Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
ли и похоронили, но все это, может быть, лишь одна видимость...
Сердце, кружение крови отделяют человечество от божества. Что такое сердце,
если не изменчивость, разложение, смерть? Оно мрачно, глубоко невежественно
и ужасно".
98
Весть о чудесном воскресении Христа, которую приносит Сириец,
позитивист Иудей встречает недоверием, а схоласт Египтянин видит в ней
подтверждение своей теории иллюзии. Один Сириец верит в соединение
божественного и человеческого, в реальность смерти и воскресения Христа.
Кульминация действия - чудесное появление Христа в запертой комнате -
разрешает спор, представляя неоспоримое доказательство. Египтянин,
самонадеянно полагавший, что, дотронувшись до тела Христа, он ощутит лишь
воздух, в ужасе восклицает: "Сердце фантома бьется, сердце фантома бьется!".
Йитс сказал о главной идее "Воскресения": "Последнее время я стал
считать, что ощущение духовной реальности приходит к отдельным людям и к
толпам благодаря какому-то резкому шоку, и эта мысль имеет опору в
традиции".
Новатор в поэзии, Йитс стал новатором в театре, творцом пьес-масок с
глубочайшим внутренним подтекстом, пьес-мифов, в возвышенных символах
которых объединены прошлое и настоящее, саги и легенды, с одной стороны, и
животрепещущие события дня, - с другой. Это был театр мысли, театр танца,
театр поэзии для избранных.
Стремлению понять и увидеть Йитс противопоставляет умение почувствовать
и вообразить. По его мнению, на сцену должно прийти изображение "жизни
сердца" - внутреннего бытия. Стертому, безжизненному языку натуралистической
драмы Йитс противопоставляет поэтически звучащее слово, которому должны быть
подчинены и текст пьесы, и игра актера. Чтобы не отвлекать от слова,
декорации и костюмы должны быть простыми по форме и цвету. Свой поэтический
язык Йитс называет "традиционным языком страстей".
В основу пьес-масок Йитс клал ирландские мифы, в образности которых
искал выражение жизненной и поэтической самоуглубленности. В его
интерпретации маска и миф - одно: углубленное обобщение, мифологема,
философема, единичный символ бытия. У Йитса есть что-то общее с Метерлинком,
но он сам искал предтеч в театре Софокла и Шекспира. В письме к Августе
Грегори он признавался: "Вы, я и Синг, наперекор времени, намеревались
возродить театр Шекспира или даже Софокла". Герои греческой и елизаветинской
трагедии привлекают его чистым выражением человеческих страстей, поединком с
судьбой. Один из главных героев ирландского эпоса, которого мы не раз
встретим в его стихах и пьесах, Кухулин, вступает в борьбу с мистической
99
силой, хранящей источник мудрости. В другой пьесе ослепленный горем
сыноубийства Кухулин сражается с волнами, символизирующими неумолимые законы
жизни. Он терпит поражение, но борьба страстей продолжается и в загробном
мире, и эта борьба пробуждает Кухулина от вечного сна.
Напластование, может быть, даже нагромождение символов характерно для
последней пьесы Йитса Смерть Кухулина, в которой трагедия соседствует с
иронией, пафос - с фарсом. Раненый герой гибнет не от боевого оружия
знатного воина, как в положенной в основу пьесы саге, а от кухонного ножа
слепого бродяги, символизирующего здравый смысл, исходя из которого творятся
все убийства и все оправдания убийств:
Кухулин. Я думаю, что тебе все известно, Слепой. От матери или няньки я
слышал, что слепым все известно.
Слепой. Им не все известно, но у них есть здравый смысл. Как бы я
получил эти двенадцать пенсов за твою голову, если бы у меня не было
здравого смысла?
В пьесах о мифологическом герое Ирландии Кухулине Йитс демонстрирует
судьбу сильной и благородной личности в мире "нового порядка", торжества
хилой посредственности, безликой и вездесущей пошлости, в мире слепцов и
дураков, где царствуют Конхобары. Слепой и Дурак, грядущие Поццо и Лакки
Беккета, являются одновременно гротескными пародиями Кухулина и Кон-хобара,
силы и красоты, с одной стороны, и властвующей ничтожности, с другой (здесь
речь идет о пьесе На Берегу Байле).
Рядом с трагедией существует фарс, дающий ей дополнительный мрачный
подсвет. Трагедия опошлена таким соседством и остается непонятой людьми
массы. Кухулин - не ущербная, как Дурак, а гармонично и полно развитая
натура, но в глазах новых хозяев жизни он столь же инфантилен, столь же
нелеп и безумен, столь же нуждается в твердом руководстве. Кухулин видит все
в подлинном, неискаженном свете, но Конхобар (тот же Слепой) навязывает ему,
зрячему, свои неистинные представления о мире.
Утопии, мировой гармонии Йитс противопоствляет суровую правду
расколотого, ущербного мира: торжество пошлости, массовости,
бессознательности, хитрости, лжи (Дейрдре; Кэтлин, дочь Хулиэна; На Берегу
Байле).
В Смерти Кухулина речь идет отнюдь не о скорбной и мрачной судьбе
Ирландии - о состоянии мира, катящегося к безумию под сурдинку утопических
пошлостей.
100
О том, насколько серьезно поэт относился к силе собственного искусства,
свидетельствует стихотворение Человек и эхо, в котором, имея в виду свою
пьесу Кэтлин, дочь Хулиэна, вопрошал:
Неужели это моя пьеса бросила
Ирландцев под английские дула?
В пьесах Йитса доминировал трагический аспект бытия, причем не в
конкретном, а в самом обобщенном его выражении. Йитс потому и отказывался от
характеров и событий, что считал задачей художника изображение атмосферы
бытия, моментов наивысшего напряжения чувств. Страсти, как правило, сильнее
доводов разума, фантазия - реальности, эмоции - идей. Он стремился не
потрясти зрителя, а передать движущие силы жизни и бытия, человеческого
существования.
В основу философии Йитса положена идея "единства бытия", все более
теряемого со времени Данте и древнекельтского искусства. Свою миссию как
поэта Рыжий Ханрахан видел в возвращении к этому идеальному всеединству.
Философия Йитса - смесь оккультизма и интуитивизма: индуистская символика,
буддийское колесо судьбы, философемы Беркли, Канта, Бергсона, Кроче.
Особенно велик интерес к бессознательному (отсюда увлечение "автоматическим
письмом", с помощью которого поэт мечтал воссоздать дремлющий в глубинах
души мир воспоминаний и видений). Герой первой части Видения, Майкл
Робар-тис, - маг, визионер, которому доступны откровения и тайны
человеческих душ. Йитс предостерегает творца от анализа причин, как и почему
он пишет. Он называл это "загрязнением источника" и цитировал Браунинга:
Длань к яблоку познанья
Не простирай,
Не то мы в наказанье
Утратим рай.
Первую попытку построить философско-поэтическую систему Йитс предпринял
в 1917 году (книга "Per Arnica Silentia Lunae"). Ей предшествовало эссе
"Сведенборг, медиумы и позабытые места" (1914), содержавшее размышления о
личном бессмертии, о душах, достигающих совершенства при прохождении через
очистительный огонь, и об отношениях между Anima Mundi и природой.
Законченное выражение его мысли получили в "Видении", первая редакция
которого относится к 1925 году, а вторая - к 1937. В первой редакции
"Видение" состояло из четырех, а во второй - из пяти эссе, в которых Йитс
намечал панораму истории, предлагал свой вариант психологии и излагал теорию
посмертного существования души.
101
Замысел книги поэт вынашивал долгие годы, веря, что его система
"приведет в порядок хаос, царящий в современном сознании". В основу ее были
положены идеи "вечного возвращения", спонтанных превращений, вечных
трансформаций, позаимствованные из гэльских мифов, элевсинских мистерий и
упанишад.
Как и Джойс, Йитс был сторонником "вечного возвращения" - идеи,
восходящей к архаичным мифам, Гесиоду, Платону и возрожденной и развитой
Вико, Шопенгауэром и Ницше. Циклическая концепция истории и жизни,
определяемая мифологемой "рождение - смерть - рождение", была положена в
основу модернистского взгляда на мир и шпенглеровской парадигмы развития,
воплощенной в Закате Европы. Специфика "вечного круговорота" у Йитса - в
признании возможности обновления и совершенствования, в допущении внутренней
целесообразности.
Идея развития, движения... не исключалась Йитсом из циклической схемы.
Она получила фафическое выражение в геометрических символах конусов,
соприкасающихся вершинами и взаимопроникающих один в другой (a gyre) и
Великого Колеса или Круга, поделенного на 28 равных сегментов,
соответствующих 28 фазам Луны (gread wheel). Каждая цивилизация совершает
свой двухтысячелетий круг, проходя через 28 циклов, двигаясь от стадии роста
к зрелости (зенит - фаза XV) и упадку. Движение по Великому Кругу
символизирует и развитие каждого человека: от детства - к зрелости, затем -
к старости. Каждая цивилизация - одна из фаз более великого круга, он в свою
очередь - не более чем фаза одного из последующих кругов, более широких
(всего их 12). Протяженность 12 циклов равна 26000 годам (перекличка с
платоновским Золотым веком).
Циклическая концепция истории Йитса во многом напоминает
шпенглеровскую. Специфически йитсовским в ней было то, что исторические
циклы оказывались предопределенными самогенерирующим циклом мира
сверхъестественного - Тринадцатой сферой. Мир духа и мир феноменальный
противостоят друг другу и взаимопроникают один в другой. Всем правит Anima
Mundi (Великая Память). Идея психологического дуализма, владевшая Йитсом в
период написания "Per Arnica Silentia Lunae" (личность состоит из "я" и
"анти-я"), в "Видении" трансформируется. Вместо двух появляются четыре
начала, соединенные в антиномические пары на Великом Круге: Воля и Маска
(Will - Mask), Творческое Сознание и Предопределение (Creative Mind - Body
of Fate).
102
История предстает у Йитса как бытие памяти, как смыкание прошлого и
будущего, как целостный проект перехода от прошлого к будущему. Историк -
маг и жрец, выступающий в качестве медиума, провидящий грядущее.
В трактате Видения, реагируя на остро ощущаемую трагическую
неупорядоченность бытия, Йитс осмысливает важнейшие категории жизни -
молодость, любовь, красоту, рождение, смерть. Философия поэта плюральна и
экзистенциальна: бытию противостоит личность, миру - мысль поэта о нем,
драма сознания человека, голоса души, очарованию жизни - отчаяние духа. И
философия, и лирика Йитса - диалоги-диспуты, диалоги-конфликты (Диалог Я и
души - типичен для его отношения к миру). Объективности и однозначности
противостоят перспективы, конфликты, византийскому "единству" и "целости" -
европейское движение духа. Важнейшие символы поэзии Йитса - "челнок" и
"спираль". Винтовая лестница (сборник 1933 г.) - многозначная фигура
движения-восхождения (в башне), противостоящая постоянству, незыблемости,
традиции.
Alexandria's was a beacon tower, and Babylon's
An image of the moving heavens, a log-book
of the sun's journey and the moon's;
And Shelley had his towers, thought's crowned
powers he called them once.
I declare this tower is my symbol; I declare
This winding, gyring, spiring treadmill of
a stair is my ancestral stair
That Goldsmith and the Dean, Berkeley and
Burke have travelled there.*
* В Александрии башня была маяком, а в Вавилоне/ Образом движущихся
небес, вахтенным журналом путешествия солнца и луны;/ И у Шелли были свои
башни - он назвал их однажды коронованными державами мысли.// Я объявляю эту
башню моим символом; я объявляю,/ Что эта винтовая, спиральная, крутящаяся,
подобная вороту лестница - лестница моих предков,/ Что по ней ходили
Гольдсмит и Настоятель, Беркли и Берк. "Кровь и луна".
Систематизация и увековечение, однако, постоянно соседствуют с
противоположным импульсом: ощущением единственности, неповторимости и
драгоценности каждого мгновения жизни и каждого отдельного человека. Вряд ли
многочисленные стихотворения Йитса, посвященные тем, кого нет в живых,
обладали бы высокой силой воздействия, если бы в них не было такой боли
невозвратимых утрат и такой любви - не к символам, а к конкретным, названным
по именам людям. Все образы Йитса, связанные с идеальной красотой и
гармонией, амбивалентны: они таят угрозу неподвижности, смерти. Мечта о
бессмертных, вечно пре красных формах, о вечной молодости может сбыться
только по ту сторону земной жизни ("Плавание в Византию").
103
Поэзия Йитса лишена однозначности - как правило, это странствия духа,
лабиринты сознания, противостояние начал. Идеальным душевным устремлениям
противостоит вульгарная жизнь, восхождению духа - земная скверна,
"нечистота" человеческого существования, которую поэт отнюдь не отвергает:
"Я готов снова и снова пережить все это"...
Давно подмечено множество параллелей в мифологических концепциях Йитса
и Юнга, Фрейзера, Леви-Брюля, Шпенглера, к которым необходимо добавить
нашего Даниила Андреева. Любопытно, что Йитс, работая над концепцией Великой
Памяти, не знал этих имен и потом сам удивлялся сходству с их идеями. С
Юнгом его роднит не только коллективное бессознательное ("Великая Память"),
но и идея Маски - отношения между подсознанием и сознанием, между йитсовской
теорией психологических типов и юнговской теорией интровертной и
экстравертной личностей. Близко к юнговскому и йитсовское понимание мифа как
откровения досознательной души, как философии архаического человечества.
Воля - это ego, сущность личности. По фазе, к которой относится данная
Воля, и классифицируется тот или иной человек (Шекспир, к примеру, был
отнесен к 16-й фазе, сам Йитс - к 17-й, Синг - к 22-й). Маска - антипод
Воли. Это образ того, "чем бы мы хотели стать". Йитс говорит о двух Масках -
Истинной и Ложной. Причем Воля свободна выбирать любую. Сама же Воля
подчиняется неизбежной психологической необходимости, точно так же, как
Творческое Сознание определяется фатальной космической необходимостью -
Anima Myndi. Таким образом, воля оказывается детерминирована. Йитс долго
бился над проблемой свободного выбора и детерминизма и в конце концов (во
второй редакции "Видения") сконструированная им система убедила его в том,
что мир - это величайшая драма, предопределенная во многих своих аспектах, и
только в стоическом противостоянии судьбе люди могут достигнуть величия
героической безнадежности.
Мы видим, что "поэтическая философия" Йитса выходит за пределы
творческого процесса, а отношения между Волей и Маской - за концепцию
поэтического искусства. "Маска" - не только способ достижения гармонии, но
прежде всего способ выражения сущности, напряженность духа, драма жизни.
Поэзия для Йитса не "созерцание чистой красоты", а живописание
"сущностей", "личное выражение", personal utterance, но
104
также - многоликость мира, множественность связей с ним. "Я вознес
Маску и Образ превыше логики XVIII века, опыт счел выше наблюдения, а эмоцию
- выше факта".
Йитсовская "маска" родственна и элиотовскому "объективному корреляту",
и блоковским "лирическим маскам", и принципам Паунда (его сборник "Маски"),
и маскам японского театра Но. Однако если Элиот выдвигал
требованиебез-личности как заслон романтическому субъективизму, то Йитс был
движим верой в субъективность как в основу творчества.
Он полагал, что вся великая поэзия рождается из глубокого
эмоционального конфликта: "Из ссоры с другими рождается риторика, но из
ссоры с самим собой - поэзия". Большой поэзии должен быть присущ
драматический элемент. Йитс находил его у таких несходных поэтов, как Данте
и Вийон, а вот Вордсворт, по его мнению, был лишен "театрального элемента",
и в этом причина его неудачи.
Считая, что "без маски нет дисциплины", Йитс использовал излюбленный
прием не только для сокрытия "я", но и для самораскрытия, требующего снятия
маски, обнажения чувств. В столкновении с реальностью человеку свойственно
прятаться под маской, но в стороне от "карнавала" он обретает собственное
"я", противостоящее объективному миру "анти-я".
Творчеству Йитса присуще напластование мифов: ирландских на античные,
западных - на восточные, современных - на древние. Образ Дейрдре связан с
Еленой Гомера и Гете и одновременно ассоциируется с реальным лицом,
собственной возлюбленной.
В стихотворениях "Женщина, которую воспел Гомер", "Нет второй Трои",
"Когда жила Елена" любимая оправдана и воспета поэтом, несмотря на горечь
неразделенного чувства. Ее красота, как и красота Елены, - залог его
страстной верности. Проводя параллель между мифом и действительностью, поэт
восклицает:
О, что могла она сделать, будучи сама собой
И где вторая Троя, чтоб сжечь из-за нее?
Подобно непостижимо таинственной героине древнего мифа, любимая поэта
выше пересудов и обвинений; пытаясь скрыть душевную боль (отчего она еще
заметнее), он говорит о красоте ее, "подобной тетиве натянутой", об уме, что
"был благородством превращен в ясность огня". Классическая четкость ритма,
патетика риторических вопросов, делающая вопросительную интонацию
восклицательно-ут-
105
вердительной, полнозвучная перекрестная рифма способствуют созданию в
этом стихотворении возвышенной атмосферы, йитсовского "аристократизма".
Мифологическая схема делает переживание обобщенно-символическим.
Как и Шелли, как и Мильтон, Йитс - "поэт космогонии", космических
обобщений и образов, запредельных сущностей. Но космическое и вечное у него
удивительным образом сочетается с земным и мимолетным, солнце и небо - с
любовью и росой.
Сердце, забудь о добре и зле -
Освободись от вечных оков;
Смейся в закатной мгле вечеров,
Свежесть росы вдохни на заре.
Твоя матерь Эйре всегда молода,
Сумерки мглисты, и росы чисты,
Хоть любовь твою жгут языки клеветы
И надежда сгинула навсегда.
Сердце, уйдем к лесистым холмам,
Туда, где тайное братство луны,
Солнца, и неба, и крутизны
Волю свою завещают нам.
И Господь трубит на пустынной горе,
И вечен полет времен и миров,
И любви нежнее - мгла вечеров,
И дороже надежды - роса на заре.
По масштабности проблематики поэзия Йитса сопоставима с поэзией Элиота:
та же философская глубина, тот же размах исторического мышления, то же
ощущение трагизма человеческих судеб и острая ненависть к мещанству. Но их
поэтический мир во многом различен. Если Элиот стремился к максимальной
сухости, к концентрации чувства, к поэзии, которая, говоря его словами,
"была бы поэтична по существу, без всякой внешней поэтичности... и
обнаженной до костей, настолько прозрачной, чтобы при чтении воспринимались
бы не сами стихи, а лишь то, на что они указывают, то Йитс подходил к
решению поэтических задач с иных позиций. Его лирика отличается яркостью и
сочностью красок и форм, в создании которых ирландский поэт опирался на
мифологию, уходящую корнями в его родной фольклор, на опыт философской
поэзии Блейка и Шелли, на поэтику французского символизма.
В отличие от т