Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
ные карты "серии Арнтаджа".
Это сложный комплект проекций одной галактической звезды. Комплект очень
подробной информации.
- Арнтадж? Что-то знакомое... "Стрэнд!" - обратилась Луиза к
компьютеру. - Кто такой Арнтадж?
- Рибен Арнтадж, глава группы оставшихся в живых людей с Саскэтча.
Богатый галактический торговец, долгие годы финансировавший поиск родины
инопланетной формы жизни, - выдал информацию компьютер.
- Так что же, выходит, этот монстр занят поисками своей родной
планеты?
- Поисками Земли? - спросила Повет.
- Нет, Джин, своей родной планеты, не Земли.
- Извините, сэр. А что будет, если он ее найдет? Там тоже имеются
подобные существа?
- Надеюсь, что нет, очень надеюсь... - Новая догадка как будто
пригвоздила Луизу к месту. - Очевидно, чужак каким-то образом в
состоянии выдавать себя за человека. Он, скорее всего, умеет полностью
контролировать того, в кого он вселился, и при этом не слишком изменяя
его.
- О нет! Это что же, они, значит, могут внедриться в массы людей?!
- Мне нужен Тахото. Необходимо срочно связаться с центром Скопуса.
Глава 37
Адмирал Хельдхайм был высоким крупным мужчиной, стенхендером с
Голубой планеты. Обычным цветом его лица был розовый, но гнев делал его
красным.
Оно было скорее красным, нежели розовым, когда капитан Качестер
наконец предстал перед ним в приемной "Императрицы Ву". Было вполне
вероятно, что оно очень скоро примет угрожающе багровый оттенок.
- Ну-ну, наконец-то вы здесь, капитан. Я рад видеть вас.
Качестер расслышал в голосе адмирала отдаленные раскаты грома.
- Поверьте мне, адмирал, я прибыл к вам сразу же, как только выскочил
из "шаттла". Дела идут кувырком...
Возникла пауза. Адмирал хранил молчание.
- Да, похоже, что все именно так, - наконец произнес он. - Я хотел бы
услышать ваши ответы на некоторые мои вопросы.
- Да, конечно, сэр. Я сделаю все, что в моих силах.
Первый вопрос адмирала последовал незамедлительно.
- Аудиторская проверка, что с ней?
Даже крепкая голова капитана Качестера пошла кругом от этого вопроса.
Почему же после всего пережитого за последние несколько дней первый
вопрос адмирала был об этой чертовой ревизии?
- На сегодняшний день она загублена. Но ее могут заново начать в
любой день.
"Если им не удастся избавиться от Луизы Чанг, - подумал он. - По всей
вероятности, так оно и будет".
Хельдхайм улыбался:
- Твоя затея насчет бомбы. Выходит, она удалась?
Качестер кивнул. Может быть, разговор записывается и ему подстраивают
ловушку? Хитры, сволочи, но это еще раз свидетельствовало о том, что в
ИТАА доверять нельзя и родному брату. Он также подумал, что ему, похоже,
удалось избежать повестки в суд ИТАА. Судя по всему, ему удастся выйти
сухим из воды.
- Не волнуйся, видеозапись отключена, - произнес Хельдхайм, разгадав
мысли своего подчиненного. - Хотя я прекрасно понимаю, что тут не
удастся сохранить спокойствие. Я не устаю повторять, что проблема
финансирования Векселя дорого обойдется флоту, но разве кто
прислушивался к моим словам? Поэтому мы были вынуждены прибегнуть к
всевозможным уловкам, чтобы только добиться наших целей. Ведь так?
У Качестера слегка отлегло от сердца. Если разговор записывается,
Хельдхайм своими словами подписывает себе приговор.
- Единственный возможный способ держать Вексель в полусонном
состоянии - это подкупить верхушку. Иначе все они тотчас выйдут на тропу
войны. Кроме того, надо принимать во внимание масштабы преступности. -
Лицо Хельдхайма осветила его знаменитая заговорщическая улыбка, и оно
приобрело прежний розовый оттенок, а со лба пропали вздувшиеся вены. - И
конечно, нам придется немного отщипнуть от тех денег, чтобы рассчитаться
с ребятами, которые помогают нам в этом деле, верно?
И снова Качестер кивнул, на этот раз сдержанней: Хельдхайм распелся
вовсю.
- Но мы не можем допустить, чтобы аппетиты этих ребят, что помогают
нам, становились чрезмерно большими. Нам не по карману оплачивать их
счета за всякие модные штучки и развлечения. Это порождает проблемы,
которые ИТАА не в состоянии разрешить.
- Я понимаю, сэр, это, безусловно, так. И тем не менее, мне кажется,
мы сумеем замять это дело только в том случае, если отсюда убрать
полковника Чанг, когда наконец окончится действие этой чертовой
директивы 115.
- Считай, что ее уже здесь нет. Я не допущу, чтобы она снова
вернулась сюда.
- Тогда результаты ревизии никому больше не понадобятся, а мои люди
позаботятся, чтобы то, что уцелело при взрыве, было приведено в полную
негодность. И тогда им придется все начинать сначала. Я имею в виду то,
что за последние пять лет не окажется ни единого отчета.
- Начать все сначала, ха, мне это нравится! Прекрасная работа,
Качестер, - пусть теперь эти сухопутные крысы ломают себе голову. К
черту их всех! Да разве они представляют себе, чего нам стоит
поддерживать на Векселе относительное спокойствие. ИТАА - это флот,
пусть-ка они как следует над этим задумаются.
- Вы совершенно правы, сэр. Лучше не скажешь.
- А эта Чанг - стервозная баба, как я слышал.
- Сказать по правде, эта гадюка кастрирует вас на месте и не
поморщится. Никогда еще не видел бабенки, которая бы так помыкала
мужиками.
- Кстати, она говорит, что весь этот спектакль пора заканчивать. Но
из того, что я видел, мне кажется, она все же была права, введя в
действие эту свою директиву, хотя я и не во всем с ней согласен.
- А мне до сих пор с трудом в это верится. Все время спрашиваю себя,
может, это все каком-то жуткий розыгрыш?
- Розыгрыш? Ты с ума сошел, пять тысяч человек отдали Богу душу на
месте, а тысяч пятьдесят отделались травмами. Центральное командование
вне себя, и, как мне кажется, информация передана в Галактический Совет.
Ну а если это и впрямь розыгрыш, то шутникам придется отдуваться за него
до конца своих дней.
- И все-таки здесь что-то не то. Я поднимался на "шаттле" до
орбитальной пересадки вместе с подозреваемой, этой профессоршей
Каролиной Риз.
- Вот оно что? Ее допрос многое прояснит. Ведь она утверждает, что
инопланетная форма была обнаружена неким Карвуром, графом,
представителем древнего аристократического рода.
- Это вполне в традициях Векселя. Здесь полным-полно аристократов,
феодалов.
- Как бы то ни было, эта штука долгое время находилась под землей,
около восьми миллионов лет, если не больше.
- А что с ней будет?
- С этой дамочкой, Риз? Скорее всего, ей дадут лет шестьдесят, ну,
может, скинут за примерное поведение лет пятнадцать.
- К тому времени она станет совсем старухой, заключенным ведь не
положено пользоваться программой "Продление жизни".
- Ты прав, никаких вторых и третьих столетий для нее. А в старости -
ужасающая бедность и прозябание на какой-нибудь из крупных планет ИТАА,
где еще платят налоги. Лешур или Даммокс, например.
Приглушенный шепот раздался возле правого уха Хельдхайма:
- На связи капитан Тон с корабля "Шаки", адмирал.
- Спасибо, Макрэй. Капитан Тон, Хельдхайм слушает вас.
- Капитан Тон на связи, сэр. У нас есть распоряжение из Центрального
командования, подписанное самим Тахото, взять на борт подозреваемую,
Каролину Риз.
- Конечно, капитан, мы вас давно поджидаем.
- Наш транспортный модуль будет немедленно отправлен за ней.
- Прекрасно. Я отключаюсь. Конец связи. - Адмирал снова повернулся к
Качестеру:
- Вот такие дела. По-моему, не миновать ей Лешура. Риз забирают в
Центральное командование. Ее будет судить Верховный суд Скопуса.
- Значит, это действительно была директива 115. После всего, что мы
сделали.
- Да, это она. Вы видели видеозапись из Дуази-Дайяна?
- На "шаттле" мы только ее и смотрели. Какая мерзость!
- Да, противная штука. Однако нам от этого вовсе не легче. Как будем
выпутываться с этой Чанг?
Они оба усмехнулись. Качестер уже подумывал об отставке. У него в
банке накопился приличный счет, чтобы до конца своих дней не знать
никаких лишений. Улететь куда-нибудь подальше на планету с бархатными
пляжами и коралловыми рифами. С какой стати он должен снова рисковать
своей шкурой? И кроме того, в его жизни действительно был момент, когда
он изведал на себе, что такое ужас, - встреча, почти лицом к лицу с
враждебной тварью.
- Вы знаете, я видел одно из этих чудовищ совсем близко. Это
случилось в космопорту. Я был в командной башне, пытаясь разобраться в
происходящем. Собственно говоря, я дожидался следующего "шаттла", когда
они неожиданно свалились на нас. Я бросился в диспетчерскую и застал там
полную неразбериху. А когда я снова поспешил вниз, на первый этаж, то
столкнулся с одной этой тварью.
Хельдхайма разобрало любопытство. Похоже, Качестер говорил правду.
- Видел? И что дальше?
- Тварь меня не заметила. Эта образина гналась за другими людьми и,
как мне кажется, не разглядела меня. Случайное везение, не больше. Когда
она промчалась мимо, я побежал в другую сторону, это меня и спасло.
- У тебя тогда при себе не было оружия?
- Никакого, я был не при исполнении.
- Да, повезло, - пробормотал Хельдхайм. - Действительно, ничего не
скажешь. Все будет погребено под обломками директивы 115, и к тому же
тебе удалось уничтожить улики. Отлично. Я хотел бы предоставить тебе
несколько недель отдыха. Боюсь, тебе придется провести их на борту
"Императрицы". Но через какое-то время мы поговорим снова. Нам надо
решить, какой следующий пост для тебя выбрать, не возражаешь?
- Что вы, адмирал. Звучит заманчиво.
- Кто знает, может быть, эта директива сыграет нам на руку, нам и
нашим карьерам.
- Карьерам?
- Бесчисленные интервью, сплошные словеса. Все это может здорово
помочь нам.
Когда сеанс связи наконец закончился, Качестер от волнения не находил
себе места.
Глава 38
Когда Луиза Чанг доложила генералу Тахото о своих опасениях, лицо его
омрачилось. Инопланетная форма, из-за которой вступила в действие
директива 115, по всей видимости, обладала способностью под чужой
личиной проникать в человеческое общество.
- Жаль, что этого не удалось избежать, - спокойным тоном отозвался
генерал.
Чанг объяснила, что инопланетное существо воспользовалось кредитной
карточкой в качестве пропуска в библиотеку.
- А зачем им понадобилась библиотека?
- Они искали свою родную звезду, по крайней мере, это единственный
вывод, который я могу для себя сделать. Они просмотрели большую часть
звездных карт серии Арнтаджа, где показано перемещение звезд. Это
исследование было проведено Рибеном Арнтаджем, одним из тех, кому
удалось остаться в живых после саскэтчской трагедии.
- Значит, родная звезда, а? Весьма прискорбно. - Кажется, Тахото
соединился с кем-то по внутренней связи, умолкнув на несколько секунд. -
Полковник, я требую усиления мер безопасности на всех орбитальных
станциях и межпланетных судах вверенного вам участка. Я лично поставлю в
известность адмирала Хельдхайма. Если что-то случится, немедленно
докладывайте мне. И еще, полковник...
- Слушаю, генерал.
- Вы совершили настоящий подвиг, Чанг. В своем отчете я обязательно
отмечу ваши заслуги. Вы молодчина. - С этими словами Тахото отключился.
Его последняя фраза, прозвучала так, словно генерал прощался с нею.
Внезапно ее сердце наполнилось безотчетным страхом. Может быть,
действительно она поставила под удар весь Вексель, а не только одну
себя? А ведь они могут решиться на этот шаг, им это ничего не стоит.
Если в Галактическом Совете решат, что ситуация на Векселе в рамках
директивы 115 вышла из-под контроля вследствие того, что паразитическая
биоформа сумела проникнуть в ряды личного состава ИТАА, там не колеблясь
примут решение прибегнуть к Звездному Молоту - и тогда целую систему
ждет кошмарная гибель во всепожирающем ядерном пламени. Но для
Галактического Совета такой исход окажется предпочтительнее, чем
рисковать всем человечеством, - ведь иначе биоформа Ванг Оормликооул
может проникнуть в человеческую цивилизацию и разбрестись по всем
звездным системам.
Луиза Чанг взглянула на свое отражение в зеркале. Она выглядела
сильно постаревшей и совершенно измученной.
Может быть, нам всем осталось жить считанные часы или того меньше,
подумала Луиза и решила не терять времени даром. Она придвинулась к
Дарелу Хопстеру и, наклонившись, зашептала ему на ухо:
- Когда мы доберемся до космопорта, а это совсем скоро, я хочу
немедленно снять номер в отеле, чтобы заняться с тобой любовью. Ты не
против?
Дарел ошарашенно посмотрел на нее. Луиза была профессиональным
военным и привыкла говорить без обиняков. Но как!
- По-моему, нам всем отмерено не более двух часов. Затем вся эта
чертова система будет сметена к чертовой матери. А я не хочу умирать в
одиночку.
Глаза Хопстера расширились от удивления.
- Как это?
- Звездный Молот... - прошептала Луиза. - Кажется, эти твари под
видом людей проникли в глубь человеческого сообщества.
- Проникли? Под видом людей?
- Послушай, это не для теленовостей. Мы немедленно закрываем
орбитальные станции и все прочее, хотя, может быть, уже и поздно.
Решение будет принимать Галактический Совет. Им придется пожертвовать
одной планетой, чтобы избежать возможной катастрофы, если эта
паразитическая биоформа сумеет захватить межпланетный корабль,
оснащенный приводом Баада.
- Звездный Молот?
- Самый надежный способ, если еще не поздно. Это тоже предписывает
директива 115, но в секретной своей части. Я знакома со всеми ее
положениями, и хотя у меня нет полномочий для их осуществления, тем не
менее это так. Я только что говорила с Тахото, и он дал мне понять, что
такой исход вполне возможен.
- А моя семья?
- Послушай, какая польза, если они узнают? Удар обрушится как гром
среди ясного неба. Огромная вспышка, и материя исчезнет в считанные
секунды.
- Но почему ты сказала мне это? Почему?
- Потому что ты мой должник, потому что, перед тем как умереть, я
хочу наслаждения плоти, хочу заняться этим с тобой.
- Луиза... - начал было он.
- Прошу, не говори ничего, скажи просто "да".
С минуту Хопстер колебался, видимо, раздумывая над ответом. Кати и
дети сейчас находятся в восточной Кара-Сити. Если им рассказать о
грозящей катастрофе, они будут мучиться ожиданием, задавать лишние
вопросы, на которые у него нет ответа. Они все равно погибнут, но кто
знает, сколько часов продлится эта пытка? Или ему лучше не видеться с
ними, и они умрут, не испытав страданий?
- А что, если ты ошиблась? - наконец произнес Дарел. - Вдруг они не
осмелятся?
- Что же, тогда все останется как было. Ты сможешь убедить себя, что
тобой двигало чувство долга. И тебе больше не увидеться со мной,
впрочем, так оно и будет в любом случае, так как, если не ошибаюсь, в
ближайшее время меня вызовут в центр, если, конечно, до этого с нами
ничего не случится.
Хопстер понимающе кивнул:
- Значит, ты все уже рассчитала?
- Да.
- Пожалуй, ты права. К тому же мне потребуется не менее часа, чтобы
добраться до них. И, если уже решено, что Вексель подлежит уничтожению,
вправе ли я отравлять ожиданием их последние минуты?
"Акула" нырнула в космопорт, и Луиза покинула пост.
Только Повет и сержанту Лагедену был известен код ее передатчика.
Повет тоже собиралась немного расслабится, так что Лагеден в далеком
Дуази-Дайяне принял пост на ближайшие несколько часов.
В отеле "Сплендид" Чанг предалась любви с такой пылкостью, что едва
не напугала этим Дарела Хопстера. Он даже забыл о нависшей над всеми
ними угрозе и позволил себе безумно отдаться нахлынувшей на него
страсти.
Позже, лежа рядом с Луизой, Дарел опять вспомнил о Кати, и его стали
терзать угрызения совести. Неужели ему не суждено увидеться с ней и с
детьми? Неужели они погибнут, превратятся в пепел и он их больше никогда
не увидит?
В этот момент он затосковал по нежному телу Кати. Он все бы отдал,
чтобы именно она, а не крепкая, мускулистая Луиза Чанг сейчас лежала в
его объятиях. Дарела так и подмывало встать и сходить за бутылкой водки.
Напиться до бесчувствия было бы лучшим средством в данной ситуации.
И вдруг из передатчика Луизы раздался настойчивый сигнал вызова на
связь. Чертыхнувшись, Луиза встала и поднесла передатчик к уху.
- Ну, что там у вас такое важное, что непременно нужно было разбудить
меня?
На связи был Лагеден.
- Извините, сэр, мне очень не хотелось мешать вашему отдыху, но на
Третьей орбитальной станции имело место происшествие, подпадающее под
действие директивы 115.
- На Третьей орбитальной? А, черт, неужели все это еще не кончилось?
Хопстер вопросительно посмотрел на нее:
- Не кончилось?
Луиза взглянула на него, она могла дать ему ответ, если только он
отправится вместе в ней. Она приняла решение. Может быть, это спасет ему
жизнь.
- Мы вылетаем на орбиту, - сказала она. Хопстер улыбнулся:
- Позволь возразить тебе, дорогая. Я ведь еще не твой раб, ведь так?
Я в любой момент могу попросить власти освободить меня от обязанностей.
- Я не шучу, Дарел, эти твари появились снова, они на Третьей
орбитальной. Теперь мы в полной боеготовности, и ты успеешь туда как раз
вовремя, чтобы отснять свой первый видеорепортаж, если согласишься
сопровождать меня.
Внезапно побледнев, Хопстер отрицательно затряс головой:
- Снова они? Значит, вы не всех перебили?
- Выходит, что не всех.
- И они устроили перестрелку на борту станции?
- Ты угадал. Ну давай, Дарел, решайся, нам надо торопиться.
- А как же Звездный Молот?
- Не знаю. Думаю, это не решение Галактического Совета. Но выбора у
нас нет, надо действовать.
С этими словами Луиза принялась торопливо одеваться. Секунду
поколебавшись, Дарел последовал ее примеру.
Над отелем "Сплендид" появилась "Акула", подняла их на борт корабля,
и несколько минут спустя они взмыли на "шаттле" ввысь.
На этот раз коммодор Бенкс примирился с тем, что в его графике
возникли сбои. Просмотрев видеорепортаж из Дуази-Дайяна, он радикально
изменил свое мнение по данному вопросу.
Глава 39
Коконы были тщательно запрятаны в ящиках подсобного отсека. Их
созревание было синхронизировано, и вскоре две совершенно неотличимые
друг от друга Боевые Формы уже стояли бок о бок в темноте. Осторожным
движением они потянулись, чтобы соприкоснуться друг с другом. Полипы
вытянулись и лопнули, запахи, которые выделялись при этом, были для этих
существ условным знаком и приветствием.
Эти Боевые Формы были запрограммированы на уничтожение, они должны
были убивать любое живое существо, вставшее на их пути. А в остальном
это были простейшие Боевые Формы, еще неопытные, но получившие от
"рождения" весь комплекс искусственных инстинктов, присущих Боевым
Формам империи.
Покинув подсобный отсек, они прислушались к звукам, доносившимся из
коридора у них над головой, - там двигались люди. Формы попытались
пробить потолок, но керамическое перекрытие устояло перед их напором. С
быстротой молнии они метнулись вверх по лестнице, к широкому коридору
верхнего уровня. Многие сотни двуногих затаились там. И всех их
следовало уничтожить. Вскоре Боевые Формы обнаружили то, что искали. Это
была женщина в