Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Вэнс Джек. Принцы-демоны 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -
ситета дешифратор? - Правильно. И ни то, ни другое не представляет какой-либо ценности отдельно, без обязательной второй половины. ГЛАВА 16 Когда они управились с ужином, стояла глубокая ночь. Герсен, не имея банковского счета на Альфаноре, заплатил за еду наличными. Они поднялись на поверхность. - А что сейчас вам хочется? - Мне все равно, - ответила Паллис. - Но давайте вернемся на некоторое время на эспланаду. Ночь была темна. Со стороны города слабо отсвечивали фасады домов, повсюду вокруг разливался мягкий, рассеянный свет. Официант принес кофе и ликер. Они расположились поудобнее и стали опять наблюдать за гуляющими, - Вы рассказали мне не все, - задумчиво заметила Паллис. - Конечно, нет, - кивнул Кирт. - Фактически... - он запнулся, уцепившись за еще одну встревожившую его мысль: Аттель Малагате мог ошибиться в характере его интереса к Паллис, особенно, если он действительно был Звездным Королем, бесполым, неспособным понять уравнение "мужчина-женщина". - Фактически, повторил Герсен, - я не имею права впутывать вас в свои неприятности. - Я не чувствую себя так, - сказала Паллис, лениво потягиваясь, - А если даже и так, что из этого? Не забывайте, что Авента находится на Альфаноре, а не в Глуши. И к тому же это цивилизованный город на цивилизованной планете. - Я уже рассказал вам, что некоторых людей очень интересует планета Тихальта, а эти люди настолько развращены, что ярлык пирата или работорговца может служить еще довольно лестной характеристикой. Вы слышали когда-нибудь о Малагате-Горе? - Малагате-Горе? Да. Герсен боролся с искушением рассказать ей, что она ежедневно принимает почту и выполняет различные поручения этого бандита. - Вероятно, - заметил Герсен, - что за нами следят "прилипалы" - различные устройства для шпионажа. Вполне возможно, что в эту самую минуту, Малагате уже знает, что мы сидим с вами тут, и также, весьма допустимо, знает даже о теме нашего разговора. Паллис невольно поежилась и стала пристально всматриваться в темное небо. - Вы имеете в виду, что Малагате наблюдает за мной? От одной такой мысли по коже бегут мурашки! Герсен осмотрелся по сторонам. За два столика от них сидел Сутиро, отравитель c Саркоя. Кирт почувствовал, как внутри него что-то оборвалось. Встретившись с Герсеном взглядом, Сутиро вежливо кивнул ему и улыбнулся, затем встал и медленно направился к их столику. - Добрый вечер, мистер Герсен, - Добрый вечер, - ответил Кирт. - Можно присоединиться к вам? - Нежелательно. Сутиро слегка покачал головой, сел и повернулся к Пал-лис. - Я хотел бы, чтобы вы познакомили меня с этой очаровательной леди, мистер Герсен, - сказал он. - Вы уже знаете, кто она. - Но она же не знает, кто я! Герсен повернулся к Паллис. - Перед вами, моя дорогая, достопочтенный Сутиро, мастер по составлению ядов с планеты Саркой. Вы недавно высказывали интерес к дурным людям. Так вот, перед вами именно тот человек, какого вам так хотелось встретить! Сутиро ликующе рассмеялся. - Мистер Герсен явно переоценивает мои способности. Некоторые из моих друзей настолько превосходят меня, насколько я превосхожу вас. Я надеюсь и желаю вам от всей души, чтобы вам никогда не пришлось встретиться с ними. С Хильдемаром Даске, например, который похваляется своей способностью одним взглядом парализовать собаку. В голосе Паллис зазвучало беспокойство. - Мне не приходилось сталкиваться с ними, - она заворожено смотрела на Сутиро. - Вы на самом деле признаетесь.., что вы плохой человек? Сутиро снова рассмеялся. - Я - мужчина, и я - с Саркоя. - Я только что кончил рассказывать мисс Атроуд о нашей встрече в таверне Смейда. Скажите мне, наконец, кто же убил Тихальта? Сутиро, казалось, удивился. - Кто же еще, как не Малагате? Мы ведь все трое сидели внутри. А разве вам это не все равно? В такой же степени это мог быть и я, и Красавчик, и Тристано. Тристане, между прочим, сильно заболел. С ним произошел ужасный несчастный случай. Но он надеется по выздоровлении еще раз встретиться с вами. - Пусть считает, что ему дико повезло, так ему и передайте, - тихо произнес Герсен. - Вы не поверите, как ему стыдно, - продолжал Сутиро. - Он ведь считал себя очень ловким. А тут... Однако я уже говорил, что он далеко не так искусен, как я. Он, правда, мне не верил, но теперь, думаю, он пересмотрит свою точку зрения. - Говоря об умении, - заметил Герсен, - я очень сомневаюсь, что вы сможете проделать фокус с бумагой. Сутиро насторожился. - Конечно, сумею. Но откуда вам известен этот фокус? - Я узнал о нем в Кальванте. - А что вас привело в этот город? - Визит к Кудироу-Отравителю. Сутиро поджал свои толстые красные губы. - Кудироу был так же умен, как и любой другой, но что касается фокуса с бумагой. Герсен протянул ему салфетку. Сутиро взял ее большим и указательным пальцами и, держа на весу, легко ударил по ней правой рукой. Салфетка упала на стол в виде пяти полосок. - Хорошо сработано, - одобрительно кивнул Герсен и, обернувшись к девушке, объяснил: - Его ногти затвердели и остры как бритва. Естественно, он не станет тратить яд на бумагу, но каждый из его пальцев подобен зубу змеи. Сутиро самодовольно кивнул в знак согласия - А где сейчас ваш Чудо-Даске? - продолжал выспрашивать Кирт. - Неподалеку отсюда! - Со своим кроваво-красным лицом и всем прочим? Сутиро печально покачал головой, очевидно, не одобряя дурного вкуса своего напарника в вопросе тонирования кожи. - Очень способный и очень страшный человек. Вы когда-нибудь задумывались, почему у него такое лицо? - Почему мне надо было задумываться об этом? - Вы мне не друг, вы красиво обставили меня один раз, и тем не менее я хотел бы предупредить вас: никогда не переходите дорогу Красавчику-Даске. Двадцать лет назад ему стали перечить во время небольшой проделки. Дело заключалось в вымогательстве денег у одного упрямого человека. Хильдемар по случайности был застигнут врасплох. Из него вышибли дух, связали руки и ноги. Затем его кредитор проявил дурной вкус: рассек надвое нос бедного Хильдемара и срезал ему веки. Но все же Даске удалось-таки выкарабкаться, и теперь он известен всей Ойкумене под именем Красавчик-Даске или Чудо-Даске. - Какой ужас, - прошептала Паллис. - Конечно! - голос Сутиро стал высокомерным. - Годом позже Хильдемар позволил себе роскошь поймать этого человека. Он увез его в одно уединенное место, где тот и живет до сих пор. Так вот, время от времени Даске, вспоминая об оскорблении, которое ему стоило физиономии, возвращается в свою берлогу, чтобы позабавиться с ним. Паллис, блестя глазами, взглянула на Герсена. - И такие люди ваши друзья, мистер Герсен? - Нет, конечно, - спокойно ответил Кирт. - Нас связывает только Луго Тихальт, - и глядя на рассматривающего бульвар Сутиро, добавил как бы невзначай: - Вы, Даске и Тристано работаете вместе и тренируетесь, как в одной упряжке? - Зачастую, хотя я предпочитаю действовать в одиночку. - И Луго Тихальт имел несчастье наткнуться на кого-то из вас в Кринктауне? - К чему так уж часто вспоминать этого несчастного! Он умер быстро! Годохма забирает всех к себе. Разве это ужасно? - Но никому до сих пор не хотелось поторапливать Годохму. Разве не так? - Верно, - Сутиро внимательно посмотрел на свои сильные руки, - Согласен. - Он повернулся к девушке и сказал - У нас на Саркое есть тысячи народных пословиц на этот счет. - Кто это Годохма? - "Великий бог судьбы, который несет цветок и цепь для молотьбы и передвигается на колесах". Герсен сделал сосредоточенный вид, - Я хотел бы задать вам, Сутиро, еще один вопрос. Вам не нужно будет отвечать, если не захотите. Фактически, может быть, вы и не знаете ответа. Но меня очень удивляет, почему Малагате, Звездный Король, так истово жаждет заполучить именно эту планету? Сутиро пожал плечами. - В это дело я не желаю впутываться. По-видимому, это очень ценная планета. Мне платят, и я убиваю только тогда, когда вынужден или когда это приносит мне доход. Вы понимаете это? - он повернулся к Паллис. - На самом деле я не такой уж законченный злодей. Скоро я вернусь на Саркой, и буду доживать свои дни, странствуя по городунбурским степям. Вот где жизнь! Когда я думаю об этих грядущих временах, мне становится страшно, зачем я сижу здесь, в этой противной сырости, - он скривился в сторону моря и встал. - Самонадеянно советовать вам, но почему бы не посентиментальничать? Вам никогда не удастся победить Малагате - поэтому отдайте эти записи! Герсен на мгновение задумался, а затем сказал: - Я также осмелюсь посоветовать вам кое-что, Сутиро, движимый тем же побудительным мотивом. Мой вам добрый совет: убейте Хильдемара Даске в то же самое мгновение, как только встретитесь с ним, а лучше - раньше Сутиро удивленно поднял на него свои густые брови, но Герсен продолжал: - Здесь за нами что-то следит, хотя я так и не смог понять что именно. Его микрофоны, возможно, уже зафиксировали наш разговор. Пока вы не сказали мне сами, я не имел ни малейшего представления о том, что Звездный Король в таверне Смейда и был Малагате. Это очень интересно. Я не думаю, что этот факт общеизвестна - Тише, - прошипел Сутиро. Его глаза внезапно зажглись лютой ненавистью. Герсен понизил голос. - Хильдемара Даске, вполне возможно, попросят наказать вас. Если только вы хотите опередить Годохму, если вы еще хотите наслаждаться жизнью и гнать свою повозку через степи, - убейте Даске и уходите. Сутиро пробормотал что-то невразумительное, дернул рукой, словно пытался что-то бросить, затем отпрянул, повернулся и смешался с толпой. Паллис облегченно вздохнула, откинулась в кресле и нерешительно прошептала: - Я оказалась не такой уж любительницей приключений, как предполагала. - Очень жаль, - сказал Герсен, искренне раскаиваясь, - Мне не следовало приглашать вас на вечер. - Нет, нет, просто для меня как-то совершенно нереальна такая вот беседа здесь, на бульваре, в мирной Авенте. Но полагаю, что все же я получила от этой встречи какое-то удовольствие. Если вы не преступник, то вы... Как вас, повторите, зовут? - Кирт Герсен. - Значит, вы - сотрудник "Интергалактопола". - Нет. - Значит, вы из специального комитета Институции. - Я просто Кирт Герсен, частное лицо, - он встал. - Давайте немного прогуляемся. Они пошли вдоль эспланады. Паллис вскоре взяла Герсена под руку. - Скажите мне, Герсен, что из того, что Малагате - Звездный Король. Что это значит для вас? - Меня самого это очень интересует. Герсен попытался вспомнить, как выглядел Звездный Король в таверне Смейда. Был ли это Уорвин? Келле? Или Деттерас? Черно-матовый оттенок кожи делал неразличимыми черты лица. Полосатое кепи закрывало волосы. У Кирта сложилось впечатление, что Звездный Король был выше, чем Келле, но не такой высокий, как Уорвин. Но даже черный цвет кожи вряд ли смог бы замаскировать грубые черты лица Деттераса! - Они на самом деле убьют этого Сутиро? Герсен осмотрелся вокруг, пытаясь обнаружить электронный "хвост", но безрезультатно. - Не знаю. Пока он им еще полезен. Но при случае... Кирт в нерешительности замолчал, задумываясь об этичности вовлечения, пусть даже и косвенного, в это грязное дело такой девушки, как Паллис. - При случае, что?.. - Да так, ничего, просто пришлось к слову. Боясь подслушивающих микрофонов, Герсен не осмеливался расспросить Паллис о перемещениях Келле, Деттераса и Уорвина. Пока что Малагате не мог подозревать, что Герсен охотится именно за ним. Паллис обиженно спросила: - Я до сих пор не понимаю, каким образом это все затрагивает вас? Герсен еще раз предпочел отмолчаться - "хвост" мог подслушать его, да и сама Паллис могла быть агентом Малагате, хотя это и было маловероятно. Поэтому он лишь сказал: - Совсем не задевает, если не считать кое-чего отвлеченного. - Но любой из этих людей, - она кивнула на прохожих, - может быть Звездным Королем. Поэтому мне очень интересно, каким образом их все-таки можно отличить от людей? - Это очень сложно, я же говорил вам уже об этом. На своей родине, планете Ггнарумен, они приблизились к облику людей во многих отношениях. Те, кто путешествует в качестве наблюдателей-шпионов, если вам угодно, хотя я не могу вообразить себе, что же они в конце концов пытаются узнать, - так вот, они почти точная копия настоящих людей. Паллис неожиданно успокоилась. Она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыла его и наконец бесшабашно махнула рукой, - Давайте забудем об этих кошмарах. А то мне повсюду будут мерещиться Звездные Короли, даже в Университете. - Вы знаете, что я хотел бы сделать? Она вызывающе улыбнулась. - Нет. А что же? - Прежде всего, я хотел бы избавиться от этих микро-соглядатаев, что в общем-то относительно нетрудно. А затем... - А затем?.. - Хотелось бы найти какое-нибудь укромное место, где мы могли бы побыть одни. - Я не против. Здесь есть одно такое место, на берегу. Его называют Лос-Сиренес. Я никогда не была там, - она смущенно рассмеялась, - Но много о нем слышала. Герсен взял ее под руку. - Сначала нужно стряхнуть "прилипал". Паллис с детской непринужденностью повторяла те же маневры, что и он. Глядя на нее, Герсен поколебался в своей решимости избежать эмоциональных затруднений. Если они отправятся в Лос-Сиренес, если ночь приведет их еще и к интимной близости, что тогда? Герсен подавил в себе приступ малодушия. Он справится с любыми проблемами, которые возникнут! "Прилипалы", даже если они существовали не только в воображении Герсена, должны были быть сбиты с толку и, очевидно, потерялись. По крайней мере, Кирт на это очень надеялся. Они вернулись на стоянку. Там было темна Рядами стояли округлые контуры отсвечивающих тусклым серебром машин. Они подошли к своему глайдеру. Герсен в нерешительности остановился, а затем обнял обеими руками покачнувшуюся девушку и стал ее целовать. В это мгновение позади зашевелились какие-то тени. Кирт резко обернулся и увидел кроваво-красное лицо с ядовито-синими щеками. Огромной силы удар обрушился на его голову. Молнии сверкнули в его глазах. Он пошатнулся и упал на колени. Даске наклонился над ним, Герсен попытался уклониться, но реакция его уже ослабла. Весь мир завертелся перед глазами и полетел вверх тормашками. Он еще успел увидеть Сутиро, который улыбался, как бешеная гиена, обвивая своей рукой шею девушки. Даске снова ударил - и мир потух. Единственное, что еще успел сделать Герсен, - это мысленно е горечью упрекнуть себя. Но последовал еще один сокрушительный удар, и он потерял сознание. ГЛАВА 17 Путешествия от звезды к звезде сталкивали людей со многими формами жизни, разумными или неразумными (с весьма спорной, возможно, антропоморфной точки зрения). Люди открыли более чем полдюжины жизненных форм, которые заслуживали определения "гуманоидные", и из этой полдюжины только Звездные Короли подходили под категорию "нелюди". Со дня первого контакта один и тот же вопрос непрерывно стоял перед нами. Являются ли они членами человеческого семейства - с двумя парами конечностей, двуполыми, с одним мозгом, многобрачными, как определяет их Телье Матрон, - или нет? Ответ, конечно, зависит от определений. Единственное, что сразу же было установлено, что Звездные Короли не являются видом "гомо сапиенс". Но если имеется в виду существо, которое способно говорить человеческим языком, ходить по магазинам и покупать модные вещи, отлично играть в теннис, посещать коронацию в Стокгольме и безукоризненно танцевать на балах, - является ли такое существо человеком? Да или нет? Типичный Звездный Король, - обходительный парень с ровным характером, чуть подозрительный и лишенный чувства юмора. Сделай ему одолжение - и он поблагодарит вас, но не будет чувствовать себя обязанным, попробуйте обидеть его - и он взорвется тигриной яростью и убьет вас, если окажется в положении, когда человеческие законы не будут его сдерживать. Он безжалостен, но не жесток, и ему не понятны такие человеческие извращения, как садизм, мазохизм, религиозный фанатизм, самобичевание, самоубийстве. С другой стороны, он демонстрирует целый набор особых привычек и отношений, довольно непонятных, с нашей точки зрения, объясняющихся различными искривлениями его психики. Существует не менее десятка различных теорий, пытающихся объяснить потрясающее сходство Звездных Королей с человеком. Но ни одна из них не является убедительной. Если об этом знают сами Звездные Короли, то они в этом не признаются. Поскольку они запрещают любые антропологические и археологические экспедиции на свою планету, мы не можем ни подтвердить, ни опровергнуть ни одну из этих теорий. На планетах, заселенных гуманоидами, они до мелочей копируют манеру поведения лучших представителей "гомо сапиенс". Но внутренняя, присущая только им манера поведения является поистине уникальной. Если говорить упрощенно, то доминирующей их чертой является страсть - превзойти во всех отношениях соперника, играя в его же игру. Поскольку человек является единственным существом, занимающим доминирующее положение в Ойкумене, Звездные Короли воспринимают его в качестве главного раздражителя, чемпиона, которому нужно бросить вызов и превзойти его. Поэтому они и прилагают все силы, чтобы превзойти человека в каждом аспекте человеческих способностей. И хотя это честолюбивое стремление (в достижении которого они частенько преуспевают) кажется нам нереальным и притворным, таким же им кажется наше половое влечение - поскольку Звездные Короли являются партеногенами - существами, размножающимися способом, описание которого выходит за рамки данной статьи. Не ведая тщеславия, не придавая никакого значения красоте или уродству, они изо всех сил стремятся к физическому совершенству с единственной целью - набрать как можно больше очков в своем соревновании с настоящими людьми. Что можно сказать об их достижениях? Они отличные строители, смелые специалисты и инженеры. Их раса является прагматичной, не особенно склонной к математическим и прочим абстрактным наукам. Трудно представить себе, что именно они положили начало одной из фундаментальных теорий современной физики, раскрыв основы расщепления материи (пусть даже и случайно). Их города представляют собой внушительное зрелище, возвышаясь над равнинами, подобно поросли из металлических кристаллов. Каждый взрослый Король возводит для себя шпиль или башню, Чем более пламенным является его честолюбие или более высоким ранг, тем выше и великолепнее его башня (которой он, похоже, наслаждается, как монументом). После его кончины башня может быть временно занята какой-то младшей особью, пока она накапливает достаточное состояние, чтобы построить свою собственную башню. И хотя издали эти города кажутся восхитительными, в них напрочь отсутствуют очевидные коммунальные удобства, а пространство между башнями покрыто слоем мусора, пыли и различных отходов. Фабр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору