Инглиш направился в сторону,
где затаились беглецы. Прежде всего надо было отойти как можно дальше от
корабля, а потом уже можно поближе познакомиться с добычей.
Это и впрямь был человек. До сих пор он не произнес ни слова. Инглиш
вгляделся в едва проступавшее в сумраке бледное лицо. Да это женщина!
Грязная, оборванная, с безумными глазами.
Он обвел рукой своих десантников, окруживших пленницу плотным кольцом.
- Ты пойдешь с нами. Если твои друзья продолжат там маячить, я их
уничтожу. У тебя шестьдесят секунд.
Он демонстративно вскинул к глазам руку с часами. Раздавшийся голос был
практически лишен интонаций.
Женщина не запаниковала, не закричала, она даже не стала возражать.
Один из десантников шагнул вперед и протянул какие-то предметы:
- Ее оружие.
Нож. Пятнадцатизарядный пистолет, изрядно потертый, и к нему две обоймы
на магнитном ремне. Гладкая осколочная граната. Примитивный хлам. Инглиш
уже начал сомневаться, не являются ли эта женщина и два ее спутника
простым куском ходячего несчастья, а не его связными, когда она
заговорила:
- Хвосты хорьков мягкие, как и здешние жители.
Это был пароль, который с кислым видом сообщила ему Джоанна Мэннинг
перед самой отправкой.
- Но не столь мягкие, как женщина, - это был отзыв. Помолчав, Инглиш
спросил: - Как насчет твоих друзей?
- Они подойдут следом. Это туземцы - не стоит их посвящать в это дело.
Он отдал приказ не стрелять. Пока.
Женщина оказалась одним из специалистов по оборудованию, заброшенных
сюда шесть месяцев назад. У него возникло импульсивное желание снять шлем,
но он удержался. Не стоит показывать своим солдатам плохой пример. А она
не робкого десятка, если сумела выжить здесь. Но глупой бедняжке не
повезло: он не собирается дать ей то, о чем она больше всего мечтает -
возможность убраться отсюда подобру-поздорову.
- Мне нужен ваш рапорт. Быстро. - Он вытащил сканер и включил
дешифратор. - Выкладывайте.
- Маршрут Один-Семь слишком опасен, - она выплевывала координаты,
завзятая штабная крыса. - Вы можете приблизиться к космопорту со стороны
большого корабля. В последний месяц они переместили свои игрушки. Мы здесь
слегка засветились.
- Слегка засветились? - Инглиш инстинктивно отодвинулся от нее. Группа
по-прежнему двигалась в направлении Один-Семь. Он не отменил приказа. До
сих пор Инглиш был уверен, что не стоит это делать. Знание пароля еще не