Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Дихнов Александр. Кертория 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  -
И даже я сразу догадался, что это флагман узкоглазых - "Ямагучи"... В результате спустя минут пять после нашего появления в Таксисе остатки вражеской эскадры - максимум треть - поступили наиболее мудрым способом и ударились в безудержное бегство. Преследовать их никто не собирался. Да, легко все получилось. Слишком легко, на мой вкус, поэтому с заметным раздражением я вслух подумал: - Надо ж, как просто! Было двадцать красных огоньков, хоп! - и нету... Прямо как в игрушке, черт побери! Признаться, я не удивился, что Принц вознамерился мне ответить, но чтоб так... - Только это - не игрушка, - мягко возразил он и улыбнулся. - Хотя мы все и воспринимаем частенько жизнь именно в таком ключе. Наше привилегированное положение располагает к тому, ведь даже находясь в центре боевых действий, мы не подвергаемся ни малейшему риску. Но это очень опасное заблуждение! Точнее, если бы керторианские конфликты не выходили за рамки индивидуального уровня, то каждый мог бы воспринимать их как душе угодно, но мы - вольно и невольно - вовлекаем в борьбу многие тысячи людей. И на этом игра заканчивается. Что такое каждый из исчезнувших огоньков, о которых вы, герцог, отозвались с таким пренебрежением? В первую очередь полсотни человек экипажа, чьи жизни трагически оборвались. Заслуживали они этого? Едва ли... Вы только не подумайте, господа, будто я чрезвычайно пекусь о справедливости и милосердии. Нет, проблема сводится совсем к другому: не следует забывать, что у погибших сегодня и в другие дни этой войны есть родственники, друзья, коллеги, в конце концов. И все они будут честно и искренне ненавидеть тех, кто затеял это кровопролитие. Тех, кто наплевал на само существование их и им подобных. То есть нас с вами, господа! И если мы будем закрывать на это глаза, то создадим превосходные предпосылки для собственной гибели. Поэтому не давайте разноцветным огонькам обмануть вас, герцог! Жесткая отповедь, и не слишком справедливая. Особенно если учесть, из чьих уст она раздалась... - А вам не кажется, Ваше Высочество, что вы обратились не по адресу? Я в своей жизни никогда не занимался ни большой политикой, ни личными интригами и, соответственно, никого никуда не вовлекал. - Уловив краем уха ироничное хмыканье Уилкинса, я поправился: - Кроме разве что людей из своего ближайшего окружения, да и то всегда сообразовываясь с их желаниями. Не говоря уж о том, что это вообще первая война, в которой я принимаю какое-либо участие. Не по своей воле, как вам прекрасно известно! - С последним мне трудно согласиться, - ненавязчиво отпарировал Принц, глядя на меня с неожиданным любопытством. - Касательно же остального... Но, герцог, это не критика, чтобы так бурно на нее реагировать. Всего лишь заметки на будущее. Я не разобрал, насмешка это или натуральное беспокойство о моей дальнейшей судьбе, но в любом случае слишком завелся: - Почему же вы сами не следуете своим советам, Ваше Высочество? Неужели вы будете отрицать, что разразившаяся война - дело ваших рук? И все эти жертвы - загубленные понапрасну жизни, выброшенные на ветер миллионы и так далее - не есть всего-навсего средства для удовлетворения вашего честолюбия? Или... гм... желания помочь одному определенному человеку?! Тут даже Реналдо, сидевший дальше меня от Принца, сделал усилие и подался вперед, дабы понаблюдать за его лицом. А оно здорово ожесточилось... - Отвечу вам по пунктам, герцог. Не скрою, мне это не слишком приятно, но в моем положении трудно отказать вам в минимальной любезности. - Тон Принца говорил ровно об обратном, так что обольщаться явно не стоило... - Итак, начнем с вашего последнего предположения. Если под определенным человеком вы подразумеваете Императора Цина - а вспоминая ваши прежние намеки, трудно думать иначе, - то вы правы. Из всех лиц, так или иначе связанных с нынешней ситуацией, он больше прочих заинтересован в технологии бессмертия, и я действительно готов оказать ему посильную помощь. И поэтому мое честолюбие здесь совершенно не при чем. Относительно же войны между Цином и Рэндом могу смело утверждать, что в ее возникновении я виноват ничуть не больше, чем вы, Ранье, и кое-кто еще... - Кто же? - живо встрял Реналдо, и я, улучив момент, перечислил: - Барон Детан. Покойный герцог Рег. Кто-то еще. Возможно. Мне очень хотелось, чтобы Принц как-то выразил свое отношение к этому напористому "возможно", но он даже не улыбнулся, показывая, что не покупается на столь элементарные уловки, а лишь довел прежнюю мысль до логического завершения: - Таким образом, я мог бы отклонить ваш упрек, будто своим поведением опровергаю собственные замечания. Однако по сути он справедлив, и я его принимаю... Да, мне абсолютно безразличны люди в качестве народа, толпы; я эгоцентрик - нравится это кому-то или нет. Только я всегда помнил и о том, что в силу такой черты характера мне противопоказано занимать руководящие должности. - А трон Кертории как раз и есть такой ответственный пост, от которых вам надлежит отказываться, - не скрывая удивления, перефразировал я. Неожиданная версия, ничего не скажешь. Причем нельзя исключать, что Его Высочество говорил чистую правду... Но от этого было ни тепло ни холодно. Зачем ему понадобилось предостерегать меня от излишней черствости и заодно сообщать о своих психических проблемах? Да еще в присутствии посторонних? Нет, это было выше моего понимания... Между тем посторонним в лице герцога Венелоа заявления Принца явно по душе не пришлись. Пробормотав себе под нос нечто нечленораздельное, Реналдо криво усмехнулся (на ту сторону, где фингал был меньше) и, по-моему, хотел продолжить выступление более внятно. Но его опередил Уилкинс, ткнувший пальцем в один из дисплеев: - Вот, кстати, прекрасный пример того, о чем вы сейчас рассуждали, господа. Монитор располагался прямо перед моим носом и показывал ситуацию вокруг другого конца п-в-туннеля - после перехода в Таксис "Ямагучи" и установления с ним связи командование наших союзников поспешило поделиться всей наличествующей информацией... Насколько я мог судить, в Рэнде сейчас происходила эвакуация циновских кораблей, сопровождавшаяся нешуточным боем с флотом противника, мешающим спокойно провести это мероприятие. Ничего удивительного или неожиданного, поэтому смысл намека майора от меня ускользал, и, похоже, от меня единственного... Что поделаешь, скрыть недогадливость было невозможно. - Что вы имеете в виду, майор? Надо отдать должное, на людях он проявил похвальную лояльность и без всяких шуточек популярно объяснил: - Орбитальные станции, контролируемые Цином, прикрывают отход остальных кораблей и худо-бедно с этим справляются. Но когда последний крейсер уйдет в Таксис, они останутся с противником один на один и будут обречены на поражение. Что, по-вашему, тогда случится с ребятами, которые сидят за пушками станций? Ну да, можно было сообразить, ведь не так давно я даже отказался присутствовать при завершении схожей операции. Только тогда на заклание предназначалось несколько кораблей, а сейчас три станции. Точнее, персонал станций, поскольку Рэнд вряд ли захочет уничтожать собственное имущество... Притом если экипаж корабля еще мог питать надежду проскочить в туннель раньше, чем его уничтожат, то у этих "ребят" вообще не было ни единого шанса. - И уж конечно, они не сдадутся. Не так ли, Ваше Высочество? - Разумеется, герцог, - сухо подтвердил Принц. - Мы же говорили об этом. - Редкостный маразм! - резко бросил Уилкинс, явно знакомый с самоубийственными наклонностями подданных Небесного Императора. - Как говаривал мой полковник: "Этот человек был дурно воспитан - он погиб от собственной глупости!" - Но разве нельзя провести эвакуацию по-другому? - мой вопрос прозвучал чуть ли не жалобно, и я поспешил его чем-нибудь дополнить: - То есть здесь же нет боя. Почему не перебросить обратно в Рэнд "Ямагучи" вместе с "Прометеем"? Два дредноута могли бы прикрыть отступление и уйти последними. Могли бы, майор? - Да и одного "Прометея" хватит почти наверняка, - ворчливо ответил Уилкинс. - А уж вдвоем с этим монстром - вообще без вопросов... - Почему же мы так не сделаем? - невинно осведомился я, намеренно ни к кому не обращаясь - любопытно было, кто станет отвечать. Вызвался Его Высочество: - Приятно видеть, когда твои советы не пропадают втуне, - прежде всего отметил он, а затем опустил очи долу с очаровательным смущением. - А не делаем мы так потому, наверное, что герцог Венелоа не захочет подвергать риску свой корабль и всех нас ради жизней нескольких, никому не интересных японцев. Если исходить из недавних утверждений Принца, на японцев ему самому было, мягко говоря, начхать. Но он сильно беспокоился о моей карме и поэтому пошел на блестяще удавшуюся провокацию - прикрытое фиговым листком обвинение в трусости Реналдо встретил самым предсказуемым образом: - Ой, кто бы говорил! - прорычал он, разом теряя самообладание. - Вы тут, Ваше Высочество, буквально пару минут назад про трон Кертории распинались. Так я вам вот что скажу: объясняйте свое отречение, чем хотите, но всем давно известна его настоящая причина - ваша трусость! Та самая, в которой вы имеете наглость обвинять меня! Да, подоплека напряженных отношений между герцогом Венелоа и Принцем прояснилась, но вот само наличие этих отношений в будущем вызывало у меня серьезное сомнение. Я жалел лишь, что занимаю такую неудачную позицию - как раз посередине между ними... Напрасно прождав пару секунд грома и молний, я глянул на Принца и обнаружил его скорее довольным, нежели что другое. Чуть покачиваясь на носках, он улыбнулся, а потом сообщил в привычной скромной манере: - А я вам скажу следующее, герцог: оставьте свои инсинуации и хамство при себе. Отныне и впредь! - Или? - язвительно поинтересовался Реналдо. - Или я убью вас на месте. - Ерунда. Вы не нарушите клятву. Такое пятно на непогрешимой репутации! - А вдруг? Возможно, вас утешит, что вы заставили меня изменить принципам, но будет ли это достаточной компенсацией? Решайте сами, герцог... Тут можно долго обсуждать, насколько всерьез кто из присутствующих воспринял угрозу Принца (лично я верил, что он отвечает за свои слова), но я ограничусь беспристрастным фактом - Реналдо зажевал. Нет, он еще попялился на Принца, сверкая глазищами, но этим все и закончилось. Следующая отрывистая фраза была брошена уже Уилкинсу: - Велик ли риск в операции, предложенной герцогом Галлего? - По ходу эвакуации - никакого. А при снятии щитов перед обратным переходом "Прометей" может быть сильно поврежден, вплоть до разрушения. Но, если помните, при прыжке в систему Вольфара ситуация была примерно та же, и я не вижу причин, по которым прежний трюк - резкое торможение перед самым включением двигателя Арнесена - не сработает... - Скорость "Прометея" будет во много раз меньше! - отрезал Реналдо, как будто призывая не дурить ему голову, но Уилкинс не растерялся: - Так я и говорю - минимальный риск существует. - Вот и отлично! - с неожиданным злорадством заявил Реналдо. - Начинайте! Только надо с компаньонами уговориться, а то вдруг их командиры не поддержат благородный порыв... Или, Ваше Высочество, им тоже я должен приказывать? - Нет-нет, я распоряжусь, - кротко согласился Принц и направился к переговорному устройству. И действительно распорядился. "Ямагучи" последовал за нами в систему Рэнда, где честно выполнял приказы безукоризненно проведшего операцию Уилкинса... Да, все завершилось благополучно - флот Цина ушел из Рэнда с минимальными потерями, а мы сами не только уцелели под прощальным залпом, но даже не понесли сколь-нибудь значительный урон... В общем, по прочтении предыдущей фразы может возникнуть логичный вопрос: зачем же я так детально описывал процедуру принятия решения о проведении операции, если сама она не стоила выеденного яйца? Ну, во-первых, момент был с психологической точки зрения любопытный, а во-вторых, теория Принца о последствиях небрежения жизнями других людей нашла блестящее подтверждение - проявленное коллегиально милосердие и впрямь уберегло нас если не от гибели, то от крупных неприятностей наверняка... Началось все, когда "Прометей" и флот Цина преодолели примерно две трети пути от туннеля, ведущего в Рэнд, до пиратского тупика, через который мы намеревались покинуть систему Таксиса. На нашем командном мостике к этому моменту установилась тихая и мирная атмосфера - Уилкинс продолжал изредка отдавать всякие малосущественные приказы, Реналдо, развалившийся в кресле, казался спящим (хотя подозреваю, что на деле бросил все силы на борьбу с физическими страданиями), Принц погрузился в раздумья, судя по виду - приятные и далекие от происходящего, а я... Я тоже изображал полудрему, хотя внутренне был взвинчен до крайности. Пока еще никакие слова или действия Принца не давали ключа к пониманию его истинных намерений, и угроза фатальной ошибки жутко на меня давила. Мой выход, после которого все должно было проясниться, неумолимо приближался, и я даже начал задаваться вопросом: имеет ли смысл тянуть волынку дальше, как вдруг Уилкинс с не понравившейся мне интонацией громко произнес: - Интересно, а чего они там ждут? Реналдо и Принц вопрос проигнорировали, а я просто не понял: - Кто они и где там, майор? - Взгляните на монитор, показывающий систему целиком, герцог, - вместо ответа порекомендовал Уилкинс. - Вам ничего не кажется странным? Я посмотрел куда сказали, но как-то не смог сразу переключиться с собственных мыслей. Зато заметил краем глаза, что Реналдо тоже приподнял веки и больше их не опускает... - Объясните по-человечески! - неожиданно для себя рявкнул я. Уилкинс не полез в бутылку, а значит, дело было серьезное... - Ладно. Видите группу точек у туннеля, к которому мы чапаем? Знаете, что это?.. Крейсера, болтавшиеся в Таксисе до нашего появления. Сколько их там уцелело - штук семь-восемь, не больше... Не объясните ли мне, какого дьявола они делают у нас на дороге? Расстроились из-за невыполнения приказа высшего командования и ждут, когда мы их добьем? Это не в духе Рэнда... Да и вообще - почему они не помчались к своим, когда мы не стали их преследовать? А, герцог? - Если честно, не вижу здесь проблемы. Ну, уберутся они восвояси, как только мы приблизимся, и все... - А я вижу проблему, - гнул свое Уилкинс. - Потому как эти крейсера не единственные в системе, чье поведение мне не нравится. Улавливаете?.. Нет? Хорошо, посмотрите, что происходит у нас за спиной. Когда мы ушли от туннеля, рэндовские войска, естественно, перешли в Таксис. Но они не остановились у п-в-перехода. Нет, они следуют за нами - на почтительном расстоянии и не особо спеша, но тем не менее... Это тоже вам ни о чем не говорит? Тогда как насчет того, что противник вышел нам на перехват и с дальнего конца системы? Вы помните, у Рэнда там есть заградительный отряд, блокирующий п-в-туннель к территории, контролируемой нашими нынешними союзниками?.. Судя по показаниям датчиков, примерно половина той эскадры снялась с позиций и движется через систему в нашем направлении. Конечно, впечатление такое, будто перехватить нас они не успевают и близко, но я почему-то уверен, что наши с ними мнения не совпадают. Не погулять же они отправились, в самом деле... Я по-прежнему не понимал сути опасений майора, но, как ни парадоксально, это не мешало почувствовать их важность. Особенно после того, как по ходу выступления Уилкинса Принц перестал витать в облаках и уставился на мониторы с заметно недовольным выражением... Пока же я раздумывал над ответом, заговорил Реналдо. Тоном безапелляционного приказа: - Надо двигаться быстрее! Если желтые не могут, мы их бросим! Однако Уилкинс и не подумал подчиниться, веско бросив в ответ: - Поздно. Напротив, мы должны благодарить судьбу за то, что растянули операцию часика на полтора дольше расчетного времени. Сейчас же лучше остановиться! Уилкинс незамедлительно перешел от слов к делу, скомандовал выключить двигатели на "Прометее" и продублировал распоряжение для "Ямагучи" - японцы, как ни странно, мгновенно послушались (очевидно, Его Высочество действовал по модной схеме - переподчинил их Уилкинсу вплоть до отмены предыдущего распоряжения)... Реналдо же, встретив в очередной раз отпор, ничуть не взъярился, а лишь угрюмо буркнул: - Вы правы, майор. Я чертовски туго соображаю сегодня. Самокритика невольно вызвала у меня улыбку - как, интересно, тогда следовало оценить мое состояние, если я вообще не имел ни малейшего представления о том, почему нам надлежит срочно менять режим полета? Впрочем, я мудро решил не высовываться и последовать примеру Принца - напряженно уставился в монитор, нервно покусывая нижнюю губу... Минут пять мы двигались вперед по инерции, ничего не происходило, и я начал было подумывать, что пример Его Высочества, пожалуй, не всегда хорош, но тут Уилкинс воскликнул голосом рыбака, подсекшего крупную рыбину: - Ага, вот и они! Никакого терпения! На этот раз переспрашивать: кто такие "они" - необходимости не было, поскольку единственной появившейся на мониторах была вторая группа объектов около горловины пиратского п-в-туннеля. Группа эта быстро росла и обнаруживала явную тенденцию слиться в дружеском союзе с первой, то есть - с крейсерами Рэнда... - В связи с отсутствием точной информации не могу ничего утверждать с уверенностью, - с легкой насмешкой заговорил майор, - но очень подозреваю, что перед нами та часть флота Республики и ее союзников, которая, по имевшимся представлениям, должна полным ходом мчаться в Рэнд кружным путем. Ваше Высочество, наверное, могли бы произвести опознание по составу кораблей, не так ли? - Да, это они, - полузадушенным голосом отозвался Принц, и, незаметно скосив глаза, я обнаружил, что его потрясывает - явно от бешенства... Тут я наконец врубился в происходящее, и, надо прямо сказать, первым моим чувством было колоссальное облегчение, переходящее в бурную радость. Ведь получалось так, что пока Принц расставлял с моей помощью ловушку для Президента Рэнда, тот решил рассчитаться с ним звонкой монетой. Он позволил флоту Цина убраться из окружения в районе п-в-туннеля, дабы мы угодили в новое кольцо, но уже в открытом космосе... Нет, даже не так. По замыслу графа мы должны были без приключений подойти к пиратскому туннелю, уже предвкушая отдых на нейтральной территории, и... неожиданно напороться на вылетающие из этого туннеля превосходящие силы противника. Тогда у флота Цина не оставалось бы иного выхода, как вступить в бой и после подхода к республиканцам двух резервов из глубины системы быть благополучно уничтоженным. Красиво придумано, отдадим должное... И сорвалось-то из-за ерунды - дурацкой эвакуации, нарушившей тщательно рассчитанную всеми сторонами хронологию. Маленький отряд крейсеров, уцелевших после первой схватки, по плану должен был отступать перед самым нашим носом и присоединиться к главным силам, когда времени для каких-либо маневров у нас уже не останется. Может быть, зная кровожадность герцога Венелоа, граф Таллисто надеялся, будто мы, высунув язык, бросимся в погоню за легкой добычей. А вышло, что, получив люфт во времени, крейсера не нашли ничего лучше, как болтаться вокруг туннеля, где им было не место, и тем самым демаскировали намерения противника для чертовски проницательного Уилкинса. Но первое и главное, вытекавшее из внезапного появления армии Рэнда, захлопнувшей нас в ловушке, - это безусловное отсутствие предварительной договоренности между Принцем и графом Таллисто. И совсем не потому, что это была бы комбинация, слишком сложная для разыгрывания. Нет, просто Принц, какие бы цели он ни преследовал, никогда по собственной инициативе не допустил бы ситуацию, в которой прилюдно проваливается разработанный им план, а сам он выглядит посмешищем... Однако, потешившись вдоволь этой мыслью и, как следстви

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору