Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Сташев Кристофер. Волшебник-бродяга 1-6 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  -
кое бывает. Только на будущее брось свои каскадерские штучки и просто дерись, ладно? - Приму к сведению, - кивнул Гар и повернулся к Коллу. - Надеюсь, ты стоил этих хлопот, незнакомец. - Не говоря уже о нескольких ранах - правда, несерьезных, - добавил Дирк, тоже поворачиваясь к нему. - Ну, конечно, тебе тоже досталось. Так кто ты такой? Колл ошеломленно смотрел на него - до него только что дошло, что спасли его два совершенно незнакомых ему человека. - Всего лишь Колл, - ответил он. - Всего лишь беглый серв и убийца. - Он отсалютовал своим копьем. - Я благодарен вам за вашу помощь, но.., но зачем? Гар не обратил на копье ни малейшего внимания. - Нам не нравится, когда на одного наваливается целая толпа. - Совсем не нравится, - подтвердил Дирк. - Ну, конечно, нам нужен провожатый. Видишь ли, мы люди городские, вот и решили, что мы избежим многих неприятностей, будь с нами кто-то, хорошо знакомый с этими краями. - Ну... Я могу запросто водить вас по здешним местам в округе миль десяти, - со вздохом признался Колл. - Это-то я за месяц жизни в бегах неплохо изучил. А вот дальше - дальше я знаю не больше вашего. И если дворяне прознают, что вы укрываете беглого преступника, это может стоить вам головы! - Пусть сначала до нас доберутся, - пожал плечами Дирк. - И потом, откуда нам знать, что ты преступник? Ты просто встретился нам на пути - откуда нам знать? Гар достал из седельного мешка штаны и куртку. - Скажи на милость, разве опознает кто-нибудь в человеке, одетом в такую одежду, беглого преступника? Колл изумленно выпучил глаза. - Это мне? - Ну, конечно, тебе придется прежде умыться как следует. - Дирк достал из своего мешка какую-то бутылку и направился к Коллу, на ходу смачивая жидкостью из нее тряпку. - И потом, надо посмотреть эти твои порезы. Потерпи, это будет щипать. Колл подозрительно покосился на тряпку, но послушно остался на месте. Дирк протер ему плечо, и Колл охнул от боли. Все же ему удалось, стиснув зубы, удержаться от крика. - Вы и правда решили взять меня в слуги? - спросил он по возможности спокойно. - Точнее будет сказать ?нанять?, - ободряюще поправил его Гар. - Может, ты и не слишком хорошо знаешь края чуть подальше от этих мест, но ты наверняка разбираешься, кто здесь чей господин и кто кого терпеть не может, - и, сдается мне, разбираешься ты также и в том, кто на кого нападет первым. Дирк отступил от Колла, закупоривая свою бутыль - не пробкой, но какой-то странной черной крышкой. Колл перевел дух: щипало уже не так сильно. - Кто на кого нападет? - Он передернул плечами. - Да любой из этих господ. Только не друг на друга, а на нового короля. С самой его коронации они забыли все свои распри, только бы проучить его и посадить на место. Гар удивленно вскинул брови. - А я-то думал, ваши нобли только и делают, что сражаются друг с другом. - Ну, обычно так оно и есть, - согласился Колл. - Можно сказать, у нас сейчас блаженная передышка. Ну, конечно, граф Кнабе до сих пор бьется с герцогом Гасконским, а князь Владимир продолжает отбивать пограничные набеги маркиза Де ла Порта, - но эти семейства дрались еще с незапамятных времен. - Значит, они не сделают передышки ради такой мелочи, как коронация, а? - поинтересовался Гар. - Конечно, нет, - возмутился Дирк. - Что такое коронация по сравнению со старой, доброй враждой? - Он повернулся к Коллу. - Выходит, все ждут, пока один из дворян нападет на молодого короля, так? Колл пожал плечами. - Если, конечно, тот сам не нападет на одного из них первым. - И тогда они навалятся на него всем скопом? - Могут, конечно, - задумчиво сказал Колл. - Но могут и выждать, пока он не ослабнет. А если победит его величество, кто-нибудь из других найдет повод напасть на него, пока соседи побежденного будут делить его земли. - Разумеется. А почему бы не подождать, пока не ослабеют оба? - предложил Дирк. - Не вижу смысла. - Похоже, Колл не распознал сарказма в голосе Дирка. - У нас в деревне, например, кто-то из старших ставит на одного, а кто-то - на другого. Но, конечно, кое-кто считает, что дворяне нападут на короля, не дожидаясь удобного предлога. - Ну и страна, - заметил Дирк, обращаясь к Гару. - Каждый крестьянин может запросто читать лекции по курсу политической интриги. Гар пожал плечами. - Что ж, мы узнали достаточно, чтобы выжить.., по крайней мере на первое время. - Он снова повернулся к Коллу. - Ладно, пока мы с Дирком не начнем разбираться в этом по-настоящему, мы были бы рады захватить тебя с собой. В качестве учителя. Колл недоверчиво рассмеялся. - Учителя? Найдите мне серва, которого учили бы читать и писать! - После революции найдем. - Лицо Дирка посуровело. Колл нахмурился. - Что это такое - революция? - Это когда кормят не только господ, но и крестьян, - объяснил Дирк. - Нет, мне кажется, ты обладаешь всеми необходимыми нам качествами. Да, кстати, как тебя зовут? - Колл, - удивленно отозвался разбойник. - Но, уверяю вас, я ничего не знаю! - А мы уверяем тебя, ты знаешь все, что мы хотели бы знать, - возразил Гар. - И потом, у нас нет никаких сомнений в том, на чьей ты стороне. - Да, в этом вы можете быть уверены. - Колл старался сохранять на лице каменное выражение, но все же не удержался: - Но почему все же вы доверяете мне? Я же разбойник! Убийца! - Скажи, а у тебя имелся другой выбор? - спросил Гар. - Я мог позволить рыцарю взять мою сестру, - угрюмо сказал Колл, и горечь с новой силой накатила на него. - Он, поди, все равно своего добился. Гар с Дирком переглянулись, и Дирк кивнул; - Да, мы тебе доверяем. Как теперь насчет того, чтобы умыться?.. *** Дирк и правда помог Коллу вымыться - дал ему кусок самого настоящего мыла, потом какую-то маслянистую жижу, чтобы промыть волосы, и, наконец, какую-то коричневую жидкость, чтобы прополоскать их. Гар дал ему кусок мягкой, ворсистой ткани, чтобы вытереться. Натягивая порты - да какие там порты: настоящие штаны! - Колл не выдержал. - Что, если меня в таком виде увидят наши, деревенские? Или кто из господских? - Они тебя не узнают, - заверил его Дирк. - Разве что вот эти шрамы на лице были у тебя и до того, как ты бежал из дома? - Ну, нет... - Об этом Колл как-то не подумал. - И потом, все они помнят, что у Колла были волосы соломенного цвета. - Гар снова порылся в мешке и извлек на свет божий круглый кусок полированного металла. - Посмотри-ка! Колл заглянул в кружок и увидел в нем чье-то лицо. Он даже вздрогнул от неожиданности: это лицо почти ничем не напоминало то, которое смотрело на него из тихого лесного озерца всего месяц назад! Оно заострилось, украсилось шрамами - ив довершение всего волосы, обрамлявшие его, были каштанового цвета! С широко открытыми глазами он повернулся к Гару. - Что же это за волшебство такое? - Краска для волос, - невозмутимо пояснил Гар. - Правда, это смотрится немного странно со светлой бородой. Что ж, придется обучить тебя кое-какому новому искусству, Колл. Серв удивленно уставился на него. - Искусству? Меня? - Называется ?бритье?. - Дирк раскрыл прятавшееся в деревянной рукоятке странное прямоугольное лезвие. - Это делается бритвой, вот такой. А теперь не дергайся, это не больно. Это оказалось и правда не слишком больно, особенно по сравнению с раной от копья - хотя и так Колл огорченно поморщился, услышав, что ему придется проделывать это каждый божий день. Черт, зато он сделался гладколицым, что твой рыцарь! Ну, по крайней мере сквайр... - Да, вы верно сказали! Теперь меня даже соседи не узнают! - Не сомневаюсь, так оно и будет, - согласился Дирк. - Впрочем, береженого бог бережет. Где лежит твоя родная деревня, Колл? Колл ткнул пальцем на запад. - Там, на землях эрла Инсола. - Раз так, двинемся на восток. - Дирк вскочил в седло. - Что там, на востоке? - Собственные королевские владения, - ответил Колл. Дирк с Гаром снова переглянулись. - Что ж, - произнес верзила, тоже садясь на своего коня. - Раз так, все равно, кто на кого нападает - мы все равно увидим весь спектакль. Не знаешь, Колл, они берут на службу солдат? - Наемников? Еще как берут. Правда, еще больше таких шатается по дорогам. - Колл нахмурился. - Если они не находят себе работы, они становятся разбойниками - куда там мне до их жестокости! Во всяком случае, если правда то, что поют о них менестрели. Дирк кивнул: - Вот такую работу мы и ищем. Ты еще можешь отказаться, Колл. Ты вовсе не обязан ехать с нами. Колл оглянулся на свой холм и подумал о рыцаре и его людях - те, поди, как раз приходили в себя, чтобы обнаружить, что среди них есть и убитые. - Спасибо вам покорное за возможность выбора, господа хорошие, но коли подумать, так я все одно поеду с вами. *** Куртка и штаны были сделаны из хорошего, крепкого сукна - лучше любого, что приходилось носить Коллу. Ближе к вечеру они миновали ничейные земли и ехали теперь по возделанным полям - вернее, по полям, которые некогда возделывали. Теперь их усеяли сломанные копья, разбитые повозки, меж которых белели обглоданные кости волов и лошадей, а там и здесь - и человечьи, на которых трепетали на ветру изорванные остатки одежды. То тут, то там в траве поблескивали наконечники копий или сломанные мечи. Все остальное железо давным-давно растащили старьевщики, Полоса обломков тянулась вдоль линии, на которой встретились и сразились две армии - линии, разделившей поле вместо втоптанных в землю изгородей. Впрочем, крестьяне снова вспахивали поле битвы, так что жизнь, выходило, брала верх над смертью. - Битва-то была нешуточная, - заметил Гар, задумчиво оглядывая поле сражения. - Кто с кем бился? Да, эти двое наверняка откуда-то из дальних стран. - Князь Экхайн с эрлом Инсолом, - объяснил Колл. - Неудобья, по которым мы проходили, принадлежат князю, а вон та речка отделяет их от плодородных земель эрла Инсола.., точнее, от земель, которые были плодородными. - Выходит, князь... - как там его, Экхайн? - пытался захватить их, а эрл Инсол отбил свои земли, - перевел Гар. - А скажи, Экхайн называл какой-нибудь предлог к нападению? - Предлог? - удивленно уставился на него Колл. - С какой стати ему искать предлог? - И правда, с какой стати? - кивнул Гар. - Но хоть какое-то обоснование!.. - не унимался Дирк. Колл пожал плечами. - Какие обоснования могут быть на войне? - Вон тот пахарь. - Гар мотнул головой в сторону ближнего поля, где седой как лунь человек налегал на соху. Перед волочившей ее клячей бежал мальчишка, то и дело с криком дергавший ее за узду, чтобы та вела прямую борозду. - Не слишком ли он стар для такого занятия? - Ну да... А что, у него есть другой выбор? - отозвался Колл. - Вся молодежь, да и их отцы бьются на войне. Кому еще остается пахать, кроме дедов? - Будем надеяться, - вздохнул Гар, - что война скоро закончится. - Какая разница? - снова передернул плечами Колл. - Кончится эта - начнется другая, и нескольких месяцев не пройдет. Гар удивленно уставился на него. - Это что, всегда так? - По меньшей мере сколько я себя помню, - ответил Колл. - Да и отец мой тоже. - Он понемногу начал склоняться к мысли, что эти двое - не просто иноземцы. Должно быть, они еще и недоумки, коль не понимают таких простых вещей. Чтобы войны кончились? Как это войны могут взять и кончиться? Ну, если они и не недоумки, то недалеко от этого ушли. На мгновение Колла охватило неожиданное возбуждение. Может, и правда есть такие места, где войн больше нету? Где целое королевство.., ну, пусть хотя бы княжество, отдохнет от войн лет этак десять или двадцать? Есть ведь на свете феи и эльфы - это всем известно, пусть никто из знакомых и не видел их своими глазами. Но страна без войны? Невероятно! Дирк тоже вгляделся в пахаря, седые космы которого разлетались на ветру. - Сколько ему, этому деду? Лет шестьдесят? Или всего пятьдесят? - Пятьдесят? - не веря своим ушам, переспросил Колл. - Да до такого возраста и в мирное-то время редко кто из сервов доживает! Нет, сэр, этому человеку не больше тридцати пяти.., ну, в крайнем случае сорока! Дирк удивленно закрыл рот, и Колл заметил, что эта новость изрядно потрясла его. - В такой стране и я бы состарился очень рано, - мягко заметил Гар. Дирк с усилием сглотнул и кивнул. Незнакомцы озадачивали Колла все сильнее. Нет, они наверняка рехнулись! Где это, скажите на милость, видели такую страну, чтобы люди доживали в ней до шестидесяти? Какой-нибудь лорд - тот, может, и проживет столько, но уж никак не серв. В тридцать пять выглядеть молодым? Нет, такого не бывает! Похоже, такая же мысль пришла в голову и Гару, ибо тот повернулся к Коллу. - Я было решил, что тебе около тридцати, Колл. А сколько тебе лет на самом деле? - Тридцати? - Колл всерьез подумал, не обидеться ли ему - Мне исполнилось двадцать, сэр! - Ну да, конечно. - Гар еще раз внимательно вгляделся в его лицо, кивнул и отвернулся. - Мне кажется, мы с тобой попали, Дирк, как раз туда, куда нужно. - Не то слово, - согласился Дирк, трогая коня дальше. Коллу ничего не оставалось, как последовать за ним. За поворотом дороги он увидел женщину, сидевшую на обочине. С обеих сторон к ней жались двое оборванных детишек. При виде их Колла вдруг охватило раздражение. Скоро ли эрл Инсол выступит против короля? Скоро ли солдаты доберутся до матери и сестры? Рыцарь ведь наверняка уже натешился Дицеей и отправил ее домой... При одной мысли об этом кровь вскипела в его жилах, но тут его отвлекли слова Дирка, вполголоса переговаривавшегося с Гаром: - Как по-твоему, сколько лет этой женщине? - Я бы дал ей пятьдесят, - отозвался Гар. - Но, судя по тому, что говорит Колл, ей вряд ли больше тридцати. Колл пригляделся к женщине и кивнул. - А это у нее мальчики или девочки? - все тем же полушепотом поинтересовался Гар. - Или и тот и другая? - Трудно сказать на вид, - отвечал Дирк. - Но я бы сказал, что обоим лет по пять. - Такие тощие... - вздохнул Гар. Колл посмотрел на детей, и все в нем сжалось от жалости. Эти дети не знали ничего, кроме военного времени, никого, кроме проходящих через их деревню солдат, - и ни одного дня в жизни не были сыты. ?Интересно, - подумал он, - жив ли еще их отец - и если жив, в какой армии сейчас бьется?" Заслышав стук копыт, женщина подняла на них мутный взгляд и с неожиданной живостью вскочила и протянула к ним руки. - Подайте, господа добрые! Пенни деткам, краюху хлеба.., хоть корочку! - И только? - возмущенно вскричал Дирк и потащил из седельного мешка каравай хлеба. - Не слишком много, - дотронулся до его плеча Гар. - Они ведь голодали... Колл нахмурился. Разве не лучше дать голодающим как можно больше - сколько смогут унести? Впрочем, еда-то господская; если им жаль делиться, им виднее. Дирк согласно кивнул, отломал от каравая большой кусок и протянул женщине. Она с жадностью схватила его и собиралась было разломить для детей, но Дирк мотнул головой. - Нет. Остальным дам по стольку же. Женщина поражение застыла, уставившись на него. Дирк отломал другой такой же кусок и еще один и раздал их детям. - Вот, ешьте. Все трое впились зубами в хлеб, а он вопросительно повернулся к Гару. Тот кивнул, и Дирк спешился. - Немного бульона будет очень кстати. - Он достал из мешка котелок, какую-то железную штуковину и маленькую коробочку. Отойдя на обочину, он разложил эту штуку, и она превратилась в железное кольцо на четырех коротких ножках. Он поставил ее на землю, развел под ней костер и поставил на него котелок, налив в него воды из бурдюка. Потом достал из коробочки какой-то темный кубик и бросил в воду. Женщина с любопытством и жадностью следила за ним. Когда вода в котелке начала закипать, из него потянуло вкусным мясным запахом. - Подожди немного, - сказал ей Дирк. - Это должно вскипеть, потом остыть немного. Но будет вкусно. Детишки тоже придвинулись поближе, продолжая хорониться за спиной матери, но глядя на котелок голодными глазами. - Что твои дети, мальчики или девочки? - с мягкой улыбкой поинтересовался Дирк. Женщина тревожно застыла, прижимая к себе детей. - - Мальчики, сэр, одни мальчики! Колл так и не понял, почему ее реакция так удивила Дирка. Должен же он понимать, что всех девочек с малых лет от греха надо прятать от господских солдат. - Славные мальчуганы - одному десять, а старшему двенадцать, - заверила Дирка их мать. На этот раз Колл понял удивление рыцаря: он слышал его предположение насчет их возраста. Мать и дети уселись на обочине и принялись за еду, когда со стороны дороги послышался стук конских копыт и звяканье упряжи. - К нам гости, - негромко сообщил Гар, и Дирк, убиравший в мешок свои кухонные снасти, обернулся и увидел приближающегося к ним по дороге рыцаря с дюжиной солдат. Дирк торопливо сунул железки в мешок и вскочил в седло. - Отведи их в лес, Колл, - негромко, но настойчиво произнес Гар. - Пошли отсюда, быстро! - махнул Колл женщине с детьми. Они повернулись, не выпуская из рук кружек, и бросились бежать в кусты. Когда дорога скрылась за пологом листвы, Колл позволил им остановиться. - Доедайте, давайте сюда кружки и сматывайтесь отсюда как можно тише и быстрее. Женщина испуганно кивнула. Дети допили остаток бульона, мать отобрала у них кружки и вернула Коллу. Он кивнул ей, не поворачиваясь, так что не видел, как те растворились в лесу. Его гораздо больше интересовало происходящее на дороге. Там рыцарь подъехал к его новым господам и сделал своим людям знак окружить их. - Я вербую вас на службу его величества! - без лишних церемоний объявил тот Гару и Дирку. Что-то болезненно сжалось в Колле с этими словами, словно у него отнимали зародившуюся было надежду. И тут же на место этому ощущению пришел страх. - Мы не вербуемся, - громко и отчетливо произнес Дирк. Глава 3 - Ax вот ты как, мужлан? - вскричал рыцарь. - Тогда получай! - И опустил пику. - Эта говядина моя, - шепнул Гар Дирку. - А ты прикрой мою спину от этого сброда. Дирк молча кивнул и развернул коня. Рыцарь испустил боевой клич и пришпорил коня. Здоровенный битюг тронулся с места, переходя с шага сначала на кентер, а потом и на относительно быстрый галоп. Пешие солдаты одобрительно закричали и следом за своим господином устремились в атаку. Дирк врезался в самую их гущу и взмахнул мечом. Стальной клинок описал в воздухе дугу и словно косой срезал задранные на бегу вверх копья, укоротив их на добрую четверть! Гар неподвижно сидел в седле, поджидая рыцаря. Тот несся к нему, нацелив острие пики точно в грудь Гару. - Сдавайся, болван! - кричал рыцарь. - Сдавайся или беги! - Мне почти кажется, что ты не любишь убивать людей, - невозмутимо откликнулся Гар и вдруг дернул коня вбок, ухватился за древко пики и резко дернул. По всем правилам Гару полагалось бы вылететь из седла, но он почему-то удержался, а вот рыцаря развернуло вправо, и он продолжал цепляться за копье упрямым бульдогом, пока ему едва не свернуло спину. Только тогда он, взвыв от боли, выпустил копье и начал разворачивать разогнавшегося коня. Гар подождал, пока он развернется, и вдруг тронул коня ему нав

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору