Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
а, самых великих
магов из всех ныне живущих. Они пользовались покровительством Зеленого
Дракона - единственного из Королей-Драконов, который относился к людям
дружелюбно.
Бисин отрывисто отдавал приказы команде, состоящей из людей, драконов
и невесть кого еще. Медленно, словно наощупь, "Корбус" входил в
крохотную гавань. Капитану нравился этот порт, потому что причаливать к
нему надо было по узкому прямому пути - иначе напорешься на подводный
хребет, которых здесь было в избытке. Бисин говорил, что его ныряльщики
не раз видели следы злополучных кораблей, которым не удалось проделать
этот трюк.
- Герцог Моргис на палубе! - раздался чей-то голос.
Грифон обернулся.
После того, как волки-рейдеры (особенно этот холеный аристократ
Д'Шай) предприняли попытку убить Синего Дракона - правителя Ириллиана -
и Грифона, Король-Дракон продлил свое перемирие с теперь уже бывшим
правителем Пенаклеса. Синий Дракон владел кораблями, которые совершали
набеги на земли арамитов; это он приказал предоставить Грифону место на
"Корбусе". Грифон был полон решимости выяснить всю правду о своем
прошлом. Последнее столкновение с Д'Шаем выявило некие подробности,
которые птицелев раньше не мог припомнить, как ни пытался.
Д'Шай в той схватке погиб; он, казалось, сам решил шагнуть навстречу
смерти. Птицелев до сих пор не мог поверить в его гибель, хотя видел ее
собственными глазами. И однако же, каждую ночь перед его взглядом
вставало насмехающееся лицо Д'Шая. Этот арамит - даже мертвый! - стал
очень важным звеном в цепи, связывающей Грифона с его прошлым.
Появился герцог Моргис. Руководствуясь принципом "доверяй, но
проверяй", Синий Дракон отправил с птицельвом одного из своих
свежеиспеченных герцогов - в качестве компаньона и советника. Как и его
предшественники, Моргис был отпрыском самого Синего Дракона, хотя на нем
и не было отметок, которые могли бы позволить ему унаследовать отцовский
трон. Короли-Драконы были помешаны на отличительных признаках
королевской власти. Из-за этого в свое время чуть не погиб Синий Дракон;
из-за этого же погибли двое его сыновей - один от руки брата, а тот, в
свою очередь, от удара Синего Дракона. Удара, разорвавшего ему горло.
Несмотря на отсутствие царственных отметин, Моргис выглядел настоящим
лордом. Он был почти на целый фут выше Грифона (который и сам отличался
высоким ростом) и зеленого цвета с оттенком морской волны, характерным
для его кланов. Многие из драконов, на которых не было отметин, имели
зеленую чешую - если родня не меняла ее цвет еще в раннем детстве.
Некоторых драконов воспитывали в соответствии с окраской и символами
кланов. Так, кланы Красного Дракона (нового Красного Дракона, поскольку
старый давным-давно погиб от руки сумасшедшего Азрана - отца Кейба) все
были кроваво-красного цвета.
Шлем и доспехи были всего-навсего видимостью. На самом деле доспехи
представляли собой не что иное, как чешую, которой с помощью
естественных драконьих чар была придана видимость рыцарских лат. Почти
все мужчины-драконы умели принимать человеческий облик, и это умение
оттачивалось из поколения в поколение. Моргис, как и многие молодые
драконы, предпочитал удобный человеческий образ тому, в котором был
рожден, и тоже не желал принимать изначальную форму - разве что если бы
это был вопрос жизни и смерти. И то он сперва подумал бы.
- Милорд Грифон, - проскрипел дракон.
Грифон отметил про себя, что его неприязнь к молодому герцогу вызвана
не столько цветом, сколько тем, что Моргис уж слишком похож на лорда
Тома: длинный раздвоенный язык, острые, точно лезвие, зубы, совершенно
не похожие на человеческие. Драконий гребень тоже выглядел внушительно,
это была главная часть шлема - символ власти. Прежде Грифону не раз
доводилось видеть, как драконы меняют облик; он представил, как лицо
Моргиса удлиняется, превращаясь в драконью морду. Это был бы крупный
дракон...
- Герцог Моргис.
- Вы уже решили, куда направитесь, когда мы сойдем на берег?
Именно эта мысль всю дорогу не давала покоя бывшему правителю
Пенаклеса. Попробовать пробраться в Канисаргос - вытянутую, словно змея,
столицу Империи арамитов - или же отправиться на поиски Земель Мечты и
Сирвэка Дрэгота, о которых упоминал Д'Шай и которые будоражили его
истерзанную память?
- На восток, затем на северо-восток.
- Значит, вы хотите разыскать эти мифические Земли Мечты.
Это был не вопрос, а утверждение; намек на то, что дракон знал о
решении Грифона раньше, чем он сам.
- Да... и я думаю, что они не мифические.
Моргис повернулся к Бисину, который, удостоверившись, что его команда
держит ситуацию под контролем, подошел к двоим своим пассажирам.
- А вы что скажете, капитан? Вы знаете, где Земли Мечты?
- Они долж-ж-жны сущ-щ-ществовать, - задумчиво прошипел Бисин.
Склонные к педантизму драконы лезли вон из кожи, стараясь говорить на
общих языках без ошибок. Для их расы это было нелегко - особенно когда
эмоции перехлестывали через край. - Должны... иначе волки-рейдеры не
тратили бы столько времени и сил на их завоевание.
- Вот это разумный подход. Сдаюсь. - Герцог Моргис улыбнулся. Улыбка
была не из приятных.
Грифон склонил голову набок, всматриваясь в берег. При большом
желании он мог бы принять людской облик, с человеческими глазами, но
собственное зрение - наподобие птичьего, только гораздо острей -
устраивало его как нельзя лучше. Отложим перевоплощение до того момента,
когда без него будет не обойтись. Он надеялся, что этот утомительный
процесс произойдет не раньше, чем его поиски увенчаются успехом - если
увенчаются... Ведь есть вероятность, и немалая, что он умрет прежде, чем
ему удастся найти хотя бы след таинственных Земель Мечты, Сирвэка
Дрэгота... и Ворот! - внезапно мелькнуло у него в мозгу. Ворота... это
важно. Вот приоткрылась и еще одна дверца в его памяти, прежде запертая
наглухо. Такие внезапные просветления одновременно радовали и раздражали
Грифона, потому что он чаще всего не мог увязать их с тем, что знал.
"В один прекрасный день я вспомню все", - поклялся он.
- ...Берега, шлюпка вернется, - говорил тем временем Бисин. - Мы не
можем оставаться здесь долго. Вдруг какой-нибудь предприимчивый рейдер
сунет сюда нос, решив, что его предшественники чего-то не доглядели.
Милях в десяти к востоку вы найдете дружественную деревню. Там вам обоим
продадут лошадей.
При последних словах Грифон резко обернулся к герцогу, буравя глазами
фальшивый драконий гребень:
- Нам обоим?
Моргис слегка улыбнулся, словно не замечая сверкающего взгляда
Грифона:
- Мой повелитель приказал мне сопровождать вас. Он полагал неуместным
говорить вам об этом сразу.
- Потому что я отказался бы в самых живописных выражениях!
- Так он и сказал, - весело подтвердил дракон.
- И отказываюсь! - Шерсть на затылке у Грифона встала дыбом.
Моргис безразлично пожал плечами:
- В таком случае капитан Бисин разворачивает "Корбус" и мы плывем
назад, как только запасемся провиантом.
По лицу толстяка-капитана Грифон понял, что тот впервые слышит о
таком варианте. Однако права на протест Бисин не имел.
Обратного пути нет. Мысль о воспоминаниях, томящихся в темнице
памяти, день и ночь преследовала птицельва. Если он вернется в Драконье
царство, то попросту сойдет с ума. Даже сейчас, в этот миг, лежащая
перед ним земля манила его, точно песня сирены. Он едва не поддался
искушению броситься в воду и поплыть к берегу - несмотря на отвращение к
воде.
- Хорошо. Но нас будет только двое. - Грифон представил себе
вооруженное до зубов драконье войско. Попробуй-ка не вызвать подозрений
в такой компании! Она привлечет внимание в какой угодно маскировке.
- Разумеется. Я не ребенок, лорд Грифон.
"Это мы еще посмотрим", - мысленно ухмыльнулся бывший правитель.
Он-то, по крайней мере, может укрыться плащом или принять человеческий
облик. Но как спрятать рослого, вальяжного лорда-дракона, похожего на
вооруженного до зубов рыцаря?
Герцог опередил его:
- Мой повелитель дал мне вот это, чтобы облегчить наше путешествие.
Один из членов команды, человек, вынес вперед два плаща. Грифон не
смог не восхититься искусством постановщика этого спектакля. Моргис - а
может быть, и сам Синий Дракон - продумал все до мелочей, чтобы у его
"союзника" просто не осталось времени придумать контраргумент - если его
вообще можно было придумать.
- Это - плащи-миражи. Изготовить их было не так-то просто, насколько
я понимаю; но зато в них мы будем в полной безопасности.
Простые на вид плащи были поистине волшебными. Стоит только
представить, во что ты хочешь обратиться - и это желание сбывается.
Грифон перебрал в уме возможности, которые открывались перед ними
благодаря чудо-плащам. В такой одежде можно без особого труда проникнуть
в Канисаргос, а оттуда...
Оттуда - что? Что он станет там делать в окружении врагов, возможно,
более могущественных, чем он сам? Нет уж, лучше не менять планов и
попробовать найти обитателей Сирвэка Дрэгота. Волки-рейдеры подождут. Но
ждать им недолго. Они кое-что задолжали ему - например, украденные
воспоминания...
Бисин взял у матроса плащи и вручил пассажирам:
- Одеваются здесь так же по-разному, как на нашем континенте. Если вы
хотите одеться, как, скажем, в Пенаклесе или Ириллиане, это будет вполне
нормально. А что касается своего обличья - решайте сами.
Грифон принялся разглядывать одеяние. Широкий и просторный плащ был
скроен так, чтобы не стеснять движений в драке. К тому же под такой
одеждой удобно носить оружие. Конечно, оружие тоже можно вообразить, но
если зло поднимет свою мерзкую голову, от таких мечей будет мало проку.
Моргис и Грифон накинули плащи. Птицелев не сразу смог сфокусировать
взгляд на своем спутнике - герцог казался ему расплывчатым пятном.
Наконец пятно стало приобретать очертания - и через несколько секунд
Грифон увидел перед собой высокого, стройного черноволосого человека с
неотразимыми синими глазами. Однако на лице Моргиса сияла самодовольная
ухмылка, и Грифон невольно подумал, что истинную суть не скрыть никакой
маскировкой. Интересно, что видит сейчас герцог, глядя на него?
Капитан Бисин, как всегда предупредительный, велел принести зеркало.
Кто-то из матросов разыскал его среди прочих "сокровищ", еще не
проданных "морским разбойником", и принес на палубу. Моргис первым
осмотрел себя и, по-видимому, остался доволен; затем передал зеркало
Грифону.
Птицелев увидел то же лицо, которое всегда было у него в человеческом
облике, - разве что слегка изменившееся. Может быть, подводила память,
но отражение в зеркале вовсе не вызвало у него протеста. Ястребиный
взгляд, аристократический и, по счастью, слегка укороченный нос,
светлые, почти белые волосы и узкие темные глаза. В отличие от дракона,
чья физиономия казалась гладко выбритой, у Грифона была маленькая
ухоженная бородка. Последнее навело птицельва на мысль:
- Нам не стоит подолгу общаться со случайными знакомыми; иначе они
задумаются о том, почему мы не обрастаем щетиной и волосы наши не
взлохмачиваются.
- Согласен. И возьмем с собой зеркало - на всякий случай.
Плащи-миражи сохранят тот облик, который был им заказан; но
чья-нибудь сильная воля может, нарочно или невольно, изменить его. В
этом кроется опасность. Да, их новые наряды отнюдь не идеальны.
Грифон поправил плащ. Чудеса продолжались. Вместо причудливо
скроенного одеяния на нем теперь был обычный дорожный плащ с капюшоном.
Оставалось только дивиться тому, сколько труда вложили в это
Король-Дракон или его маги.
Один из матросов подошел к Бисину, вытянулся и отсалютовал:
- Шлюпка готова, капитан.
- Отлично. Милорды? - Бисин поклонился и приглашающе повел рукой.
Шлюпка уже покачивалась на волнах. Места в ней хватило бы и на
дюжину, но предназначалась она только для Грифона, герцога Моргиса и
четверых гребцов. Запасы провизии были уложены, гребцы почтительно
ждали, пока спустятся пассажиры.
- Да поможет вам Дракон Глубин! - крикнул сверху Бисин.
Герцог ответил ему тем же, и крохотное суденышко двинулось к берегу.
При каждом покачивании у бывшего правителя Пенаклеса замирало сердце.
Вода! В последний раз он оказался в подобном положении, направляясь на
встречу с Синим Драконом. И сейчас дело обстоит не лучше. "Корбус" давал
хоть какое-то ощущение безопасности. А эту утлую лодчонку, казалось,
может перевернуть любая волна... Однако этого не случилось. Шлюпка
благополучно добралась до берега, и команда вытащила ее на сушу.
Они ждали, пока матросы не просигналят, что все спокойно и можно
выходить. Грифон про себя проклинал лужи морской воды под ногами и
соленые брызги на лице. Моргис тоже выглядел недовольным - странно, если
учесть, что он владел морскими территориями. В отличие от правящего
Короля-Дракона, Моргис явно предпочитал сушу.
Матросы вынесли провизию на берег, отсалютовали герцогу, спустили
шлюпку на воду и налегли на весла, направляясь к кораблю. Грифон и его
спутник проводили шлюпку взглядами, затем подняли свои пожитки и
принялись изучать берег.
Они стояли у подножия довольно крутого травянистого склона. На одной
его стороне виднелись деревья. Будь это место понадежней, здесь могло бы
получиться отличное пастбище. Бисин сказал, что дружественная деревня -
в десяти милях к востоку. Путь неблизкий; но ничего страшного. Вот по
Адским Равнинам с их вулканами пройти десять миль - действительно была
бы задача не из простых.
Мельком глянув на удаляющийся "Корбус", Грифон вздохнул и взялся
когтистыми руками за склон. Земля оказалась твердой; карабкаться было
легко. Моргис последовал его примеру, и между ними неожиданно завязалось
что-то вроде состязания - кто первым выберется наверх.
Победил дракон - за счет роста и еще потому, что Грифон внезапно
сообразил: тот, кто первым достигнет вершины, рискует упереться взглядом
в башмаки какого-нибудь странника, чьи намерения могут оказаться не
самыми добрыми.
Стоя на вершине холма, они увидели покрытую травой равнину, которая
тянулась во всех направлениях примерно на милю, а дальше переходила в
лесок. На востоке и на севере лес становился гуще. Грифону пейзаж
показался прекрасным, Моргису же - скучным и унылым, и он повернулся к
морю.
- Грифон!
Изумление в голосе дракона заставило птицельва резко обернуться.
"Корбус" уже вышел из гавани в открытое море - но, к несчастью, на
горизонте появились силуэты трех кораблей, и хотя разглядеть их было
невозможно, и Грифон, и Моргис почему-то не сомневались, что это - не
драконьи каперы.
- Они его заметили! - Моргис выругался - Смотрите! Они идут ему
наперерез!
Так оно и было. Капитаны всех трех кораблей явно намеревались
преградить "Корбусу" путь назад, в Драконье царство. Бисин мог
попытаться уйти от них, повернув на юг. Может, были и другие способы, но
Грифону больше ничего не приходило в голову. Он не был силен в правилах
ведения войны на море...
- Почему они не примут облик драконов? Ведь берег близко, и, когда
битва кончится, можно будет вернуться...
Моргис покачал головой:
- Дракон - лакомая добыча для арамитов. Они наверняка заготовили
какой-нибудь сюрприз. Но Бисин - хороший капитан. Если выход есть,
думаю, он его уже нашел.
- Ох, - недоверчиво вздохнул Грифон, недоумевая, какие же контрмеры
волков-рейдеров могут вынудить драконов уклониться от атаки.
Герцог замер на мгновение, затем сердито зашипел.
- Что, Моргис?
- Мы не можем ждать, выпутается ли Бисин из этой передряги. Нужно
уходить, и чем быстрей, тем лучше. Они знают, что "Корбус" движется от
берега? Я не удивлюсь, если они захотят выяснить, зачем он сюда
приплывал.
Грифон кивнул. Он знал, что недооценивать арамитов глупо. Такая
беспечность стоила жизни многим. Если бы не генерал Тоос, бывший его
заместитель, а ныне преемник, то и сам Грифон, и Синий Дракон погибли бы
мучительной смертью в лапах Д'Шая.
Оторвав взгляды от моря, путники устремились к востоку. Судя по
объяснениям капитана, найти деревню было проще простого - а это значило,
что волки-рейдеры тоже отыщут ее без труда. Стало быть, им нужно достичь
деревни, купить приличных коней и немедленно двигаться дальше.
По-настоящему отдохнуть они смогут, только углубившись в дремучий лес,
который, по словам Бисина, был далеко на востоке.
Дорога в деревню оказалась совершенно безопасной, но обоим путникам
было не по себе. Грифон не мог понять, что именно тревожило его в
безмятежном лесном пейзаже, - но душа была не на месте. Птицельву
казалось, что миллионы - без преувеличения! - настороженных, недобрых
глаз следят за ними из густых ветвей.
Достигнув наконец деревни, усталые путешественники облегченно
вздохнули.
Деревня - называлась она Рисэл - даже издали выглядела невероятно
жалкой и унылой. В ней оказалось не больше дюжины строений из камня,
глины и соломы, которые с большой натяжкой можно было бы назвать домами,
и еще несколько хижин - совсем убогих, но, по всей видимости, жилых.
Казалось, кто-то беззаботной рукой разбросал эти сооружения по Рисэлу,
вовсе не заботясь об удобстве жителей. Дороги не было вовсе; Грифон и
Моргис предпочли идти по густой траве, нежели увязать в грязи. Бисин
говорил, что в деревне можно будет купить лошадей. Там и сям бродили
тощие - кожа да кости - животные, но лошадей среди них не наблюдалось.
Похоже, в деревне их не было вовсе. Жители Рисэла были одеты в простое
платье из грубой ткани. Все они вроде бы занимались своими делами,
однако двигались механически, словно марионетки; казалось, они не очень
интересуются собственной жизнью. Но стоило кому-то из них заметить
пришельцев, как все тотчас переменилось.
"Дружелюбные" - вряд ли это слово применимо к несчастным обитателям
Рисэла, подумал Грифон. Люди буквально сбивались с ног от усердия,
стараясь угодить незваным гостям. Моргису такое поведение вовсе не
казалось странным; напротив, он принимал его как должное - вероятно,
потому, что принадлежал к правящему драконьему клану. Интересно, подумал
Грифон, как бы повели себя эти люди, если бы Моргис явился перед ними в
своем истинном облике? Из разговоров с Бисином он понял, что капитан
"Корбуса" присылал сюда для переговоров только людей - причем очень
немногих, самых преданных.
Внезапно Грифон осознал: это - побежденные. Дух их сломлен, они
трепещут перед всяким, в ком видят чувство собственного достоинства.
Едва они с Моргисом вошли в Рисэл, дети прервали свои игры и устремили
на чужаков печальные взгляды. Взрослые тоже побросали все дела, женщины
поспешно скрылись в домах, мужчины стояли безмолвно, ожидая самого
худшего. Когда выяснилось, что незнакомцы не собираются ночевать в
Рисэле и что им вообще ничего не надо, кроме двух лошадей да запасов
съестного, люди в радостном оживлении бросились добывать все необходимое
- лишь бы эти двое поскорей исчезли из их жизни.
"Морских разбойников" мало заботила участь этих людей, но Грифон не
остался к ним равнодушен. Когда один пожилой мужчина, расставаясь с
прекрасным конем, захотел отдать его даром, птицелев чуть ли не силком
всучил ему деньги.
Вот что натворили арамиты. Вечно ис