Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
Олег, и я согласился с ним.
Я побыл в командирском зале несколько минут. Когда я уходил, Осима
разрыдался. Он вслух горевал, перемежая слова всхлипами:
- Не было девушки Весны - О'Хару-сан! Не было обвитой гирляндами лиан
с цветами сакуры в темных волосах О'Хару-сан! О, весна души моей,
благоуханная О'Хару-сан, не было тебя! И я должен пережить, огнеглазая
О'Хару-сан, что нет тебя и никогда не будет!
- Я бы все-таки направил его в госпиталь, Эли, - сказал Олег.
- А кто будет там ухаживать за ним? Такие же потерявшие разум? И мне
кажется, ему уже лучше. Раньше он бежал искать О'Хару-сан, а сейчас
прощается с ней.
И, как бы подтверждая мои слова, Осима достал платок, вытер залитое
слезами лицо, одернул китель и сказал Олегу почти нормальным голосом:
- Адмирал, у капитана Осимы кружится голова. Я сдал дежурство
капитану Камагину. Я пока подремлю в кресле, адмирал.
Он закрыл глаза и немедля заснул. Во сне лицо Осимы медленно
приобрело обычные резкие, энергичные черты. Олег остался в командирском
зале, а я направился в лабораторию. Там собирали стабилизатор времени.
Резкий голос Эллона один разносился по всему помещению, демиурги и люди
бегом исполняли его команды. В дальней стороне ходил от стены к стене
Орлан. Вокруг него установился клочок свободного пространства: никто не
осмеливался нарушать невидимую межу, отделявшую Орлана от остальных. Еще
несколько дней назад такая картина показалась бы немыслимой: Орлан до того
старался не выделяться на корабле, что как-то пропадал в любой группе, где
было больше трех.
- Привет, друг Орлан! - Я постарался, чтобы приветствие прозвучало
сердечно, а не выспренне. - Есть ли успех со стабилизатором времени?
Орлан надменно взглянул на меня:
- Странный вопрос, адмирал Эли! Разве ты не слышал, что демиург Эллон
обещал пустить стабилизатор сегодня?
Я пробормотал в замешательстве:
- Да, я слышал. Эллон обещал тебе...
- Или думаешь, что Эллон осмелится обмануть меня? У демиургов обманы
невозможны. Успокойся. День только начался, адмирал Эли.
Он тоже впал в безумие. Все на корабле впадали в безумие. Вибрация
времени между прошлым и будущим раскалывала психику. В сознании
накапливалось возвращенное к жизни прошлое, сгущалось еще не обретенное
будущее. В раздвоенной душе перевешивало прошлое: оно было лучше известно,
оно казалось ближе. Только Ольга ушла в будущее, остальные рухнули в
прошедшее.
И, молча глядя на высокомерно попархивающего взад и вперед Орлана, я
вдруг с отчетливостью увидел, каким он был, когда еще не стал нашим
другом, и как держались с ним его подчиненные, его лакеи, его рабы.
Жестокое подчинение, неумолимое подчинение, даже мысль об ослушании, даже
тайное желание свободы - тягчайшее преступление! Да, конечно, Орлан не
виноват, что сознание его все больше вязнет в возвратившемся прошлом,
думал я, это его несчастье, а не вина! И в сегодняшнем отчаянном положении
его безжалостная настойчивость, его суровая властность способствуют
вызволению из беды. В чрезвычайных обстоятельствах годятся лишь
чрезвычайные меры. Но если мы спасемся, а он останется прежним? Как
примириться с таким вот властителем и вельможей? У меня было ощущение, что
я теряю друга, милого друга, одного из самых близких...
Я пробормотал вслух:
- Так недолго с ума сойти от одного вида безумия.
Орлан услышал мое бормотание.
- Ты что-то сказал? Повтори!
- Я не помню, что говорил, Орлан, - ответил я и ушел к себе.
Мэри спала и блаженно улыбалась во сне. Я полюбовался ее
разрумянившимся лицом, взял диктофон и спустился в консерватор. Здесь
прибавился новый мертвец - Мизар, живым унесшийся в будущее и живым
возвратившийся оттуда, но не переживший возврата в прошлое. Я придвинул
кресло к саркофагу Оана. Где он был? В прошлом или в будущем? В какой
момент схватили его силовые цепи Эллона? Сможет ли он возвратиться, если
мы раскроем его тесницу, как возвратился из будущего Мизар?
- В одном ты оказался прав, предатель, - сказал я Оану. - Ты грозил
нам раком времени - и рак времени поразил нас. Радуйся, Оан! Наши души
кровоточат, скоро тела наши, истерзанные раздвоением психики, бессильно
свалятся на пол, на кровати, окаменеют в креслах. Ликуйте, жестокие, вы
победили. Но зачем вам нужна такая победа? Ответь мне, предатель, зачем вы
воюете против нас? Зачем уничтожили нашу эскадру? И почему оставили один
звездолет? И, оставив, поразили расползанием времени между прошлым и
будущим? Вам мало победы? Вам нужно еще и насладиться нашими муками?
Суеверные араны провозгласили вас богами! Какие вы боги? Вы - изуверы, вы
- палачи! Я бы плюнул тебе в глаза, Оан, если бы мой плевок мог угодить в
тех, кто скрывается за тобой! Ах, скучающие, как жаждете вы зрелища наших
мук! А если не будет желаемого зрелища, ненавистные? А если мы все-таки
вырвемся из больного времени? Будете преследовать? Ударите губительным
лучом? Еще раз спрашиваю - почему вы воюете с нами? Зачем не выпускаете из
своего сияющего ада? Чем мы прогневили вас?
Я помолчал, отдыхая, потом снова заговорил:
- Безумие охватывает всех на звездолете. Уже одно то, что, живой, я
прихожу к тебе, мертвецу, и разговариваю с тобой, не свидетельствует о
ясности моего ума. У каждого своя форма безумия. Мое безумие - ты. Я не
могу отделаться от тебя, меня тянет к тебе. Но я перехитрю тебя. Я тоже
упал в прошлое, но не потону в нем, выкарабкаюсь из бурных волн прошлого.
Не надейся на раздвоение моей души, раздвоения не будет. Видишь этот
приборчик? Я выведу прошлое из своего сознания на ленту диктофона. Мою
жену чуть не погубил отяжелевший груз ушедших лет, но меня не погубит,
нет! Я буду перед тобой спокойно, последовательно, час за часом
отделываться от болезни, которой ты заразил меня.
Я повернулся к Оану спиной, взял в правую руку диктофон. Медленно,
ровным голосом я начал диктовать:
- В тот день хлынул громкий дождь, это я хорошо помню...
5
Я заснул, устав от многочасовой диктовки. Меня разбудил дважды
повторенный вызов: "Адмирала Эли - в лабораторию! Адмирала Эли - в
лабораторию!" Я бросил в кресло диктофон и выскочил наружу. В лаборатории
Эллон стоял у стабилизатора, угодливо склонившись перед Орланом. В стороне
я увидел Олега, Грация и Ромеро. Орлан сделал знак, чтобы я подошел
поближе. Он холодно смотрел на меня, как на мальчишку, которого хотел
поучить. На Эллона он вообще не обращал внимания.
- День идет к концу, и наш стабилизатор времени начинает работу! -
высокомерно произнес он. И, лишь чуть-чуть повернув голову,
пренебрежительно кинул назад Эллону: - У тебя все готово, Эллон?
- Абсолютно все, Орлан, - поспешно сказал Эллон и еще ниже согнулся в
раболепном поклоне.
- Тогда включай!
Мы услышали резкий удар в аппарате, и это было все. Несколько
напряженных до предела секунд мы ожидали каких-то звуков, световых
вспышек, толчков, тепловых волн, но стабилизатор работал без внешних
эффектов. Я обвел глазами собравшихся. До меня вдруг с горькой ясностью
дошло, до чего все переменились. Печать изнеможения и страданий легла на
все лица, согнула плечи. Даже богоподобный Граций, меньше всех затронутый
хворью, даже Граций, на добрую голову возвышавшийся надо всеми, уже не
казался прежней величавой статуей. И надменно выпятивший грудь Орлан,
взиравший на нас снизу вверх, но высокомерно и свысока, Орлан, тускло
фосфоресцирующий синеватым лицом, не мог по-былому легко взметнуть вверх
голову - возвратившееся призрачное величие не расковывало, а пригнетало
его. И Олег, подавленный и мрачный, не походил на прежнего загадочно
бесстрастного херувима - он был теперь просто средних лет мужчиной, нашим
командующим, вдруг позабывшим, как надо командовать и чего от нас
требовать. И Ромеро - переводил я дальше взгляд - не играл своей тростью,
а опирался на нее, она вдруг, в какие-то считанные дни, стала не для
манер, а для реальной помощи, а ведь он, как и почти все мы, уходил в
прошлое, а там он был молодым, вибрация времени выбрасывала его в
молодость, - почему же так старила чудом возвратившаяся молодость? И Мэри,
бедная моя Мэри, думал я, закрывая глаза, вообразила себя девчонкой, - и
так горестна ей показалась ее юная любовь! Нет, думал я, покачивая головой
в такт мыслям, я это продумаю до конца, это чрезвычайно важно, даже лучшие
твои годы, возвращенные насильно, в тягость, даже вернувшаяся молодость
старит, ибо молодость, ибо молодость...
Мои размышления прервал ликующий голос Орлана:
- Эли, Эли, время целое!
Я вздрогнул и открыл глаза. Орлан шел ко мне, по-человечески
протягивая руки. Я схватил его костлявую ладонь, жадно всматривался в его
лицо. Он был прежним, возвращенным, возрожденным, - тот Орлан, которого я
любил, умный, добрый, мягкий, с приветливой улыбкой, с ласковой, почти
нежной улыбкой! Я в восторге обнял его, хлопнул пятерней по плечу - он
охнул и согнулся, но не перестал улыбаться. Это было так великолепно, так
страстно ожидалось и показалось таким неожиданным, что предстало бы чудом,
если бы у стены не возвышался огромный стабилизатор времени и около него
не замер в прежней угодливой позе Эллон. Ромеро кинулся обнимать меня, я
обнял Олега, дотянулся до шеи Грация - тот снисходительно нагнулся, чтобы
я мог заключить его в объятия, - и несколько минут в лаборатории стояла
шумная толкотня и звучал радостный хохот.
- Эли, ты забыл поблагодарить нашего замечательного Эллона! - с
упреком сказал Орлан. - Теперь ты видишь, что я был прав, приглашая Эллона
в экспедицию? Эллон - инженерный гений, даже среди демиургов другого
такого не было!
Мы вдвоем подошли к Эллону. Он был виновник торжества, оно его всех
ближе касалось, оно его всех меньше коснулось. Он хмуро поглядел на меня.
- Эллон! - сказал я, волнуясь. - Ты совершил подвиг. С разрывом
времени на корабле покончено! Мы избавились от самой страшной болезни
мира! И все благодаря твоему мастерству, Эллон!
- Я творил волю пославшего меня! - сказал он как отрубил. - Благодари
Орлана, адмирал Эли.
Возрожденному Орлану не нужны были мои благодарности.
- Нет, нет, прими нашу признательность, Эллон! - сказал он так
настойчиво и так торопливо, словно боялся, что произойдет несчастье, если
Эллон не ответит добром на наше восхищение. - И ты ошибаешься: я не
приказывал тебе, я только просил.
Эллон молча наклонил голову. Сумрачные его глаза зло пылали, недобрая
улыбка змеилась синусоидой. Он не возродился. Он уже не мог возродиться.
Рак времени слишком развалил его психику, трещина стала незаполнима. Все
это полностью понял я лишь впоследствии, а в тот момент, с восхищением
глядя на Эллона, я вообразил себе, что просто инерция его души больше, чем
у меня, чем у Орлана, чем у всех нас, и нужно ему несколько дольше
здорового цельного времени, чтобы он возродил в себе цельность. Многое
пошло бы по-иному, окажись я проницательней!
Ромеро не терпелось проверить, как стабилизация времени отразилась на
спятивших МУМ. У МУМ "Тарана" и "Змееносца" все схемы работали, но ни одна
интеллектуально не поднималась выше того, что дважды два равняется
четырем. Безумия у этих двух машин больше не было, но слабоумие
угадывалось с первого же ответа. Зато прекратилась троичность ответов МУМ
с "Овна". На вопрос, готова ли к работе, она отрапортовала с лихой
бодростью: "Их было двенадцать, но каждый в квадрате, а первый и шестой
еще и проинтегрированы по не скользкому в пределах от нежного кружева до
жесткого шоколада!"
- В общем, это нормально, - сказал я Ромеро. - У машин нарушена связь
причин и следствий. Сами они не способны выйти из интеллектуальной
темноты. Но если наладить каждую цепь, то они вернутся к здравым расчетам.
Интересней МУМ, которую вы обучали потерянному ею отрезку истории.
- Вы правы, дорогой адмирал, - согласился Ромеро. Вместе со
стабилизацией времени в душе он восстановил и прежнюю манеру разговора. -
У трех машин потеряна логика рассуждений, а та, если можно так выразиться,
утратила свою личность, вообразив себя вовсе не тем, чем была реально.
Если она вернула прежнее представление о себе, то ремонта ей не
понадобится.
Я обратился к МУМ "Козерога":
- Как ты себя чувствуешь и что с тобой было?
Она снова отозвалась стихами:
Я разбойничал в логове Даля,
Эти звуки, как землю, скребя,
Чтобы трудные песни рыдали
О тебе, над тобой, для тебя.
- Неплохие стихи, МУМ! Ты начинаешь обретать вкус к поэзии.
- Не неплохие, а отличные! - поправил меня Ромеро. - Я бы даже сказал
- великолепные. И обратите внимание, Эли, они дают ответ на ту часть
вопроса, где вы интересовались, что с ней было. Правда, на первую часть
вопроса, связанную с ее самочувствием...
МУМ прервала его. Теперь она говорила хорошо нам известным четким,
неторопливым баритоном:
- Схемы в порядке. Все проверено. Слушаю задание.
Ромеро расплакался. Я столько в эти дни навидался слез, сам недавно
не удержался от них, что мог бы не удивляться плачущему человеку. Но
Ромеро придавал такое значение манерам, что немыслимо было вообразить его
в слезах. Я ждал, пока он успокоится. Он воскликнул с негодованием:
- Адмирал, у вас такой мрачный вид, будто вы не радуетесь
выздоровлению от лихорадки времени. Или вас что-то томит?
- Меня многое томит. В частности, не знаю, как чувствует себя Голос,
- отговорился я и поскорей отошел. Ромеро смотрел слишком уж
проницательно!
- Голос, друг мой, время стабилизировано! - сказал я в рубке. Граций
уже шествовал вдоль стены. - Чувствуешь ли, что мы снова в здоровом
времени?
Он ответил печально:
- Я чувствую, что время стабилизировано. Но не ощущаю в себе
единства. Боюсь, что во мне стабилизирован разрыв между прошлым и будущим.
Все дни разорванного времени Голос был как бы надтреснут, в нем
слышалось глуховатое дребезжание. А сейчас, мелодичный, полнозвучный, он
так и лился в душу. Я не мог поверить, что такое гармоничное звучание
прикрывает разрывы.
- Чепуха, Голос! В здоровом времени будущего нет. Следы прошлого
остаются, но будущее еще только будет. Я слышу тебя, я вижу тебя, - ты в
настоящем, в стабилизированном настоящем!
- Слишком много следов прошлого, Эли, - возразил он с той же грустью.
Я обратился к Грацию:
- В тебе, надеюсь, не стабилизирован разрыв между прошлым и будущим?
Он подумал и не спеша ответил:
- Во мне и не было разрыва. Ты ведь знаешь, Эли, наше будущее
повторяет наше прошлое. Мы, бессмертные, всегда в наилучшем из времен.
В этом он прав. Галакты настолько совершенны, что будущее не способно
улучшить их прошлое. Но это не относилось к Голосу. Генетически он
принадлежал к галактам, но в жизни его страдания сменялись радостью и
радость становилась страданием. У него одновременное существование в
разных временах означало совмещение несовместимых форм жизни. Это не могло
не породить раздвоение психики. Я не сказал Голосу о своей тревоге, зато
признался в ней Ромеро, когда тот посетил меня.
- Не преувеличиваете ли вы, Эли? Между прочим, все МУМ вступают в
строй. И остаточных повреждений интеллекта не обнаруживают.
Он так был наполнен радостью от восстановления цельного времени, что
пришлось вылить немного холодной воды на его энтузиазм.
- Чего вы хотите от машин, Павел? Их обучили рассуждать, то есть
делать выводы из посылок. Достаточно для рассудка, но маловато для разума.
В природе не дано расчлененных логических цепочек, природа существует
сразу и вся, во всей целостности своих связей. Природа разумна, а не
рассудочна.
- Зачем вы мне говорите это, Эли? Неужели я?..
- Подождите, Павел. Наше сознание разумно, рассудок лишь часть его.
Рассудок восстановился, согласен. Но разум может остаться расколотым, -
что тогда? Не появятся ли две личности в одной душе? Совместятся ли они
или вступят в борьбу?
- Одна наверняка поборет другую!
- Хорошо, если победит хорошая.
- Вы мрачно смотрите на действительность, Эли.
- Хочу уяснить недостатки, чтобы не дать им разрастись в неудачи.
- В старину существовала забавная скороговорка: не то хорошо, что
хорошо, а то хорошо, что нехорошо, да хорошо! Чем-то она напоминает ваш
образ мышления.
Напоминание Ромеро свидетельствовало лишь о непонимании. Я прибег к
простому расчету. Ромеро математиком был неважным - не столько понимал
математику, сколько верил в нее. Мысли он мог оспаривать любые, но цифра
представлялась ему непогрешимой.
- Возьмем нас с вами, Павел. В нормальном своем бытии мы составляем
одну пару: Эли - Павел. Характеры наши могут быть скверные и хорошие, но
сочетание их имеет лишь одно значение.
- Мы можем бороться или мириться.
- Все равно - взаимоотношение однозначно. Пусть в нас произошло
раздвоение личности. Я теперь одновременно Эли Старый и Эли Новый, а вы
Павел Старый и Павел Новый. Взаимоотношения наши теперь образуют шесть
пар: Эли Старый - Эли Новый, Эли Старый - Павел Старый, Эли Старый - Павел
Новый, Эли Новый - Павел Старый, Эли Новый - Павел Новый, Павел Старый -
Павел Новый. Иначе говоря, начинается борьба между двумя личностями в нас
самих, ибо такое раздвоение не может не быть драматичным, если только ты
не галакт, у которого и старое, и новое одинаково прекрасно. И четыре
разных взаимоотношения между нами вместо прежнего одного. Вдумайтесь,
Павел. В четыре раза увеличивается возможность конфликтов, несогласований,
несовпадений, несовместимостей!..
- И в четыре раза увеличивается возможность совпадений, симпатий,
дружбы!.. Вы видите только скверное, Эли? Вы очень изменились. Я вас не
узнаю.
- Старею, Павел. Все мы стареем понемножку... когда-нибудь и
как-нибудь.
Он медленно проговорил, не сводя с меня пристального взгляда:
- Вы храните тайну, Эли... Поделитесь, вам станет легче.
Я встал. Разговор заходил опасно далеко.
- Да, я храню одну горькую тайну. Еще не пришло время обнародовать
ее.
- Мне кажется, Эли, я знаю вашу тайну.
Я усмехнулся. Он не мог знать моей тайны.
6
Голосу и Эллону не повезло. Из четырех образованных ими пар
возобладала самая скверная: "Голос Старый - Эллон Старый". Это не могло не
привести к трагедии.
Нет, я не хочу сказать, что в каждом из них окаменело двоедушие и
двуличие. Такое толкование было бы примитивным. Оба раздвоились, но не на
двуличие, не на двоедушие, а на двоесущее. Ибо в двуличии присутствуют
лишь одно лицо и одна личина, а в их двоесущии обе личности были
одновременны и равноправны. И Эллон и Голос сохраняли свое единство, но то
было чудовищное единство двух разных времен в одном "сейчас". Все стало
ясно, когда мы уже не могли ничему помешать.
Я сидел в командирском зале, когда нас с Олегом внезапно вызвали к
себе Голос и Эллон. "Козерог" обходил в это время опасное сгущение звезд.
МУМ работала с прежней четкостью, Осиме с Камагиным, подстраховы