Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
ам себя маг.
У него есть любовь, Аннаура, и другая ему не нужна; он не вздрагивает
как прежде и не испытывает постылого томления при виде женской фигуры.
Аннаура затмила всех.
Но у него впереди столетия жизни, у нее - десятилетия. Хамрай уже
видел серебряную волосинку у любимой, правда извел ее мгновенно, но
процесс старения он остановить не в силах. Он будет молод и силен, а
она...
Об этом не хотелось даже думать. Он вспомнил Саурру - змееженщину,
привезенную в столицу шаха с далекой горы Каф. Как только она стала
терять свою красоту, он перестал ее замечать. Он не хотел, чтобы
подобное повторилось с Аннаурой. Она - его жизнь, и другой судьбы ему не
надо, он достаточно прожил, чтобы понять это.
Когда еще не взошедшее солнце начало окрашивать окрестные леса своими
фантастическим цветами, Хамрай решился.
У него достаточно злата, чтобы купить замок где-нибудь в Лангедоке
или Арагоне, увезти туда Аннауру и сына, взять новое имя, основать
собственный род...
И покончить с Хамраем. То есть, нет конечно - жив двойник. Получив в
одно прекрасное утро всю силу тайлорса, он подумает, что Хамрай-первый
погиб. А что еще можно подумать? Кто откажется от магической сущности
добровольно?
Он откажется. Ради любви. Ради Аннауры.
И пропади Алвисид со своим заклятием, шах Балсар, Наследник Алвисида
и все прочее в бездны - хоть бездонные, хоть космические.
Все, с него хватит. Он в эти игры наигрался.
Хамрай отошел от края стены, довольно улыбаясь.
Решение принято.
Надо отправляться в свой замок, собирать малыша и уезжать отсюда.
Аннауру он уговорит. Должен уговорить. И пока не обустроится в новом
месте, он воздержится от передачи магической силы своему двойнику.
***
Внизу, у лестницы, с бледным лицом стояла Рогнеда. Старый маг понял,
что она всю ночь так и не сомкнула глаз.
- Ничего не получится, Рогнеда, - стараясь говорить как можно
ласковее, сообщил Хамрай. - Не переживайте, ваше высочество, вы молоды,
у вас вся жизнь впереди. Выйдете за муж за принца Ронга, родите детей. Я
видел принца - он храбрый воин и красивый мужчина. Вы будете счастливы.
Вы обязательно будете счастливы...
- Нет, - неожиданно хрипло ответила принцесса. - Я не хочу иной
судьбы. Я знаю, мне сказала Аннаура, что вы придумали как сделать это
волшебство. Вы боитесь за меня, не хотите, чтобы я несколько лет была
озером. Но ради любимого я согласна на все, даже на это. А Радхаур
обязательно совершит подвиги, чтобы освободить меня... ну... то есть,
чтобы сделать прежней... Я... я не могу иначе...
Хамрай внимательно посмотрел в ее глаза. Она уже смирилась с мыслей
пожертвовать себя ради Радхаура, сжилась с ней. Отговорить ее невозможно
- еще, чего доброго, она покончит с собой.
- Я... - Он хотел предпринять очередную попытку убедить девушку.
- Я умоляю вас... - Рогнеда встала на колени.
Хамрай не стал поднимать ее. Он никак не мог решится. То есть, он же
ведь принял решение, но сейчас заколебался.
Ведь потеряв Марьян - навсегда, потеряв, и увидев, что Рогнеда
пожертвовала собой ради него, воскресший Радхаур будет чувствовать себя
обязанным спасти принцессу. Рыцарские идеалы для него не пустой звук.
- Хорошо, - сказал он. - Его величество знает?
- Я сама могу решать свою судьбу, - девичий голосок стал жестким. -
Этвард не искал меня, когда я исчезла из Камелота. И не особо радовался,
узнав, что я - его родная сестра.
- Но он все равно любит вас... И он - король.
- Но неужели вы не найдете, что сказать ему. Я... Я умоляю вас.
- Хорошо, - сдался старый маг. - Идите в свою комнату, я займусь
приготовлениями к колдовству. Постарайтесь заснуть - волноваться во
время чародейства вам нельзя.
- А вы... вы не обманете меня, сэр Ансеис?
- Разве вас обманешь? - усмехнулся Хамрай.
И не ясно было кого он имеет в виду: принцессу, или всех женщин
вообще.
- Хорошо, я жду вас в своей комнате. Только...
- Что? - ласково спросил маг.
- Скажите, это будет очень больно?
- Я сделаю все, чтобы больно не было вообще, - серьезно, словно
произносил святую клятву, пообещал старый чародей.
***
Хамрай принял решение и не желал видеть никого, кто мог бы это
решение поколебать. Даже Аннауру. А тем более - короля Этварда. Сэр
Бламур - вот кто был ему нужен.
Замок еще спал.
Хамрай прошел к запертым наружным воротам. Караульный, заслышав шаги,
стоял навытяжку, старательно делая вид, что не спал.
- Найди сенешаля и передай, что мне надо срочно поговорить с ним. Я
буду в графских покоях.
- Но я не могу уйти с поста, - пытался возразить стражник.
- Ты меня не узнал?
- Узнал, сэр Ансеис.
- Когда я говорю "срочно", это означает действительно срочно. Ты
знаешь, что может быть из-за малейшего промедления?
Стражник не знал, но на всякий случай кивнул.
Мало кто из местных жителей видел поселившегося в замке покойного
сэра Насьена французского барона за совершением каких-либо магических
действий. Но слава в округе о нем ходила громкая. Им восхищались и
побаивались его.
Хамрай, не дожидаясь ответа, бросил:
- Я жду сенешаля как можно скорее.
Повернулся и пошел прочь. Необходимо продумать мелкие детали. И
подготовить Алвисида.
Для пущего влияния на Радхаура Хамрай решил обставить все мрачно и
пышно.
***
Сенешаль не заставил себя ждать - он то знал, что барон по пустякам
звать не будет. За время совместного сидения под дьяволовым куполом они
успели подружиться и потом много раз коротали вечерний час у очага за
кубком доброго эля.
- Что-нибудь случилось? - тревожно спросил сэр Бламур.
По его щеке разливалось отлежалое пятно, глаза были заспаны. Но он
готов принять любые необходимые меры для безопасности замка.
- Нет, ничего не случилось. Эля бы я сейчас выпил. Очень хочется.
Сенешаль удивленно посмотрел на Хамрая.
- Да, - тряхнул тот головой. - Устал. Всю ночь я размышлял, Бламур, и
решил, что могу вернуть графа к жизни.
- Уррия?! - воскликнул сенешаль.
Он упорно называл молодого графа по мальчишескому имени.
- Да, - подтвердил барон. - Но мне нужна твоя помощь, Бламур.
- Разумеется, Ансеис. Ради графа я готов на все. - Он приоткрыл дверь
и крикнул кому-то, наверное одному из воинов, которого и взял с собой на
тот случай, если потребуется срочно выполнить какое-либо распоряжение:
- Принеси эля, кувшин. Нет, принеси два. Барон, ты есть хочешь?
Тот покачал головой:
- Только эля.
- Все! Исполняй приказ. И поживее! - Сенешаль закрыл дверь и
повернулся к магу:
- Я слушаю, барон.
- Во-первых, надо немедленно распустить по замку слух, что граф не
умер, а всего лишь заколдован Иглангером.
- Но я сам проверял, - возразил Бламур. - Граф был мертв. Да он и
сейчас мертв!
- Да, конечно, - вздохнул Хамрай. - Но я хотел бы, чтобы слуги
думали, что жив, но заколдован. Ты меня понимаешь?
- Да, - кивнул сенешаль. - А ты действительно можешь вернуть графа к
жизни?
- Разве иначе я стал бы звать тебя в такую рань?
- Да-да, конечно. Все сделаем, продолжай пожалуйста.
- Мне необходимо сто двадцать факелов и сто двадцать одна свеча. Их
надо отнести в подземелье под замком...
- Где графская усыпальница?
- А есть еще одно подземелье? - иронично спросил барон.
- Да, где склады и где темницы.
- Хм.... В то, где графская усыпальница. Я и имел в виду пещеру. Там,
в северной части, могил, кажется, нет.
- Там больше половины пещеры пустует.
- Вот и прекрасно. Там я и воскрешу Радхаура. Прикажи принести туда
его тело и положить прямо на землю. Вокруг на приличном расстоянии по
кругу пусть воткнут в землю факелы, рядом с каждым факелом зажгут свечу.
Как только все будет готово, дай мне знать.
- Хорошо, барон. Тогда я пошел. Эль сейчас принесут.
- Мне бы еще человека, отнести вниз кое-что отсюда. И чтобы обо всем
этом знали как можно меньше людей. Особенно важно, чтобы до успешного
окончания чародейства король Этвард ничего не знал. Он спит?
- Не знаю. Наверное. Во всяком случае, он отправился в свои покои. Не
волнуйся, Ансеис, никто ничего до времени не узнает. Я сам лично отнесу
графа в подземелье, - сенешаль хотел было идти, но вспомнил:
- Да, а госпожа? Ее можно воскресить?
Хамрай развел руками:
- Здесь я бессилен что-либо сделать.
Сенешаль кивнул и вышел, мысленно вознося молитвы об успешном
завершении задуманного бароном.
***
Сто с лишним факелов едва разгоняли вековой мрак подземелья. Каменные
изваяния из темноты смотрели на Хамрая.
- Все так как ты просил, барон? - спросил сэр Бламур.
- Посмотрим, - ответил Хамрай, явно думая о чем-то своем.
Он долго стоял, глядя в центр огражденного факелами пространства,
туда, где уже в парадном облачении лежал наследник Алвисида.
- Разнесите эти два факела, - наконец сказал он, - и уложите графа
между ними. И снимите с него все одежды. Они ему больше не понадобятся.
Оставьте только меч и щит, вложите в руки.
Бламур кивнул четверым воинам, они принялись выполнять распоряжение
мага.
Хамрай же протянул руки к тому месту, откуда взяли тело погибшего
графа и земля, утрамбованная десятилетиями покоя, начала бугрится,
освобождая середину вырванного из темноту круга, скапливаясь к краям, к
факелам, образовывая довольно высокий насыпной поребрик.
Хамрай посмотрел на образовавшийся бассейн, в центре ярдов двух
глубиной, и удовлетворенно кивнул. Тело Радхаура лежало на наклонной
поверхности, ногами уходя в пустой пока бассейн.
Маг подошел к Бламуру, взял у того из рук последнюю оставшуюся свечу
и зажег от факела. Кивнул слуге, который нес сюда торс Алвисида, тот
поставил его к изголовью графа.
Маг сорвал покрывало с поверженного бога. Лицо Алвисида было
безжизненно.
- Посмотри мне в душу, великий Алвисид, - вдруг почему-то зло
процедил Хамрай окаменевшему лицу. - Может быть, ты поймешь в ней то,
что я не могу понять?
Хамрай резко повернулся, сунул сэру Бламуру зажженную свечу и быстро
пошагал к выходу из пещеры.
Поскольку никаких распоряжений не было, сенешаль кивнул раздевавшим
Радхаура воинам, чтобы продолжали.
***
При виде барона Рогнеда быстро села на постели. Может, она и поспала
несколько часов, но даже не раздевалась.
Хамрай вздохнул и сел на стоящий рядом резной стул.
- Ничего не подучится, Рогнеда, - хрипло сказал маг. - Я не могу.
- Но почему? - воскликнула девушка. - Ведь вы же сказали, что все
придумали!
- Мало ли что я придумал! - в сердцах ответил Хамрай. - Я не могу.
Ты... ты такая красивая, такая чистая. Ты не понимаешь, что тебя ждет!
- Я все понимаю, - серьезно и спокойно, глядя прямо барону в глаза,
произнесла Рогнеда.
И в ее словах была такая сила, что Хамрай понял - ему не
противостоять ей. Женской магии противостоять почти невозможно.
- Я все равно не смогу быть счастлива, - отвернувшись, произнесла
Рогнеда. - Да, я как Марьян тогда - лучше уж кинжал в сердце! Я не смогу
жить без него. Вот, - она достала из складок платья миниатюрный
кинжальчик.
Миниатюрный, но достаточный, чтобы навсегда остановить это прекрасное
благородное сердце.
- Я знал, что так случится, - устало вздохнул Хамрай.
Он проклинал все - себя, Моонлав, шаха Балсара, Алвисида, Наследника
Алвисида, Силы Космические и глупую судьбу. А еще больше - идиотское
чувство, отличающее людей от животных.
Он встал:
- Хорошо, ваше высочество, идемте. У меня все готово.
***
Ей даже не было страшно в этой огромной мрачной пещере, где в дальнем
конце горели факела. Она ничего не спрашивала, доверившись барону - она
знала, что он не сделает ей дурного.
Радхаур лежал между двух факелов, низкие свечи освещали лицо, с глаз
которого сняли монеты. Если бы Радхаур не был наг, и не держал в
неестественной позе щит и меч, она бы подумала, что он просто спит.
Хамрай поставил ее лицом к Радхауру у него в ногах. Над любимым
возвышалась одна из статуй.
"Почему она стоит отдельно от всех надгробий и почему у нее нет рук?"
- пронеслись в голове неуместные мысли.
И вдруг статуя открыла глаза. На холодном мраморном лице только они и
были живыми. Почему-то глаза казались в свете факелов ярко-зелеными.
- Раздевайся! - нарушил тишину пещеры голос чародея, оторвав Рогнеду
от посторонних мыслей.
- Что? - едва слышно прошептала она.
- Раздевайся, - стараясь говорить как можно ласковее, повторил
Хамрай.
Он уже отобрал свою свечу у Бламура и готовился к сложному
чародейству.
Рогнеда как-то испуганно посмотрела на сенешаля и воинов, помогавших
в приготовлениях, но безропотно начала стягивать платье.
- Пусть все выйдут, - запоздало распорядился Хамрай, сделав Рогнеде
жест остановиться. - Сэр Бламур, и вы тоже. Встаньте у входа в
подземелье и никого не впускайте сюда, пока я не выйду.
- Даже верховного короля?
- Даже верховного короля, - подтвердил Хамрай. - Даже верховному
королю не все открыто в Рэдвэлле, не правда ли?
- Да, барон. Мы уходим.
Рогнеда так и стояла, боясь пошевелиться, чтобы случайным движением
или возгласом не помешать предстоящему волшебству.
Хамрай долго смотрел на нее. Ему было плохо от сознания того, что
предстояло совершить. Силы Космические, да что с ним происходит? Пять
лет назад он даже не задумался бы об этом! Поистине, любовь сильнее
любой магии.
- Рогнеда, - негромко сказал он, - ты еще можешь передумать и
вернуться на свет, к солнцу. Ты будешь счастлива.
- Нет, - твердо сказала она. - Мне раздеваться? Это... это
обязательно?
- Как знаешь, - кивнул Хамрай в ответ на ее "нет". - Снимай все - так
надо. Отдай одежды мне.
Рогнеда быстро стала раздеваться. Узелок на шнурке никак не давался,
она злилась, но служанки помочь не было.
Ансеис повернулся к ней спиной, словно мысленно разговаривал с
безрукой статуей, возвышающейся над Радхауром.
Ей было неловко, унизительно - она никогда не раздевалась перед
мужчиной. Правда, служанки говорили, что герцог Иглангер подглядывал за
ней, когда ее мыли... К тому же, ей стало холодно в огромном
пространстве подземелья. И, впервые после принятого решения, ей стало
страшно.
Она испугалась, что сможет передумать и быстро протянула скомканную
одежду, придерживая башмачки пальцами, чародею.
- Возьмите, - попросила Рогнеда.
Сейчас она хотела, чтобы все кончилось как можно быстрее. Она
надеялась, что волшебство будет быстрым.
Хамрай подошел к ней и взял одежду. Лицо его было бесстрастным, на
нем можно было увидеть лишь усталость.
- Попрощайся с Радхауром, пока я отнесу одежду - мне надо произвести
на ним заклинания. Ничего не бойся, Рогнеда, сюда никто не войдет.
Хамрай подошел к однорукой статуе, поставил на землю возле нее свечу
и быстро исчез в темноте.
Рогнеда убрала руки с груди и медленно подошла к лежавшему немного
под наклоном любимому.
Его ноги были заросши густыми волосами, Рогнеда стало неприятно от их
вида и она быстро перевела глаза на лицо.
Казалось, Радхаур спал.
Рогнеда села возле него прямо на холодную землю, ее волосы упали ему
на щеку.
- Любимый, - прошептала она.
Он не отозвался.
И впервые с того момента как она узнала о его гибели, на глаза
навернулись слезы.
Огромная, как мир, капля упала ему на губы. Он не вздрогнул, не
удивился, он был мертв.
И тогда Рогнеда расплакалась по-настоящему, ни о чем уже не думая, не
сдерживая себя - оба плакала о себе, о любимом, о том, что мир так
несправедлив.
Она не видела мага, стоявшего в десятке шагов поодаль, она не
замечала, что ожило лицо безрукой статуи и от самой статуи исходит
странное мерцание - ей недосуг было, что торс установлен на постаменте
из фиолетовых магических кристаллов, имеющих огромную силу.
Она не поняла, что колдовство уже началось, что ее и Радхаура скрыл
от всех чародейский плотный туман. Она плакала, и слезы наполнили ее
мир, водопадом обрушиваясь на лицо Радхаура, омывая его своей чистотой и
страстью...
***
Когда Хамрай вышел из магического подпространства, всю северную часть
подземной пещеры заполнял фиолетово-синевато-зеленоватый туман,
полностью поглотивший и тело Наследника Алвисида, и самого Алвисида, и
прекрасную принцессу, готовую все отдать ради возлюбленного.
Хамрай не верил до конца, что Рогнеда убила бы себя, если бы он
отказал ей.
Но то, что она согласилась превратится в озеро, рождало бурю
странных, непонятных и противоречивых чувств в душе старого мага.
Он знал, что волшебство свершилось, что через несколько минут
магический туман рассеется и он будет объяснять Радхауру, что произошло.
Вряд ли разговор будет легким. Но содеянного не воротишь, все.
Хамраю стало обрыдло и пусто на душе. Он тяжело опустился на землю,
устало провел рукой по лбу. Он ненавидел себя, ненавидел всю магию мира,
ненавидел все - лишь Аннаура с сыновьями освещали дальнейший путь.
И он, понимая, что сходит с ума, поддавшись секундному порыву, зная,
что впоследствии пожалеет об этом, вырвал сильной рукой свое магическое
я, тайлорса, сжившегося с Хамраем, и швырнул прочь, в космическую
пустоту, отстранившись и отказавшись от того, к чему шел долгие годы, за
что другие готовы были продать мать родную да еще ноги целовать за это.
Хамрая изогнуло дугой, мгновенная боль пронзила разум.
Он очнулся почти сразу - туман еще не рассеялся. Он тяжело дышал,
ноги были словно из киселя - в голове царила восхитительная пустота.
Вот и все.
Он больше не маг - магическая сущность тайлорса сейчас вливается в
его двойника. Он больше не сможет называть себя Хамраем, это имя
принадлежит отныне другому. Он - сэр Ансеис...
Это имя, впрочем, тоже принадлежит другому, вернее, принадлежало.
Он - рыцарь, и этого не отнимешь. Глаз зорок, рука крепка. У него
есть замок, самая прекрасная в мире женщина и сын. Ради них он и будет
жить, три десятка лет судьба ему еще наверняка отпустит.
Он поднялся и пошатываясь побрел к Радхауру. Просто - к сэру
Радхауру, графу Маридунскому, его соседу по землям и хорошему другу.
Сэру Ансеису плевать, что сэр Радхаур еще и Наследник какого-то там
поверженного бога.
Глава тринадцатая
КЛЯТВА
"Сuncta erant bona"
Он не видел, что было дальше. Тело, осталось там, на траве у
Рэдвэллских Камней.
Он взметнулся к облакам, как тогда, давно, когда пытались спасти
Лореллу. Только тогда он был не один и знал, что жизнь продолжается.
Сейчас же все кончено. Все, чем страдал, что любил, что ненавидел -
осталось на траве. В его пронзенном кинжалом теле.
И тогда, в замке, он был не один. И все было другое - и цвет, и
звуки. И тогда было больно и страшно.
Сейчас не было больно, было легко. И безрадостно, безразлично. Не
было ни жалости к самому себе, ни досады за роковую ошибку, ни интереса
к собственному будущему. Он умер.
Все.
Что будет дальше, его почему-то не интересовало. Котлы адские -
значит заслужил, передаст привет Белиалу, увидит Сарлузу.
А может, ему уготованы кущи райские, поскольку сам за собой грехов он
не числил?
Может и так. Больших грехов за ним нет. Он не предавал и не
обманывал. Он сражался и убивал врагов только в честном бою.
Он взмыл над облаками и с огромной скоростью устремился к звездам.
Как он уже знал, ад христианский расположен на Меркурии, рай -