Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Дихнов Александр. Кертория 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  -
я на внешнюю нейтральность, вопрос, обращенный к Принцу, был более чем дерзким - кто я вообще такой, чтобы чего-то от него "хотеть бы"?.. И мгновение он явно колебался: не стоит ли меня проигнорировать, но все же удостоил ответом, заговорив впервые с начала Совета (забавно, но мы полностью поменялись ролями - раньше я старался не проронить ни слова, теперь - он). Итак, Принц разразился витиеватой тирадой на родном языке, переводить которую у меня желания нет. Смысл ее заключался в том, что он ничуть не обязан оповещать всех и каждого о своем мнении, а вот с моей стороны наблюдается либо непроходимая глупость, либо крайняя степень фарисейства. От оскорбления я, понятно, остолбенел и все такое, но в голове вдруг прояснилось... Собственно, ничего неожиданного не произошло. Своими поступками я бросал Его Высочеству вызов, а он лишь сообщил: пожалуйста, принимаю! Нелюбимый же керторианский был выбран им для того, чтобы неотчетливее показать: кто на кого тявкает!.. Выбор у меня был невелик: проглотить пилюлю и отступить или ринуться в открытый бой. Но тут меня разобрало любопытство - а что думают остальные? Я чуть качнул головой Принцу: подождите, мол, немного, и отвел взгляд от его невозмутимого лица... Казалось бы, по правилам я должен застать в зале девять безразличных соляных столпов. Но самое поразительное, что настоящее, подлинное безразличие наблюдалось лишь у барона Данферно. Наиболее выразителен был Князь Марандо, чьи мелкие, резкие черты прямо лучились довольством; остальные же колебались в диапазоне от пренебрежения - зарвался и получил (барон Рагайн) - до явного сожаления о моей участи у Креона, для верности даже показавшего: осаживай!.. И только одно лицо выражало непоколебимую уверенность в том, что я не отступлю, и сейчас мы сцепимся с Принцем по-настоящему. Это было лицо моего дяди, чертова титана мысли и знатока тайников души! Что ж, я не собирался разрушать его надежд, но не заявлять же просто: "Вы, Ваше Высочество, - негодяй!" Нужен был какой-то ход, который удивил бы его, а лучше - разозлил. И для начала я решил как-нибудь прицепиться к его словам, напустил максимально простодушный вид (для чего особых усилий не требовалось) и обернулся к Принцу, ждавшему весьма терпеливо. - Вы, наверное, правы, Ваше Высочество, - я глуповат. Никак вот не возьму в толк - в чем же может заключаться упомянутое вами фарисейство? - Ну нет, ваша глупость в поговорку не войдет, - холодно улыбнулся Принц. Убедившись, что я не заткнусь, он тоже перешел на английский... - Вы желаете, чтобы я уточнил, в чем именно проявляется ваше лицемерие? Извольте! Могу повторить графа Деора: мое мнение, - последние слова он выделил неприкрытой насмешкой, - относительно станции "Бантам" вам прекрасно известно! Я перебил его - очень уж был удобный момент: - И что ж тут лицемерного? Я, помнится, сказал "услышать", а не "узнать"... Могу лишь повторить: я хотел бы его услышать. Чтобы все его услышали! Разозлить его мне удалось. Хотя внешне это никак не проявилось, поспешный ответ выдавал ярость: - Да какого дьявола я должен кому-то что-то докладывать?! - Не должны, - спокойно согласился я. - Но это ни в коей мере не отменяет моих пожеланий, разве нет? Принц откинул голову назад с выражением: "Прямо любуюсь вашей наглостью" - и едва ли не прошептал: - Ну-ну, продолжайте. - Охотно. Признаться, меня удивляет ваше столь категорическое нежелание высказаться о станции... И уж тем более, Ваше Высочество, я не вижу в своих словах повода для оскорбления, подобного тому, что вы мне нанесли! Тут он все-таки взорвался - гнев сквозил в каждом будто впечатываемом в камень слове: - Вы хотите говорить открытым текстом, герцог? Можно и так! Любому из здесь присутствующих очевидно, что вы имеете ко мне претензии. Пожалуйста, это ваше право! Но вы не высказываете их вслух, что тоже вполне объяснимо. Нет, вы пытаетесь сделать вид, будто ничего такого в виду не имеете - простите за каламбур! Это, по-вашему, не лицемерие? Принц был прав - ответить было нечего. Но он совершил ошибку, не сдержавшись и заговорив дальше... - Вам так хочется, чтобы я публично раскрыл свои намерения относительно "Бантама"? Вас удивляет мое молчание? И правильно удивляет. Что вы хотели бы услышать? Что, впервые узнав об этом творении Вольфара, я сразу же стал строить планы, как заполучить его в свое владение? Пожалуйста, я скажу. Уже сказал... И что теперь? Да, я хочу захватить станцию! И не вижу ни малейшей причины - фактической или формальной, - согласно которой мне можно было бы это запретить! У станции нет хозяина - каждый может претендовать на нее! Походило на разгром. Нокаут, попросту говоря... Принц верно просчитал мои намерения и теперь выставлял меня на посмешище. Я упустил из виду, что в среде таких индивидуалистов, каковыми являлись наши сородичи, желание захапать куш пожирнее не вызовет общественного порицания. А что до обмана, который позволил себе Принц по отношению ко мне, то скажите - кого это касалось?.. Судя по веселому огоньку в глазах Его Высочества, я должен был чувствовать себя как побитая собака. И я послушно ощущал себя именно в этой роли... Но недолго. Потому как вдруг мою несчастную голову посетило озарение - я увидел способ кардинально изменить ситуацию. К сожалению, самоконтроля в этот момент не хватило - я расплылся в довольной улыбке, отчего Принц как-то разом пожух... - Ваше Высочество, вы немного ошиблись, - заявил я, не стирая улыбки. Жаль, момент был неподходящий, чтобы посмотреть на реакцию аудитории... - Насчет характера моих претензий! Но к ним, с вашего разрешения, мы вернемся чуть позже. Пока же разберемся со станцией. Ваше предложение предельно ясно - кто первый встал, того и тапочки. Принцип нам знакомый и понятный, ничего предосудительного в себе не содержащий. Действительно, другого от вас и не ожидал. Гримаса Его Высочества ясно давала понять, что ему не хуже моего известно, какая это откровенная ложь. Но он промолчал. Отлично, я обратился к остальным: - Может быть, будут другие варианты решения? Вопрос снова был почти риторический, но я вдруг решил дождаться ответа. Просто интересно стало, когда он последует и от кого... Не хотите рта раскрывать? Ладно, постоим, помолчим. Наверняка, если б я попытался угадать личность, отважившуюся нарушить тишину, то угодил бы впросак. Потому как выступил барон Рагайн: - Я, наверное, тоже глуповат, - хрипло сказал он, не скрывая иронии. - Но честно говоря, вообще не понимаю: какие такие решения вы подразумеваете, герцог? Барон поймал множество изумленных взглядов, ибо это был едва ли не первый случай, когда он подал голос на Совете. Надо отдать должное - чтобы выступить в такой момент даже со столь невинной фразой, нужна недюжинная смелость! Между тем обращался-то он ко мне, и реплика была весьма удобная... - О, барон, возможны самые разные варианты, помимо каждый за себя. Так, например, можно поднять вопрос о наследстве. Владельцем "Бантама" являлся Вольфар; он умер, согласно и человеческим, и керторианским законам станция должна отойти наследникам... - Я не стал ждать хохота и посмеялся сам. - Понятно, что это никому из нас не интересно, и родственникам герцога на далекой Кертории едва ли когда-нибудь доведется узнать о свалившемся на них богатстве... Есть еще соображение из той же области, но куда более реальное: на станцию вполне мог бы заявить свои права тот, кто финансировал ее строительство и проводимые там исследования! При этих словах я совершенно откровенно воззрился на Князя Д'Хур, но он ответил мне угрюмым взглядом исподлобья, что было типичной реакцией на любой интерес к его персоне... В целом же мое заявление произвело сильное впечатление. Что, если вдуматься, не так уж странно - я впервые недвусмысленно объявил, что в этой авантюре за Вольфаром стоял кто-то еще, и даже намекнул для особо наблюдательных (к коим могли быть причислены все поголовно) кто... Уже следующей моей мыслью было: а не свалял ли я большую глупость? Следовало резко сменить тему, и я, набрав побольше воздуха, пошел со своего главного козыря: - Ну, нет так нет. По-видимому, если я начну нести чушь про коллективный договор относительно станции, то, скажем так, не встречу понимания... Хорошо, оставим все как есть. - Я даже не стал тратить время на видимость того, что с кем-либо советуюсь, и продолжил: - Пока оставим. Ибо в будущем - и весьма недалеком! - станция "Бантам" может понадобиться нам всем. Или, вернее, почти всем. В качестве коллективного подарка благодарному Человечеству! Знаете, мне случалось производить выдающиеся сенсации, и при этом я поражал воображение групп людей, числом многократно превышавших десять. Но данный случай для меня куда ценнее предыдущих, потому что впервые за всю свою жизнь я достиг столь ошеломляющего эффекта благодаря языку, а не левому прямому... Дошло же сразу только до Креона, связавшего мои слова со вчерашним разговором, но и он выглядел потрясенным. Остальные, не исключая барона Детана и Принца, мало что понимали - все-таки на законченного шизофреника я еще не тянул - и судорожно искали объяснение. Во всяком случае, Его Высочество точно искал, он даже физически напрягся, мигом утратив вальяжную расслабленность... Искал он, искал и не находил! Я даже позволил себе с минуту посмаковать триумф, а затем улыбнулся, стараясь скопировать насмешливо-снисходительную манеру своего дяди: - А вот это напрямую связано с моими претензиями к вам, Ваше Высочество... Насколько мне известно, недавно уже состоялся Совет, на котором этот вопрос поднимался... - В глазах Принца блеснула искорка понимания, но было поздновато. - Да-да, вопрос о договоре, заключенном Вашим Высочеством от нашего лица с Империей Цин. Мне известна ваша аргументация, поэтому повторяться не будем. Скажу лишь, что нахожу ее неубедительной. По одной причине - она подходит только для мирного времени. Ответьте мне, пожалуйста, Ваше Высочество, что с нами сделают - или хотя бы попытаются сделать, - если Империя объявит войну, например, Рэнду? Да, теперь мне удалось завоевать симпатии зала - я чувствовал это даже спиной. Принц же не блистал привычной уверенностью в себе, но ответ его был вызывающим: - Я знаю, вы хотите, чтобы я задал этот вопрос, герцог. Хорошо, сделаю вам приятное: с чего вдруг Империя должна объявить войну, например, Рэнду? Весьма красноречивое "например" говорило о том, что он и впрямь уловил ход моих мыслей, но я не отступил: - Хотя станция "Бантам" и находится сейчас на ничейной территории, путь к ней все равно лежит через Рэнд. А ведь ваш друг Император - уже глубокий старик! Предполагал я, что Принц все-таки заявит, будто я несу околесицу, и попытается это доказать. Причем я вовсе не был уверен, что у него это не получится. Но Его Высочество внезапно успокоился, стал похож на самого себя и мягко сказал: - И в этом случае вы планируете использовать станцию в качестве откупа от жаждущих вашей крови правительств Запада. То есть именно так, как собирался сделать это Вольфар Рег. Забавный парадокс, герцог, вы не находите?.. - Не дожидаясь ответа от растерявшегося меня, Его Высочество выступил вперед и учтиво поклонился собранию: - Как вы понимаете, господа, оправдываться я не намерен. До новых встреч! После чего Принц отправился восвояси, и последнее слово, как ни печально признать, осталось за ним. Полагаю, начни он спорить, я бы окончательно уверовал в свою правоту, а так - черт его знает... Утешало единственное: Его Высочество по рангу обязан, не потеряв лица, выходить из любой ситуации. Он и не потерял, а я?.. А я-то на самом деле находился в процессе. Потому как отбытие Принца скорее выглядело не как финал, а лишь как промежуточный финиш... Более того, вернувшись к действительности, я заметил, что после исчезновения Его Высочества атмосфера в зале разительно переменилась. Примерно как если б волк, сидевший в одном загоне с овцами, встал и удалился... Моя персона, правда, по-прежнему пребывала в центре внимания. А первым заговорил граф Таллисто, Президент помянутого только что Рэнда. Интересно, кстати, не бывший ли?.. - Спасибо за предупреждение, герцог, - достаточно любезно сказал он, а потом демонстративно упер взгляд в потолок. - И за представление тоже спасибо. Было бы крайне прискорбно такое пропустить. - Так-то оно так, - хмуро вступил герцог Лан. - Но даже если ваши... гм... странные предположения верны... - Герцог Галлего абсолютно прав! - неожиданно выступил в мою поддержку Князь Д'Хур, но Лан только поморщился от того, что его перебили, и совсем мрачно закончил: - Да пусть он хоть десять раз прав! Но зачем было провоцировать Принца?! В этом же нет ни капли смысла. - Ну, каков режиссер, таков и спектакль! - добродушно прокомментировал барон Детан, и дальше я слушать не стал. Может, мне не всегда хватает ума на собственные красивые жесты, но я готов учиться на лучших образцах и никогда этого не скрывал. Его Высочество минуту назад преподал прекрасный урок на тему сохранения собственного достоинства, поэтому я тоже выдвинулся ближе к центру зала и поднял руку, призывая к молчанию. Когда оно наступило, я осклабился: - А ведь знаете, господа, я тоже оправдываться не собираюсь! - и всей силой сознания швырнул себя обратно в кабинет своего замка... Возврат прошел безболезненно, но вот с кабинетом что-то было как будто не в порядке. Во всяком случае, я достаточно долго смотрел на ножку вертящегося кресла в явном недоумении - и мое вроде, но не на месте совсем, да еще и ноги... Впрочем, ноги я тоже опознал, поскольку они заговорили. Ну, не сами, конечно, а их обладательница... - Очнулись, что ли?.. Слава Богу! А то я уже волноваться начала... Сказано было достаточно искренне, поэтому я не огрызнулся и стал подниматься с ковра, на котором провалялся все время Совета - элегантный, как мешок с дерьмом. Возможно, в моем пренебрежении к инструкции пользования Камнем и был здравый смысл, но первый пункт - сядьте! - безусловно стоило выполнить. А так, когда сознание упорхнуло, бренному телу пришлось совершить падение - хорошо еще, что оно при этом ничего себе не отбило. Приняв же положение, более свойственное мыслящему существу, я обнаружил кабинет в привычном виде. За исключением Гаэли, удобно устроившейся в моем кресле. Мой вопрос она упредила своим: - Скажите, герцог, неужели это настоящий алмаз? - она ткнула пальчиком в Камень. - А то я побоялась что-нибудь трогать. - На редкость мудро, - похвалил я. - А алмаз, конечно, игрушечный. - М-да, я так и подумала, - печально подтвердила она. - А вам никогда не приходило в голову хотя бы запереть дверь, когда вы играете в свои игрушки? Любой ведь может войти и без помех перерезать ваше беззащитное горло. Мне это никогда не приходило в голову, и совершенно зря - в своем доме я больше не испытывал чувства абсолютной безопасности... Кстати, а что бы произошло, если мое тело лишили бы жизни, пока я находился в полуреальном пространстве Совета? Интересная проблема, но моих скудных знаний для ответа явно не хватало, а эксперимент к себе не располагал... Правильно восприняв мое молчание как согласие, Гаэль кивнула, освободила кресло и зачем-то посмотрела в окно: - Боюсь, герцог, что это прозвучит пошло, но все же - как дела? Обычно на столь дежурную фразу люди ждут коротенькое "отлично", "хорошо" или хотя бы "нормально". Гаэль, конечно, рассчитывала на более развернутый ответ, но все-таки она не смогла сдержать удивления, когда меня понесло, как реку сквозь прорванную плотину... - Хотите послушать? Чудесно. Расскажу, заодно и сам узнаю... Значит, так. Во-первых, я поссорился с Принцем, открыто обвинив его в предательстве. Во-вторых, я поссорился со своим дядей, отказавшись вернуть ему портал и обвинив в двурушничестве. Последнее, впрочем, он признал... Еще, весьма вероятно, я нажил себе стоящего врага в лице Князя Д'Хур, которого обвинил в пособничестве Вольфару. Будем надеяться, хотя бы заслуженно... Да, ну и еще настроил против себя всех прочих тем, что, вполне возможно, накликал галактическую войну. Впрочем, не менее вероятно, что она началась бы и без того... - Я уже некоторое время вертел в руках сигару и здесь взял паузу, чтобы ее прикурить. Гаэль имела вид бледный и испуганный - я даже решил, что перегнул палку, и ободряюще улыбнулся: - В остальном дела обстоят вполне прилично. - В остальном? - слабо переспросила она. - Герцог, это неудачная шутка! - Я совершенно не шучу. То, что с меня сняли обвинение в клятвопреступлении, а вас признали настоящей керторианкою, вне сомнения, является положительным итогом... С некоторым запозданием я сообразил, что сначала надо было охолонуть после Совета, а потом уж заводить новый раунд трепотни. Теперь же меня явно занесло... - Меня признали настоящей керторианкой, - разделяя слова, повторила Гаэль и наморщила лоб. - Знаете, меня очень радует, что вы наконец заговорили откровенно, но я ни черта не понимаю! Придется вам мне все это растолковать. Зная ее характер, можно было не сомневаться, что действительно придется. Я даже внутренне был не против, но все-таки возразил: - Боюсь, это займет слишком много времени. - А вы куда-то спешите? На первый взгляд, никуда. А ощущение было такое, что надо... Но она сбила меня очередным вопросом: - И если уж на то пошло, что вы вообще собираетесь делать? Хороший вопрос, если уж на то пошло. Сидя в камере, я намеревался отомстить дяде с Принцем, если они меня подставили (а это уже можно считать фактом), добраться до тех, кто стоял за Вольфаром, и выяснить прошлое Га-эли. Все эти задачи оставались в разной степени актуальными, плюс добавилось кое-что еще... Ах да, проблема майора, пребывавшего в плену на "Прометее". Как взяться за все это, я не имел ни малейшего представления, поэтому изрек: - Подумать над этим в спокойной обстановке! - А эта-то чем нехороша? - гнула свое Гаэль, и на этот раз ответ попросту вошел в дверь без стука. Разумеется, это был мой дворецкий, по совместительству являвшийся агентом барона Детана, а в прошлом - профессиональным убийцей, работавшим на Службу Безопасности Рэнда... Глядя на бластер в его руке, я затянулся сигарой и мысленно честил себя последними словами. Еще вчера я вскользь подумал о непорядке в замке, а сегодня даже пошучивал про себя об увольнении Тэда и ни черта не сделал! А ведь раз я загодя знал о надвигающемся конфликте с дядей, то первым делом следовало нейтрализовать верного ему человека в своем ближайшем окружении - это и ежу понятно!.. Донельзя раздосадованный, я не стал ломать комедию и холодно поинтересовался: - Ну? Почему-то это незамысловатое междометие странно его смутило, и он начал: - Мне, право же, очень неприятно, сэр... - Всю эту херню можете оставить при себе. К делу! Тэд явно засомневался - вспомнил, наверное, чем завершилась ситуация, когда он в прошлый раз входил в мой кабинет с оружием в руках. Тогда - другому предателю - я свернул шею, и пусть сейчас Тэд полностью контролировал ситуацию, где гарантия, что это наша последняя встреча... Хотя, будучи прекрасным актером, он мог эту нерешительность разыгрывать. Тем более что исход псевдоколебаний оказался не в мою пользу. - Сэр, мне приказано забрать у вас перстень! Ага! Ну, понятно. Тоже можно было предвидеть, ведь не убивать же меня он собрался в самом деле... Однако оперативно сработано! Неужели дядя успел подсуетиться еще до начала Совета?.. Но на данный момент это было совершенно не важно. - Что же подвигло господина барона на столь крутые меры? - Я прекрасно это знал, но элементарно тянул время и заодно пытался довести смысл момента до застывшей в явном недоумении Гаэли... И тут Тэд неожиданно ответил: - Он сказал, что хочет немного усложнить вам задачу. - Я непроизвольно сжал кулаки, и Тэд поспешно добавил: - Это его слова, не мои. -

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору