Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
ете обер-офицерские!
Вскоре сошлись в цене, и в порт через те же ворота, на тех же подводах
была доставлена и сложена на прежнем месте партия проводов.
Все это капитан вспоминал с видимым удовольствием. Приход служащего с
бумагами отвлек его от приятных размышлений. Среди присланных пакетов
оказался и небольшой голубой конверт, надписанный мелким женским почерком,
пахнущий духами. Капитан отложил его в сторону. Отпустив служащего, занялся
чтением коротенькой любовной записочки, содержавшейся в конверте, затем он
подогрел ее на спичке и прочел выступившие между строк отдельные фразы,
после чего записку сжег и пепел развеял.
Полистав висевший на стене календарь, Сахаров чтото прикинул в уме и
приказал подать экипаж. Через полчаса он бил опять у Григоровича, но на этот
раз флаг-офицер адмирала задержал его в приемной, таинственно шепнув:
- У его превосходительства сидят два иностранных корреспондента, только
что прибывшие в Артур.
- Какие? Откуда? - изумился капитан.
- Сегодня на рассвете дежуривший в проходе катер с "Полтавы" заметил
идущую по направлению к Артуру шлюпку под французским флагом. Он привел ее в
порт. В ней и оказались два корреспондента. Сейчас Григорович беседует с
ними.
- Какие же новости они привезли нам?
- Плохие! Ляоян сдан, Куропаткин отступает к Мукдену, Балтийская эскадра
еще в России, японцы усиленно высаживаются в Дальнем, - махнул рукой
лейтенант.
- Может, все это враки?
- К сожалению, нет! Они захватили с собой американские и английские
газеты и журналы. В них приведен ряд фотографий с трофеями, взятыми японцами
в Ляояне.
- Чем же все это объяснить?
- Полной нашей неподготовленностью в военном отношении. В мирное время
больше учились маршировать, чем стрелять.
- Таким образом, надежда на скорое освобождение Артура отодвигается на
неопределенное время, - вздохнул Сахаров.
- Если, конечно, он будет когда-либо освобожден.
Все, что я вам говорю, - строго секретно, гарнизон ничего не должен значь
об этом, - спохватился моряк.
Вскоре Григорович освободился, и капитан прошел к нему в кабинет
- Слыхали новости, Василий Васильевич? - прежде всего спросил адмирал.
- Узнал, вернувшись к себе домой, и приехал сюда их проверить.
- Так, значив, у вас имеются известия о Ляояне из своих частных
источников?
- Из Чифу, откуда доставили мне письма и газеты.
- Какой же вы делаете вывод из всего этого?
- Просьба не позже завтрашнего дня учинить со мной полный денежный расчет
за продажу порту проводов, и по возможности в золотой валюте.
- Так и быть, три четверти суммы выплачу золотом, - согласился адмирал.
Сахаров благодарно поклонился.
Перед уходом капитан заглянул в комнату, где допрашивались прибывшие
корреспонденты. Один из них, рослый, рыжий, курчавый, с золотыми передними
зубами, предъявил карточку сотрудника газеты "Чикаго дейли ньюс" Джека
Эмерсона, второй - низкий, толстенький, подвижной брюнет, с лихо
закрученными в стрелки усиками и эспаньолкой, оказался корреспондентом
газеты "Матэн" Жаком Лямбреже. Никаких разрешений из штаба Маньчжурской
армии на посещение Артура у них не имелось. Путешествие свое они, по их
словам, предприняли на свой страх и риск.
Поздоровавшись, Сахаров присел и стал прислушиваться к допросу. Лейтенант
Макалинский, которому поручено было это дело, любезно угощал корреспондентов
чаем с ромом и печеньем. Оба иностранца снисходительным тоном отвечали на
задаваемые вопросы. Вскоре лейтенант вышел из комнаты.
- Вы и есть мосье Сахаров, которого нам рекомендовали? - спросил Лямбреже
по-французски.
- Он самый, - подтвердил Эмерсон, хитро улыбаясь.
- Господин Эйдельзон? - удивленно воскликнул капитан по-русски. - Я
только сегодня получил известие о предстоящем вашем приезде сюда и
поторопился в пор г.
- Вы не ошиблись, Василий Васильевич...
- Но почему вы превратились в Эмерсона?
- Мало ли что может случиться!.. Нам нужно осмотреть город, порт, батареи
и повидать самого Стесселя или его начальника штаба. Мы ждем от вас помощи в
этом отношении.
- Сделаю все, что могу. Но не опознает ли Стессель вас?
- Едва ли. Он, конечно, не помнит в лицо бедного артурского "жидка",
которого в ответ на поклон изволил наградить площадной бранью.
- Сейчас повидаю Григоровича. - Сахаров вышел.
Ему удалось быстро уговорить адмирала отправить корреспондентов в штаб
Стесселя.
- Пускай там с ними разбираются, как хотят, - махнул рукой адмирал.
Через пять минут оба "иностранца" в экипаже Сахарова уже катили в штаб
генерал-адъютанта.
Вера Алексеевна была сильно заинтересована прибытием в осажденный Артур
"знатных иностранцев", к тому же представителей крупнейших заграничных
газет. Особенно приятно было это еще и потому, что Вера Алексеевна впервые
выступала в роли жены овеянного мировой славой боевого генерал-адъютанта
русского императора. Это весьма льстило ее самолюбию и заставило особенно
тщательно подготовиться к встрече интересных гостей.
Сам генерал отсутствовал с раннего утра, объезжая форты и батареи. В
ожидании его возвращения Вера Алексеевна решила принять их запросто, в
домашней обстановке. Дежурный ординарец казак в передней получил приказание
пропустить гостей, не задерживая. Генеральша пригласила переводчиком князя
Гантимурова, так как считала, что титулованный переводчик произведет сильное
впечатление на корреспондентов и придаст импозантность ей самой.
Нарядная Вера Алексеевна, не по годам моложавая и интересная, вышла в
гостиную. Сахаров торжественно представил обоих "иностранцев"
превосходительной хозяйке. Лямбреже с французской галантностью рассыпался в
комплиментах по адресу "порт-артурской героини, которой восхищается весь
мир". Ему вторил Эмерсон. Генеральша была приятно польщена и начала
расспрашивать гостей о последних новостях.
Завязалась дружеская беседа, во время которой Вера Алексеевна подробно
сообщила о деятельности порт-артурского благотворительною общества,
председательницей которого она состояла. Попутно она осветила положение в
артурских госпиталях и указала общее число больных и раненых офицеров и
солдат, что тотчас же было записано в корреспондентские блокноты. Для
большей верности из штаба доставили точную ведомость всех госпиталей и
вручили ее гостям. Затем вопрос, естественно, перешел на болезни в гарнизоне
и причины, их вызывающие. С печальным вздохом генеральша повествовала о
свирепствующих в Артуре цинге, тифе, дизентерии.
- Причиной всего этого, конечно, является голод. Солдаты уже давно
питаются кониной и не видят свежих овощей. Кроме того, со взятием
Водопроводного редута приходится пользоваться грязными дворовыми колодцами.
Корреспонденты едва успевали записывать все эти сведения. Подробнейшая
информация о состоянии города и крепости была закончена как раз к тому
моменту, когда появился сам Стессель. В серой рубахе, таких же брюках и
высоких сапогах, с генерал-адъютантскими аксельбантами и Георгиевским
крестом на шее, высокий, плечистый, он имел весьма внушительный вид. Оба
"иностранца" вскочили и удостоились крепкого рукопожатия.
- Зачем изволили пожаловать? Что привело вас в Артур? Надеюсь, вы будете
скромны и не проявите чрезмерного любопытства? - приветствовал их через
переводчика генерал. - Что это за сволочь и что им тут надо? - спросил он
по-русски Сахарова.
Капитан поспешил объяснить Стесселю.
- С ними нужно быть нелюбезнее, Анатоль, - предупредила Вера Алексеевна.
- Весь мир будет читать, что они напишут о нас. Я приглашу их к обеду.
Накормим, напоим, они и нас помянут добром!
- Не возражаю. Приглашай, а заодно позови и наших генералов - Фока,
Никитина, Белого, Кондратенко.
За обедом хозяева и гости обменялись приветственными тостами, плотно
покушали, хорошо выпили. Эмерсон и Лямбреже старательно записали все меню
обеда и вскользь осведомились у Стесселя, как долго может продолжаться
оборона крепости.
- До освобождения Артура Маньчжурской армией остался месяц-другой, -
ответил генерал.
"Иностранцы" в осторожных выражениях рассказали о неудачах у Ляояна.
- Чушь, ерунда, враки! Не Куропаткин, а японцы стремительно отступают к
Артуру. Это все пленные на допросе в один голос показывают, - уверял
Стессель.
Корреспонденты дипломатично промолчали. Фок, внимательно наблюдавший за
разговором, попросил разрешения вечером побеседовать с ними поподробнее.
- Вы сколько дней собираетесь здесь пробыть? - в упор спросил Никитин,
уже успевший зарядиться.
- Сколько разрешит его превосходительство, наш гостеприимный хозяин.
- Да, по мне, живите хоть до конца осады! Только предупреждаю - все ваши
корреспонденции будут просматриваться в моем штабе.
- Само собой разумеется, господин генерал, - согласился Эмерсон.
По окончании обеда перешли в гостиную. Для увековечения исторического
момента несколько раз снялись всей группой. Фотографировали сначала
"иностранцы", а затем Гантимуров, Рейс и другие члены штаба
генераладъютанта.
Поблагодарив за гостеприимство, корреспонденты попросили разрешения
побыть на позициях и осмотреть город, чтобы воочию убедиться в положении
Артура. Стессель охотно разрешил и направил с ними в качестве сопровождающих
Сахарова и Гангнмурова.
- Хотите видеть лучшую нашу батарею - поезжайте на Залитерную, -
посоветовал Никитин, еще не забывший гостеприимства Борейко.
На двух экипажах, под эскортом казаков, "иностранцы" отправились
осматривать город и крепость
Борейко и Звонарев отдыхали в своем блиндаже, когда денщик доложил о
приезде гостей. Недовольно бурча, поручик оделся и вышел.
Появление Сахарова и Ганчимурова в сопровождении двух штатских его
удивило. Капитан начал было объяснять, кто и зачем пожаловал на батарею, но
Борейко, увидев, что Эмерсон и Лямбреже приготовились снимать позиции,
ринулся к ним и без стеснения отобрал аппараты.
- Фотографировать не разрешу, - решительно заявил он.
- Сам генерал Стессель позволил им снимать, - вмешался Гантимуров.
- Пусть они его и снимают, а здесь я хозяин и съемки не допущу.
"Иностранцы" сердито заговорили, требуя возвращения своих фотоаппаратов.
Сахаров смущенно извинялся перед ними.
- Уезжайте-ка отсюда подобру-поздорову, - посоветовал им Борейко. -
Знаете, незваный гость хуже татарина, особенно в военное время. Откуда они
взялись? Морда вон того, рыжего, что-то мне знакома, - приблизился он к
Эмерсону, вглядываясь в его лицо.
Корреспондент побледнел и поспешил отойти.
- Ба, да это никак наш артурский ростовщик Янкель Эйдельзон! Ну конечно,
он самый! Его надо немедленно задержать как шпиона.
- Вы ошибаетесь! Мистер Эмерсон никогда в Артуре не был и по-русски ни
слова не понимает, - возразил Сахаров.
- Да что вы мне рассказываете! Посмотрите, есть ли у него шрам с левой
стороны головы! Два года тому назад я смазал его по уху, да так, что
пришлось потом платить штраф за нанесенное увечье, - настаивал поручик,
подходя к Эмерсону.
Корреспондент, усиленно жестикулируя, протестовал, продолжая в то же
время пятиться назад.
- Господин корреспондент говорит, что в Артуре действительно проживал
похожий на него родственник и вы его смешали с ним, - сообщил Гантимуров.
- А ну-ка, покажи свою башку, Янкель! - протянул руки Борейко.
- Сейчас же отпустите господина Эмерсона, - остановил поручика Сахаров. -
Если даже ваше заявление справедливо, то оно должно быть сначала проверено в
штабе. Поедемте, господа, обратно, - обернулся он к своим спутникам.
Последние не заставили повторять приглашения и поторопились к экипажу.
- Я сейчас отправлю рапорт Стесселю обо всем этом, - крикнул им вдогонку
поручик.
- Не страшно, - успокоил по-английски Сахаров Эмерсона. - Рапорт можно и
под сукно положить. Всетаки как вы неосторожны! Прежде чем ехать сюда, вам
необходимо было изменить свою наружность, а то, извольте видеть, какой
получился камуфлет!
По возвращении в шгаб Сахаров рассказал о случившемся Рейсу и спросил,
что же делать дальше.
- Борейко известный алкоголик, мало ли что ему могло показаться с пьяных
глаз. Не обращайте на это внимания и продолжайте свое путешествие, -
разрешил полковник.
После этого "иностранных" гостей повезли на батарею Золотой горы, где, не
в пример Борейко, командир ее, капитан Зейц, встретил их очень любезно,
охотно разрешил ее снять, став сам на переднем плане, показал и другие
укрепления, которые были видны отсюда, сообщил о помощи флота и степени
готовности его к выходу в море. Одним словом, он совсем очаровал своих
гостей. После Золотой горы проехались по городу, заглянули ненадолго к
городскому комиссару Вершинину, который рассказал им о тягостях,
переживаемых оставшимися мирными жителями города. Корреспонденты и его
запечатлели из фотографической пластинке...
Борейко хотел лично отправиться в штаб Стесселя, но затем раздумал.
- Не примут меня там, а если и примут, то не поверят. Больно у меня
репутация неважная. Да и Стессель, верно, еще не позабыл своего последнего
посещения Залитерной и вряд ли обрадуется при виде меня. Где твоя амазонка,
Сережа?
- Зачем она тебе понадобилась?
- Попросил бы ее съездить к Стессельше и все ей рассказать. Та, наверное,
настоит на их немедленном аресте. Сделай милость, Сережа, поезжай туда.
Генеральша тебя знает, лаже приглашала к себе, воспользуйся этим, - просил
Борейко.
- Если бы вместе с Варей, - колебался Звонарев.
- Супружеский, так сказать, визит, - усмехнулся поручик.
- Не в том дело. Она там свой человек, а я нет.
- Вашбродие, пишите письмо, я его самой генеральше Стесселевой в руки
передам, - предложил Блохин.
- Там тебя дальше порога не пустят с твоей физиономией С генеральшей
родимчик случится, когда она увидит твою рожу.
- Тогда сказочника пошлите. Он с лица чистый, и голос у него
ласкательный.
- Мямля, не подойдет. Так отправишься, Сережа?
Прапорщик нехотя согласился.
Вера Алексеевна приняла Звонарева благосклонно и даже удостоила поцелуя в
лоб, когда Звонарев приложился к ее ручке. Выслушав с интересом сенсационное
сообщение, она живо проговорила:
- Мне тоже все время казалось, что я где-то видела это лицо, но не могла
вспомнить где. Теперь припоминаю... Я хотела купить у него золотой кулон за
пять рублей, а он просил двадцать и не уступил. Я очень тогда рассердилась.
Сейчас разбужу Анатоля.
Но генерал, выспавшийся после сытного обеда, сам появился в гостиной.
- Прикажу сегодня же обоих мерзавцев вздернуть, а потом Костенко задним
числом оформит это с судейской точки зрения, - тотчас решил Стессель. - Вот
и наш Ножин тоже... Я приказал отобрать у него разрешение посещать позиции,
а если он его нарушит - повешу без всяких разговоров.
- Давно пора. Он то и дело выбалтывает секреты и пишет в газете не про
тебя, а про Смирнова. Можно подумать, что Смирнов, а не ты главное лицо в
Артуре, - поддакнула Вера Алексеевна.
- Не следует все же забывать, что они - иностранные подданные, - робко
заметил Звонарев.
- Да, мы это совсем упустили из виду, - быстро согласилась генеральша.
Решено было пригласить на совет Рейса. Полковник не замедлил явиться и
посоветовал без шума выпроводить незваных гостей тем же путем, как они
прибыли в Артур.
- Я сейчас пошлю Григоровичу просьбу отправить их в море. Пусть плывут
куда хотят, - откланялся Рейс.
- Как ваши дела с Варей, мосье Звонарев, когда свадьба?
- Этот вопрос не поднимался...
- Не скромничайте, юноша. О вас с Варей щебечут все воробьи на крышах, -
улыбнулась генеральша.
Звонарев откланялся.
- Благодарю вас от лица службы за проявленную бдительность, - церемонно
пожал ему руку Стессель.
Когда корреспонденты вернулись в штаб, Рейс сообщил им, что Стессель
нездоров и не может их принять. Гостей отвели в отдельную комнату и
приставили к ним, как будто для посылок, казака. Оба "иностранца" просили
передать их глубокую благодарность Стесселю и занялись приведением в порядок
своих заметок. Об инциденте с Борейко они сочли за лучшее умолчать. Вскоре
пришел Фок. Он по-немецки попросил поподробнее рассказать ему все последние
мировые новости. Эмерсон ответил ему на том же языке. Разговор постепенно
принял интимный характер.
- Мы хорошо осведомлены о роли вашего превосходительства в деле обороны
Артура, - с ударением на слове "роли" проговорил Эмерсон.
- К сожалению, я сейчас не у дел и мое влияние здесь ничтожно.
- Если Кондратенко называют душой обороны, то вы, ваше
превосходительство, без сомнения, являетесь ее мозгом.
- Что же тогда остается на долю Стесселя?
- Кулаки, которые, как известно, всегда направляются головой.
- Вы не лишены остроумия, герр Эмерсон.
- Поскольку нам удалось установить связь непосредственно с вами, мне
думается, что прочие передаточные инстанции становятся излишними, - перешел
на деловой тон Эмерсон.
- Вы имеете в виду Сахарова?
- Хотя бы его.
- Но он очень много знает и потому, в случае чего, несомненно обидится и
может сильно навредить нам.
- От него можно легко избавиться. Артур ведь осажденный юрод; произойдет,
например, несчастный случай при бомбардировке, что ли...
- Я этот вопрос обдумаю.
- Теперь о деталях связи с вами, - уже вполголоса проговорил Эмерсон, и
они перешли на шепот.
- Вы очень неосторожны, герр Эмерсон. А что, если я передам вас куда
следует?
- Ваше превосходительство не сделает такой глупости, хотя бы из боязни
огласки некоторых документов, писанных вашей рукой и доставленных нам
капитаном Сахаровым.
- Эта сволочь, значит, сумела-таки обеспечить себе отступление?
- Капитан - человек осторожный и дальновидный.
- Но не дальновиднее нас с вами.
- С этим я вполне согласен.
Фок поднялся и, поблагодарив за приятную беседу, удалился.
Было уже совсем поздно, когда в окно постучался Ножин. Дежуривший казак
долго не хотел пускать его, пока он не вручил свою визитную карточку.
- Мы очень рады видеть артурского коллегу по профессии, - приветствовал
его Лямбреже, соскучившийся во время долгого визита Фока, когда разговор
велся на малопонятном ему немецком языке.
Боязливо озираясь но сторонам, Ножин начал говорить об узурпаторстве
Стесселя, его трусости и глупости, полном неумении руководить осадой;
рассказал о не совсем чистых торговых операциях Веры Алексеивны, превознося
одновременно Смирнова, как истинного вдохновителя и героя обороны. Оба
"иностранца" слушали его с величайшим интересом и обещали принять все меры к
разоблачению дутой славы Стесселя. Ножин ушел, окрыленный надеждой, что ему
наконец удастся свести старые счеты с генерал-адъютантом и ею супругой.
На следующее утро Гатимуров вежливо сообщил, что господ корреспондентов в
порту ожидает их шлюпка, которая и будет отбуксирована в море. Затем поручик
попросил вернуть ему все имеющиеся при них блокноты и фотографические
пластинки. "Иностранцы" запротестовали, но затем исполнили это требование,
предварительно вырвав все наиболее нужные им листки и сохранив самые
интересные негагивы. Одновременно в руки князя перешло несколько крупных
американских банкнот. Тут же ему был передан и разговор с Ножиным.
С Золотой горы видели, как