Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
бардировку города и порта. Но тут
их ожидал неприятный сюрприз: не успели корабли занять позиции для обстрела,
как по ним открыли перекидной огонь сперва "Ретвизан", затем и "Победа".
Японцы, видимо, не ожидали этого, замялись и только немного спустя начали
стрелять; Один из снарядов с "Ретвизана" вскоре попал в головной броненосец,
который поспешно стал отходить Дальше в море, за ним двинулись и другие
суда.
- Не понравилось чертям! - радостно проговорил Кондратенко.
- Нас, видимо, японцы не замечают или не понимают, зачем мы здесь
находимся, - заметил Звонарев.
- Не пророчьте, а то, чего доброго, они начнут нас обстреливать, и тогда
нам не поздоровится, блиндажей ведь еще нет, и укрыть людей негде, -
предостерегал генерал.
Как бы в подтверждение его слов послышался зловещий свист быстро
приближающегося снаряда, и тотчас несколько ниже по горе взвился черный
султан дыма.
- Отведите людей, работающих на постройке батарей, за гору, -
распорядился Кондратенко.
Звонарен поспешил вниз, где шла установка шестидюймовых пушек под
руководством фейерверкера, так как Гобято еще не успел приехать. Солдаты, не
обращая внимания на стрельбу, продолжали возиться с установкой лафетов,
перебрасываясь шутками.
- Авось, ваше благородие, нас не зацепит, - возразил один из них, когда
Звонарев приказал им уходить.
- Надо бы поскорее пушки установить, да тут же их и испробовать по
японцу. Первое орудие уже готово.
- Снарядов же к ним нет.
- Вчера к вечеру десятка полтора снарядов и зарядов подвезли и оставили
недалеко за горой.
Скоро крайнее правое орудие было уже готово к стрельбе, и солдаты несли к
батарее на руках почти трехпудовые снаряды и пудовые заряды. Заметив это
усиленное движение, японцы дали залп по батарее.
- Ложись! - едва успел крикнуть Звонарев, заслышав свист снаряда, как дым
и пыль уже окутали батарею, а камни и осколки со свистом полетели во все
стороны. Солдаты мигом распластались на земле. Один из них, несший тяжелый
снаряд, осторожно положил его на землю, а затем укрылся за столь
своеобразным бруствером.
Как только опасность миновала, все быстро вскочили.
- Ваше благородие, орудие готово! - доложил фейерверке?
Звонарев в последний раз осмотрел лафет и, убедившись, что все в порядке,
скомандовал прицел и целик. Солдаты плотным кольцом окружили пушку, с
нетерпением ожидая выстрела.
- Пли!
Прикрывая от солнца глаза ладонями, они старались не пропустить всплеска
от падения снаряда.
- Малость недолет, - первым заметил фейерверке?
- Батарею обновили, а теперь пошли по местам продолжать работу, -
скомандовал прапорщик.
Солдаты стали расходиться, оглядываясь при каждом выстреле.
Войдя в азарт, вся орудийная прислуга с нетерпением следила за стрельбой.
Каждое падение снаряда мимо цели вызывало у всех острое чувство досады.
- Ослеп ты, что ли, сегодня? - сердито бурчали со всех сторон на
наводчика. - Протри глаза!
- Ваше благородие, прицелу бы на полделения прибавить, - советовали они
Звонареву.
Велика была общая радость, когда наконец снаряд угодил в середину одного
из броненосцев и повредил дымовую трубу. Солдаты, бросив работу, начали
качать и Звонарева, и наводчика, и фейерверкера. Японцы же, как бы
обидевшись на подобное обращение с ними, стали уходить в море под громкие
крики "ура" на батарее.
Кондратенко, спустившись на батарею, горячо поблагодарил артиллеристов и
пожал руку Звонареву.
- Недолго, однако, сегодня японцы постреляли, всего что-то около часа, да
и выпустили совсем мало снарядов. По телефону сейчас сообщили, что
повреждений ни в городе, ни в порту нет.
Радостно взволнованный, Звонарев, передав командование подошедшему
Гобято, отправился в Управление артиллерии. По дороге ему встретилась
коляска, в которой сидел Стессель с женой. Узнав Звонарева, генерал
остановил экипаж и подозвал прапорщика к себе.
- Вы с Ляотешаня? - спросил Стессель.
- Так точно, оттуда,
- Каковы результаты нашей стрельбы?
- Попали - один снаряд с броненосцев и один с нашей сухопутной батареи,
после чего японцы ушли, - доложил Звонарев.
- От лица службы благодарю вас, прапорщик, - напыщенно произнес Стессель,
пожимая Звонареву руку.
- Успех принадлежит не мне, а морякам: это их стрельбы испугались японцы.
- Моряки смогли попасть только потому, что хорошо работали установленные
вами дальномеры. Кроме того, и у вас было попадание. Значит, вы,
артиллеристы, прогнали японцев, а не моряки. Передайте мною благодарность
также генералу Белому, - закончил генерал.
- Мосье Звонарев из скромности умаляет свои заслуги, достойные награды, -
вмешалась Вера Алексеевна. - Не беспокойтесь, - за богом молитва, а за царем
служба не пропадают. Заглядывайте как-нибудь к нам вместе с Варей Белой. - И
генеральша протянула свою руку, к которой прапорщик не замедлил приложиться.
Вечером того же дня Дукельский привез Звонареву приказ по эскадре с
благодарностью артиллеристам за удачные действия.
А вскоре Звонарев был откомандирован обратно на Электрический Утес, так
как Чиж, идя ночью по брустверу, упал и вывихнул ногу.
Известие о предстоящем прибытии на Электрический Утес генерала Белого
вызвало на батарее переполох. Человек двадцать солдат усердно подметали
двор, в казарме спешно протирали окна, мыли полы и поправляли стройные ряды
коек, В столовой дневальные с остервенением терли столы, смахивали паутину
по углам и подбеливали стены. На кухне Заяц, недавно назначенный
артельщиком, вместе со своим помощником Белоноговым и кашеваром старательно
выписывал на доске раскладку сегодняшнего обеда. Сам Жуковский, выстроив
роту, производил осмотр солдатского обмундирования. Ротные цирюльники наспех
стригли и брили. Звонарев был занят на прожекторной станции, разладившейся
за время его отсутствия. Один Борейко ничего не делал и одиноко расхаживал
по брустверу батареи, насмешливо поглядывая на происходящую суету.
- Никогда появление японцев не вызывало у нас такого волнения, - заметил
он проходившему мимо Жуковскому, - как прибытие начальства. Можно подумать,
что генералы и есть наш главный враг на войне!
Капитан только отмахнулся.
Обернувшись к Золотой горе, Борейко увидел экипаж, в котором сидело
несколько человек. В бинокль он сразу разглядел Белого и рядом с ним
какого-то моряка в черном пальто.
- Бей тревогу, - приказал он дневальному по батарее.
Тот опрометью бросился к железной доске и начал изо всей силы колотить.
Солдаты, услышав звон, тотчас же побросали свои занятия и кинулись к
орудиям. За ними, задыхаясь от быстрой ходьбы, шел Жуковский.
- Где противник? - на ходу спросил он Борейко.
Поручик молча указал на приближающуюся генеральскую коляску.
- Жаль только, что нельзя его обстрелять, - иронически заметил он.
- Борис Дмитриевич, да что вы наделали? - в ужасе проговорил Жуковский,
покраснев от волнения. - Канониры побросали все на дворе и в казарме. Увидев
щетки и швабры, генерал сразу же догадается, что мы делали приборку к его
приезду, - совсем жалобным тоном проговорил капитан.
- На охоту ехать - собак кормить! Раньше надо было прибирать. Прикажите
дежурным да дневальным скоренько все прибрать, а я пока займусь с нижними
чинами учением при орудиях. На батарее все наши прорехи в обмундировании и в
прочем будут меньше заметны.
- А если генерал заставит построить роту?
- Построим. Пусть полюбуются на наших солдат, - ответил Борейко, - все
дыры и грязь будут отнесены за счет работы при орудиях во время учения.
Коляска успела проехать уже половину расстояния до Утеса, и Жуковский
опять устремился вниз наводить окончательный лоск на все помещения.
- К орудиям! - скомандовал Борейко, и занятия начались.
Звонарев, выпачканный машинным маслом, тоже поднялся на батарею.
- Что делать мне, Борис Дмитриевич? - спросил он.
- Продолжай себе колдовать около своих машин, генерал едва ли туда
заглянет.
- А он где?
- Вот уж подъезжает с каким-то моряком, - показал Борейко.
Звонарев взглянул по указанному направлению.
- Да ведь это Макаров! На передней скамеечке тоже видно черное пальто, -
верно, Жорж и еще кто-то из военных.
- Так этот бородач и есть Макаров? - заинтересовался Борейко. - Надо
послать за Жуковским. Эй, Родионов, пошли кого-нибудь за командиром, пусть
доложит, что сам командующий флотом едет сюда.
- Слушаюсь, доложить, что командующий японским флотом едут! - повторил
фейерверке?
Борейко с Звонаревым громко захохотали.
- Так ты командира до полусмерти напугаешь. Командующий нашим флотом
едет. Понял?
- Теперь понял, ваше благородие. - И Родионов скрылся за орудием.
Солдаты, стоя у орудий, также с любопытством разглядывали приближающееся
начальство.
- Ваше благородие, кто это с такой бородой? - спросил один из солдат.
- Вице-адмирал Макаров, новый командующий флотом.
- Это, значит, он у моряков за старшего, вроде как у нас генерал
Стессель, - заметил другой.
- По местам! - крикнул Борейко. - Если адмирал поздоровается, помни
отвечать: "Ваше превосходительство", - да подружнее, чтобы чувствовал, что
вы артиллеристы, а не кто-нибудь.
Коляска подъехала. Из нее вышли Белый, Макаров, Дукельский и Агапеев.
Жуковский встретил их внизу и отрапортовал о состоянии батареи.
Поднявшись наверх. Белый и Макаров прошли вдоль фронта орудий, здороваясь
отдельно с прислугой каждого орудия. Адмирала сразу заинтересовал несколько
необычный вид орудий, прикрытых большими щитами.
- У вас тут устроена целая сложная система механизмов для обслуживания
пушек.
- Это все изобретения поручика Борейко да прапорщика Звонарева, - пояснил
Белый.
- Многое придумано нижними чинами, ваше превосходительство, - добавил
Борейко.
Макаров внимательно взглянул на него.
- Весьма ценно, что вы прислушиваетесь к предложениям своих солдат, -
проговорил он. - Это - поднимает их интерес к службе и заставляет думать над
порученной работой. Успешная стрельба во многом зависит от такой постановки
дела.
- Мы о многом здесь думали, ваше превосходительство. Почему бы, например,
не установить на берегу двенадцатидюймовые пушки в башнях, как на
броненосцах, - продолжал Борейко. - Меткость береговых орудий значительно
больше, чем на кораблях, и действенность огня двенадцатидюймовых пушек была
бы у нас куда больше, чем на море!
- Я сам неоднократно об этом думал. Надо надеяться, что после войны можно
будет заняться этим. Вообще же береговая оборона, по-моему, должна быть
передана флоту. Только при таком условии будет достигнута полная
согласованность в действиях на море и на суше. Как вы думаете, Василий
Федорович? - обратился он к Белому,
- Отчасти это верно, но, с другой стороны, разнотипность артиллерии будет
сильно затруднять руководство одновременной стрельбой с моря и суши, -
ответил Белый.
- Последнюю задачу мы с вами почти что разрешили. На днях я пришлю к вам
на батареи сигнальщиковматросов. Это улучшит и ускорит нашу связь с берегом.
Но все же оперативное объединение действий флота и берега, по-моему,
совершенно необходимо, - настаивал адмирал.
Осматривая затем командирский пункт, Макаров обратил внимание на его
устройство.
- Это, в сущности, наша боевая рубка, только смотровая щель у вас всего
три дюйма, а на броненосцах - больше фута. Вы удачно используете наш опыт и
еще усовершенствуете его.
- Нам нельзя иметь широкого отверстия, так как при взрыве снаряда летит
масса мелких осколков и камней, - пояснил Жуковский, - мы для прикрытия от
них даже спускаем с боков специальные щитки.
- У нас на кораблях тоже масса мелких недостатков. Например, много
дерева, которое легко загорается в бою. Мне мыслится корабль, по возможности
свободный от всяких палубных надстроек, совершенно без дерева, сильно
бронированный и с крупной артиллерией, - плавучая батарея, так сказать. Но
необходимость всего этого надо еще доказывать, ибо велика у нас рутина,
сильно она мешает техническому развитию флота, - горько сказал адмирал.
- Мы тоже новинками похвастаться не можем, - вторил ему Белый. -
Большинство наших батарей, как вы видели, вооружены орудиями образца
семьдесят седьмого года, кроме того, у нас есть орудия и образца тысяча
восемьсот шестьдесят седьмого года.
- Как обстоит дело со снарядами к вашим десятидюймовым орудиям?
- Есть у нас бронебойные и сегментные. Первые пронизывают
двенадцатидюймовую броню на дистанции в четыре версты, а сегментные
применяются при стрельбе на расстоянии до восьми верст, - сообщил Белый.
- При стрельбе бездымным порохом дальность повышается до двенадцати
верст, а бронебойность до шести верст, - добавил Жуковский.
- Разве фугасных снарядов у вас не имеется? - удивился Макаров.
- Никак нет. Вернее, они имеются, но взрыватели к ним так несовершенны,
что снаряды часто рвутся при выстреле. Это обычно выводит орудие из строя.
Главное артиллерийское управление категорически запрещает стрелять ими.
- У нас на "Победе" и "Пересвете" имеются полные боевые комплекты
десятидюймовых фугасных снарядов, и еще не было ни одного преждевременного
разрыва.
- Нельзя ли нам передать хотя бы сотню таких бомб? Мы прекрасно
используем их при стрельбе по японцам.
- Конечно, можно! Враг у нас общий, и кто его поразит - моряки или
артиллеристы - все равно, - решил Макаров.
- Боюсь, что наместник будет возражать против такой передачи крепости
боекомплектов, - предупредил Дукельский.
- За боеспособность флота прежде всего отвечаю я, а не наместник. Мне
здесь виднее, ослабит ли передача ста бомб боевой комплект судов эскадры.
Запишите, Георгий Владимирович: передать завтра же по пятьдесят бомб с
"Пересвета" и "Победы" батарее Электрического Утеса и одновременно
затребуйте по телеграфу из морского ведомства тысячу таких же бомб, -
распорядился Макаров.
- Есть, ваше превосходительство! - вытянулся лейтенант.
Адмирал прошел вдоль батареи, расспрашивая о каждой мелочи ее
технического оснащения.
Обойдя батарею, Макаров зашел на кухню попробовать пищу, познакомился и с
раскладкой.
- Отпуск продуктов у вас гораздо меньший, чем на флоте, - удивился он.
- Надо думать, у матросов аппетит лучше, чем у солдат, - усмехнулся
Агапеев. - На море больше есть хочется.
- Я и так все время воюю с интендантством, чтобы все по норме отпускали,
а то часто чего-нибудь недодают. Сейчас на всякий случай завожу
продовольственные запасы: капусту, овощи, мясо, - заметил Жуковский.
Заяц, чисто выбритый, вымытый, причесанный, в белом халате, совсем не
походил на недавнего замухрышку.
- Щи у тебя, братец, вкусные, каша рассыпчатая, видать, ты к делу своему
хорошо относишься, - похвалил Макаров.
- Рад стараться, ваше превосходительство, - гаркнул Заяц.
После обхода Жуковский пригласил гостей закусить. Денщики, с утра
мобилизованные на кухню, состряпали обед из трех блюд. Из запасов были
извлечены заветные бутылки вина, хранившиеся для экстренного случая.
- Скучновато вам, должно быть, на Утесе? - спросил Макаров.
- Скучать некогда, - днем и ночью сторожим море. Всю ночь под берегом
бродят японские миноносцы. Только уснешь, а тут тревога, беги на батарею, -
отвечал Жуковский.
- Ничего не поделаешь - война. Конечно, это утомительно быть все время
начеку. У нас в сторожевом охранении ежедневно сменяются корабли, а вас, к
сожалению, не сменишь.
- В таком положении находятся все береговые батареи, - сказал Белый.
- Вы бы посменно дежурство несли - сегодня одна полурота, завтра другая.
- Для обслуживания батарей людей одной полуроты не хватит. По тревоге
приходится всех из казарм вызывать. И затем, какой тут отдых, коль над ухом
пушки грохочут, - Пояснил Жуковский.
Вечером солдаты попросили Борейко подробно рассказать о Макарове, который
им всем понравился.
- До всего доходит: почему и отчего, даром что наши пушки почитай первый
раз видит...
- Видать, и солдату добер, глаза ласковые, и все в бороду улыбается.
- Настоящий адмирал...
С Электрического Утеса Макаров направился в объезд сухопутного фронта
крепости. Здесь еще полным ходом шли работы по рытью рвов, насыпке валов
впереди линии обороны. Кое-где начались бетонные работы по сооружению
фортовых казарм и казематов. Работали преимущественно китайцы под
руководством русских саперных солдат и офицеров. Отдельные батареи
сооружались артиллеристами и стрелками.
Макарова сопровождали Белый и Кондратенко. Адмирал пытливо вглядывался в
хаотическое нагромождение сопок, хребтов, впадин и лощин, характерное для
окружающей Артур местности.
- Чертовски трудный для укрепления рельеф! Масса скрытых подступов и
мертвых пространств, - резюмировал он свои наблюдения.
- Совершенно справедливо изволили заметить, Степан Осипович, - я и мои
инженеры много поломали головы, чтобы найти хоть мало-мальски
удовлетворительное решение для обороны крепости, - отозвался Кондратенко.
- Фортовый пояс всего в четырех-пяти верстах от внутренней гавани, что
совершенно недостаточно при дальнобойности современных орудий в
восемь-десять верст. Короче говоря, если японцам удастся обложить Артур с
суши, то внутренний рейд превратится в ловушку для флота.
- Для полного обеспечения флота от обстрела осадными батареями необходимо
выдвинуть линию обороны еще на три-четыре версты на хребет Волчьих гор, -
сказал Белый.
- Для обороны такого обвода крепости численность гарнизона должна быть
доведена примерно до восьмидесяти-девяноста тысяч против сорока пяти тысяч,
на которые рассчитаны нынешние форты, то есть увеличить гарнизон крепости
еще на две дивизии, - пояснил Кондратенко.
- На это рассчитывать крайне трудно, так как и а Маньчжурии войск еще
очень мало, - возразил Макаров. - По-моему, Артур надо защищать на
Цзинджоуском перешейке, ни в коем случае не допуская прорыва японцев на
Квантунский полуостров Помимо этого, Квантуя может стать и продовольственной
базой крепости. Если поощрять местное население хорошей оплатой
продовольственных продуктов, то китайцы сумеют собрать хороший урожай риса,
чумизы. Следует, кроме того, организовать рыбную ловлю. И Порт-Артур как
крепость фактически будет обеспечен продовольствием на любое время осады.
- Генерал Стессель и штаб крепости предпочитают заниматься реквизициями,
чем платить наличными деньгами за изъятое у населения, - возразил
Кондратенко.
- Глубоко порочная политика! Мы должны завоевать расположение местного
населения справедливым и гуманным отношением к нему. Чем притеснять и
преследовать китайцев, следовало бы обратить больше внимания на все еще
проживающих в Артуре иностранцев и прежде всего англичан и американцев,
которые фактически являются союзниками Японии. Я сам видел в Артуре вывески
на лавках неких Томлинсона и Смита. Они наверняка или англичане, или
американцы. Как можно их оставлять в осажденной крепости? - возмущался
Макаров.
- Я специально справлялся о них в штабе крепости. Оба они являются
подданными не то Швеции, не то Швейцарии, - ответил Кондратенко.
- Все без исключения иностранцы должны быть немедленно высланы из Артура.