Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
ому виду конструкции.
Голова была снабжена шестью щупальцами и воротником из длинных острых
шипов. Вместо глаз была одна фасетчатая полоса; для приема пищи служила
коническая пасть на верхушке головы, по бокам которой располагались две
суставчатые руки. Туловище состояло из восемнадцати сегментов, каждый из
которых был снабжен парой суставчатых ног, обтянутых желтоватой
морщинистой кожей. Заканчивалось оно вздутием, похожим на вторую голову -
с еще одним фасетчатым глазом и набором шипов. Туловище еще не было
закончено и отливало металлическим блеском.
- Ну, что вы об этом думаете? - озабоченно спросил Пэтч.
- Весьма впечатляюще. Хотел бы я знать, зачем оно ему понадобилось.
- Поглядите. - Пэтч взобрался на голову чудища, используя шипы в
качестве лестницы, и исчез в открытой пасти. Герсен остался в комнате один
на один с двадцатипятиметровой махиной. Она могла выплевывать яд из шипов,
метать огонь из глаз, взмахом щупальца перерубить ствол дерева. Герсен
поглядел по сторонам, затем ретировался в прихожую. Пэтч выглядел неплохим
парнем, искренне признательным за освобождение, но зачем вводить его в
искушение?
Он встал так, чтобы с головы его не было видно, и стал ждать. Пэтч
включил питание и чудовище начало оживать. Голова слегка вздрогнула, шипы
приподнялись, щупальца щелкнули. Из отверстий по бокам головы раздался
жуткий воющий вопль. Герсен вздрогнул. Вой затих и чудище двинулось
вперед, поднимая и переставляя ноги чередующихся сегментов. Оно двигалось
вперед и назад, легко, хотя и несколько неуклюже. Затем металлическая
сороконожка остановилась и шагнула вбок - один шаг, два, три. Вдруг ноги
на ближайшей стороне подломились и чудище рухнуло на бок, с грохотом
ударившись о стену. Если бы Герсен остался стоять в цехе, его бы размазало
по полу. Несчастный случай, разумеется - случайный сбой в работе машины,
ошибка оператора... Из пасти выкарабкался бледный и вспотевший Пэтч.
Герсен мог бы поклясться, что Пэтч искренне озабочен случившимся и
ужасается при мысли о том, что он может увидеть. Пэтч спрыгнул на пол и
стал заглядывать под корпус.
- Герсен! Герсен!
- Я здесь, - тихо сказал Герсен. Пэтч подпрыгнул, круто обернулся.
Герсен подумал, что если облегчение, написанное на его лице, не было
искренним, значит мир лишился великого актера.
Пэтч возблагодарил бога, что Герсен уцелел. Фазирующий механизм левых
ног отказал, хотя раньше с ним такого и не случалось. Впрочем, это не
имеет большого значения - все равно конструкцию придется пустить на лом.
Они вышли в основное помещение, и Пэтч запер дверь.
- Завтра возьмусь за работу, - заявил Пэтч. - Не знаю, что сталось с
моими прежними клиентами, но в прошлом они всегда были мной довольны, и я
надеюсь, что мне удастся возобновить контакты.
Герсен остановился, глядя на запертую дверь цеха Б.
- Скажите, что именно в конструкции Кокор Хеккус счел абсолютно
неприемлемым?
Пэтч сухо ответил:
- Действие ног. Он сказал, что оно не производит желаемого
впечатления. Движение слишком жесткое и механическое, а ему нужно плавное
и мягкое. Я указал ему на сложность и дороговизну требуемой системы. Я
вообще сомневаюсь в том, что такой механизм можно создать, учитывая массу
форта и крайне неровную местность, на которой ему предстоит действовать.
- Я считаю, что Кокор Хеккус ограбил нас на полмиллиона севов. Я хочу
получить эти деньги обратно.
На лице Пэтча появилась печальная неуверенная улыбка:
- Будет умнее с ним не связываться. Кто старое помянет - тому глаз
вон. Народная мудрость, знаете ли. Нам не нужны такие клиенты. Идемте в
мой кабинет, нужно просмотреть счета.
- Нет, - отрезал Герсен. - Текущие дела я оставляю всецело на ваше
усмотрение. Что же касается самоходного форта, то я твердо решил вернуть
наши деньги. И мы можем это сделать безопасным и законным путем.
- Как? - недоверчиво спросил Пэтч.
- Мы должны модифицировать форт так, чтобы он удовлетворял
требованиям Кокора Хеккуса. Потом мы продадим ему форт - за полную цену.
- Возможно. Но существуют трудности. Ему может быть больше не нужен
форт. Или у него нет денег. Или, скорее всего, мы не сможем модифицировать
форт так, чтобы он был доволен.
Герсен задумался.
- Где-то я видел способ преодолеть эти трудности... На другом краю
Ойкумены есть планета Ванелло, нечто вроде курорта для всего созвездия
Скорпиона. На одном из тамошних религиозных фестивалей я видел платформу
на длинном гибком стебле, на которой стояла жрица в наряде из цветочных
лепестков. На другой такой платформе был стол с набором ритуальных
предметов. Насколько я помню, там были книга, кубок и человеческий череп.
Жрица исполняла обряды, пока стебли медленно сплетались. Я выяснил, что
стебли состояли из нескольких десятков тонких трубок, наполненных
магнитной жидкостью - железными опилками в машинном масле. Под действием
магнитных полей эти трубки изгибались и сокращались с большой силой. Мне
кажется, что эта система обеспечит необходимую плавность действия ног
нашего монстра.
Пэтч поскреб свой небольшой круглый подбородок.
- Если вы точно все описали, я склонен согласиться.
- Сперва мы должны найти Зеумана Отуала и узнать, нужен ли еще Кокору
Хеккусу этот форт.
Пэтч глубоко вздохнул, воздел было руки, но потом опустил их.
- Так тому и быть. Хотя лично я предпочел бы иметь дело с гремучей
змеей.
Но когда Пэтч позвонил в отель, где имел обыкновение останавливаться
Зеуман Отуал, ему сообщили, что мистера Отуала сейчас нет и дата его
возвращения неизвестна. Пэтч воспринял эту новость с огромным облегчением.
Только по настоянию Герсена он сообщил клерку свое имя и просьбу передать
Зеуману Отуалу, чтобы он позвонил, как только появится.
Лицо клерка исчезло с экрана, и Пэтч опять повеселел.
- В конце концов, нам не нужны их грязные деньги, добытые самыми
жуткими из мыслимых преступлений. Может, мы сможем продать этого монстра в
качестве курьезной диковины, или даже смонтировать у него на спине сиденья
и катать на нем любителей острых ощущений. Не бойтесь, Кирт Герсен! Ваши
деньги в безопасности!
- Мне не нужны деньги, - проворчал Герсен, - мне нужен Кокор Хеккус.
Пэтч явно счел это признанием странных или извращенных наклонностей.
- Для чего он вам нужен?
- Я хочу убить его, - ответил Герсен и тут же пожалел о неуместной
откровенности.
6
"Если Малагате-Горе может быть охарактеризован одним
словом - "мрачный", а Говард Алан Трисанг -
"непостижимый", то Ленс Ларк, Виоль Фальс и Кокор Хеккус
могут претендовать на эпитет "фантастический". Кто из них
превосходит двух других в "фантазии"? Это интересный
вопрос, на который нет и не может быть ответа. Вспомните
Дворец Любви Виоля Фалюша, монумент Ленса Ларка,
невероятные и чудовищные преступления Кокора Хеккуса
против человечества. Ясно, что подобные вещи невозможно
сравнивать. Однако, можно указать, что Кокор Хеккус потряс
воображение общества своим гротескным черным юмором.
Давайте вспомним, что он сам говорил в своем знаменитом
телефонном обращении к студентам Университета Сервантеса
"Теория и практика террора":
- ...чтобы добиться максимального эффекта, необходимо
идентифицировать, усилить основные страхи, уже
существующие в душе человека. Будет ошибкой полагать, что
страх смерти - самый сильный из них. Я обнаружил дюжину
других, сильнее разъедающих душу:
- боязнь оказаться не в состоянии защитить своих
близких;
- боязнь утратить уважение окружающих;
- боязнь шумных контактов;
- боязнь быть напуганным.
Моей целью является создание "кошмарного" ужаса и
поддержание его в течение необходимого времени. Как
известно, кошмары являются результатом деятельности
подсознания, исследующего свои наиболее чувствительные
области. Поэтому они могут служить оператору в качестве
указателей. Когда чувствительная область обнаружена,
задача оператора - приложить всю свою изобретательность к
тому, чтобы найти средства подчеркнуть и драматизировать
существующий страх, а затем усилить его в десятки раз.
Если человек боится высоты, оператор доставит его к
подножию крутого обрыва, привяжет тонкой и явно непрочной
веревкой и начнет медленно поднимать вверх, не слишком
далеко и не слишком близко к скале. Расстояние должно быть
тщательно подобрано так, чтобы вызывать тщетные, но
мучительные попытки дотянуться до поверхности. Подъемный
механизм должен давать рывки и сбои.
Чтобы усилить клаустрофобию, оператор поместит
человека в глубокую яму и впихнет его головой вперед в
узкий, опускающийся вниз и делающий резкие повороты
туннель. После чего начнет засыпать яму, чтобы человеку
пришлось ползти по туннелю вниз".
("Кокор Хеккус - машина смерти",
IV глава монографии Карела Карфена "Лорды тьмы",
Элусидариан Пресс, Нью-Вексфор, Алоизиус, Вега)
Зеуман Отуал не появлялся в течение двух месяцев. За это время Пэтч
вновь собрал своих служащих, возобновил контракты и деятельность
инженерной Компании Пэтча с прежним размахом.
Герсен взялся за модификацию самоходного форта - он связался с
местным отделением УТКС [Универсальная техническая консультационная
служба], упомянул ежегодный Обряд цветения на Ванелло, описал гибкие
стебли, поддерживающие платформы и через пару минут получил целый портфель
таблиц, графиков, чертежей и спецификаций. Он отнес все это к Пэтчу,
который немедленно погрузился в них, механически качая головой и
приговаривая "ага... ага... угу". После чего жалобно вздохнул:
- Ну хорошо, мы потратим кучу денег, улучшим это нелепое чудо-юдо, и
выясним, что оно не нужно ни Зеуману Отуалу, ни Кокору Хеккусу, вообще
никому. Что тогда?
- Подадим на них в суд, - предложил Герсен.
Пэтч фыркнул и вновь погрузился в чертежи. Наконец он проворчал:
- Ясно, что эту систему можно построить и она будет определенно более
гибкой, чем прежняя. Однако разработка фазирующих узлов, сопряжение
модуляторов, да и конструирование самих модуляторов - далеко за пределами
моих возможностей... Тут метрах в ста выше по улице есть группа очень
компетентных инженеров-кибернетиков, и я предлагаю нанять их для решения
всех этих проблем.
- Вам виднее.
Прошло еще два месяца, а Зеуман Отуал так и не появился. Герсен
заставил яростно протестовавшего Пэтча еще раз позвонить в отель, но Отуал
не появлялся и там. Герсен начал ощущать беспокойство и стал прикидывать
другие возможные пути для контакта с Кокором Хеккусом. Подумав, он решил,
что форт обязательно должен содержать полезную информацию. Он отправился в
архив, вытащил полный комплект спецификаций и чертежей форта и разложил их
перед собой.
Нигде не оказалось никаких прямых указаний на планету, для которой
строился форт - механический монстр.
Герсен начал снова просматривать бумаги, на этот раз - в поисках
косвенной информации о загадочной планете, неизбежно содержащейся в
техническом задании. Так, в нем не упоминалось оборудование для
кондиционирования воздуха. Следовательно, атмосфера была стандартной или
почти стандартной. В спецификациях был пункт, гласивший:
"Машина должна с полным грузом преодолевать склоны крутизной до 40ё
со скоростью не меньше двадцати километров в час; легко и уверенно
двигаться по пересеченной местности, например, по полю, покрытому камнями
до двух метров в диаметре; преодолевать овраги и трещины до шести метров
шириной".
В другом пункте было записано:
"Энергетические требования рассчитаны в предположении
термодинамической эффективности не менее 75%, и стопроцентного запаса
мощности".
Герсен принялся за расчеты. Он знал массу форта, и мощность,
необходимую для движения такой машины по сорокаградусному уклону со
скоростью двадцать километров в час. Исходя из этого, он рассчитал силу
тяжести на планете Икс, равную 0,84 стандартной.
Это была полезная, но не очень определенная информация. Герсен снова
погрузился в спецификации. Они были исключительно жесткими и содержали
четырнадцать цветных рисунков, показывающих форт с разных сторон. Монстр
должен был быть окрашен в черный, темно-коричневый, розовый и бело-голубой
цвета, причем для красок были даны подробнейшие спецификации, содержащие
спектральные зависимости коэффициента отражения. Не была оговорена только
одна деталь - характеристики падающего света. Герсен вызвал инженера,
ведавшего окраской форта, и потребовал принести образцы красочных
покрытий.
Пока он их ждал, ему пришла в голову еще одна идея. Спецификации были
настолько точны, что, вероятно, были составлены с целью добиться сходства
с реально существующим животным - такая тварь была бы действительно
ужасающей, но это прекрасно согласовывалось с философией Кокора Хеккуса.
Он подготовил запрос с детальным описанием чудища и отправил его в УТКС.
Через двенадцать минут он получил ответ, в котором указывалось, что в
стандартных справочниках, энциклопедиях и монографиях нет животного,
обладающего полным набором указанных признаков. На многих планетах обитали
существа, обладающие отдельными сходными чертами - но это и так было
общеизвестно. Например, на планете Идора обитал членистый водяной червь
десятиметровой длины, на Земле жило множество мелких сороконожек, на
Крокиноле обитал мерзкий крышеед. Как ни странно, отмечалось в ответе,
удивительно подходящее описание содержалось в старой детской книжке
"Легенды Фамбера". Герсен вздрогнул и впился глазами в бумагу. Текст
легенды гласил:
"Сжимаясь и разжимаясь, изгибаясь и разгибаясь, подкрадываясь и
подтягиваясь, оно спускалось с горы! Кровожадное и кошмарное чудище на
тридцати шести гибких ногах, длиннее, чем дюжина тел его бездыханных
жертв!
- Теперь мы пропали! - вскричала принцесса Созанелла. - Либо нас
сожрет чудовище, либо схватят мерзкие таддо-тролли!
- Не теряй надежды! - прошептал Дантинет. - Ибо это - исконный враг
троллей! Гляди, оно отворачивает свой черный лик от нас, дабы взглянуть на
Тадо! Оно поворачивается, показывая нам свое брюхо цвета голубой гнили!
Тролли визжат и верещат, но слишком поздно! Чудище хватает их и запихивает
себе в пасть. Теперь мы должны поспешить прочь через пещеры и пустыни, ибо
ныне Ужас послужил во благо!"
Герсен медленно отложил бумагу. Фамбер! Новое упоминание о мифической
планете. Ксавер Макинелло, инженер, руководивший окраской форта, принес
образцы красочных покрытий. Герсен нетерпеливо разложил их перед собой,
рядом с набросками форта. Между ними была очевидная разница. Макинелло с
озабоченным видом склонился над столом.
- Тут не может быть никакой ошибки! Я строго следовал спецификациям!
Герсен внимательно рассмотрел образцы.
- Если это действительно так, то при каком освещении образцы красок
будут выглядеть так же, как на рисунке?
Макинелло задумался.
- Цвета образцов выглядят явно холоднее, чем на рисунке. Давайте
пройдем в лабораторию.
В лаборатории Макинелло установил образцы в колорметр.
- Вас интересует стандартная освещенность?
- Меня интересует тип звезды. Я полагаю, что это то же самое?
- Немного другое - из-за различий в звездных атмосферах. Но я могу
легко пересчитать результат к стандартной звездной последовательности.
Давайте начнем с 4000ё. - Макинелло покрутил верньер, щелкнул
переключателем и поглядел в компаратор. - Неплохо. - Он подкрутил верньер.
- Вот оно: 4350ё. Можете сами убедиться.
Герсен взглянул в окошко компаратора. Образцы красок теперь выглядели
в точности так же, как цвета на рисунке.
- Цветовая температура 4350ё. Соответствует звезде класса К?
- Сейчас уточню. - Макинелло заглянул в справочник. - Класс G-8.
Собрав наброски и образцы, Герсен вернулся к себе в комнату. Факты
понемногу накапливались. Неизвестная планета вращалась вокруг звезды
класса G-8 и сила тяготения на ней составляла 0,84. И подозрительно часто
появлялись ссылки на легендарную планету Фамбер... Герсен позвонил в УТКС
и заказал сводку упоминаний - исторических, гипотетических,
фантастических, маразматических, всяческих - о местоположении потерянной
планеты Фамбер. Через полчаса он получил папку с несколькими десятками
выдержек. Интересных среди них почти не было, наиболее подробные сведения
содержались в общеизвестной детской считалке:
Если Сириус в путь тебя провожал,
И к норду ты Ахернар держал,
Прямо по звездному краю лети,
И Фамбер засияет тебе впереди.
Информация, содержащаяся в первых двух строчках, могла быть
использована, но от третьей и четвертой не было никакого прока. Изучение
форта тоже не могло принести ничего больше. Герсен решил, что зашел в
тупик. Где-то в пространстве был мир, на котором Кокор Хеккус хотел
использовать металлического монстра. Этот мир мог быть родиной Алюз
Ифигении Эперже-Токай, оценившей себя в десять миллиардов севов. Этот мир
мог быть мифическим Фамбером. Но способа установить это не было.
В дверях появился Майрон Пэтч. На его круглом лице застыло
напряженное и обвиняющее выражение. Пэтч минуту глядел на Герсена, потом
похоронным голосом объявил:
- Прибыл Зеуман Отуал.
7
"Эволюция человечества никогда не протекала гладко и
равномерно, но всегда была циклическим процессом, который
при детальном историческом рассмотрении кажется почти
конвульсивным. Племена смешивались и сливались, образуя
нации и расы, а затем приходили времена миграции, изоляции
и образования новых племен.
В течение тысячелетия расселения человека в космосе
доминировал именно этот последний процесс. Изоляция,
специфические условия, инбридинг создали десятки новых
расовых типов. Но теперь Ойкумена достигла стационарного
состояния, оживились связи и обмен между планетами и,
похоже, маятник качнулся в обратную сторону.
Не только в Ойкумене! Всегда есть люди, которые
рвутся вперед, в неизведанную глушь. Никогда изоляция не
была так лег