Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
орону ворот.
Алые буквы, вписанные в пятиугольник эмблемы.
"Дюпон Лабораториз".
- Добрый день, мадемуазель Дюпон, - приветствовал мою спутницу
старший охранник.
Лаборатории Дюпон - часть обширного семейства "Дюпон Фармасьютикл",
которое принадлежит моей партнерше Разнообразные предприятия "Дюпон
Фармасьютикл" выпускают лекарства, парфюмерию (в основном очень дорогую
и престижную), товары широкого потребления и еще много всяких предметов,
приносящих прибыль настолько неплохую, что мне бывает не стыдно
приводить Франсуаз на деловые ужины, которые устраивают мои родители.
Еще здесь занимаются медицинскими исследованиями; и если бы орден
Анклава давали за разработки, которые официально не проводятся в
пределах страны Эльфов, а проводятся в них неофициально, то Франсуаз
давно бы получила два, а то и три.
Предметом ее особой гордости является вирус-паразит, поедающий
мутировавший вирус оспы; одиннадцать миллионов человек, живущих в Седой
пустыне, до сих пор не знают, благодаря чему все еще продолжают жить там
после Бунта чародеев. Но им лучше и не знать.
Я вышел из автомобиля и открыл дверцу перед Франсуаз
- Вы хотите видеть человека, которого привезли этим утром? - спросил
охранник
- Нет, - ответила Франсуаз с видом императрицы, осматривающей псарню.
- Позовите доктора Беддока
- Сказать ему, чтобы он зашел в ваш кабинет?
- Нет, я поговорю с ним в саду.
Офицер поклонился и, отстегнув от пояса пластину телефона, заговорил
вполголоса.
Франсуаз заложила руки на спину и неширокими шагами направилась по
правой аллее. Тропический сад раскинулся на нескольких акрах. Он
предназначен для отдыха персонала; кроме того, в нем разводят растения,
вытяжки из которых используются в лабораториях.
- Я думаю, - произнесла Франсуаз, - что нам удастся повысить прибыль,
если начать производство крема... знаешь, для средних слоев. С запахом
каких-нибудь тропических фруктов.
- И как ты можешь думать обо всем одновременно? - сказал я, почти не
слушая.
- Зато ты ни о чем не думаешь, - огрызнулась Франсуаз. - Если бы
вокруг не было столько народа, я пересчитала бы тобой все кипарисы и
быстро отучила испытывать мое терпение. Какого дьявола мы притащились
сюда, если ты не собираешься расспрашивать Сальвадора?
Я не ответил.
- Мадемуазель Дюпон, - приветствовал мою спутницу доктор Беддок,
худой, среднего роста человек с серой бесформенной бородкой, которая шла
ему, как кремовая розочка авианосцу. - Я ждал, что вы придете сегодня, -
проговорил он несколько раз, тщетно пытаясь подхватить мою партнершу под
локоток. - Каубинские пауки дали потомство. Уверен, вы хотите взглянуть
на малышей.
- Нет, доктор, - мягко ответила Франсуаз. - Мы здесь не для этого.
- Тогда, наверное, вы собираетесь посмотреть, как размножаются
бактерии. - Доктор произнес это уже не с таким энтузиазмом. - Сегодня
совсем не удачный день для бактерий, мадемуазель Дюпон. Слишком много
солнца на этой неделе. Большинство колонии обратилось в капсулы.
- Я хочу, - произнесла Франсуаз, - поговорить о том молодом человеке.
Доктору Беддоку стало скучно; мне даже показалось, что где-то в
глубине души он почти обиделся.
- Не думал, что вы станете вызывать меня из-за таких пустяков,
мадемуазель Дюпон, - сказал он и для пущей важности поправил криво
сидевшие на носу очки. - Я солидный ученый и занимаюсь здесь, если
позволите так сказать, серьезными научными проблемами. Что же до этого
молодого человека...
Он сделал жест ладонью, будто ввинчивал в воздух несуществующую
лампочку.
- Обычный случай безумия, мадемуазель Дюпон. Люди, имеющие к нему
предрасположенность, впадают в такое состояние от запаха или вкуса
крови. Пациент воздерживался от крови в течение примерно шести суток,
поэтому его выздоровление - только вопрос времени.
Он насупился.
- Любой практикант справился бы с этим, мадемуазель Дюпон; и если я и
веду этого больного, то только по вашей личной просьбе.
- Ему больше не угрожает опасность? - спросила Франсуаз.
Доктор досадливо тряхнул головой.
- Нет, и я сказал вам это сразу же, когда пациент поступил к нам. Его
болезнь не успела зайти слишком далеко. Теперь ему нужен курс
реабилитации, покой и хорошее питание. Это все.
- Мистер Педро с ним? - спросил я.
- Да, этот господин приехал сразу же, как только вы ему позвонили.
Тон доктора Беддока недвусмысленно давал понять, что владельцу бара
вряд ли пристало находиться в столь серьезном научном учреждении.
- Они проговорили все утро, пока четверть часа назад пациент не
уснул. Мистер Педро ждет вас, как вы и просили.
- Пусть придет сюда, - произнес я.
- Как хотите, - ворчливо сказал доктор Беддок. Прежде чем уйти, он
обернулся к Франсуаз.
- Вы нам самом деле не хотите посмотреть на каубинских пауков?
- Обязательно, доктор, - заверила его моя партнерша. - Как только мы
закончим с мистером Педро.
Доктор отправился в нелегкое странствие по садовой аллее, время от
времени качая головой и бормоча что-то себе под нос.
- Ты его расстроила, - заметил я.
- Посюсюкаю над пауками, и он будет счастлив, - отрезала девушка. -
Ты это имел в виду? Я ответил:
- Сальвадор, измученный болезнью, голодом и жестоким обращением,
которому подвергался в тюрьме Сокорро, теперь отдыхает в комфортабельной
палате - на мои, кстати, деньги - и скоро забудет о том ужасе, который
ему пришлось пережить. Но перед тем как уснуть, он рассказал все, что
ему было известно, нашему другу Рону.
- Но с чего ты взял, что Сальвадор будет разговаривать? - спросила
девушка. - Рон не стал бы его заставлять.
- Это же элементарно, Френки, - ответил я. - Парню еще и двадцати
нет. Он пережил то, что стало бы серьезным ударом даже для более зрелого
человека. Менее чем двенадцать часов назад он был уверен, что его жизнь
закончится в той темной камере. Его разрывают чувства, воспоминания,
мысли - естественно, он хочет кому-то о них рассказать. И кто, как не
Рон Педро, сильный, умный, всепонимающий - и, заметь, тоже аспониканец,
- станет самым лучшим слушателем?
- Но в последние несколько дней Сальвадор только и делал, что
рассказывал шерифу и другим, - возразила девушка. - Почему ты решил, что
это не отбило у него охоту говорить?
- Говорить - столь же неотъемлемое свойство человека, как и думать, -
ответил я. - Даже самый замкнутый человек расскажет о себе почти все,
если будет погружен в подходящую атмосферу. Сальвадору же было особенно
необходимо поделиться своими чувствами. Тем самым он частично от них
избавляется, а это важно.
- И что же это за атмосфера?
- Все дело в благодарной аудитории, Френки. Нет таких тайн, которые
человек смог бы удержать в себе, если ощутит, что нашел благодарную
аудиторию.
Франсуаз задумалась.
- Наверное, ты прав, - сказала она. - Помнишь ту историю в женской
раздевалке, когда я играла в школьной бейсбольной команде? Я ведь только
тебе ее рассказывала.
- Могу понять почему.
Рон Педро направлялся к нам по садовой аллее, и толстая черная коса
вздрагивала на его плече, словно ручной зверек.
- Рад, что вы позвали меня, - сказал он. - Бедному парню надо было
выговориться.
Воспользовавшись тем, что Рон не смотрит в ее сторону, Франсуаз
подпихнула меня сзади.
- Мне жаль, что мы отвлекаем вас, - сказал я. - Уверен, у вас много
работы в баре.
- Это не важно, - ответил Рон. - Моего отца едва не сожгли заживо
только потому, что он не такой, как другие. Теперь мой долг помогать
тем, кто оказался в таком же положении, есть в том их вина или ее нет.
Я кивнул, приглашая Рона пройтись по аллее.
- Что с ним произошло? - спросил я.
***
Франсуаз скрестила руки на своей высокой груди и смерила меня
взглядом.
- Ты раздулся, как пузырь из жевательной резинки, - обвинительным
тоном сказала она.
- Когда-то мне нравилось, что я всегда оказываюсь прав, - вздохнул я.
- Но потом это начало утомлять.
Глаза Франсуаз вспыхнули от едва сдерживаемой ярости.
- С чего это ты решил, что прав? Ты выстроил на песке теорию, которой
место только в твоем извращенном воображении.
- Кэнди, - я мягко провел наш автомобиль по тому месту на шоссе, где
Франсуаз пару часов назад изрядно его подбросила, - ты сама слышала, что
рассказал Сальвадор.
- Он мог ошибиться.
Я потрепал девушку по тугой щечке.
- Я не мог, - отвечал я. Она фыркнула.
- Майкл, если ты еще раз скажешь, что твоя главная обязанность - это
сбивать с меня спесь...
- Френки, - перебил я, - ты прекрасно справляешься с этим сама, почти
без моей помощи. Серые глаза девушки сузились.
- Майкл, ты самолюбив, самоуверен, циничен, и вообще твой образ мысли
не правильный.
- Поэтому я и выбрал тебя в подружки.
Франсуаз смерила меня строгим взглядом, ибо она еще не разрешала мне
говорить.
- Но если, - произнесла она, - ты прав... Я повторяю: если ты прав и
за этими случайными событиями кроется что-то не случайное...
- Френки, - вставил я.
- Если, - продолжала она, - кто-то за этим стоит...
- Любимая, - сказал я, - именно ты заставила меня пересмотреть мое
правило никогда не поднимать руку на женщин.
- То этот кто-то не станет ждать, пока его схватят за руку, и
попытается нам помешать.
- Я буду только рад, - кротко возразил я, - если никто так и не
захочет испортить мне прическу, только чтобы доказать тебе, что за этим
кто-то стоит.
Франсуаз сдула с лица прядь каштановых волос, отбрасывая вместе с
ними и мои возражения.
- В твои выдумки, герой, я поверю не раньше, чем получу факты. Я
сбросил скорость.
- Почему мы останавливаемся? - недовольно спросила Франсуаз.
Я не склонен водить автомобиль так бесшабашно, как это делает моя
партнерша, однако я вряд ли стал бы тормозить на прямом отрезке дороги с
хорошим покрытием, не отягощенной оживленным движением.
На педаль тормоза я нажал потому, что иначе мне пришлось бы сбить
человека в военной форме, стоявшего на середине дороги и махавшего
правой рукой.
- Я не настолько не люблю военных, - ответил я.
Военный фургон для перевозки солдат находился на обочине. Он съехал с
шоссе немного дальше, чем следовало бы, и теперь стоял немного криво,
завалившись в канаву одним колесом.
- Думаешь, они заблудились? - прошептала девушка.
Франсуаз всегда понижает голос в таких случаях, чтобы человек,
находящийся на расстоянии пятидесяти футов от нашей машины, не смог ее
расслышать.
- Любимая, - ответил я, сбрасывая скорость еще больше, - если это то,
о чем мы говорили, я задеру твою хорошенькую юбочку и отшлепаю тебя
прямо на этой дороге.
- Ты только обещаешь, - вздохнула она.
Я не отказывался от мысли, что голосующий на дороге человек отойдет в
сторону, когда поймет, что я не собираюсь останавливаться. Но он стоял
там по-прежнему, и, пожелай я его объехать, мы могли свалиться с дороги.
- Может, стоило все-таки его сбить, кэнди, - пробормотал я.
Он подошел к нашему автомобилю и приложил руку к брови.
- Забыли, как определять стороны света по часам? - осведомился я. -
Мы не продаем автодорожные карты.
- А я ничего не покупаю, - ответил человек. Он наклонился ко мне, и в
его руке появился пистолет.
- Выходите из машины, - приказал он.
Я никогда не спешил угождать окружающим, даже если они располагают
таким средством убеждения, как пистолет. Иное дело, когда он направлен в
мою сторону.
Я вздохнул и начал выбираться из салона.
На мгновение мне пришла в голову мысль сбить человека дверцей, но
потом я решил, что так можно попортить краску.
- Надеюсь, теперь ты счастлива, дорогая? - пробормотал я.
- Я тебе не "дорогой", - отрезал человек с пистолетом. -
Пошевеливайтесь, у нас мало времени.
- У нас, - с достоинством ответил я, - его более чем достаточно.
За военным фургоном началось какое-то движение. Я бы предпочел
увидеть там группу болельщиц студенческой бейсбольной команды, но
поскольку желание моей партнерши только что сбылось, с моим приходилось
подождать.
На дорогу вышли пятеро. Хорошая новость состояла в том, что они не
держали в руках пистолетов. Плохая - что они были вооружены револьверами
и винтовками.
Ни на одном из них уже не было военной формы, и я мог бы заключить
пари с дятлом, обрабатывавшим дерево где-то в футах двадцати от меня,
что если вывернуть наизнанку костюм того, кто вышел встречать нас
первым, то я увижу бирку с надписью "Театральные костюмы Хеллмана".
Или что-нибудь в этом роде.
- На мундиры для всех у вас не хватило денег? - осведомился я, но мою
шутку никто не оценил.
Франсуаз стояла по другую сторону автомобиля, уперев руки в бока.
- Должна признать, бэйби, - сказала она, - кое-что подтверждает твою
теорию.
Я присел на капот автомобиля и сложил руки на груди.
- Надеюсь, ты помнишь, что я говорил про юбку, - напомнил я.
Франсуаз фыркнула:
- Не могу дождаться.
Пятеро человек приблизились к нам. Я просмотрел ту часть своих
убеждений, что относились к правилам хорошего тона, и решил, что с ними
можно не здороваться.
Человек в военной форме отдавал приказания.
- Садись за руль, - отрывисто сказал он, обращаясь к одному из своих
товарищей. - Отгонишь машину подальше в лес. Закидай ветками, ее не
должны найти слишком быстро.
Тот кивнул и направился к автомобилю, сунув за пояс свой револьвер.
- Это дорогая машина, - напомнил я, но эти слова отчего-то мало их
заинтересовали.
- Обыщи девчонку и не спускай с нее глаз, - продолжал человек в
форме.
Они действовали не так четко и слаженно, как если бы были настоящими
военными. Тем не менее что-то похожее у них получалось.
Второй мужчина споро подошел к моей партнерше и уткнул в нее короткое
дуло револьвера.
- Мальчонка, - процедила девушка, - не дай тебе бог испортить мне эту
куртку.
Машина подо мной двинулась, и мне пришлось встать с капота.
- А теперь, - продолжал человек в форме, - вы осторожно - осторожно -
отдадите нам свое оружие.
- А что будет потом? - спросил я. Он отрезал:
- Потом и узнаешь.
Человек, оказавшийся за рулем нашего автомобиля, почему-то не спешил
направить его между деревьев. У наших новых друзей имелись далеко идущие
планы.
- Сперва ты, красавчик, - приказал человек в форме. - Где у тебя там
пушка? И не заставляй меня дырявить твой дорогой костюм раньше времени.
- Это было лишнее, Майкл, - зло бросила Франсуаз.
Она брезгливо отвернулась от человека с револьвером, который стоял
рядом с ней; наверное, у того плохо пахло изо рта.
- Люблю все делать наверняка, - сказал я.
- Хватит трепаться, - бросил человек в форме. - Это пустынная дорога,
никто здесь не появится, чтобы вам помочь.
Я расстегнул сперва одну пуговицу пиджака, медленно, потом остальные,
немного быстрее.
- Да, - сказал я, неожиданно вспомнив о чем-то. - Прежде чем я
достану свой пистолет, вы должны кое-что знать.
- Что? - подозрительно спросил человек в форме.
Я ответил, вкладывая в свои слова все доброжелательство, какое только
сохранилось у меня с дней отрочества:
- Вы еще можете отдать оружие, заложить руки за голову и ждать
прибытия полиции. Тогда вас будут судить по эльфийским законам и ничего
плохого не произойдет.
Франсуаз вздохнула и покачала головой.
Если бы она врезала мне в живот в этот момент, меня вряд ли спас бы
тренированный пресс.
Но я люблю все делать наверняка.
***
Человек в форме засмеялся.
В первое мгновение он на самом деле поверил, что я собираюсь сообщить
ему нечто важное, но теперь понял, что я пытаюсь растянуть время.
Наверное, он видел, как это делают герои в кино.
Он ошибался.
Он повернулся к своим товарищам, приглашая их принять участие в
веселье. На их лицах тоже появились улыбки; делая свою работу, они не
потеряли чувства юмора.
Человек в форме не смотрел на меня; это не могло продлиться долее
двух или трех секунд, но большего и не требовалось.
Я уже расстегнул пиджак, более того - я сделал это на его глазах.
Теперь я вынул из кобуры пистолет и прижал дуло к его животу.
Он все еще смеялся, когда я спустил курок.
Пуля пробила его насквозь, и я увидел, как крупные брызги крови
рассыпались по асфальту веселыми конфетти. Он успел повернуть ко мне
голову, прежде чем мускулы перестали ему подчиняться.
На его лице я прочитал удивление и понял, что он хочет задать
какой-то вопрос.
Но я все равно не стал бы ему отвечать.
Его пистолет все еще был направлен на меня; я думал, что он успеет
выстрелить, но он не успел.
Его товарищи, стоявшие чуть поодаль, все еще улыбались.
Они держали в руках карабины, но я видел, что их дула опущены и ни
один из затворов не передернут.
Оружие может быть очень опасным, но самое опасное - держать его в
руках и забыть об этом.
Однажды я спросил у лейтенанта Маллена, почему на наших улицах так
много оружия. "Потому, - ответил он, - что почти никто из этих подонков
не умеет им пользоваться".
Левой рукой я схватил тело человека, переодетого в военную форму. Я
держал его перед собой как шитой был не настолько надежен, как мне
хотелось бы, но я не мог требовать от парня большего, чем он мог мне
дать.
Итак, их было шестеро.
Один стоял передо мной; в его животе намечалась язва, вызванная
свинцом, и я сомневался, что теперь ему поможет средство от желудка.
Трое других, вооруженные армейскими карабинами, стояли в двадцати футах
от меня. Я предпочел бы, чтобы они там и оставались, но знал, что
пройдет мгновение, и они откроют огонь.
Еще один парень сидел за моей спиной, положив руки на руль. Было
очень мило с его стороны, что он засунул револьвер за пояс, а не положил
его на сиденье рядом с собой.
Другой обладатель револьвера стоял около Франсуаз.
Если бы дело происходило в каком-нибудь комиксе, то события почти
наверняка развивались бы следующим образом. Нападавшие отвели бы нас в
лес и привязали к дереву, оставив рядом бомбу с часовым механизмом, и
нам как раз хватило бы пяти минут, чтобы отвязаться и перерезать зеленый
провод.
Но ребята, которые носят с собой пистолеты, редко читают комиксы.
Поэтому я знал, что мы можем позволить себе одно из двух: либо дать им
продолжать их затею, либо остаться в живых.
Я выбрал второе.
Человек в форме военного был тяжелым; к тому же я знал, что через
пару мгновений из него начнет хлестать кровь. Я вскинул правую руку и
выстрелил через его плечо.
Людей с карабинами было трое, а в моем распоряжении имелся только
один выстрел до того, как они откроют огонь.
Я выбрал среднего.
Почему в него? Не знаю, может, из мальчишеского желания посмотреть,
как один из них упадет на другого. А поскольку я не мог знать, в какую
сторону он завалится, следовало целиться в центрального.
Мой выстрел расцветил ему лоб алой розой. На тортах такие вещи
выглядят замечательно. Правда, его она не украсила, но исправить
внешность того типа было задачей для пластического хирурга.
Или гримера в морге.
Туда он и отправится.
Парень все еще пытался передернуть затвор карабина, но пальцы не
слушались его. Зато у двух его приятелей дела шли гораздо успешнее. Я
услышал два щелчка, и у меня не было времени гадать, в кого эти молодцы
станут целиться.
Теперь все следовало делать быстро; но и одной быстроты здесь тоже
оказалось бы мало.