Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
ом, стал
раскачивать лестницу. Набрав нужный размах, он разжал руки и, пролетев
метра три, грохнулся на верх огромной коробки. Та угрожающе заколебалась
от толчка, но устояла. Йэхард несколько секунд лежал неподвижно, сердце
неистово колотилось у него в груди.
Откуда-то донеслись звуки буйного пиршества - обрывки песен, раскаты
грубого смеха, глухой барабанный бой. Джон осторожно спустился на пол и
прокрался к дверному проему, необычно широкому, но высотой не более
четырех футов.
Заглянув туда, он увидел просторный зал, поделенный пластиковыми
перегородками на множество ячеек. В некоторых из них стояли черные
автомобили на больших рубчатых шинах, точь-в-точь как те, которые
охотились на него и Брэнта среди стеклянных дюн.
Рядом вдоль стены выстроились длинные ящики, напоминавшие гробы без
крышек. Джон равнодушно скользнул по ним взглядом и вдруг содрогнулся от
ужаса. Из одного ящика торчала человеческая рука. Присмотревшись, Йэхард
увидел, что в каждом ящике лежали люди, крепко связанные пластиковыми
ремнями. Над ними нависали аппараты принудительного кормления, от
которых отходили толстые резиновые трубки, вставленные несчастным в
пищевод. Периодически срабатывало реле времени, и им в желудок
вбрасывалась порция питательной смеси.
В зале никого не было, и Джон, проскользнув туда, склонился над
жуткими ящиками. В двух лежали Финн Мак Ни и Гельго Чак. Неподалеку
вздымался живот чудовищно распухшей, раскормленной женщины, уже
превратившейся в рыхлую шаровидную массу. Йэхард подумал, что она весит
не меньше трехсот фунтов.
Холодно посмотрев на обоих эльшитов, Джон на цыпочках подошел к
неплотно прикрытой боковой двери и приник к узкой щели. В большой
комнате возле котла, кипевшего над костром, сидели две самки, украшенные
ожерельями из черепов, весьма похожие на жен Гнуша Гуска. Их пустые
черные волосы, собранные в тугой узел на затылке, скрепляли шпильки из
обточенных плюсновых косточек.
Вернувшись в склад, Йэхард пододвинул под лестницу самую высокую
коробку и тихо свистнул. Через минуту к нему спустился Дисни. Молодой
эльшит осмотрелся и нажал кнопку маленького трансмиттера, подавая сигнал
основной группе.
Пробравшись в зал, они заняли позиции и стали ждать. Джон чувствовал
на себе испуганный ненавидящий взгляд Мак Ни. В глубине души Йэхард
сожалел, что этого негодяя еще не сожрали мутанты.
Внезапно под высоким потолком раскатился грохот выстрелов,
сопровождаемый неистовым ревом дикарей. На стенах вспыхнули лампы, ярко
осветив все вокруг. Откуда-то в зал хлынули людоеды, потрясая над
головой оружием, испуская дикие вопли. Джон и Дисни поднялись во весь
рост и открыли огонь.
Произошла невообразимая свалка. Мутанты кричали, метались в разные
стороны, падая под пулями. Две женщины с ножами в руках, отделившись от
толпы, устремились на Йэхарда. Его винтовка дважды выстрелила, и обе
рухнули как подкошенные, заливая пол кровью. Джон отступил и укрылся за
кучей пустых металлических бочек. Сзади послышались тяжелые шаги, и
Йэхард, обернувшись, оказался лицом к лицу с огромным мутантом,
сжимающим в руке длинный кинжал. Джон едва успел отшатнуться, и ржавый
выщербленный клинок со свистом рассек воздух возле его руки. Ударом
приклада Йэхард выбил оружие из волосатой лапы, но в следующую секунду
чудовищный кулак тяжело опустился ему на голову. Перед глазами вспыхнула
ослепительная молния, Джон опрокинулся на спину, почти потеряв сознание.
Могучая ручища обхватила ему горло и сдавила его, как стальной калкан.
Сил сопротивляться уже не оставалось...
Издалека, прорвавшись сквозь красный туман, громыхнул выстрел; хватка
мутанта ослабла. Йэхард втянул в легкие воздух, и картина мира для него
вновь прояснилась. Дикарь медленно заваливался на бок, захлебываясь
кровью, рядом стоял Дисни с поднятой винтовкой.
- Спасибо, - хрипло проговорил Джон, поднимаясь на ноги.
Молодой эльшит с усмешкой покачал головой и, развернувшись, выпалил в
высокого людоеда, неумело целившегося в них из ружья. Йэхард выхватил
"ТО-ТО", но стрелять ему было уже не в кого. Зал опустел, пол покрывали
трупы, изуродованные разрывными пулями.
Они бросились в другую комнату, однако и там битва подошла к концу.
Уцелевшие мутанты лежали на полу под прицелом винтовок, вокруг валялось
полтора десятка окровавленных тел.
Элыпиты, тяжело дыша, сжимали оружие, их глаза возбужденно сверкали.
У Дектора рука висела на перевязи, Йондон безжизненно вытянулся у стены.
- Где наши? - спросил Джон.
- Здесь, - ответил Аул, указывая на угол, отгороженный толстой
решеткой, за которой сидели Дана Олки, Берген, Вок Хэнгер, бледные, но
невредимые.
- А где Рива Колод? - Йэхард оглянулся вокруг.
У Даны задрожали губы, глаза наполнились слезами. Она попыталась
что-то сказать, но не смогла выговорить ни слова и лишь указала рукой на
противоположный конец комнаты. Там стоял широкий стол, на нем лежала
голова Ривы, аккуратно разложенные внутренности и другие части ее тела,
разрубленные на куски. Джон отшатнулся, схватился за горло, и его
вырвало.
Бэй положил руку на плечо Йэхарда:
- Надо идти, мой мальчик. Дикари, несомненно, уже успели известить о
нападении главные силы племени. Если мы замешкаемся, к нам нагрянет
целая орда.
Джон молча кивнул и, спотыкаясь, побрел в зал освобождать лежащих в
ящиках пленников. Толстая женщина, рыдая, сползла на пол, пытаясь
облобызать башмаки Йэхарда. Мак Ни и Чак молча выбрались из своих ящиков
и быстро вышли, ни на кого не глядя.
- Даже спасибо не сказали, - заметил Джон. Стоявший рядом Дисни
сплюнул.
- Это вообще странная парочка. Мы их не очень-то любим.
Йэхард с помощью молодого элыпита слил топливо из всех машин в баки
приземистого полугусеничного вездехода старой модели, который на Барафе
называли "черепашкой". Аул и Карак стали грузить в него захваченное у
мутантов снаряжение.
Бэй направился к Чаку и Мак Ни. Оба предателя молчали, опустив
головы, упорно глядя в пол.
- Итак, - сурово произнес Элвис, - вы мне лгали. Более того, вы
совершили страшное преступление.
Никто не вымолвил ни слова в ответ. Только Мак Ни исподлобья метнул
на Йэхарда ненавидящий взгляд.
- К несчастью, у нас нет времени для надлежащего расследования, это
придется отложить. Но если подобное повторится, я буду вынужден жестоко
покарать вас. Нельзя позволить, чтобы личная неприязнь препятствовала
достижению общей цели. Ясно?
Чак чуть заметно кивнул.
- Очень хорошо. Вы поедете на вездеходе вместе с другими членами
экипажа "Орна". Джон Йэхард займет место Йондона в головной машине.
Идите, да поторопитесь, нам надо побыстрее убраться отсюда.
Бэй повернулся к другим пленникам, освобожденным эльшитами.
- А вам, друзья, я также не советую задерживаться. Берите любой
автомобиль и езжайте в форт Пиншон, это всего тридцать километров на
северо-запад.
Высокий мужчина, одетый в лохмотья ветрозащитного костюма, указал на
уцелевших дикарей, по-прежнему лежавших на полу.
- А как поступить с ними? Сами добьете или оставите нам?
Элвис задумчиво потрогал подбородок.
- Каннибализм, конечно, ужасен. Возможно, лучше было бы убить их, но,
с другой стороны, кровожадность противна человеческой природе. Мы отдаем
их вам, но прошу вас, используйте отпущенное время на нечто более
полезное, чем месть.
Некоторые из спасенных немедленно бросились подбирать валяющееся на
полу оружие. Бэй вздохнул и направился к своему джипу. Йэхард угрюмо
посмотрел на трупы, разбросанные по залу. Дана несмело подошла к Джону и
дотронулась до его плеча.
- Вы вернулись, - прошептала она, - Мак Ни лгал.
- Да, я вернулся, - улыбнулся Йэхард, стирая кровь, капавшую с
порезанной щеки.
- Вы ранены!
- Пустяки, царапина.
Дана принесла из "черепашки" аптечку первой помощи и, невзирая на
протесты Джона, обработала порез антисептиками, умело наложив повязку из
обезболивающего пластыря.
- Спасибо вам, - произнес Йэхард, - обо мне еще никогда так не
заботились.
- У вас была тяжелая жизнь?
- Да, не спорю. Сотрудников "Отдела убийц" никто особенно не любил,
их только ненавидели и боялись. Как, например, Мак Ни.
- Я не знаю, почему Финн сделал это, - тихо сказала Дана, - но я
рада, что вы снова с нами и что обвинения против вас оказались ложью.
Она быстро поцеловала Джона в щеку и побежала к вездеходу. Йэхард с
удивлением посмотрел ей вслед, а потом направился к головной машине, где
уже поджидал его Бэй.
Глава XXII
Три джипа и один вездеход ехали по пустыне, возвращаясь в форт
Пиншон. Экспедиции потребовалось пополнить запасы продовольствия,
топлива, а заодно найти нового проводника. Ветер стихал, и густые тучи
пыли, поднятые в воздух, начали заметно редеть.
Бэй не находил себе места от снедавшего его волнения. Все планы
рушились. Он не смог встретиться с Сенгроном в Квисте, откуда пришлось
спешно бежать. Теперь искать Улина надо где-то на юге: в Пиншоне, у
Бенчо возле Большого Могильника или возле Гильотины Дьявола. В форте
старого археолога не оказалось, значит, он ждет их в другом месте, с
мучительным беспокойством считая часы. А Бэй потерял полдня на
освобождение незадачливых астронавтов с Орнгольма. Проклятая задержка! А
Верховное Бюро не дремлет, подбирается все ближе. Нет, ошибаться нельзя!
Только не сейчас, когда успех так близок.
Но Элвис понимал, что экспедиция не сможет обойтись без проводника.
Иначе как найти дорогу в безбрежной пустыне, где нет ничего постоянного,
ветры ежедневно передвигают песчаные холмы, а землетрясения то и дело до
неузнаваемости меняют рельеф? А еще "собачьи котлы", геологический
феномен Барафа: гигантские ямы глубиной и шириной в несколько
километров, имеющие поразительно правильную кубическую форму. А мутанты,
населяющие экваториальные районы... Без проводника всякая попытка
пробраться по Улайту обречена.
До форта оставалось не более десяти километров, когда с запада
донеслось мерное низкое гудение.
- Мутанты уже в пути, - определил Аул, сидящий за рулем, - видимо,
паршивцы уже обнаружили нашу работу на мясном складе.
Гудение нарастало, заглушая вой ветра, явно приближаясь к ним.
- И что они будут делать? - тревожно спросил Джон.
- Скорее всего, атакуют форт. Такое часто случается. Лет десять назад
им даже удалось как-то захватить старый Пиншон. Всех обитателей угнали
на съедение, а сам форт сожгли и разграбили.
- Но через несколько дней на развалинах уже кишмя кишели новые
поселенцы, - добавил Дис-ни, - отстраивали заново. Пиншон - настоящее
золотое дно Барафа.
- А почему бы не укрепить форт посильнее?
- Да его постоянно укрепляют, только ведь и мутанты не дремлют, -
усмехнулся Аул, - говорят, у них в последнее время появились минометы.
- Но если форт в опасности, - нахмурился Бэй, - нам нельзя туда
ехать. Надо немедленно поворачивать на юг.
- У нас маловато воды и продовольствия, - заметил Дисни, - а дикари,
глядишь, и не станут осаждать Пиншон, просто постреляют издалека.
- В Квисте я видел, как Верховное Бюро наблюдало за отъезжающими
машинами, - негромко сказал Йэхард, - и в отеле они были. Лоовоны
наверняка идут по нашему следу, и, возможно, в форте мы окажемся
одновременно с голубокожими.
- Эй, что за черт! - вдруг воскликнул Аул. > По дороге, ведущей от
Пиншона, навстречу им стремительно летел джип. По вмятине на крыше,
новому стеклу и размалеванным бортам Йэхард сразу узнал машину Брэнта.
Подкатив ; поближе, автомобиль остановился, из него выскочили старые
знакомые Джона, Брэнт и Эйджел Ампак, и отчаянно замахали руками. Судя
по их лицам, произошло нечто из ряда вон выходящее. Аул, затормозив
рядом с ними, опустил боковое стекло, наполнив кабину пылью и свистом
ветра.
- В форт дороги нет, - с ходу выдохнул Ампак, - там лоовонские
войска. Десант сбросили прямо из космоса, мы едва успели удрать.
- Никогда такого не видывал, - перебил его Брэнт. - Люди, броневики и
еще до черта всяческой дряни. Человек двенадцать схватили и сразу
расстреляли возле периметра. Они не люди, они...
- Киборги, - подсказал Эйджел, - киборги, биологические роботы. -
Бородач улыбнулся Джону и пожал ему руку:
- Рад видеть вас целым и невредимым, приятель. Значит, когда началась
заваруха, мы с Брэнтом проверяли двигатель. Я как увидел первый парашют,
сразу смекнул: пора брать ноги в руки. Опоздай мы на минуту, валяться бы
нам у периметра.
- А где Хокстоун? - взволнованно спросил Бэй.
- Здесь, с нами. Мы собирались втроем вернуться в Квист, да чуть-чуть
не успели...
Наступило гробовое молчание. Элвис мрачно посмотрел на северо-запад.
- Кажется, мы оказались между двух огней.
- Да, - протянул Аул, - на севере голубокожие, на юге мутанты. А что
на западе и востоке?
Бородач на секунду задумался.
- На западе дикари полные хозяева. Вас там моментально выследят. На
востоке их сравнительно немного. Но ведь вы тогда отклонитесь от пути;
Брэнт говорил мне, будто вам надо на юг.
- А вы бы согласились стать нашим проводником? - быстро спросил Бэй.
- По-моему, выбирать мне не приходится. Старый эльшит с минуту
молчал. Неужели сама судьба приходит им на помощь в последнюю минуту? В
священных книгах неоднократно говорилось, что Бог, хотя и подвергает чад
своих испытаниям, никогда не дает им окончательно отчаяться в получении
милости небес.
Да, спасение пришло вовремя, когда капкан, поставленный Верховным
Бюро, уже готов был захлопнуться. Бэй закусил губу. Да возможно ли это?
Он, бывший школьный учитель, уже столько лет противостоит чудовищной
мощи лоовонской империи! Элвис давно начинал сомневаться в том, что его
просто хранит счастливая звезда, особенно после случая на Земле. В
глубине души Бэя давно уже зародилась уверенность в обреченности их
борьбы. То, что казалось невероятно удачным стечением обстоятельств,
скорее просто хитроумная комбинация Верховного Бюро, которое пытается
усыпить его бдительность и пробраться к человеку с половиной головы. А
затем захватить их обоих, и голубокожие узнают все. Если уже не знают...
Но если лоовонам так много известно, почему они не овладели Молотом
тридцать лет назад, когда предатель донес ищейкам империи о двух
безумцах, вознамерившихся с помощью чудо-оружия ниспровергнуть власть
Лоо?
Опять проклятый старый вопрос, мучительный и неразрешимый. Ведь
диктатор Суматры подвергся мозгосканированию, но он, видимо, не выдал
тайны. Может, Хорэл успел покончить с собой? Или его убили лоовоны? Или
внезапный сердечный приступ? Старик не выдержал пыток? Вероятно, палачи
из Зверинца перестарались и вместо того, чтоб сломить дух, уничтожили
тело.
Если это так, то Верховное Бюро знает не больше, чем им сообщил
диктатор Лос-Анджелеса, - несколько туманных намеков, обрывки
неосторожного разговора. И еще немного информации, выжатой из
несчастных, угодивших в их силки во время облавы на Земле месяц назад.
Но ведь тогда лоовоны не ведут его, а идут за ним! Значит, в поединке
галактической империи и отставного учителя исход предрешен не так уж
однозначно.
Особенно сейчас, когда появился проводник. Подослан ли он Верховным
Бюро? Не исключено, но маловероятно.
- Итак, что вы нам посоветуете? - спросил Бэй у Ампака.
- Видите, там похожая на пирамиду машина древних. Под ней можно
спрятаться и переждать, пока мутанты не проедут мимо на штурм форта. А
потом мы потихоньку смоемся, и никто нас не заметит.
- Но лоовоны раздавят дикарей одним ударом!
- Вы недооцениваете мутантов, - усмехнулся бородач. - Думаю,
очаровательным киборгам предстоит лично познакомиться с некоторыми их
военными хитростями.
Бэй кивнул. На него внезапно навалилась усталость, хотелось ни о чем
не думать, беззаботно принять чужое решение. А ведь ему всегда
приходилось решать за других. В памяти всплыла университетская аудитория
в Лос-Анджелесе, студенты, с восторгом внимающие лекциям нового
преподавателя истории. Откуда-то возникло милое лицо Алей, его жены,
единственной женщины, которую он любил. Почему так получилось, моя
ненаглядная, думал Элвис, почему именно ты? Мрачные коридоры, тускло
горящие лампы, извивающиеся розовые щупальца - и твой отчаянный крик...
Проклятые воспоминания, которые и надо и нельзя забыть...
Пять машин быстро развернулись и покатили к огромному черному конусу,
напоминающему чудовищный зиккурат трехсот метров высотой. Вероятно, он
являлся частью колоссальной конструкции, теперь занесенной песком. Полый
изнутри, он имел пролом в восточной части, а под его крышей вполне мог
разместиться средних размеров стадион.
Автомобили загнали внутрь; Джон с биноклем в руках вышел посмотреть
на пустыню. Неподалеку змеей извивалась серая лента Улайта. На
северо-западе над барханами едва виднелась верхушка форта Пиншон, однако
флага Йэхард уже не обнаружил.
На юге поднималось густое облако пыли. Обгоняя его, впереди мчались
несколько черных точек. На зов Джона явился Элвис и принес инфракрасный
прибор, позволяющий взгляду проникать сквозь плотную завесу песка. Бэй
насчитал около полусотни автомобилей на широких шинах, направляющихся к
форту. Мутанты горели желанием отомстить за нападение жителям форта, а
заодно пополнить опустевшие мясные склады. Йэхард смотрел, как их армада
с завыванием сирен и ревом моторов пролетела мимо и исчезла между
песчаными холмами.
Прошло пятнадцать минут, полчаса, час... Люди, стоявшие у подножья
черного конуса, ждали, напряженно глядя на север. Ветер почти стих, тучи
поднятого песка уже не закрывали обзор.
Вдруг у форта сверкнула яркая вспышка, а спустя несколько секунд,
подобно удару грома, докатился звук взрыва. За ним последовали другие,
также сопровождаемые глухими раскатами. Из пролома вылез Эйджел Ампак и
присоединился к наблюдателям.
- Неужели у дикарей есть ядерное оружие? - недоуменно спросил Элвис.
- Нет, это "мухобойки".
- Мухобойки?
- Да, очередное наследство древних. Уж не знаю, где мутанты его
откопали. Оно режет как наши лучшие лазеры, может выжечь сердцевину, не
повреждая оболочки. Хорошая штука, мечта любого хирурга.
- Но откуда взрывы?
- Если "мухобойку" перевести на высший уровень энергии, то все, на
чем сфокусируется луч, взрывается с жуткой силой.
- В форте остался кто-нибудь живой?
- Конечно, - усмехнулся Эйджел, - хотя старый Пиншон, уверен, изрядно
потрепало. Не в первый раз на моей памяти придется отстраивать его
заново. Мутанты шутить не любят, особенно когда у них такой вожак, как
Мертвая Голова.
- Если кто-то еще жив в форте, то это лоовонские солдаты, - мрачно
заметил Джон.
- Тогда пора ехать, - сказал Бэй, - сейчас самое время, когда дикари
как следует схватились с голубокожими.
Через несколько минут из-под конуса вынырнули четыре джипа и вездеход
и покатили на восток параллельно Улайту. Вдогонку им продолжали сверкать
вспышки света и грохотать взрывы, сотрясающие землю.
Неожиданно наступила тишина, нарушаемая лишь посвистыванием ветра в
верхушках барханов. Йэхард посмотрел на запад: над песчаными холмами
поднимался черный дым, сквозь который пробивались лучи Плеона,
заваливающегося за горизонт.
Когда наступила темнота, караван был уже Далеко от форта. Колонна