Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
на ходу поедая пряники и облизывая сразу четыре
леденца.
Никогда, никогда в жизни он не позволял себе подобного расточительства;
впрочем, как уже известно читателю, благодаря щедрости доктора Жильбера Питу
был богат.
Проходя через площадь, он вскарабкался на решетку фонтана, припал губами
к одной из четырех струй и минут пять пил не отрываясь. Спустившись вниз, он
огляделся и заметил неподалеку нечто вроде театрального помоста.
Тогда он вспомнил, что перед его отъездом горячо обсуждался вопрос о том,
чтобы собраться в Виллер-Котре и обсудить возможности для объединения
главного города кантона с близлежащими деревнями.
Разнообразные события личного свойства заставили его забыть о событии
политическом, имевшем, однако, немалое значение.
Он вспомнил о двадцати пяти луидорах, пожалованных ему перед отъездом из
Парижа доктором Жильбером на обмундирование Национальной гвардии Арамона.
Он с гордостью поднял голову, представив себе во всем блеске бывших под
его началом гвардейцев.
Это помогло ему переварить два пряника и четыре леденца вкупе с пинтой
воды, которые могли бы, несмотря на его прекрасный желудок, причинить ему
неприятность, если бы не отличное средство, способствующее пищеварению:
удовлетворенное самолюбие.
Глава 22
ПИТУ-ГЕОГРАФ
В то время как Питу пережевывал сладости и пил воду, размышляя о своем,
тетушка Коломба опередила его и зашла на почту.
Но Питу нимало не обеспокоился. Почта находилась напротив Новой улицы,
небольшой улочки, выходившей в ту часть парка, где проходила аллея
Влюбленных, связанная с нежными для Питу воспоминаниями; он мог бы в
несколько прыжков нагнать тетушку Коломбу.
Он поднялся на крыльцо в тот самый момент, как тетушка Коломба выходила с
почты с пачкой писем в руке.
Среди всех этих писем было одно в изящном конверте, кокетливо
запечатанное воском.
Письмо это было адресовано Катрин Бийо. Очевидно, именно этого письма и
ждала Катрин. Как и было условленно, г-жа Коломба вручила письмо покупателю
леденцов, и он в ту же минуту поспешил в Писле, обрадованный и в то же время
опечаленный: он был рад оттого, что осчастливит Катрин, а печален потому,
что источник счастья девушки на его вкус был слишком горек.
Но Питу был удивительный человек: несмотря на испытываемую им горечь, он
так торопился доставить это проклятое письмо, что с шага постепенно перешел
на рысь, а с рыси - в галоп.
В пятидесяти шагах от фермы он внезапно остановился, разумно полагая, что
если он прибежит вот так, запыхавшись и в поту, папаша Бийо может
заподозрить неладное, а он и так уже, казалось, вступил на скользкий и
тернистый путь недоверчивости.
Итак, молодой человек решил пожертвовать несколькими минутами ради того,
чтобы остаток пути пройти не спеша. Он важно зашагал к дому.
Вдруг, проходя мимо комнаты юной больной, он заметил, что сиделка, желая,
по-видимому, проветрить комнату, приотворила окно.
Питу сначала просунул в щель нос, потом заглянул... Это все, что он мог
сделать: ему мешала оконная задвижка.
Однако он мог заметить, что Катрин проснулась и ожидала его возвращения,
а Катрин увидела Питу, подававшего ей таинственные знаки.
- Письмо!.. - пролепетала девушка. - Письмо!
- Тише!.. - предостерег Питу.
Оглянувшись, будто браконьер, вознамерившийся сбить со следа всех
смотрителей королевского охотничьего округа, он, убедившись в том, что его
никто не видит, бросил письмо в щель, да так ловко, что оно угодило как раз
в ямку, приготовленную девушкой под подушкой.
Не дожидаясь благодарности, которая не замедлила бы последовать за его
жестом, он отступил от окна и пошел к двери. На пороге он увидел Бийо.
Если бы не выступ в стене, фермер увидел бы, что произошло, и одному Богу
известно, что из этого вышло бы, принимая во внимание расположение духа; в
котором он в это время находился.
Питу не ожидал, что нос к носу столкнется с фермером, и почувствовал, как
заливается краской до ушей.
- Ох, господин Бийо, - пробормотал он, - признаться, вы меня здорово
напугали!..
- Испугал тебя, Питу? Капитана Национальной гвардии!.. Того, кто взял
Бастилию!.. Испугал?!.
- Что же в этом удивительного? - отвечал Питу. - Бывает и такое, особенно
когда не ожидаешь...
- Ну да... - кивнул Бийо, - когда ждешь, что встретишься с девицей, и
вдруг видишь перед собой ее отца, верно?..
- Нет, господин Бийо, вот тут вы не правы! - возразил Питу. - Я не ожидал
встретить мадмуазель Катрин. Нет! Несмотря на то, что она пошла на поправку,
чему я от всей души рад, она еще слишком слаба, чтобы подняться на ноги.
- И тебе нечего ей сказать?
- Кому?
- Катрин...
- Ну почему же нечего... Я должен передать ей от доктора Рейналя, что все
идет хорошо и что он зайдет днем; впрочем, передать ей это может кто угодно,
не обязательно делать это мне.
- Ты, должно быть, проголодался, да?
- Проголодался?.. - переспросил Питу. - Да нет...
- Как!? Ты не голоден? - вскричал фермер. Питу понял, что совершил
оплошность. Чтобы Питу в восемь часов утра не хотел есть?! Это противоречило
закону природы.
- Конечно, я голоден! - спохватился он.
- Ну так ступай поешь. Работники как раз сели завтракать; они, должно
быть, оставили тебе место.
Питу вошел в дом, Бийо провожал его взглядом, хотя его добродушие почти
одержало верх над подозрительностью. Он увидел, как Питу сел во главе стола
и набросился на хлеб с салом, словно не ел до этого ни пряников, ни
леденцов, словно не пил воды.
Правда, желудок Питу к тому времени был уже, по всей вероятности, снова
пуст.
Питу не умел делать несколько дел разом, но уж если за что-нибудь брался,
то действовал основательно. Выполняя поручение Катрин, он сделал все, что от
него зависело. Получив от Бийо приглашение позавтракать, он от души взялся и
за это дело.
Бийо продолжал за ним наблюдать; видя, что Питу не поднимает глаз от
тарелки, что он занялся стоявшей перед ним бутылкой сидра, что ни разу он не
взглянул на дверь в комнату Катрин, фермер в конце концов поверил, что
единственной целью предпринятого Питу похода в Виллер-Котре была та, о
которой он объявил.
Когда завтрак Питу подходил к концу, дверь в комнату Катрин отворилась и
на пороге появилась г-жа Клеман со смиренной улыбкой на устах, свойственной
всем сиделкам: она вышла, чтобы выпить чашку кофе.
Само собой разумеется, это был не первый ее выход: в шесть часов утра, то
есть спустя четверть часа после ухода Питу, она появилась на кухне и
попросила стаканчик водки - единственное, как она говорила, средство,
способное поддержать ее после бессонной ночи.
При виде сиделки г-жа Бийо поспешила ей навстречу, а Бийо зашел в дом.
Оба они стали ее расспрашивать о здоровье Катрин.
- Все хорошо, - отвечала г-жа Клеман, - правда, мне показалось, что
сейчас мадмуазель Катрин опять стала бредить.
- Как бредить?.. - удивился папаша Бийо. - Неужели опять начинается?..
- Боже правый! Бедная моя девочка! - прошептала г-жа Бийо.
Питу поднял голову и прислушался.
- Да, - продолжала г-жа Клеман, - она говорит о каком-то Турине, о
какой-то Сардинии и зовет Питу, чтобы он ей объяснил, где они находятся.
- Я готов!.. - воскликнул Питу, допив сидр и вытирая рукавом рот.
Папаша Бийо остановил его взглядом.
- ..Если, конечно, господин Бийо ничего не имеет против того, чтобы я
давал мадмуазель Катрин объяснения... - поторопился прибавить Питу.
- Почему же нет? - вмешалась тетушка Бийо. - Раз бедняжка тебя зовет,
ступай к ней, мой мальчик. К тому же доктор Рейналь сказал, что из тебя
выйдет толковый врач.
- Ну еще бы! - наивно проговорил Питу. - Спросите у госпожи Клеман, как
мы нынче ночью ухаживали за мадмуазель Катрин... Госпожа Клеман ни на минуту
не сомкнула глаз, да и я тоже.
Это был ловкий ход по отношению к сиделке. Она недурно вздремнула с
двенадцати часов ночи до шести утра, и утверждать, что она не сомкнула глаз,
значило приобрести в ее лице друга и даже возможную сообщницу.
- Ладно, - кивнул папаша Бийо. - Раз Катрин тебя зовет, ступай к ней.
Может, и мы с матерью дождемся такого времени, когда она нас позовет.
Питу инстинктивно чувствовал приближение бури. Подобно пастуху, он был
готов встретить непогоду, если она застанет его в поле, но если удастся, был
не прочь спрятаться от нее в укрытии.
Для Питу таким укрытием был Арамон.
В Арамоне он был королем. Да что там королем!.. Более чем королем: он
командовал Национальной гвардией! В Арамоне он был Лафайетом!
И его обязанности уже давно призывали его в Арамон.
Он дал себе слово, что как только он сделает все необходимое для Катрин,
он немедленно вернется в Арамон.
Приняв такое решение, а также получив разрешение г-на Бийо и мысленное
благословение г-жи Бийо, он вошел в комнату больной.
Катрин ожидала его с нетерпением; судя по лихорадочному блеску ее глаз и
яркому румянцу, можно было подумать, что, как и предупреждала г-жа Клеман,
она была не в себе.
Едва Питу притворил за собой дверь, как Катрин, узнав его походку, - что
было нетрудно, ведь она ожидала его прихода уже около полутора часов, -
торопливо повернула в его сторону голову и протянула ему обе руки.
- А-а, вот и ты, Питу! - вымолвила девушка. - Как ты долго!..
- Это не моя вина, мадмуазель, - заметил Питу. - Меня задержал ваш отец.
- Отец?
- Да... Верно, он о чем-то догадывается. Да и я сам не стал торопиться, -
со вздохом прибавил Питу, - я знал, что у вас есть то, о чем вы мечтали.
- Да, Питу.., да, - опустив глаза долу, пролепетала девушка, - да..,
спасибо.
Потом еще тише она проговорила:
- Какой ты хороший, Питу! Я тебя очень люблю!
- Вы так добры, мадмуазель Катрин, - отвечал готовый расплакаться Питу,
чувствуя, что ее дружеское расположение к нему - лишь отзвук ее любви к
другому; как бы наивен ни был славный малый, он чувствовал в глубине души
унижение оттого, что был лишь бледным отражением Шарни.
Он поторопился прибавить:
- Я вас побеспокоил, мадмуазель Катрин, потому что мне сказали, что вы
хотите что-то узнать...
Катрин прижала руку к груди: она искала письмо Изидора, чтобы собраться с
мужеством и задать Питу мучивший ее вопрос.
- Питу! Ты все знаешь... Ты можешь мне сказать, что такое Сардиния? -
сделав над собой усилие, спросила она.
Питу призвал на помощь свои географические познания:
- Погодите, погодите-ка, мадмуазель... Я должен это знать. Среди
многочисленных предметов, которыми пичкал нас аббат Фортье, была и
география. Сейчас, сейчас... Сардиния... Сейчас вспомню... Ах, мне бы
какую-нибудь подсказку, и я сразу бы все вспомнил!
- Вспоминай, Питу... Ну вспомни, - проговорила Катрин, умоляюще сложив
руки.
- Черт подери! - не удержался Питу. - Это самое я и пытаюсь сделать!
Сардиния... Сардиния... А-а, вспомнил! Катрин облегченно вздохнула.
- Сардиния, - продолжал Питу, - это один из трех больших островов в
Средиземном море, он находится южнее Корсики, их разделяет пролив Бонифачо;
он входит в состав Сардинского государства, отсюда и его название; его еще
называют Сардинским королевством. Это - остров протяженностью в шестьдесят
миль с севера на юг и шестнадцать - с востока на запад. Население Сардинии
составляют пятьдесят четыре тысячи человек; столица - Кальяри... Вот что
такое Сардиния, мадмуазель Катрин.
- Ах, Боже мой! Какое же это, наверное, счастье - так много знать,
господин Питу!
- Просто у меня хорошая память. - отвечал Питу; пусть была оскорблена его
любовь, зато его самолюбие было удовлетворено.
- А теперь, - осмелев, продолжала Катрин, - после того, что вы рассказали
мне о Сардинии, не скажете ли вы, что такое Турин?..
- Турин?.. - повторил Питу. - Разумеется, мадмуазель, с удовольствием..,
если, конечно, я вспомню.
- Постарайтесь вспомнить: это самое важное, господин Питу.
- Ах, вот как? Ну, если это самое важное, - заметил Питу, - придется
постараться... Но если мне не удастся вспомнить, я разузнаю...
- Я.., я... Я бы хотела знать теперь же... - продолжала настаивать
Катрин. - Попытайтесь вспомнить, дорогой Питу, ну пожалуйста!
Катрин вложила в свою просьбу столько нежности, что Питу охватила дрожь.
- Да, мадмуазель, я стараюсь... - прошептал он, - я стараюсь изо всех
сил...
Катрин не сводила с него глаз.
Питу запрокинул голову, словно искал ответа на потолке.
- Турин... - проговорил ой. - Турин... Ну, мадмуазель, это потруднее, чем
Сардиния... Сардиния - это большой остров в Средиземном море, а в
Средиземном море всего три больших острова: Сардиния, принадлежащая королю
Пьемонта; Корсика, принадлежащая французскому королю, и Сицилия,
принадлежащая неаполитанскому королю. А Турин - это же всего-навсего
столица...
- Что вы сказали о Сардинии, дорогой Питу?
- Я сказал, что она принадлежит пьемонтскому королю; думаю, я не
ошибаюсь, мадмуазель.
- Все так, именно так, дорогой Питу: Изидор сообщает в письме, что
отправляется в Турин, в Пьемонт...
- А-а, теперь понимаю... - молвил Питу. - Прекрасно, вот, вот!.. Король
послал господина Изидора в Турин, и именно поэтому вы меня спрашиваете...
- Зачем же еще я стала бы тебя спрашивать, если не ради него? - удивилась
девушка. - Какое мне дело до Сардинии, Пьемонта, Турина?.. Пока его там не
было, я не знала, что это за остров и что это за столица, и меня это
нисколько не интересовало. Но ведь он уехал в Турин!.. Понимаешь ли, дорогой
Питу? Вот я и хочу знать, что такое Турин...
Питу тяжко вздохнул, покачал головой, но от этого его желание помочь
Катрин ничуть не уменьшилось.
- Турин... - пробормотал он, - погодите.., столица Пьемонта... Турин...
Турин... Вспомнил! - Турин - Bodincemagus, Taurasia, Colonia Julia, Augusta
Maurinorum, как его называют древние авторы; в наши дни - это столица
Пьемонта и Сардинского государства, расположенная на берегах По и Дуары; это
один из красивейших городов Европы с населением в сто двадцать пять тысяч
человек; там находится резиденция короля Карла-Эммануила... Вот что такое
Турин, мадмуазель.
- А как далеко от Турина до Писле, господин Питу? Вы же все знаете,
значит, и это тоже должны знать...
- Еще бы! - воскликнул Питу. - Я, конечно же, скажу вам, на каком
расстоянии находится Турин от Парижа, а вот от Писле - это уже сложнее...
- Ну, скажите сначала, как далеко Турин от Парижа, а потом, Питу, мы
прибавим восемнадцать миль, разделяющие Париж и Писле.
- Ах, черт побери, это верно, - согласился Питу. И он продолжал:
- Расстояние от Парижа - двести шесть миль, от Рима - сто сорок, от
Константинополя...
- Меня интересует только Париж, дорогой Питу. Двести шесть миль.., и еще
восемнадцать.., итого - двести двадцать четыре. Значит, он в двухстах
двадцати четырех милях отсюда... Еще третьего дня он был здесь, в трех
четвертях мили от меня.., совсем рядом.., а сегодня.., сегодня, - продолжала
Катрин, заливаясь слезами и ломая руки, - сегодня он от меня в двухстах
двадцати четырех милях...
- Нет еще, - робко возразил Питу, - он уехал всего два дня тому назад..,
он едва ли проделал половину пути...
- Где же он?
- Этого я не знаю, - отвечал Питу. - Аббат Фортье объяснял нам, что такое
королевства и их столицы, но ничего не говорил о соединяющих их дорогах.
- Значит, это все, что тебе известно, дорогой Питу?
- Ну да. Бог мой! - вскричал географ, чувствуя себя униженным оттого, что
так быстро исчерпал свои познания. - Если не считать того, что Турин -
логово аристократов!
- Что это значит?
- Это значит, мадмуазель, что в Турине собрались все принцы, все
принцессы, все эмигранты: граф д'Артуа, принц де Конде, госпожа де Полиньяк,
одним словом - шайка разбойников, злоумышляющих против народа; надо
надеяться, что всем им когда-нибудь отрубят головы при помощи гениальной
машины, которую сейчас изобретает господин Гильотен.
- Ой, господин Питу!..
- Что, мадмуазель?
- Вы опять говорите такие же ужасные вещи, как после вашего первого
возвращения из Парижа.
- Ужасные?! Я говорю ужасные вещи? - переспросил Питу. - Да, верно... Да,
да, да!.. Господин Изидор - один из этих аристократов! И вы за него
боитесь...
Еще раз тяжко вздохнув, он продолжал:
- Не будем об этом больше говорить... Давайте поговорим о вас, мадмуазель
Катрин, а также о том, чем еще я могу быть вам полезен.
- Дорогой Питу! - отвечала Катрин. - Письмо, которое я получила нынче
утром, будет, вероятно, не единственным...
- И вы хотите, чтобы я опять сходил за ними?..
- Питу.., раз уж ты был так добр...
- ..То не действовать ли мне и дальше таким же образом?
- Да...
- С удовольствием!
- Ты же Понимаешь, что пока за мной следит отец, я не смогу выйти в
город...
- Должен вам сказать, что за мной папаша Бийо тоже поглядывает; я понял
это по его глазам.
- Да, Питу; но он же не может выслеживать вас до самого Арамона, а мы
можем условиться о каком-нибудь местечке, где вы оставляли бы письма.
- Прекрасно! - ответил Питу. - Можно, например, прятать их у большой ивы
недалеко от того места, где я вас нашел без чувств.
- Вот именно, - подхватила Катрин. - Это недалеко от фермы и в то же
время это место не видно из окон. Так договорились: вы будете оставлять их
там?..
- Да, мадмуазель Катрин.
- Только постарайтесь, чтобы вас никто не видел!
- Спросите у лесников из Лонпре, Тай-Фонтен и Монтегю, видели ли они меня
хоть раз, а ведь я утащил у них из-под носа не одну дюжину зайцев!.. А вот
как вы, мадмуазель Катрин, собираетесь ходить за этими письмами?
- Я?.. - переспросила она. - Я постараюсь поскорее поправиться! -
уверенно закончила Катрин.
Питу не смог подавить вздоха.
В эту минуту дверь распахнулась, и на пороге появился доктор Рейналь.
Глава 23
ПИТУ-КАПИТАН
Появление доктора Рейналя было весьма кстати для Питу.
Доктор подошел к больной, сразу отметив про себя, как она изменилась
всего за сутки.
Катрин улыбнулась доктору и протянула ему руку.
- Ах, дорогая Катрин! Если бы мне не доставляло удовольствия
прикосновение к вашей прелестной ручке, - молвил он, - я даже не стал бы
щупать пульс. Могу поспорить, что у нас будет не более семидесяти пяти
ударов в минуту.
- Мне и впрямь гораздо лучше, доктор: вашим предписаниям я обязана
настоящим чудом!
- Моим предписаниям... Хм, хм! Я не прочь, как вы понимаете, дитя мое,
приписать себе успех вашего выздоровления. Однако как бы ни был я тщеславен,
я не могу не отдать должное и моему ученику Питу.
Подняв глаза к небу, он продолжал:
- О, природа, природа! Всемогущая Церера, таинственная Изида, сколько
тайн ты еще приберегаешь для того, кто умеет с тобой обращаться!
Повернувшись к двери, он пригласил:
- Ну, входите же, суровый отец, встревоженная мать! Взгляните на нашу
милую больную! Чтобы окончательно поправиться, ей нужны лишь ваша любовь и
ваши ласки!
Отец и мать прибежали на зов доктора. Папаша Бийо так и не смог стереть с
лица подозрительность, а тетушка Бийо сияла от радости.
Пока они входили в комнату, Питу, кивнув в ответ на многозначительный
взгляд Катрин, направился к выходу.
Оставим Катрин теперь, когда письмо Изидора покоится у нее на груди, ей
не придется прикладывать ни лед к голове, ни горчицу к ногам. Итак, оставим
Катрин в окружении