Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Раули Кристофер. Вэнги 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  -
ю бойню. Я предупреждаю вас, что эти "шатлы" несут с собой смерть. Разрешите им стыковку - и вы погибли. Капитан Блейзик недоуменно уставился на экран. Что за новости? Блейзик шепнул своему помощнику: - Проверьте-ка поскорее, кто такой этот Арнтадж. Неужели тот самый Рибен, старый денежный мешок? Но что за чертовщину он несет? - Может, он слегка того? - Все может быть, сразу не поймешь. В разговор вмешался астронавигатор: - Эй, вы двое. В этой системе имеются запретительные коды. В случае чего-то подобного в действие должна вступить трехступенчатая процедура. - Какая еще трехступенчатая процедура? - Они запрашивают у вас разрешение на стыковку. - Каков интервал между их стыковкой и предполагаемой стыковкой остальных? - Около получаса. - Прекрасно, разрешите мистеру Арнтаджу стыковку. Мы продолжим движение к центру системы, но на всякий случай примите меры к безопасности стыковочного отсека и приведите в боеготовность оборонительную систему. - Но это не соответствует требованиям трехступенчатой процедуры. - К черту ваши трехступенчатые процедуры! У меня полный корабль деловых людей, как, по-вашему, я должен объявить им, что стыковка отменяется? - Но что делать с остальными "шатлами"? - Понятия не имею. Свяжитесь с орбитальной станцией, может быть, оттуда вы получите подтверждение поступившей к нам информации. - Орбитальная станция не отвечает, сэр; с самого Саскэтча на наши запросы тоже не очень-то реагируют. - А что вы слышите с Саскэтча? - Что-то непонятное, сэр. Никогда не слышал ничего подобного. Сэр, я засек радиосообщения между орбитальной станцией и "шатлами". - Включите запись! - Слушаюсь, сэр. Из наушников вырвался пронзительный скрипично-бетонный треск боевого кода воинов Аксона-Нейрона. - Что за чертовщина такая? - не выдержал Блейзик. - Это не машинный код, я заявляю это с полной уверенностью. - Видеосигнал отсутствует. Ничего не видно. - Сэр, мы имеем дело с языком неизвестной нам разновидности. - Черт подери! - Блейзик уставился на окруживших его офицеров. - Что там у них происходит? Через несколько минут "Меркурий" состыковался с махиной межпланетного лайнера, проскользнув через стыковочное кольцо к центральным модулям судна. Миновав воздушные шлюзы, Рибен со спутниками двинулись по коридорам. Там их встретили учтивые офицеры безопасности. - Я должен видеть капитана Блейзика. - Мистер Арнтадж, это противоречит правилам, сэр. - Я должен, молодой человек, речь идет о жизни и смерти. И если вам дорога ваша жизнь, вы обязаны немедленно проводить меня к капитану. На лице молодого офицера появилась снисходительная улыбка. - Выслушайте меня, - не выдержал Арнтадж. - Обещаю, вам будет нелегко справиться с этой опасностью, поэтому прислушайтесь к моей просьбе, проводите меня к капитану. От этого зависит все на свете. - Как бы вам сказать, сэр, мы... - Я Рибен Арнтадж, вам известно мое имя, принадлежащие мне суда стыкуются с вашим во многих системах, я гордый человек. С какой стати я стал бы унижаться и просить вас, как это делаю сейчас, не будь у меня для этого серьезных оснований? Офицер безопасности призадумался и согласился. - Да, сэр. Пожалуйста, следуйте за мной. Они прошли через просторные залы межпланетного судна. Все салоны были до отказа набиты пассажирами. Из баров и ресторанов доносились обрывки оживленных разговоров - торговцы бурно обсуждали предстоящие сделки. На лифте Арнтадж и его спутники в сопровождении офицера поднялись на мостик. Рибен изо всех сил пытался успокоить бешеное биение пульса. Он ощущал, как на лбу у него пульсирует вена. Никогда в жизни Рибен еще так не волновался. Даже тогда, когда им пришлось на стартовой площадке сражаться с тварями. Капитан Блейзик отвечал уже на пятый звонок от важных торговых фирм. На этот раз его запрашивал представитель торговой компании с Керауна-2. - Да, мистер Угану, мы приблизимся к орбитальной станции. Это совершенно точная информация, сэр. Да, сэр, я понимаю, насколько важен для вас этот рейс. Да, сэр, мне известна ваша финансовая заинтересованность в полетах "Грейслин", да, сэр, да, сэр. Блейзик положил трубку и вытер лоб. У него на борту было более полутора тысяч пассажиров, и все они летели первым классом. Блистательное созвездие деловых людей, торговцев и их агентов. И тут как раз назло этот Арнтадж со своими проблемами, от которых никуда не деться, если не считать того, что не слишком-то верилось, что это действительно тот самый Арнтадж. Ведь вместо знаменитого во всей Галактике владельца баснословных богатств перед Блейзиком предстал дряхлый старик, одетый в грязную, замусоленную куртку с капюшоном. Лицо его было изможденным, а руки перепачканы. Неужели это и впрямь легендарный миллиардер? - Мистер Арнтадж? - _ Да, - отозвался Рибен. - Выслушайте меня, капитан Блейзик. Ради жизней всех нас, включая вашу собственную, не позволяйте остальным "шатлам" производить стыковку с "Грейслин"! - Но отчего весь этот переполох? - Вы сумели выйти на связь с Беливо-Сити? - Пока нет, у нас возникли определенные трудности. - Уверяю вас, что вы ничего оттуда не услышите, если, конечно, не настроите приемник на станции, расположенные за пределами самого города. В Беливо-Сити практически не осталось людей. К капитану подошел помощник, поднеся телефонную трубку. Блейзик со вздохом принял ее: - Одну минуточку, мистер Арнтадж. Знакомый уверенный женский голос эхом отозвался в ушах капитана. - Слушаю, мадам Глазник, - произнес он в микрофон. - Да, я, как и было обещано, позволю пассажирам перейти на борт орбитальной станции. Нет, я не отдавал распоряжений о введении чрезвычайного положения. Вам не о чем волноваться, мадам Глазник. - И он положил трубку. - Капитан Блейзик, ни при каких обстоятельствах вы не должны позволить вашему судну идти на сближение с орбитальной станцией. Она целиком под контролем инопланетных биоформ, как вы не можете этого понять? Снова раздался телефонный звонок. Это был еще один озабоченный торговец - до него дошли какие-то слухи, что в системе творится что-то неладное. Все надежды и сбережения своей жизни этот человек связывал с рейсом "Грейслин", предполагая привезти назад на Саунторскую базу двадцать универсальных унций "тропика-45". Блейзик раздраженно уставился на Арнтаджа. - К нам поступил запрос о стыковке, - произнес первый помощник. - Их компьютеры в полном порядке. Пропищал телефон. Это была частная линия, и Блейзик не сомневался, что это опять мадам Глазник. - Мистер Арнтадж, я не имею права срывать деловые операции остальных по требованию лишь одной из сторон. Таково железное правило нашей компании. Вы должны это понять. Блейзик подал незаметный знак офицеру службы безопасности, и тот отдал приказ в передатчик на своем запястье. - Я веду с вами эту беседу не о деловых операциях, капитан Блейзик. Как часто, по-вашему, я изъявлял желание переносить перегрузки, преодолевая силы тяготения, чтобы лично вести с кем-то переговоры? Я здесь исключительно для того, чтобы предупредить вас, заставить вас увести это судно из системы и немедленно передать сигнал бедствия в ИТАА... - Но Рибен не успел договорить, его окружили одетые в красную форму представители службы безопасности. - Довольно, мистер Арнтадж, - перебил его Блейзик и замахал руками. - Если вы, конечно, мистер Арнтадж, в чем я не до конца уверен. В конце концов, как вы сами сказали, не так часто мистер Арнтадж покидает поверхность планеты для ведения переговоров. Собственно говоря, это не в его привычках, да и с какой стати, если он может позволить себе нанять лучших агентов. И поэтому я отдал приказ провести опознание вашей личности. Пока я не собираюсь арестовывать вас, но мы намерены препроводить вас всех назад на ваше судно и как можно скорее выдворить отсюда. Салли Ксермин потянулась за пистолетом. Настало время направить события в нужное русло. Салли уже начала привыкать к такому способу разрешения проблем. Однако ее перехватила пара сильных рук. Салли принялась отбиваться, но безрезультатно. Салли оказалась в крепких объятиях представительницы службы безопасности в красной униформе. Женщина парировала удары Салли и повалила ее на пол. В дело вмешались другие представителя службы безопасности. Йен Чо перебросил одного из них через плечо, а другого свалил ударом в солнечное сплетение. Затем, вынырнув из кучи тел, Йен бросился на помощь к Рибену Арнтаджу. Но в этот момент еще одна облаченная в красное фигура нанесла ему удар резиновой дубинкой, сбив с ног. Карни Уокс уже успел получить свою резиновую "примочку" и теперь лежал на полу бесформенной массой. Его грубо подняли на ноги и надели наручники. Представители службы безопасности принялись бесцеремонно выталкивать незваных гостей с мостика. И тут до них донесся другой шум. Раздались крики, визг, треск ломаемых кресел, а затем распахнулись двери лифта и оттуда показался булмунк. Офицеры службы безопасности инстинктивно вскинули пистолеты, увидев невиданное ими доселе создание. У капитана Блейзика отвисла челюсть. Он в ужасе уставился на диковинного зверя. - Матерь божья, да что же это?! - вырвалось у астронавигатора. - Не стреляйте! - закричала Бруда Дара. - Он не причинит вам вреда. Булмунк застыл на месте у дверей лифта, не осмеливаясь сделать и шага. Усы беспорядочно плясали вокруг его головы, словно просеивая варианты правильных решений на ближайшее будущее. Каков был путь к спасению? Как выжить, оказавшись заложником человеческих интриг. Он отчаянно пытался нащупать правильный ответ, и от усилий в его мозгу пульсировала боль. Капитан Блейзик уставился на офицера службы безопасности. Сомнений не было - перед ними стоял пришелец. - Пристрелить! - скомандовал Блейзик, не желая понапрасну рисковать. Булмунк издал горестный стон и был вынужден снова прибегнуть к крайней форме самозащиты - по всем салонам и отсекам межпланетного лайнера прокатилась волна омерзительной вони. Полторы тысячи торговых агентов и бизнесменов всех мастей, рухнув на колени, фонтанами изрыгали наружу все, что они съели за последние несколько часов. Йен Чо, однако, предвидел такой оборот событий. Ему уже довелось разок пережить эти ощущения, и он быстро пришел в себя. Уже в следующее мгновение он вырвал пистолет из рук шефа службы безопасности и приставил его к виску капитана Блейзика. Постепенно все стали приходить в себя за исключением Рибена Арнтаджа. Он лежал на полу, возле него на коленях стояла Бруда Дара. Рибен был без сознания и едва дышал... Бруда не сомневалась, что он при смерти. Слезы брызнули у нее из глаз. Салли схватила другой пистолет и, проскользнув мимо капитана Блейзика, включила астронавигационный экран. - Смотрите! Приближаются другие "шатлы"! Нам следует немедленно покинуть это пространство. Лицо Блейзика побагровело от гнева: - Я протестую против этого акта насильственного захвата. Я не знаю, как вам это удалось, но предупреждаю, что у ИТАА есть свой взгляд на космическое пиратство. Рано или поздно, но вы получите свои пятьдесят лет. Салли из всех сил прижала пистолет к виску астронавигатора: - Мне некогда тут цацкаться с вами, капитан, давайте-ка живо уводите корабль. Мы не можем допустить, чтобы эти "шатлы" приблизились к нам. - Но они все запрашивают разрешение на стыковку, - на удивление спокойным тоном произнес астронавигатор. Дуло пистолета было совсем близко, куда от него денешься? - Запрос делает компьютер, видеосигнала не поступало! - возразила Салли, указывая на тусклый экран. - А что случится, если мы не ответим на запрос? - полюбопытствовал Карни. - Если мы отказываем в разрешении, стыковка полностью исключается. А это значит, что им придется пролететь мимо нас, постараться развернуться и вписаться в нашу орбиту. А это будет нелегко, ведь они приближаются на значительной скорости и к тому же пересекают наш курс снизу. - Возможно, им вообще не понадобится стыковка, - заметила Салли. - Что вы имеете в виду? - Что ж, взгляните, они даже не собираются тормозить, а по-прежнему идут на пересечение, чтобы попасть прямиком к стыковочному модулю, если, конечно, вы продолжите следовать этим курсом. - Салли указала на астронавигационный экран. - Они, между прочим, идут на таран, - добавила она суровым тоном. У Блейзика от бешенства глаза лезли на лоб: - Вы совершили гнуснейший акт космического пиратства. Вам это не пройдет безнаказанно, я вам обещаю... - Заткнитесь, капитан, - оборвала его Салли. - Лучше скажите-ка мне, как у вас тут включается привод Баада. Нам надо отсюда убираться, и чем скорее, тем лучше! На радарном экране уже можно было различить ближайший из "шатлов", а вскоре крошечные, но уже хорошо различимые точки, которые отделились от общего сигнала, веером разлетелись вдогонку "Грейслин". - Они нацеливаются прямо на спинные стыковочные модули, - объявил второй помощник. - Если вы думаете, что я вам выдам коды включения привода Баада, значит, вы впали в безумие! Блейзика распирало от ярости. Эти люди, эта тварь, что они притащили с собой, которая по-прежнему стоит тут рядом! Да провалиться ему на месте, если он прислушается к их бреду! Наконец Рибен пришел в себя. С большим трудом он заставил себя сесть. Бруда поддерживала его, будто он был хрупким экзотическим растением. - Где мы? - прошептал Рибен. Бруда ответила. - А где капитан Блейзик? - Девушка обняла Рибена и приподняла его. Он казался ей еще легче, чем раньше. Бруда на руках поднесла его к капитану. - Капитан Блейзик, вы должны немедленно увести корабль из системы. В ваших собственных интересах сделать это, прежде чем другие "шатлы" пойдут на стыковку. - Они не смогут состыковаться, они не получили разрешительного сигнала. - Капитан, твари, с чьих руках находятся эти корабли, попросту поведут их на таран. Эти твари сражаются, как дьяволы, они в бою сильнее кого бы то ни было. Как только они попадут на борт корабля, мы будем практически беззащитными. Они захватят корабль и с его помощью возродят древний ужас, который в конечном итоге может привести к уничтожению всякой иной жизни в нашей Галактике. - Сказав это, Рибен снова свалился в объятия Бруды. - Капитан, они не меняют курса, не отклоняются в сторону! И они слишком близки к нам, чтобы пролететь мимо, - произнес астронавигатор. "Шатлы" вошли в зону соприкосновения, и по всему кораблю раздалось завывание сирены. Блейзик не верил своим глазам. "Шатлы", без всякого сомнения, шли на таран с "Грейслин", целясь в спинные стыковочные модули. - Так что там в этих "шатлах"? - Смерть любому из нас. Блейзик побледнел. Дело принимало трагический оборот. Долго не раздумывая, капитан набрал на компьютере код привода Баада. "Грейслин" совершит прыжок без предупреждения. Возможно, кое-кто из пассажиров пострадает при этом. Они подадут в суд, причем это сделают многие из них, и тогда его карьере конец. Но в какое сравнение это идет со смертью? Конечно, все его сбережения до последнего гроша ушли на взятки, чтобы получить капитанское кресло. Но если эти люди все-таки правы, значит, ему в любом случае осталось жить не так уж долго. Последний отсчет Баада занял тридцать девять секунд. Но не успел он еще закончиться, как раздался грохот и стыковочный модуль сотрясся от протаранившего его первого "шатла". - Пробоина в салоне прибытий. Это в отсеке жизнеобеспечения, - объявил шеф службы безопасности. По всей приборной доске замигали красные лампочки, и раздался вой сирены. - Я... - задыхаясь выдавил из себя Блейзик. Наконец в корабле включился привод Баада, он развернулся вдоль гравитационных волн в направлении точки за пределами системы, что наугад была выбрана для него компьютером. Находилась она по ту сторону кометного облака, на расстоянии светового года. Большинство людей оказались сброшенными внезапным прыжком на пол, ведь обычно во время межзвездных прыжков пассажиры занимали специальные кресла. Теперь же людей разбросало повсюду - в салонах и залах отдыха, в коридорах и ресторанах раздались истошные крики. Кое-кто сломал себе руку или ногу, было несколько смертельных исходов, и среди публики, заплатившей за билет немалые деньги, нарастала волна недовольства. А затем раздался сигнал тревоги, на приборной доске еще сильнее замигали красные лампочки и, кроме того, зажглась табличка, возвещавшая о произведенной стыковке. Началась утечка воздуха, и лишь спустя несколько секунд воздушный шлюз перекрыли с помощью аварийного люка. Салли сердцем почуяла недоброе. Долго не раздумывая, она схватила пистолет и бросилась к лифтам. Вскоре она заметила, что вслед за ней бегут Карни Уокс и Йен Чо. Их как раз поджидал лифт. Им понадобилось лишь несколько секунд, чтобы спуститься в нижние отсеки. Утечка воздуха была приостановлена, но стало очень холодно. Свежий воздух только что поступил из очистительных установок и был почти лишен влаги. Салли и ее спутники выскользнули из лифта. Они не заметили ничего особенного - лишь диваны и зеркальные колонны зала ожидания. К счастью для пассажиров, в момент утечки воздуха здесь не было ни единой души. Но неожиданно что-то метнулось, и из-за колонны справа, что была ближе к Салли, на них выпрыгнули два "легионера". Салли и Карни выстрелили почти одновременно, казалось, что воздух разорвало оглушительным треском. Третья тварь бросилась на Йена Чо сзади, но он выбросил руку вперед и, перебросив ее через бедро, с силой обрушил на пол. Тварь отскочила от пола, будто резиновая. Удар роговой стопы - и Йен Чо едва не лишился головы. Он успел увернуться, но потерял равновесие. Тварь, как тигр, прыгнула на него. Сбитый с ног, Йен повалился на пол. И вновь прогремели выстрелы - это наступали еще Боевые Формы. Салли присела, но нападавшая на нее тварь уже свалилась с размозженной головой. Поднявшись, Салли выстрелила в туловище, оседлавшее Йена Чо, и увидела, как и оно тоже рухнуло на пол. Карни тоже не давал умолкнуть своему "магнуму", пока сам не оказался сбитым с ног ударом в солнечное сплетение. Его пистолет полетел на пол, но Салли вовремя уложила Боевую Форму выстрелом в голову с близкого расстояния. Тварь отпала от Карни и повалилась на бок. Карни шатаясь поднялся на ноги. На его лбу красовалась кровавая рана, а другая была на руке, в том месте, где тварь ухватила его своими когтями. Казалось, из их рук вместо пальцев вырастали настоящие ножи. Твари были мертвы, но не до конца! Из соседнего лифта выскочили представители службы безопасности корабля. Бесстрастным тоном Бруда Дара объяснила им, что делать, когда на мертвых носителях вздыбится плоть. Йен Чо получил серьезные ранения и был без сознания. Кровь заливала ему голову и плечи. Салли упала на колени возле его неподвижного тела и, обливаясь слезами, принялась нащупывать пульс. Наконец она нашла его, он был еле различим, но бился ровно. Салли почувствовала, как в тот момент, когда слезы хлынули у нее из глаз, некая безмерная тяжесть свалилась у нее с

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору