Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Кнаак Ричард. Мир драконьих королевств 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -
чиной моей поездки в Ириллиан. Заместитель Грифона обладал исключительным чутьем, позволявшим ему моментально оценивать ситуацию и приходить к верным выводам. Это был один из талантов, который многие считали волшебным, что сам Тоос отрицал. Генерал и на этот раз не разочаровал его: - Синий хочет заключить союз с тобой? - Совершенно верно. Тоос помрачнел: - Ты бы не сказал мне ни слова, если бы не решил принять его предложение - или уже принял? - Принял. Генерал повернулся и обвел взглядом комнату: - Мне доложили, что слышали какой-то шум в королевских покоях и твой голос. Доложили также, что ты, судя по всему, не один... - Пристально глядя на Грифона, Тоос продолжил: - Если простишь мне такое нахальство, как ты вернулся, Грифон? Я знаю, как ты уехал; это входит в мои обязанности. Проблема в том, что я не знаю, когда и как ты вернулся; я привык полагаться на молодого Фрейнарда, но кое-что умею и сам, и должен был первым узнать о твоем приезде. Кстати, на твоем месте я бы дважды подумал, прежде чем телепортироваться сюда из Ириллиана. Слишком велика вероятность угодить в стену. - Я воспользовался особым проходом, он называется мерцающей дырой. - Понимаю. - Тоос покачал головой. - Принципиальных возражений не будет, Грифон. Ты принял решение, и я, как твой помощник и подданный, подчиняюсь ему. Насколько я понял по нашему разговору, ты явился не один. Королю-Дракону незачем прятаться: такое поведение не подобает монаршим особам, будь они врагами или союзниками. Тяжелая поступь подсказала Грифону, что Повелитель Драконов вышел из соседней комнаты. - Хорошо сказано, человек. Я одобряю преданность, особенно опирающуюся на здравый смысл. Должен засвидетельствовать тебе свое почтение; мои агенты были точны, помогая мне составить суждение о тебе. Последнее было сказано не без юмора, но все трое знали, что это истинная правда. Равно как и Повелитель Ириллиана, не спускавший глаз со своих врагов на юге, Грифон тоже вел наблюдение за своими противниками. Только редкие из них, например Грозовой Дракон и в особенности Хрустальный, оставались полностью вне поля зрения. Грифону хотелось бы знать, как много известно о них Синему. Какие-то связи с Грозовым и Хрустальным должны были сохраниться, ведь все они - Короли-Драконы. Впрочем, обстоятельства - ас ними и нравы - сильно переменились. Ледяной Дракон служил наглядным примером того, как мало знают сами Короли о своих собратьях. - Милорд... - Тоос поклонился. Грифон подошел и положил руку на плечо генералу. - Тоос, ты должен доверять мне. - Да... - Я собираюсь взять его в Библиотеки. Генерал напрягся. Рука Грифона крепче сжала его плечо, и Тоос сумел сохранить самообладание. - Ты сказал, что подчинишься моему решению, старина. Тогда послушай меня. Король-Дракон - великий волшебник и историк. Эти два важных качества будут очень полезны в неразберихе Библиотек. - Простите меня, милорд. Это ваше решение, и, как уже сказано, я подчиняюсь. Грифон был бы спокойней, если бы не выражение лица его заместителя. Впрочем, на лучший исход рассчитывать не приходилось. - Отлично. Мы будем шнырять то тут, то там - пусть тебя это не беспокоит. Никто не знает, что у нас выйдет. Я хочу, чтобы ты присматривал за событиями на севере. Сообщай мне обо всем. - Да, милорд. У Грифона встали дыбом несколько перышек, но он решил, что подлизываться хватит. Величественным жестом он отпустил Тооса, закончив аудиенцию, и вернулся к гобелену; Король-Дракон шел за ним. Приложив палец к символу Библиотек, Грифон вдруг повернулся к Тоосу, еще не успевшему выйти, и добавил: - Свяжись с Кейбом и леди Гвендолин. Скажи им, что мы должны поговорить как можно скорее. Грифон и дракон начали таять в воздухе. Тоос инстинктивно прищурился, фокусируя взгляд. Ему давно пора было привыкнуть к этой картине, но каждый раз он начинал судорожно моргать и щуриться. Постепенно оба монарха растаяли окончательно, так что он остался в комнате один. Он покачал головой и отправился по своим делам. Толпа поджидала его у порога королевских покоев; известие о возвращении Грифона вызвало ропот. Тоос терпеливо поднял руки, призывая к тишине. - В ближайшее время его величество Грифон будет очень занят. Он совещается с другими монархами о деле, важном не только для Пенаклеса, но и для других Королевств. Если возникнут проблемы, с которыми я не смогу справиться самостоятельно, я обращусь к нему сам. Пока это все. Каждый желал знать больше, но старый солдат решительно пресек все расспросы. Он быстро прошел мимо собравшихся министров и видных чиновников, мечтая поскорее убраться подальше от королевских покоев. Ему еще не доводилось утаивать важные новости от Грифона. Птицелев доверял ему, как брату, и Тоос чувствовал, что сейчас предает это доверие. Он не сообщил Грифону о недавнем появлении Д'Шая в городе, еще более подозрительном из-за совпадения с возвращением самого Грифона, о котором даже сам генерал не знал ничего до последнего момента. Ему не захотелось рассказывать и о наступлении страшной северной чумы на юг; кошмарные существа уже наверняка основательно вгрызлись в Адские Равнины, и в Ириллиан тоже. Тоос знал, что ведет себя не правильно, но ему хотелось, чтобы сначала позиции Синего ослабли. Пусть станет посговорчивее, а тогда уж можно будет посвящать его в некоторые внутренние проблемы Пенаклеса. Он уже подошел к своим покоям, когда его догнал один из помощников Фрейнарда. Он запыхался, обыскав весь дворец в поисках Тооса. Генерал подождал, пока он отдышится. - Сэр... Сэр, капитан Фрейнард послал меня сообщить, что рейдер-волк и его спутник удрали. Все прежние мысли вылетели из головы генерала: - Уточни. - Несколько минут назад оба встали из-за стола, будто дождались какого-то знака, и торопливо поднялись по лестнице - предположительно в свою комнату. Наш человек, отправившийся разведать обстановку, не вернулся в условленное время, и капитан Фрейнард сам поднялся наверх. Через пару минут он сбежал по лестнице, крича, что рейдеры ускользнули. Они разоблачили нашего разведчика, оглушили и связали его. Капитан послал вдогонку за рейдерами целый отряд, а меня отправил к вам с докладом. - Проклятье! - Стражник подскочил, до того прочувствованно прозвучало ругательство. Бывший наемник Тоос отлично понимал, что нечестно срывать зло на первом встречном, но сдержаться не мог. - Ты вернешься к капитану Фрейнарду, пусть вспомнит наш разговор. Он отлично знает, о чем речь. Скажи ему, я приказал позаботиться, чтобы ни одному из рейдеров не удалось покинуть город, имея полный комплект конечностей и прочих органов. Ясно? - Сэр!.. - Молодой солдат задохнулся от благоговейного страха. Тоос мысленно сосчитал до десяти и сделал глубокий вдох. Уже спокойней он закончил: - Все, ступай. За стражником буквально стелился хвост дыма. Тоос не удержался от смешка, хотя на душе у него было невесело. Он отчаянно нуждался в отдыхе. День выдался исключительно насыщенный событиями, в особенности последние несколько часов. Чтобы сохранить голову ясной, немного сна просто необходимо. Но за все время отсутствия Грифона количество выдавшихся спокойных часов можно было по пальцам пересчитать - и даже тогда ему удавалось только слегка вздремнуть. Он надеялся, что завтрашний день окажется чуть-чуть спокойней, хотя опыт и интуиция подсказывали, что этой надежде не сбыться. - Генерал, сэр! Отдыхать ему не суждено, это точно. Тоос готов был предположить, что какое-то божество ополчилось на него. Свирепей, чем намеревался, он рявкнул: - Что там еще? Часовой, понятия не имевший о выпавших на долю генерала переживаниях, растерялся и замямлил, тщетно пытаясь собраться с мыслями: - Там... там снаружи... эльф ждет снаружи, сэр. Посланник Повелителя леса Дагора, так он сказал. - Чего он хочет? - Он говорит, у него поручение к лорду Грифону и он больше ни с кем не станет говорить без приказа лорда Грифона. - Долго ему придется ждать. С момента своего возвращения лорд Грифон сильно занят... заигрывая со своими врагами. - Сэр?.. Солдат совсем растерялся. Тоос отмахнулся: - Неважно. Пришли его ко мне. Если я не смогу убедить его поделиться со мной своими секретами, пусть сидит и ждет, пока Грифон освободится. Так что веди его, парень. - Сэр! Когда солдат пулей вылетел из дверей, Тоос прикинул, сколько времени ему потребуется на возвращение с эльфом и хватит ли этого для восстановления энергии. - Манайя, - пробормотал он, вспомнив об исключительно бодрящем горячительном напитке, который предпочитал всем другим. Манайя подкрепит его - хотя завтра он об этом пожалеет. Он надеялся, что послание Зеленого Дракона оправдает такое средство. Иначе Повелитель леса Дагора недосчитается одного из своих гонцов. *** Искатель устроился поудобней и прикрыл глаза, улавливая мысли обитателей дворца. Это было трудной задачей: снизу до него доносился бессвязный хор причудливо переплетающихся мыслей. Понять этих примитивов легче, если точно установлено их местоположение. Но долго оставаться в контакте нельзя: некоторые восприимчивые примитивы могут уловить чужеродное вторжение в свой мозг. Здесь был один из высокомерных, надменных упрямцев; а с ним гибрид, правящий в этих краях. Искатель пока еще не настроился на гибрида; это не представляло особой сложности благодаря его птичьим свойствам, но пока следовало обработать людей. Нужно правильно использовать низшие расы. Они получат вознаграждение, если будут действовать верно, как награждают послушное животное, а в случае ошибки их можно наказать или попросту бросить на произвол судьбы. Надменный и гибрид исчезли. Они могут быть только в Библиотеках. Этот искатель никогда не видел Библиотек; такой чести удостаивались только самые старшие, но всякому было известно их значение. Следовательно, события развиваются в нужном направлении. Теперь требуется только время. Искатель расправил свои крылья и устроился поудобней, уверенный, что убежище под крышей не может быть обнаружено представителями нелепой расы, не умеющей летать, и приготовился к ночному бдению. Он знал, что самое важное случится утром. 18 На свете нашлось бы немного чудес, способных произвести сильное впечатление на Короля-Дракона, но Библиотеки Пенаклеса, безусловно, относились к их числу. Уставившись на бесконечные ряды полок с книгами, Синий Дракон покачал головой и пробормотал: - Потрясающе! - Ты никогда раньше такого не видел? - Никогда. Братец Пурпурный ревниво хранил в тайне источники своей силы. Он не доверял другим Королям. Грифон невольно фыркнул: - С чего бы это?.. Последняя реплика как-то затерялась, поскольку оба немедленно погрузились в поиски. Библиотекарь-гномс - Грифон так и не смог понять за много лет, сколько у него на службе библиотекарей, один или несколько одинаковых, - уже ждал их, чтобы оказать посильную помощь в поисках. Гномс с полным безразличием отнесся к появлению Короля-Дракона и с одинаковым усердием выполнял указания обоих посетителей. В отличие от обычных визитов Грифона, на этот раз библиотекарь не повел их к какой-то конкретной полке; вместо этого он принес стол и два кресла - такого монарх Пенаклеса не видывал за все годы своего правления. Присутствие этих трех мирных предметов обстановки сулило долгие запутанные поиски. Не успели они сделать заказ, как библиотекарь выгрузил на стол целую охапку толстых потрепанных томов. Пересмотрев первую сотню или около того книг и познакомившись с главной изюминкой Библиотек, то есть бесчисленными вкраплениями в текст бессмысленных стихов и загадок, не имевших ответов, Король-Дракон размахнулся и швырнул толстым томом в сторону бесконечных полок. Грифон раздраженно поднял глаза: - Это просто нелепо! Что за пакостник расставлял здесь книги? Грифон вздохнул и отложил том, перелистанный до конца. - Насколько мне известно, даже Пурпурный Дракон, хоть и располагал уймой времени, не смог ответить на этот вопрос. Дракон вскочил и начал нервно ходить по залу; как ученый и полководец, он не переносил бездеятельность. Он смерил Грифона раздраженным взглядом: - Я хочу, чтобы ты ответил на вопрос, который неожиданно заинтересовал меня в последнее время. До меня донеслись противоречивые слухи о гибели Пурпурного Дракона. Некоторые считают, что его убил ты, другие - что Натан Бедлам. Кто виноват в его смерти на самом деле? - Оба. Натан своими разносторонними интересами попросту загнал себя в тупик. Самым большим его достижением оставались железные големы. Ему нужен был какой-то толчок. По чистой случайности я помог ему, открыв доступ к новым знаниям. Я подобрал ключ к Библиотекам, и Пурпурный Дракон, как ты знаешь, большой собственник, переключил свое неприязненное внимание с Натана на меня. Твой родственник меня переоценил, и это было самой большой его ошибкой. Натан сумел вызвать Солнечный лук. Это действие совершенно исчерпало его силы, к сожалению, и твой родич сумел увернуться от смертельного удара. Тогда мне пришлось вступить в бой, и я нанес ему серьезную рану. Пурпурный почувствовал, что умирает, и попытался прихватить Пенаклес, включая драгоценные Библиотеки, с собой - куда там уходят Короли-Драконы. Только сообразительность Натана помогла предотвратить эту потерю. Использованная им сила уничтожила их обоих... - Оставив тебя с недурной прибылью. Грифон сверкнул глазами на своего временного союзника: - Кто-то должен был позаботиться обо всех этих людях. Очевидно, некоторые предпочитают живого героя мертвому и все подвиги приписывают одному мне. Кто-то придерживается противоположного мнения. Лично я считаю, что спасение Библиотек - заслуга Натана. - Многих моих собратьев очень заинтересовала бы эта версия, хотя сомневаюсь, что мне захочется просветить их. Я не имею в виду ничего порочащего тебя, лорд Грифон. Все так, как я думал: Пурпурный был надменным выскочкой и погиб из-за своего высокомерия. Никто из нас не грустит о нем. Гномс притащил новую охапку книг. Маленький библиотекарь вспыхнул от возмущения, когда заметил растерзанный том, отброшенный драконом. Он схватил его, как только освободил руки. Ледяной взгляд, который он метнул в виновника, сделал бы честь любому из Королей-Драконов. - Зачем ты таскаешь нам весь этот бесполезный хлам? - прошипел Синий Дракон. Гномс, не выпускавший из рук пострадавшую книгу, с ледяной вежливостью ответил: - Это моя работа. - Эти книги - сплошной вздор! Библиотекарь пожал плечами: - Для тех, кто не вооружен знанием, - да. Правда, тех томов, которые представляют для вас интерес, больше нет в Библиотеках, но и в других могут оказаться сноски или указания... - Стой!.. - Грифон вскочил и повернулся к старому гномсу. Библиотекарь равнодушно посмотрел на взволнованного Лорда Пенаклеса. - Ты хочешь сказать, что мы зря тратим время? - Нет, нынешний Лорд Пенаклеса. То, что вы ищете, можно найти в тех книгах, которые я вам принес. Но специального раздела больше не существует. - Что с ним случилось? Гномс озадаченно смотрел на Грифона: - Милорд не помнит? Добрые две дюжины томов были уничтожены несколько месяцев назад, когда вы затребовали информацию о ветрах. Ветры... Грифон тупо уставился на ряды книг, выстроившихся вдоль стены. Несколько месяцев назад кто-то проник в Библиотеки, и, как сказал уже гномс, некоторые книги были уничтожены, а многие - повреждены. В то время Грифон подозревал, что это работа или Черного Дракона, или Азрана, у них обоих были веские причины для этого. Непростительная слепота!.. Король-Дракон ухватил суть сказанного гномсом. - Тем не менее во всех этих книгах можно найти ключ. Мы просто не сумели этого сделать. Остается только забрать их отсюда во дворец и собрать самых толковых ученых... - Мы не можем этого сделать. Если мы попробуем перенести их, буквы растают, и страницы станут пустыми. Возможно, пара абзацев уцелеет - обычно это случается, если я уже успел запомнить их наизусть. Это, кажется, единственный способ вынести текст. К тому же чем выше ценность текста, тем меньше вероятность, что мы сможем вспомнить его, когда понадобится. - Такой извращенный ход мыслей у искателей. - Ни искатели, ни квели, сумевшие спасти свою цивилизацию хотя бы частично за время правления крылатых и даже после вашего прихода к власти, не имеют представления об истинном предназначении Библиотек. Можно только догадываться, что представляли собой их создатели. Я знаю, что некоторые правители кое-что добавляли в хранилища, но мне Библиотеки кажутся саморазвивающимися - как если бы были живым существом. Синий Дракон мрачно огляделся. - Не очень вдохновляющее предположение - даже если это чистый домысел, на что я надеюсь от души. - Он махнул гномсу: - Эй, ты! Тебе известно что-нибудь о происхождении Библиотек? Терпеливым тоном, ясно свидетельствовавшим о том, что он слышал этот вопрос бесчисленное множество раз и так же часто давал один и тот же ответ, крохотный человечек произнес: - Я всегда служил Библиотекам. И не интересовался ничем другим, кроме своих обязанностей. Грифон кивнул: - Несомненно. Полагаю, Повелитель Драконов, что нам придется вернуться во дворец. Есть обязанности, которые я хотел бы выполнить сам, кроме того, время, проведенное здесь, только разжигает мой аппетит. - Отличное предложение. Мне трудно было сосредоточиться над последними двумя томами. Грифон сказал гномсу: - Оставь книги здесь. Когда мы покончим с этими, я захочу заново просмотреть прежние. Библиотекарь рассеянно выслушал приказание; он уже полностью погрузился в расстановку книг, лежавших на столе. Грифон и его драконий союзник растаяли в воздухе... Они материализовались в покоях Грифона. На этот раз големы не пытались атаковать дракона; один из них произнес: - Генерал Тоос оставил сообщение. Он хотел бы встретиться с вашим величеством как можно скорей. Грифон ответил не сразу: он удивленно смотрел в окно, обнаружив, что наступил день. - Что за совпадение. Он сказал, где будет? - Сообщение окончено. - Голем пустыми глазами смотрел на Грифона. Король-Дракон медленно подошел к големам: - Не могу сдержать свое восхищение. Секрет их изготовления был найден где-то в Библиотеках... - Да, а потом надежно спрятан. Можешь поверить мне на слово. Повернувшись, дракон мрачно ухмыльнулся: - Как и ты - мне. Я могу только гадать, какие еще сокровища скрыты там в книгах и сумеем ли мы их прочесть. - Все - причуды Библиотек, как мне кажется. Король-Дракон недовольно нахмурился: - Я предпочел бы не слышать больше этих беспочвенных домыслов. Как у Библиотек может быть разум и воля? Я теперь буду чувствовать себя, как в пасти неведомого зверя. - Как пожелаешь. Двери открылись, и Грифон повернулся к выходу. Он остановился у порога: - Если для тебя это не имеет особого значения, Король-Дракон, я бы предпочел,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору