Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Чекалов Денис. Френки и Майкл 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  -
ю в виду там, у городской стены. - К чему? Ты же здесь. - Мог хотя бы поинтересоваться, кто пытался прикончить твою лучшую подругу. - Это были очистители, - ответил я. - Мы как раз говорили о них с Джоэлом Линденом. Серо-стальные глаза девушки сузились. - После того что произошло вчера ночью, только очистители могли иметь на тебя зуб. Это довольно просто - если у тебя есть привычка думать. Мы ехали теперь по неширокой, извилистой дороге. Ее окаймляли высокие кусты черной ежевики. Крупные, с кулак, плоды этого растения имели сладкий, немного терпкий вкус. Время от времени Франсуаз наклонялась, срывала ягоду и принималась сосредоточенно ее жевать. Я сомневался в том, что эти кусты высажены здесь с целью кормить проезжающих. Но менее всего я собирался учить свою спутницу хорошим манерам. - Но очистители - не единственные придурки, которые шастают по лесу, - возразила девушка. - Да. Однако их появления стоило ожидать. Напади на тебя кто-то другой - ты бы не утерпела, наверняка уже выложила бы все. Но ты молчала - значит, ничего интересного. Дом скотовода был одноэтажный с плоской крышей. Широкие окна щедро впускали внутрь солнечный свет. - Доброе утро, господин Амбрустер! - громко приветствовал нас хозяин дома. - Госпожа Дюпон. Эту фамилию носит Франсуаз, хотя, по моему мнению, такой девице фамилия вообще ни к чему. Скотовода звали Авилла Сафри. Он не отличался ни высоким ростом, ни хорошим сложением. Жизнь на свежем воздухе огрубила его лицо, но не помешала ему превратиться в толстяка и почти полностью облысеть. После обмена приветствиями мы устроились в простых креслах. Скотовод произнес: - Я очень благодарен вам за спасение моего сына. Знаете, я никогда не доверял этим своркам! Нужда заставляет вести с ними дела. Но если спросите меня, я скажу: нельзя верить таким, как они. Судя по тому, сколь много земли принадлежало Авил-ле Сафри, на торговлю с сворками его толкала вовсе не нужда, а жажда наживы. Но скотовод, очевидно, плохо представлял разницу между первым и вторым. Подойдя к столику с напитками, он поднял графин с вином и стал разливать его по бокалам. - Арран вернулся вчера почти на рассвете. Долго не мог уснуть. Все рассказывал, что и как с ним произошло. Хмеля надышались, что ли, эти сворки. В последних словах скотовода явно звучала озабоченность. Без сомнения, он горячо любил своего сына. Но это никак не мешало ему беспокоиться, не подорвет ли вчерашний случай успешную торговлю с жителями Своркмиддла. Я понял, в чем состоит интерес хозяина, но не стал заострять на этом внимание. Взяв из рук Сафри бокал, я для начала осторожно принюхался к содержимому. Жидкость, находившаяся между прозрачных стенок, напоминала по виду болотную жижу, а запахом могла поспорить с любимым лакомством гигантского скарабея. Сам скотовод тем временем устроился напротив и с явным удовольствием потягивал мутное пойло. - Уверен, все разрешится, - произнес я. Я сделал вид, будто пригубливаю вино, после чего изобразил самую искреннюю улыбку, на которую был способен. Это оказал ось довольно сложно, ибо из бокала нещадно пахло. - Вы уже получили письмо из Собрания лендлордов? - спросил я. - Думаю, там удастся решить все вопросы. - То, что случилось вчера с Арраном, совсем выбило меня из колеи, - произнес Сафри. - К тому же Келес, мой старший, уехал по делам в город, а я привык проверять счета вместе с ним. А сегодня тем паче голова не работает. Хоть голова у скотовода и не работала, про вино он не забывал и поспешил подлить себе еще. Чтобы не терять времени даром, Франсуаз вынула из ножен меч и принялась подравнивать лезвие. Увидев это, скотовод разволновался еще сильнее. - Неужели кто-то напал на вас, пока вы ехали к моей ферме? - спросил он. - Надеюсь, это не были сворки. - Нет, - ответила девушка. - Несколько очистителей. Шпана. - Вот негодяи! - яростно воскликнул Сафри. - Шляются здесь повсюду, мешают жить честным людям. Он оживился: - Знаете, лет пять назад это хулиганье страшно мне досаждало. Запугивали пастухов, даже нападали на арбы с мясом. И все потому, что я пытаюсь как-то свести концы с концами. В последнее время поутихли, слава богам. Хозяин фермы недолюбливал инородцев - сворков и коронетов. Но гораздо больше он боялся беспорядков, которые угрожали его собственности. - Что же произошло? - спросил Сафри с неподдельным интересом. - Мне пришлось убить троих. - Правильно! - Скотовод с таким чувством хрястнул кулаком по столу, что чудом не расколол доску надвое. - А то ведь что получается? Какой-нибудь купец, жирное пузо, не следит как следует за своими детьми. За сыновьями-то присмотр нужен. Это я вам говорю, у меня у самого двое. Землевладелец широко повел рукой. - Эти юные висельники только и знают, что баламутить всю округу, - с негодованием проговорил он. - А когда схватишь этакого за ухо да потащишь к городскому судье - что начинается? Прибегает папаша, звенит мошной, и словно ничего не было. Попомните мое слово, - он наклонился к своим слушателям, - никакого ходу дело не получит. Положат под сукно, будто никто и не нападал на вас. Будь моя воля, сослал бы всех этих недорослей в Каменную пустыню, на рудники. Тяжелая работа хорошо прочищает голову, знаете ли. Опасаясь попасть под ливень фермерского красноречия, я поспешил встать. - Мы не будем больше отнимать у вас время, господин Сафри. Мы только хотели выразить вам свое почтение и убедиться, что с Арраном все в порядке. Увидимся на Собрании лендлордов. - Да-да. - Скотовод энергично встал. - Ужо надо будет задать им перцу. По какой причине Авилла Сафри намеревался так поступить, осталось неясным, в первую очередь для него самого. Поэтому я благоразумно предпочел не вдаваться в расспросы. Сердечно попрощавшись со своими гостями, скотовод подошел к маленькому медному гонгу, висевшему над столиком с напитками. Рядом с ним свешивался медный молоточек. Ударив в гонг, Авилла Сафри вызвал слугу. - Вот еще что, - сказал я. - Нам бы хотелось перед отъездом повидать Аррана. - Да-да! - согласился скотовод. - Сын будет рад вас видеть. Он замешкался: - Правда, я не смогу вас сопровождать. Мне пора объезжать пастбища. Я хорошо знал распорядок дня скотоводов и в глубине души как раз на это и надеялся. - Ничего страшного. Работа прежде всего. Мы справимся сами. Авилла Сафри с облегчением вздохнул - он не хотел обижать гостей, которые впоследствии могли оказаться выгодными покупателями. В комнате появился слуга, тот же, что открывал двери усадьбы. Пока скотовод отдавал ему нехитрые распоряжения по дому на время своего отъезда, мы с Франсуаз стояли немного поодаль и смогли обменяться парой фраз. - Он так ненавидит очистителей, - пробормотала девушка, - а его собственный сын... - Да, - согласился я. - Нападения на их ферму прекратились как раз к тому времени, когда его старший достаточно подрос и смог вступить в банду... - Проводишь гостей к сыну, - говорил тем временем Сафри. - Да не забудь спросить, бестолочь, не нужно ли им чего. Поди проголодаются. Еще узнай, не нужен ли им эскорт до города. Но не настаивай, еще обидятся, что считаем их беспомощными. Скотовод озадаченно вздохнул, задавленный тяжестью забот: - Когда мой старший вернется, не забудь его накормить. Да проследи, чтобы заготовили окорока на городской праздник. Мэрия не так много закупает мяса, как сворки, но все равно это клиенты хорошие. Слуге оставалось только печально вздыхать. Без сомнения, он и сам прекрасно знал, как надо вести дом, и бесконечные поучения хозяина только тяготили его. Когда фантазия скотовода более не могла уже создавать новые приказы, он еще раз распрощался с нами - и мы, следуя за слугой, направились навестить Аррана. 14 Комната, которую занимал этот молодой человек, не могла похвастаться ни размерами, ни роскошным убранством. Сам Арран, как я и предполагал, сидел в кровати. Напряжение прошедшей ночи не прошло бесследно, и местный лекарь наверняка запретил юноше вставать. При нашем появлении Арран оживился. - Доброе утро, - сердечно поздоровался я. - Как ты себя чувствуешь? - Спасибо, хорошо, - отвечал он. - Я очень рад вас видеть. Если бы не знахарь, не валялся бы сейчас, как больной. Но приходится его слушаться. - Привет, малыш, - произнесла Франсуаз, которая не могла понять, для чего мне понадобился этот визит вежливости. - Здравствуйте, леди, - поздоровался Арран. - Принести вам чего-нибудь? - осведомился слуга с глубоким поклоном. - Нет, можете идти. Не успел слуга с почтением закрыть за собой дверь, как Арран уже погрузился в дрему. Очевидно, он успел принять лекарство незадолго до нашего визита. Я укрыл юношу одеялом, лежавшим в ногах кровати, и неслышно вышел из комнаты. Франсуаз последовала за мной. Убедившись, что слуга ушел и никто за нами не наблюдает, мы пересекли коридор и подошли к противоположной двери. - С нашей стороны не будет большой дерзостью, Френки, - едва слышно произнес я, - предположить, что комната напротив принадлежит старшему брату... Если мы вдруг окажемся, скажем, в прачечной, приготовься сделать глуповатое лицо.^ Изобразим бестолковых гостей, заблудившихся в чужой усадьбе... С этими словами я осторожно надавил на ручку. Внутренние двери в фермерских домах никогда не запирались, кроме как в спальне самого владельца. Считалось, что ни слугам, ни детям нечего скрывать от хозяина. Помещение было точной копией того, что занимал сам Арран. Словно в монастырской келье, здесь нашлось место только для самого необходимого. - Ладно, Френки, - сказал я. - Можешь войти, если обещаешь ничего не сломать. Франсуаз не поняла шутки и, войдя, долго оглядывалась, пытаясь понять, что именно она могла здесь разбить. Аккуратно застеленная кровать меня не заинтересовала. Прятать личные вещи в постели свойственно скорее девочкам. Я планировал обыскать всю комнату, но собирался начать с места, где находка казалась мне наиболее вероятной. Полка с книгами и свитками была заселена гораздо теснее, чем у Аррана. Здесь стояло больше книг, посвященных фермерскому труду, но не они привлекли мое внимание. Вынув один из свитков, я развернул его и удовлетворенно хмыкнул. Одна рукопись находилась внутри другой - так, что снаружи ничего не было видно. - Вот чем занимался юный Келес, когда не пересчитывал броненосцев, - пробормотал я. - Френки, а ты в детстве что прятала от родителей? Девушка замешкалась, и я не стал настаивать на ответе. Я просматривал свитки. - "Коронеты сжирают наш лес", - читал я заглавия. - А вот еще один, смотри: "Заговор коронетов". Франсуаз принялась просматривать полку с другого конца. - "Сворки насилуют наших девушек", - прочла она. - Майкл, разве кто-то способен поверить в такую чушь? Это же невозможно физически... Или возможно? - Люди готовы поверить в любой вздор, - ответил я. - Человеческое сознание подобно ящику для мусора. Зато потом они готовы стоять насмерть, защищая свои предрассудки. Я отряхнул руки, словно боялся испачкаться об свитки. - Все это обычная расистская чушь, - констатировал я. - Неудачники и ничтожества всегда ищут виноватых, чтобы было на кого списать свои провалы. А ненавидеть чужой народ много проще, чем признать грехи собственного. Нас с тобой интересует не это, Френки, не это... Пару мгновений я стоял неподвижно, соображая, куда идти дальше, потом, поманив Франсуаз, вышел в коридор. - Когда что-то ищешь, - пробормотал я, - порой самое плохое - это "что-то" найти. 15 - Итак, Френки, - сказал я, - мы достигли своей цели. Нам известно, каким образом было отравлено мясо, предназначавшееся для жителей Своркмиддла. Но этот успех нам ровным счетом ничего не дает. Мы неторопливо ехали по лесной дороге, возвращаясь в Беркен. - Как я говорил Джоэлу Линдену, - продолжал я, - очистители слишком глупы для подобных действий. Они - безголовые юнцы. Я хмыкнул: - Твердят о том, что отстаивают интересы своего народа, а на самом деле не терпится просто набить кому-нибудь физиономию. При этом чаще всего достается людям же, а не своркам и коронетам. Тот, кто задумал отравить жителей Своркмиддла, преследовал другие цели. - Более сложные? - Или более простые... Он использовал очистителей для того, чтобы те выполнили всю грязную работу. Пачкаться наш злоумышленник не хочет, по крайней мере пока. - Ты не хочешь поговорить со старшим из братьев, Келесом? - спросила Франсуаз. - К чему? Вряд ли он нам поможет. Если он сам отравил мясо - значит, слишком глуп и не понимал, что тем самым в первую очередь подвергает опасности жизнь собственного брата. Или, напротив, слишком зол и судьба Аррана его не волнует. В любом случае для нас он бесполезен. - Думаешь, он не знает заказчика? - Наверняка. Наш злоумышленник слишком осторожен. - Значит, Келес получал приказы от одного из лидеров очистителей? - Твоего же Райлина, например. Кстати, жаль, что ты так увлеклась размахиванием мечом. Стоило бы поговорить с этим молодым человеком... Девушка поперхнулась - и поделом. Нечего было есть столько ежевики. - Найти исполнителя в этом деле - проще всего, - продолжал я в глубокой задумчивости. - Но данная находка приводит нас почти что в тупик. И знаешь что, Френки? Отыскать заказчика столь же просто. - Я помолчал, следя за тем, как колеблются на земле тени деревьев. - И столь же бесполезно для нас. - По-твоему, мы легко найдем того, кто задумал отравить сворков? - спросила девушка. - Я буду знать это к вечеру, - ответил я. - Но пусть броненосцы научатся летать, если я знаю, что делать дальше. - То есть? - План такого масштаба - заговор - невозможно спрятать. Его уши будут торчать отовсюду. Ухватив за них, мы с легкостью вытащим отравителя на белый свет. - А потом? - А потом постараемся, чтобы правда не раздавила нас самих. - Как же ты намерен тащить отравителя за уши? Я отмахнулся: - Он сам выйдет на мой свист, как дрессированная монашка. Для этого нам потребуется разве что постучать по дереву. - И произнести волшебное слово? - Вроде того. Сколь ни странно звучали мои слова, я собирался следовать им в точности. Подняв голову, я пристально осматривал золотых гигантов, мимо которых мы проезжали. Выбрав, наконец, один, я подъехал к широкому стволу и несильно ударил по нему раскрытой ладонью. Затем я отъехал немного назад и стал ждать, не опуская взгляда. Не прошло и полминуты, как раскидистые ветви дерева зашевелились. По толстому стволу к земле спускался крупный коронет - один из тех, кому принадлежали селения отсюда и до самой Каменной пустыни. Это было крупное существо, размером с хорошего теленка. Все его тело покрывала мягкая коричневая шерсть, образовывавшая на голове хохолок, похожий на корону - отсюда и их название. Спустившись пониже, древесный евин придирчиво повертел головой. - Всего лишь люди, - произнес он. - Ну что вам нужно опять, пожиратели падали? Коронеты - вегетарианцы, поэтому с пренебрежением относятся ко всем, кто предпочитает животную пищу, будь то сворк или человек. - Мне нужно поговорить с Верховным Маско-носцем, - сказал я. - Делать мне больше нечего, как помогать всяким трупоедам, - отвечал коронет, но сквозь неприветливость тона я уловил явный интерес. - Что дашь взамен? - Флакон духов, - отвечал я. Черные глазки евина заблестели. - Свинки высоко ценят изысканные запахи, - пояснил я Франсуаз. - Постараюсь вызвать этот аромат в памяти. Знаешь, когда общаешься с телепатами, экономишь массу слов... - Не знала, что ты носишь с собой духи, - удивилась девушка. - Не ношу, конечно, - ответил я. - Я предлагаю ему твои. - Где? Где? - заволновался евин. - Неси, неси скорее эту замечательную бутылочку. - Духи стоили сотню монет, Майкл! - Следовало платить натурой... Я торгую флакон за одну услугу, - обратился я к коронету. - И должен поговорить об этом с Верховным Масконосцем. Только он может принять такое решение. Свин уже не слушал меня. Он мог думать только о том, как притащит домой чарующий нектар. - Итак? - спросил я. - Конечно, - ответил коронет. Он взобрался чуть повыше и замер на несколько мгновений. Десятки коронетов сидели на вершинах деревьев по всей округе. Они никогда не удалялись друг от друга на расстояние, способное помешать телепатическому контакту. Благодаря этому коронеты могли создать своего рода телепатическую цепочку и передавать по ней сообщения. - Доброго дня, Верховный, - произнес я. - Вам уже рассказали о моем предложении? Спустя пару мгновений, пройдя через сознание десятков телепатов, мои слова дошли до Хайванны, города коронетов. Верховный Масконосец не отличался мудростью философа, как старейшина Своркмиддла, но это не мешало ему руководить своим народом со сметкой и благоразумием. - Я все знаю о флаконе, который вы хотите нам отдать, - произнес он. - Но что требуют люди взамен? Хотя коронеты и были телепатами, в вопросах сделок всегда требовалось выразить свои мысли в четкой словесной формулировке. - Скоро в Беркене начнет заседать Собрание лендлордов, - пояснил я. - После него все землевладельцы разъедутся по усадьбам. - Это я знаю, неразумный трупоед. Чего же ты хочешь? - Часть землевладельцев поступит иначе. Они, все вместе, поедут в какое-то поместье, чтобы провести там собственное совещание - отдельно от других. - Понимаю, - сказал Масконосец. - Станут шептаться за вашими спинами. Само понятие "собрание" казалось Верховному крайне бессмысленным - он полагал, что чем больше людей собираются вместе, тем меньше у них шансов договориться. Я не мог с ним не согласиться: - Не знаю, в какой усадьбе это произойдет и кто именно поедет туда. Но ваши коронеты с легкостью смогут это выяснить. - Быть по сему, - сказал Масконосец. Почему бы не потешить глупых пожирателей падали, если они, в безграничном неразумии своем, готовы отдать бесценный флакон за этакую безделицу? Коронет поспешил забраться повыше, чтобы в подробностях обсудить с товарищами их новое благовонное приобретение. 16 - Давно вы знаете Майкла? - спросила Франсуаз. Комендант Линден стоял у деревянной ограды. Неровные прутья перекрещивались, туго стянутые веревками, и уходили в землю. Золотые гиганты были здесь так же прекрасны, как и везде в Лесу. Но эта красота не трогала душу, словно здесь, в казармах, жизнь текла по другим законам, не оставляя места ни прекрасному, ни возвышенному. - Теперь понимаю, почему я не захотела вербоваться в армию кентавров, - пробормотала девушка. Она тоже подошла к невысокому забору. Там, на широкой площадке, тренировались солдаты. Линден выглядел невозмутимым, но когда он ответил, в голосе его на мгновение промелькнула какая-то напряженность, обеспокоенность, как у человека, который стоит на перроне и ждет своего поезда, а тот никак не придет. - Вы заинтересовались им, верно? - спросил он. Линден никогда не задал бы такого личного вопроса, если бы не скрытое внутреннее напряжение, искавшее выхода. - Не хочу вас огорчать... - по его лицу было понятно, что хочет, - но вам не стоит строить насчет него планы. Нашего Майкла всегда окружают красотки, но он их не замечает. Выстроил вокруг себя стену и никого не пускает за нее. - Тогда почему девушек тянет к нему? Линден усмехнулся. Другой мужчина на его месте ответил бы: "Вы - девушка, вы и объясните". Но только не он. - Всегда хватает охотниц до титула и фамильного богатства. Но мне кажется, дело не в этом. Женщин привлекает именно его недоступност

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору